Путеводитель по норвежскому языку - Wikivoyage, бесплатный совместный путеводитель по путешествиям и туризму - Guide linguistique norvégien — Wikivoyage, le guide de voyage et de tourisme collaboratif gratuit

Гид по норвежскому языку
Информация
Институт стандартизации
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Базы

На норвежском языке говорят на Норвегия. Норвежский официально состоит из двух языков: букмол, или язык книг, наиболее широко используемый, и нюнорский, или новонорвежский. Нюнорск в основном используется на юго-западе Норвегии.

Произношение

d
молчание в конце слова бог (добро), следовательно, дает "гоу".
г
«гу» перед a, o, u, ø, å; "y" перед i, e, y, æ; молчание в конце слова и в -иг.
час
всегда засасывает кроме как в хв (хва, хвордан ...) где молчит.
j
"у"
k
«кх» перед а, о, у, ø, å; шипение "ch" как в немецком ich перед e, i, y, в kj и sk
р
произносится по-английски перед согласным, но в другом случае он переворачивается

Гласные

К
"К"
е
"é"
я
"я"
о
"Где"
ты
"уэ"
у
"уу"
ø
"имел"
К
"ой"
æ
"è"

Согласный звук

б
"быть"
против
"это"
d
"из"
ж
"èf"
г
"форд"
час
"хо"
j
"йодд"
k
«ко»
л
"Эль"
м
"Эм"
нет
"в"
п
"пе"
q
"какой"
р
"эр"
s
"ès"
т
"ты"
v
"vé"
ш
"dobbelt vé"
Икс
"бывший"
z
"задавать"

Общие дифтонги

в
"был ли ты"
эй
"эй"
øy
глаз
sj / sk / skj
ш
например
имеют

Список фраз

В этом руководстве мы используем вежливую форму для всех выражений, исходя из предположения, что большую часть времени вы будете разговаривать с людьми, которых не знаете.

На основании

Привет.
Годдаг! ("гаудаг")
Как поживаешь ?
Хвордан хар из дет? ("vordan 'har du dè")
Очень хорошо, спасибо.
Такк, бюстгальтер ("tak bra")
Как вас зовут ?
Hva heter du? ("будет от")
Меня зовут _____.
Jeg гетер ____ ("iaï eter")
Рад встрече.
hyggelig å treffe deg (Higgeuli ô trèfe daï)
Пожалуйста
vær så snill ("vèr sô snil")
Спасибо.
такк
Пожалуйста
vaer så god (vèr sô gou)
да
Ja ("ia")
Нет
Nei ("nèï")
да
Джо ("io")
Извините меня
Уннскилд ("ун'чулд")
Сожалею.
Беклагер
Пока
Ха дет бюстгальтер («ха де бюстгальтер»)
Я не говорю _____.
Jeg snakker ikke _______
Ты говоришь по-французски ?
Снаккер из франска?
Здесь кто-нибудь говорит по-французски?
Er det noen som snakker fransk her?
Помощь !
hjelp! (помогать)
Доброе утро)
God morgen! / God dag! ("gou morgen / dag")
Добрый вечер.
Бог квелд! ("гоу квел")
Спокойной ночи
Боже, натт! ("гоу натт")
Я не понимаю
Jeg forstår ikke. ("iaï forchtô iké")
Где туалеты ?
Hvor er toalettet ... ("vor er toalète")
дерьмо!
фаэн

Проблемы

Не беспокой меня.
Икке форстирр мег. (ikeu fochtur mèï)
Уходите !
Gå deg vekk !! (Го дай век)
Не трогай меня !
Ikke rør meg! (ikeu reur mèï)
Я вызову полицию.
Jeg skal ringe politiet. (Ièë skal ringeu politieu)
Полиция !
Полити! (Икс)
Останавливаться! Вор !
Тыв! (тув)
Помоги мне, пожалуйста!
Hjelp meg, vær så snill! (ièlp mèï, vè chô snil)
Это аварийная.
Дет хастер. (поспешность)
Я потерян.
Jeg har gått meg vill / Jeg har mistet veien. (ièï har gôt mèï vil / ièï har misteut vaïeun)
Я потерял сумку.
Jeg har mistet vesken мин. (Ièï har misteut veskeun min)
Я потерял свой кошелек.
Jeg har mistet lommeboken мин. (ièï har misteut loumeboukeun min)
меня тошнит
Jeg er syk (ièï è chuk)
Мне больно.
Jeg har vondt. (ièï har vount)
Я больно.
Jeg er såret. (я уверен)
Мне нужен врач.
Джег тренер в doktor / lege. (ièï trèngeur en doktor / legueu)
Можно мне воспользоваться Вашим телефоном ?
Kan jeg bruke telefonen din? (Kan ièï brukeu telefoneun din)

