Общая информация
Удвоение слова почти всегда во множественном числе:
- анак - ребенок
- анак-анак - дети
произношение
Гласные звуки
- а
- как в "отце"
- е
- как в "Reh", если в первом слоге, то часто безударно и открывается как второе "e" из "Rede"
- я
- как в "я"
- О
- как в "Hort"
- ты
- как в "форде"
Если в ряду несколько гласных, они произносятся индивидуально, например воздуха (Вода) произносится не как английский, а как а-и-р.
Согласные буквы
- б
- как по-немецки
- c
- как "tj" в "Matjes", никогда не "k" !!
- d
- как по-немецки
- ж
- как по-немецки
- грамм
- как по-немецки
- ЧАС
- как в немецком, в конце слова только выдох и почти не слышно
- j
- как "gy" в венгерском слове "Magyar", таким образом, примерно как "dsch", но светлее и ярче
- k
- как в немецком языке, лишь немного обозначено в конце слова
- л
- как по-немецки
- м
- как по-немецки
- п
- как по-немецки
- п
- как по-немецки
- q
- как "k", встречается только в иностранных словах
- р
- как по-немецки
- s
- как "s" в "Maus" (всегда резкое "s")
- т
- как по-немецки
- v
- как "f" или "w"
- ш
- как по-немецки
- Икс
- обычно как на немецком
- у
- как "y" в "ja"
- z
- как "s" в "бархате" (мягкая "s")
Комбинации персонажей
- сы
- между «щ» и «ч» в «ич»
Идиомы
Основы
- Добрый день.
- Селамат паги (утро), Селамат сианг (полдень), Селамат язва (после полудня), Селамат малам (вечер)
- Привет. (неофициальный)
- Гало
- Добро пожаловать!
- selamat datang!
- Как у Вас дела?
- Апа кабар Анда?
- Хорошо спасибо.
- Байк, терима касих
- как вас зовут?
- Сиапа нама Анда?
- Меня зовут ______ .
- Нама сая _____.
- Приятно познакомиться.
- Saya senang berkenalkan Anda!
- Пожалуйста (запрос)
- Silahkan
- Спасибо.
- Спасибо
- Пожалуйста (в ответ на «Спасибо».
- сама-сама
- Да.
- я
- Нет.
- тидак
- Простите.
- мааф
- Простите. (если вы хотите освободить место)
- Permisi
- До свидания
- селамат тинггал («Хороший отдых», - говорит уходящий)
- До свидания
- селамат джалан («Хороший путь», - говорит оставшийся)
- До скорого
- сампай джумпа лаги
- До завтра
- сампай джумпа бесок
- До свидания (неофициальный)
- там
- Я не говорю ____ .
- Сая тидак биса бербикара бахаса _______.
- Вы говорите по немецки?
- Bisa Anda berbicara bahasa jerman?
- Кто-нибудь здесь говорит по-немецки?
- Ада сеоранг ян биса бикара бахаса Джерман?
- Помощь!
- Толонг!
- Внимание!
- Хати-хати!
- Доброе утро.
- Selamat Pagi
- Добрый день.
- Selamat Soré
- Добрый день.
- Selamat Siang
- Добрый вечер.
- Selamat Malam
- Спокойной ночи.
- Selamat Malam
- Спокойной ночи.
- Selamat Tidur
- Я не понимаю.
- Сая тидак менгерти иту
- Где туалет?
- Di mana kamar kecil?
Проблемы
- Оставьте меня в покое.
- Биаркан Сая Сендири
- Не трогай меня!
- Jangan pegang-pegang saya!
- Я звоню в полицию.
- Сая пангил полиси.
- Полиция!
- Полиси
- Держи вора!
- Hentikan maling itu!
- Мне нужна помощь.
- Сая перлу бантуан
- Это срочно.
- ini keadaan darurat.
- Я заблудился.
- Saya binggung.
- Я потерял сумку.
- Сая кехиланган тас сая.
- Я потерял свой кошелек.
- Сая кехиланган домпет сая.
- Я болен.
- Сая сакит.
- Я ранен.
- Сая терлука.
- Мне нужен врач.
- Saya perlu dokter.
- Могу я воспользоваться твоим телефоном?
- Boleh saya memakai telepon Anda?