Числа

1
в
2
к
3
быть
4
Пожар
5
женщина
6
секс
7
sju / syv
8
летом
9
или
10
ти
11
эльф
12
толв
13
tretten
14
фьортен
15
Femten
16
секстен
17
Sytten
18
ждать
19
гнида
20
tjue
21
tjue en
22
tjue к
23
все еще быть
30
третти
40
Førti
50
фемти
60
seksti
70
Sytti
80
Атти
90
нитти
100
сотня
200
на сотню
300
быть сотней
1000
Tusen
2000
тузен
1,000,000
в миллионах
половина
халва
меньше
мята (Икс)
более
море (Икс)

Время

сейчас же
н / д
позже
сенер
перед
для
утро
Morgen
утром
morgen (Икс)
после полудня
эттермиддаг (Икс)
вечер
квельд
Вечером
квельд
ночь
натт

Время

Который сейчас час?
Hva er klokken? / Hvor mye er klokka?
час ночи
Klokka er en i morgen (Kloka èr en i moren)
два часа ночи
Klokka er to i morgen (Kloka èr to i moren)
девять часов утра
Klokka er ni i morgen (Kloka èr ni i moren)
полдень
миддаг (миддаг)
час дня
Klokka er en på ettermiddag (Kloka èr en pô eteurmida)
два часа дня
Klokka er to på ettermiddag (Kloka èr to pô éteurmida)
шесть вечера
клоккен секс
семь часов вечера
Klokken Sju
без четверти семь, 18:45
квартал по сью
четверть восьмого, 19:15
квартал над сью
половина восьмого, 19:30.
halv åtte (с половины до восьми)
полночь
миднатт (Икс)

Продолжительность

_____ минут)
______ минут
_____ время)
______ время
_____ дней)
______ døgn
_____ нед.
______ уке
_____ месяц
______ måned
_____ годы)
______ år
еженедельно
ukentlig (Икс)
ежемесячно
månedlig (Икс)
ежегодный
ИКС (Икс)

Дни

сегодня
я dag
вчерашний день
я гор
завтра
я morgen
на этой неделе
я уке
прошлая неделя
форриг уке
Следующая неделя
Neste Uke
понедельник
мандаг
вторник
тирсдаг
среда
онсдаг
Четверг
торсдаг
Пятница
Фредаг
Суббота
Lørdag
Воскресенье
søndag

Месяц

Если те, кто говорит на этом языке, используют календарь, отличный от григорианского, объясните его и перечислите месяцы.

Январь
Январь
Февраль
фебруар
маршировать
маршировать
апреля
апреля
май
май
июнь
Juni
июль
Юли
август
август
сентябрь
сентябрь
Октябрь
октябрь
Ноябрь
ноябрь
Декабрь
декабрь

Напишите время и дату

Приведите примеры того, как писать время и дату, если они отличаются от французских.

Цвета

чернить
Сварт
белый
хвит
Серый
grå (Икс)
красный
стержень
синий
бла
желтый
гул
зеленый
Grønn
апельсин
апельсин (Икс)
фиолетовый
Фиолетт (Икс)
коричневый
коричневый

Транспорт

Автобус и поезд

Сколько стоит билет на ____?
Hva koster billeten for å dra til____?
Билет на ____, пожалуйста.
В билете до ____, такк
Куда едет этот поезд / автобус?
hvor går toget / bussen?
Где поезд / автобус до ____?
Hvor er toget for å dra til ____?
Этот поезд / автобус останавливается в ___? Долги Stanser вместе до ____?
Когда отправляется поезд / автобус до ХХХ? Når toget / bussen til _____ går?
Когда этот поезд / автобус прибудет в _____?
Нет долга вместе / denne bussen blir til _____?

Направления

Где _____ ? ?
Hvor er (ИКС _____)
...железнодорожный вокзал ?
... stasjonen (ИКС?)
...Автовокзал ?
ИКС (ИКС?)
... аэропорт?
flyplassen (Икс)
... центр города?
по центру (Икс)
... пригороды?
ИКС (ИКС?)
...Общежитие ?
ИКС (Икс)
...Отель _____ ?
отельлет (Икс)
... посольство Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады?
франск / белгиск / канадиск амбассаден (Икс)
Где картины ...
Hvor ligger det ____ i масса / масса (vour ligueur dice __ массажистка / массажистка)
... рестораны?
...ресторан? ИКС (Икс)
... бары?
барр (Икс)
... сайты для посещения?
Steder å se (ô sé stédeur)
Вы можете показать на карте?
Kan du vis meg på planen? (kan du vis mèï pô planeun?)
улица
ворота (Икс)
Повернуть налево
Sving til venstre. (sving til vènstreu)
Поверни направо.
sving til høyre. (sving til heuireu)
оставил
Venstre (Venstreu)
верно
хёйр (Heuilreu)
прямой
Фрам (обрамлять)
в направлении _____
(på veien) til / слово _____ ((på veien) til / mout)
после _____
бак _____ (Икс)
перед _____
для _____ (Икс)
Найдите _____.
Legg merk til ___ (lèg merk til)
перекресток
вейкрис (Икс)
к северу
к северу (Икс)
юг
syd (Икс)
является
øst (Икс)
Где
жилет (Икс)
на вершине
хой / оппе (heui / oup)
ниже
лав / нед (lav / nèd)

Такси

Такси!
Дрозе! (ИКС!)
Отведите меня в _____, пожалуйста.
Kjør til _____ vær så snill (Cheur til ___ vè chô snil)
Сколько стоит _____?
Hvordan mye koster det til å gå til _____? (hvourdan muyeu kôsteur de til ô gô til _____?)
Отведи меня сюда, пожалуйста.
Принесите мег дер, vær så snill (принеси мне дэр, ви шо снил)

Жилье

У вас есть свободные номера?
Har du fri rom? (har du fri roum?)
Сколько стоит двухместный номер?
Hvor mye kostet ett rom для человека? (ИКС?)
Есть ли в комнате ...
Finnes det __ inn i rommet? (finneus de ___ in i roumeu?)
... простыни?
Лакенер (Lakeuneur?)
...Ванная ?
бадром ('X?)
...телефон ?
телефон (ИКС?)
...телевидение ?
fjernsyn (ИКС?)
Могу я посетить комнату?
ИКС (ИКС?)
У вас нет более тихой комнаты?
Har du ingen roligere rom? (har du ingeun roulie-eureu roum?)
... больше ?
стёрер ( Steurer X?)
...очиститель ?
renere (reneureu X?)
...дешевле?
биллигер (bili-eureu X?)
хорошо, я так понимаю.
Vel, det tar jeg (vèl, dice tar ièï)
Я планирую остаться _____ ночей.
Jeg ville gjerne bli ___ natt (эр) (ièï villeu yèrneu bli ___ nat (eur))
Вы можете предложить мне другой отель?
Отель kan du forslå meg en annen? (Отель Kan du Forslô mèï en anneun?)
У тебя есть сейф?
ИКС (ИКС?)
... замки?
ИКС (...)
Включен ли завтрак / ужин?
Er frokosten inkludert? (èr foukosteun inkludert?)
В какое время завтрак / ужин?
ИКС (?)
Пожалуйста, убери мою комнату.
Кан из the forrense mitt rom? (Kan du for-rénse mit roum?)
Вы можете разбудить меня в _____ часов?
Кан дю векке мег клоккен___ (kan du vékke mèï klokeun ___)
Хочу уведомить вас о моем отъезде
Jeg city gjerne dra (ièï vileu yèrneu dra)

Серебро

Вы принимаете евро?
Годтар евро? (ИКС?)
Вы принимаете швейцарские франки?
? (ИКС?)
Вы принимаете канадские доллары?
ИКС (ИКС?)
Вы принимаете кредитные карты ?
Годтар банккорта? (Гутар банк-корт?)
Ты можешь изменить меня?
(ИКС?)
Где я могу это поменять?
ИКС (ИКС?)
Можете ли вы обменять меня на дорожный чек?
ИКС (ИКС?)
Где я могу обменять дорожный чек?
ИКС (ИКС?)
Какой курс обмена?
ИКС (ИКС?)
Где я могу найти банкомат?
Хвор кан джег попадает в банкавтомат? (ИКС?)