числа
- 1
- сату
- 2
- дуа
- 3
- Тига
- 4
- эмпат
- 5
- Лима
- 6
- Enam
- 7
- Tujuh
- 8
- Delapan
- 9
- сембилан
- 10
- Сепулух
- 11
- Sebelas
- 12
- дуабелас
- 13
- тигабелас
- 14
- Empatbelas
- 15
- Limabelas
- 16
- Enambelas
- 17
- Tujuhbelas
- 18
- Delapanbelas
- 19
- Sembilanbelas
- 20
- дуа пулух
- 21
- дуа пулух сату
- 22
- дуа пулух дуа
- 23
- дуа пулух тига
- 30
- Тига Пулух
- 40
- Empat Puluh
- 50
- Лима Пулух
- 60
- Enam Puluh
- 70
- Tujuh Puluh
- 80
- Delapan Puluh
- 90
- Сембилан Пулух
- 100
- Seratus
- 200
- дуа ратус
- 300
- tiga ratus
- 1000
- серибу
- 2000
- дуа рибу
- 1,000,000
- Sejuta
- 1,000,000,000
- знакомый
- 1,000,000,000,000
- seribu miliar / satu triliun
- половина
- Сетенгах
- Меньше
- Куранг
- Более
- lebih
время
- сейчас
- секаранг
- позже
- нанти
- перед
- тади
- (Утро
- паги
- после полудня
- больной
- канун
- малам
- ночь
- малам
- Cегодня
- Хари Ини
- вчера
- кемарин
- завтра
- бесок
- на этой неделе
- Мингу Ини
- на прошлой неделе
- Мингу Лалу
- Следующая неделя
- Мингу Депан
Время
- один час
- джем сату
- два часа
- джем дуа
- полдень
- Сян
- тринадцать часов
- джем тигабелас
- четырнадцать часов
- джем эмпатбелас
- полночь
- тенга малам
Продолжительность
- _____ минут
- ___ менит
- _____ часы)
- ___ варенье
- _____ дн.
- ___ хари
- _____ нед.
- ___ мингу
- _____ месяцы)
- ___ булан
- _____ годы)
- ___ тахун
Дни
- Воскресенье
- Хари Мингу
- понедельник
- (хари) сенин
- вторник
- (хари) селаса
- среда
- (хари) рабу
- Четверг
- (хари) камис
- Пятница
- (хари) джум'ат
- Суббота
- (хари) сабту
Месяцы
- Январь
- (януари)
- Февраль
- (февраль)
- маршировать
- (кобыла)
- апреля
- (апреля)
- Может
- (мой)
- июнь
- (июнь)
- июль
- (июль)
- август
- (август)
- сентябрь
- (сентябрь)
- Октябрь
- (Октябрь)
- Ноябрь
- (ноябрь)
- Декабрь
- (декабрь )
Обозначение даты и времени
Цвета
- чернить
- хитам
- белый
- Путих
- серый
- Абу-Абу
- красный
- мера
- синий
- биру
- желтый
- кунинг
- зеленый
- хиджау
- апельсин
- Джерук
- коричневый
- коклат
движение
автобус и поезд
- Линия _____ (Поезд, автобус и т. Д.)
- ()
- Сколько стоит билет на _____?
- Berapa harga tiket ke ______?
- Пожалуйста, билет до.
- Satu tiket untuk pergi ke ______ silahkan.
- Куда едет этот поезд / автобус?
- Ke mana kereta api / bis ini?
- Где поезд / автобус до _____?
- Di mana kereta api / to ke _____?
- Этот поезд / автобус останавливается в _____?
- Kereta api / bis ini henti di ______?
- Когда уходит поезд / автобус на _____?
- Джем berapa kereta api / bis ke _______ berangkat?
- Когда этот поезд / автобус прибывает в _____?
- Джем berapa kereta api / bis ini tiba di _______?
направление
- Как мне добраться ... ?
- Багаймана сая менчапаи ...?
- ... на вокзал?
- Кэ Стасиун
- ... до автобусной остановки?
- 'ke Perhentian / задерживайся
- ...в аэропорт?
- ке бандар удара / бандара
- ... в центр города?
- ке пушат кота
- ... в молодежный общежитие?
- ()
- ...в отель?
- ке отель _____
- ... в консульство Германии / Австрии / Швейцарии?
- ke kedutaan jerman / austria / swiss?