Есть

Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
И от края до лица, vær så snill (et bour til tou persouneur, vè chô snil)
Можно мне меню?
Får jeg få menuen? (fôr ièï fô menuyeun?)
Могу я посещать кухни?
ИКС (ИКС?)
Какое фирменное блюдо этого заведения ?
ИКС (ИКС?)
Есть ли местное блюдо?
ИКС (ИКС?)
Я вегетарианец.
Егер вегетаркост (Икс)
Я не ем свинину.
Jeg spiser ingen grey / свин (Ièï spisor ingen grey / svin)
Я ем только кошерное мясо.
ИКС (Икс)
Вы умеете готовить налегке? ('с меньшим количеством масла / сливочного масла / бекона): Kan du lagge lett mat (med mindre X / smør / flesk (kan du lagueu lett mat? (Me Mindreu X / Smeur / Flèsk))
меню
spisekart ('X)
à la carte
я spisekart (Икс)
завтрак
мороз (Икс)
пообедать
lunsj, middag, spise (Икс)
чай
ты (Икс)
ужин
квелдсмат (Икс)
Я хочу _____
Jeg city gjerne ha ____ (Ièï vileu yèrneu _____)
Я хочу блюдо с _____.
ИКС (ИКС _____)
курица
Киллинг (Икс)
говядина
оксекьётт (Икс)
олень
hjort (Икс)
Рыбы
фиск (Икс)
немного лосося
лаки (Икс)
тунец
Тунфиск (Икс)
путассу
sjømat (Икс)
треска
Торск (Икс)
морепродукты
ИКС (Икс)
из тупика
ИКС (Икс)
Омар
Хаммер (Икс)
сельдь
мягкий (Икс)
моллюски
ИКС (Икс)
устрицы
ИКС (Икс)
моллюски
Blåskjell (Икс)
несколько улиток
ИКС (Икс)
лягушки
Frosk (Икс)
ветчина
сцинке (Икс)
свинина / свинья
Purk (Икс).
дикий кабан
ИКС (Икс)
колбасные изделия
pølse (Икс)
сыр
ост (Икс)
яйцо
яйцо (Икс)
салат
салат (Икс)
овощи
grønsak (Икс)
фрукты
фрукт (Икс)
хлеб
brød (Икс)
тост
тост (Икс)
макаронные изделия
ИКС (Икс)
рис
смех (Икс)
Бобы
ИКС (Икс)
Могу я выпить _____?
Jeg ville gjerne ett glass ____ (Ièï vileu yèrneu et glas _____?)
Можно мне чашку _____?
Jeg ville gjerne в копе (Ièï vileu yèrneu en kop _____?)
Можно мне бутылку _____?
Jeg ville gjerne в колбе (Ièï vileu yèrneu en flask _____?)
Кофе
кафе (Икс)
чай
ты (Икс)
сок
сок (Икс)
газированная вода
vann med kullsyre (Икс)
вода
ванн (Икс)
пиво
øl (Икс)
красное / белое вино
рёдвин / хвитвин (Икс)
Можно мне _____?
Får jeg ha ___ (для ièï ha __)
поваренная соль
поваренная соль (Икс)
перец
перец (Икс)
масло сливочное
смёр (Икс)
Пожалуйста ? (привлечь внимание официанта)
ИКС (Икс)
я закончил
Егер Клар (Jeg èr klar)
Это было вкусно..
Дет вар в дейлигете (Dé var en daïli-hèt)
Вы можете очистить стол.
Du får forrene bordet (du fôr for-réneu bourdeu)
Счет, пожалуйста.
ИКС. (Икс)

Бары

Вы подаете алкоголь?
serverer dere alkohol? (Икс)
Есть столовый сервиз?
ИКС (ИКС?)
Одно пиво / два пива, пожалуйста.
в øl / в øl, такк (Икс)
Бокал красного / белого вина, пожалуйста
и стекло рёдвин / хвитвин, такк. (Икс)
Большое пиво, пожалуйста.
in stor øl, takk (Икс)
Бутылка, пожалуйста.
во флаконе, такк. (Икс)
_____ (Крепкий ликер) и _____ (Смеситель), пожалуйста.
_____ и _____, пожалуйста. (Икс)
виски
виски (Икс)
водка
водка (Икс)
ром
ПЗУ (Икс)
вода
ванн (Икс)
газировка
сода (Икс)
Швепс
ИКС (Икс)
апельсиновый сок
зовет сок (Икс)
Кока-Кола
Кока-Кола (Икс)
У вас есть аперитивы (в смысле чипсов или арахиса)? ИКС (Икс)
Еще один, пожалуйста.
ИКС (Икс)
Еще один для стола, пожалуйста.
ИКС (Икс)
Когда ты закроешься ?
ИКС (Икс)