- Где много ...
- Димана ада баняк ...
- ... отели?
- отель-отель?
- ... рестораны?
- ресторан?
- ... бары?
- ()
- ...Достопримечательности?
- ()
- Не могли бы вы показать мне это на карте?
- Boleh anda Menunjukan ke Saya dengan peta
- Дорога
- Джалан
- Поверните налево.
- Белок Кири
- Поверни направо.
- Белок Канан
- Оставил
- Кири
- верно
- Канан
- прямой
- Terus
- следовать _____
- ikuti _____ itu
- после_____
- (lewat)
- перед _____
- ди депан____
- Ищу _____.
- лихат _____
- к северу
- Утара
- юг
- селатан
- Восток
- Тимур
- Запад
- барат
- выше
- ди атас
- ниже
- ди бава
такси
- Такси!
- Такси
- Пожалуйста, отвези меня в _____.
- ()
- Сколько стоит поездка в _____?
- ()
- Пожалуйста, отведи меня туда.
- ()
размещение
- У тебя есть свободная комната?
- Ада камар косонг?
- Сколько стоит номер для одного / двух человек?
- Berapa harganya kamar Untuk satu orang / dua orang?
- Есть ли в комнате ...
- Ада ... ди камар?
- ... туалет?
- Камар Кесил
- ... душ?
- Камар Манди
- ... телевизор?
- телевидение
- Могу я сначала посмотреть комнату?
- Boleh saya lihat kamar ini dulu?
- У вас есть что-нибудь поспокойнее?
- Ада камар ян сепи?
- ... больше?
- Ян Лебих Бесар
- ... чистый?
- Ян Лебих Берсих
- ... более дешевый?
- ян лебих мурах
- Хорошо, я возьму это.
- Хорошо, сая амбиль ян ини.
- Я хочу остаться _____ ночей.
- Сая тинггал дисини ... малам.
- Порекомендуйте мне другой отель, пожалуйста?
- Bisa menganjurkan hotel yang lain?
- У тебя есть сейф?
- Ada safe / brangkas di sini?
- ... Шкафчики?
- Локер?
- Включен ли завтрак / ужин?
- апаках макан паги / макан малам судах термасук?
- В какое время завтрак / ужин?
- Джам берапа ада маканан паги / маканан малам?
- Пожалуйста, убери мою комнату.
- Толонг, membersihkan kamar saya.
- Вы можете разбудить меня в _____?
- Bisa Anda bangunkan saya jam ...?
- Я хочу выйти
- ()
Деньги
- Вы принимаете евро?
- apakah anda menerima euro?
- Вы принимаете швейцарские франки?
- ()
- Вы принимаете кредитные карты?
- apakah anda menerima kartu credit?
- Вы можете поменять мне деньги?
- Boleh saya dengan anda tukar uang?
- Где я могу обменять деньги?
- ди мана сая дапат тукар уанг?
- Вы можете поменять мне дорожные чеки?
- ()
- Где я могу поменять дорожные чеки?
- ()
- Какой тариф?
- апа конечно тукар уангня?
- Где есть банкомат?
- ди мана ада A.T.M?
есть
- Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
- ()
- Можно мне меню?
- Меню боле минта?
- Могу я увидеть кухню
- Болех сая лихат дапур?
- Есть специальность дома?
- ()
- Есть ли местное блюдо?
- ()
- Я вегетарианка.
- Сая тидак макан дагинг.
- Я не ем свинину.
- Сая тидак макан баби.
- Я не ем говядину.
- Сая тидак макан сапи.
- Я ем только кошерную пищу.
- ()
- Вы можете приготовить его с низким содержанием жира?
- ()
- Меню дня
- ()
- à la carte
- ()
- завтрак
- Макан Паги
- Обедать
- Макан Сян
- с кофе (после полудня)
- ()
- обед
- Маканан Малам
- Я хотел бы _____.
- Сая мау ...
- Мне нужен сервиз _____.
- ()
- курица
- айам
- Говядина
- сапи
- рыбы
- Икан
- ветчина
- драться как можно скорее
- колбаса
- состояние
- сыр
- кеджу
- Яйца
- телур
- салат
- салат
- (свежие овощи
- Сайуран
- (свежие фрукты
- буа-буа
- буханка
- роти
- тост
- роти панганг
- Макароны
- ми
- рис
- наси
- Бобы
- бунцис
- Можно мне стакан _____?
- Boleh saya minta segelas ...?
- Можно мне миску _____?
- ()
- Можно мне бутылку _____?
- Boleh saya minta sebotol ...?
- кофе
- копировать
- чай
- те
- сок
- jus
- Минеральная вода
- минерал воздуха
- вода
- воздуха
- пиво
- бир
- Красное вино / белое вино
- анггур мера / путих
- Я мог бы иметь?
- Boleh saya minta ...?
- соль
- гарам
- перец
- лада
- масло
- Mentega
- Простите, официант? (Привлечь внимание официанта)
- ()
- Я готов.
- Сая судах селесай.
- Это было здорово.
- ()
- Пожалуйста, уберите со стола.
- ()
- Счет, пожалуйста.
- Сая мау мембаяр.
- Приятного аппетита!
- Selamat makan.
Бары
- Вы подаете алкоголь?
- обычный алкоголь?
- Есть столовый сервиз?
- ()
- Одно пиво / два пива, пожалуйста
- ( )
- Бокал красного / белого вина, пожалуйста.
- ()
- Один стакан, пожалуйста.
- ()
- Бутылка, пожалуйста.
- ()
- виски
- ()
- Водка
- ()
- ром
- ()
- вода
- воздуха
- газировка
- ()
- Тоник
- ()
- апельсиновый сок
- jus jeruk
- Кокс
- Кока Кола
- У вас есть закуски?
- пунья джемилан / маканан кесил /
- Еще одну, пожалуйста.
- ( )
- Еще один раунд, пожалуйста.
- ()
- Когда вы закрываетесь?
- ()
магазин
- У тебя есть этот мой размер?
- ()
- Сколько это стоит?
- Берапа харганья?
- Это слишком дорого.
- Ini terlalu mahal.
- Вы хотите взять _____?
- ()
- дорого
- махал
- дешевый
- мурах
- Я не могу себе этого позволить.
- ()
- Я не хочу этого.
- Сая тидак мау.
- Вы мне изменяете.
- ()
- Мне это неинтересно
- ()
- Хорошо, я возьму это.
- Сая амбильня.
- Можно мне сумку
- ()
- У вас есть негабаритные?
- ()
- Мне нужно...
- Сая жемчужина ...
- ... зубная паста.
- ... паста джиджи
- ... зубная щетка.
- ... госок гиги
- ... тампоны.
- ()
- ... Мыло.
- сабун
- ... шампунь.
- ()
- ... Болеутоляющее.
- ()
- ... слабительные.
- ()
- ... что-то против диареи.
- ... sesuatu untuk diare
- ... бритва.
- ()
- ... зонтик.
- ... оплата
- ... Крем для загара.
- ()
- ... открытку.
- kartu pos.
- ... почтовые марки.
- ... прангко
- ... батарейки.
- ... батре
- ... писчая бумага.
- ... Kertas Tulis
- ... ручка.
- ... болт
- ... Немецкие книги.
- ... буку-буку далам бахаса Джерман.
- ... Немецкие журналы.
- ... маджала далам бахаса Джерман.
- ... Немецкие газеты.
- ... Коран Далам Бахаса Джерман.
- ... словарь немецкого-X.
- камус бахаса Джерман - X.
Привод
- Можно ли взять автомобиль в аренду?
- Биса Сая Сева мобильный?
- Могу ли я получить страховку?
- ()
- ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ
- БЕРЕНТИ!
- улица с односторонним движением
- ()
- Уступите
- ()
- Парковка запрещена
- ()
- Максимальная скорость
- ()
- Заправка
- ()
- бензин
- Бенсин
- дизель
- ( )
Органы власти
- Я не сделал ничего плохого.
- ()
- Это было недоразумением.
- Иту Ада Кешалахпахаман.
- Куда вы меня везете
- Каму мембава сая кемана?
- Я арестован?
- ()
- Я гражданин Германии / Австрии / Швейцарии.
- ()
- Я хочу поговорить с посольством Германии / Австрии / Швейцарии.
- ()
- Я хочу поговорить с консульством Германии / Австрии / Швейцарии.
- ()
- Я хочу поговорить с юристом.
- ()
- Разве я не могу просто заплатить штраф?
- ()