Покупки

У тебя есть это в моем размере?
ИКС (Икс)
Сколько это стоит ?
хвордан мие костер дет? (vourdan mye kosteur dé?)
Это слишком дорого !
Детер Костбарт / Детер для Дыр (dere для тяжелого)
Не могли бы вы принять _____?
ИКС (Икс)
дорого
костбарт / дыр (Икс)
дешевый
биллиг (Икс)
Я не могу заплатить ему / ей.
Jeg kan ikke betale det (ièï kan ikkeu betaleu dice)
Я не хочу этого
ИКС (Икс)
Вы меня обманываете.
ИКС (Икс)
Я не интересуюсь.
Егер икке интересерт (Ièï èr ikkeu интерес)
хорошо, я возьму.
Vel, jeg skal ta det (Вел, скаль твой умри)
Можно мне сумку?
ИКС (Икс)
Вы отправляете за границу?
ИКС (Икс)
Мне нужно...
ИКС (Икс)
... зубная паста.
таннкрем (Икс)
... зубная щетка.
таннборсте (Икс)
... тампоны.
тампонг (Икс)
...мыло.
såpe (подачка)
... шампунь.
sjampo (Икс)
... обезболивающее (аспирин, ибупрофен)
аспирин, ibux. (Икс)
... лекарство от простуды.
ИКС. (Икс)
... желудочное лекарство.
medisin для magen (Икс)
... бритва.
парикмахерская (парикмахерская)
... батарейки.
баттери (батери)
... зонтик
параплы (Икс)
... зонтик
параплы (Икс)
... солнцезащитный крем.
солкрем (Икс)
... открытки.
посткорт (Икс)
... почтовые марки.
фримерке (Икс)
...писчая бумага.
ИКС (Икс)
... ручка.
пенн (Икс)
... книг на французском языке.
Франске Бёкер (Икс)
... журналы на французском.
французский блейдер (Икс)
... газеты на французском языке.
франске советовать (Икс)
... из французско-норвежского словаря.
во франск-норске ордбок (Икс)

Привод

Я хочу арендовать машину.
ИКС. (Икс)
Могу ли я быть застрахован?
ИКС (Икс)
останавливаться (на панели)
останавливаться (Икс)
Одностороннее движение
ИКС (Икс)
урожай
ИКС (Икс)
парковка запрещена
ИКС (Икс)
Ограничение скорости
fartsgrense (Икс)
бензоколонка
bensinstasjon (Икс)
бензин
бенсин (Икс)
дизель
дизель (Икс)

Власть

Я не сделал ничего плохого ..
Jeg har ikke gjort noe galt / ulovlig. (Икс)
Это ошибка.
Долг и ошибка. (Икс)
Куда вы меня везете?
Hvor fører dere meg? (Икс)
Я арестован?
Er jeg под арестомasjon? / Arresterer dere meg? (Икс)
Я гражданин Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады.
Jeg er fransk / belgisk / sveitsisk / kanadisk statsborger. (Икс)
Я гражданин Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады.
Jeg er fransk / belgisk / sveitsisk / kanadisk statsborger. (Икс)
Я должен поговорить с посольством / консульством Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады.
Jeg må snakke med ambassaden / med den franske / belgiske / sveitsiske / kanadiske konsulaten. (Икс)
Я хочу поговорить с юристом.
Jeg ønsker å snakke med en advokat. (Икс)
Могу я просто заплатить штраф?
ИКС (Икс)

Страна

Норвегия
Norge
Соединенные Штаты
Америка, США
Франция
Франкрик
Я из США
Jeg kommer fra USA
Я француз
Jeg er fransk ("iaï èr fransk")

Виды спорта

Футбольный
Футбол (футбол)
Баскетбол
Баскетбол (корзина бол)
Большой теннис
Большой теннис

Глубже

Логотип, представляющий 1 звезду, наполовину золотую и серую, и 2 серые звезды
Это языковое руководство представляет собой набросок и требует дополнительного содержания. Статья построена в соответствии с рекомендациями Руководства по стилю, но в ней отсутствует информация. Ему нужна твоя помощь. Продолжайте и улучшайте его!
Полный список других статей в теме: Языковые гиды