Гид по итальянскому языку - Ιταλικός γλωσσικός οδηγός

Широко употребляемые слова

  • . Siда. .
  • Нет. Нет.Нет. .
  • BeneДавайПо факту.
  • ПочтаПочтаХорошо.
  • Не капискоБез капучино. Я не понимаю..
  • я не говорю по-итальянскиNon parlo bene l'italianoЯ плохо говорю по-итальянски.
  • Parla Inglese?Parla igglese;Вы говорите по-английски;
  • Qualcuno qui parla inglese?Qualcono koi parla igles;Кто-нибудь здесь говорит по-английски?
  • Чао.ΤσάοПривет. Yàсас
  • Как дела?Где ты? Как дела?
  • Bene Grazie. E лей?Bene gracie e lei?Хорошо, спасибо. Ты тоже;
  • Откуда ты?Коме какой киами?Как вас зовут;
  • Как дела?Комэ си киама?Как вас зовут;
  • Mi chiamo Andrea.Mi kiamo Andrea.Меня зовут Андреас.
  • Пиасере, Андреа! Ио ми чиамо Дмитрий.Пиацере, Андреа Ио ми киамо Дмитрий.Я рада, Андреа! Меня зовут Димитрис.
  • Откуда ты?Di dove e?Откуда ты;
  • Откуда ты?Di dove sei?Откуда ты;
  • Vengo dall'Italia.Vego dall Italy.Я из Италии.
  • Голубь абита?Голубь Абита;Где вы живете;
  • Голубь абити?Голубь Абити;Где вы живете;
  • Абито в Рим. Abito a Roma.Я живу в Риме.
  • Абито в Милане.Абито в МиланеЯ живу в Милане..
  • La prego signore, si seeda.La prego, Signore, si sienta.Пожалуйста, сэр, присаживайтесь.
  • Спасибо большое.Грейси МолтоСпасибо большое.
  • Спасибо большое.Грейси МиллСпасибо большое.
  • Скузи.ΣκουσιСожалею,,
  • Chiedo scusa.Киедо я слушалИзвиняться.
  • Mi perdoni, синьор.Ми Пертони, синьорПростите меня, сэр.
  • Пердонами!PerdonamiПростите меня!
  • У меня много проблем.Mi dispiatse moltoЯ так виноват.
  • Допо.МестоУвидимся.
  • Я замаскировал место.Mi a fatto piatsere conoserlaРад встрече.
  • Arrivederci.АрривендерчиДо свидания.
  • Aspetti un po '.Aspetti un poПодожди минуту.
  • Одна минута!Un minutoОдна минута!
  • Добрый день.Бун Горно.Доброе утро.
  • Доброе утро.Консерватория БуоныДобрый вечер.
  • Спокойной ночи.Muona notteСпокойной ночи.
  • È vietato l'accesso.Ε βιέτατο λ'ατέσσο Доступ запрещен.
  • È vietata l'entrata.Ε βιετάτα λ'εντράταНет входа.
  • È vietata l'uscita.Ε βιέτατα λ'ουσιταВыход запрещен.
  • È vietato fotografare.E vietato фотографФотография запрещена.
  • È vietato fumare.E vietato fumareНе курить.
  • Внимание!Осторожность!
  • Периколо!Периколо Опасность!
  • Punto pericoloso.Punto PerikolosoОпасная точка.
  • Будильники. Мы изменилиТревога.
  • Айуто!ΑιούτοПомогать!
  • Где здесь ванная комната? Dove il ванная комната Где уборная;
  • uominiWominyмужчины
  • ДоннДоннженщины

Поездка

Путешествие
Ιλ βιάτζιο

Номенклатура

воздушное путешествие
(в аэропорикò налогяdhi)
  • воздушное путешествиеАэропорт
  • l-airport аэропорт.прибывшие (я афя xis)
  • gli arriviотправления (я анахоря сестренка)
  • Le Partenzeполет (я птя если)
  • полетавиакомпания (я аэропорикя эфиря а)
авиакомпанияпаромное сообщение (актоплоикès sind è
  • sis) Collegamenti marittimi корабль (к пл
  • яо)название корабль (кар
  • àvi)название порт (до лим
  • àni)порт администрация порта (Лименарху
  • яо)капитан порта пассажир (о эпив
  • àтис)Il Passeggero яхта (к
  • òтеро)вот яхта на лодке (актоплоик
òs)через кобылужелезнодорожный транспорт (сидиродхромикè
  • метафораès)
  • Ферровиари транспортпоезд (до трèнет)поезд международный поезд (на диету
  • ès trèнет)) международный поезд
  • железнодорожная линия (i sidhirodhromikя грамм я
  • линия ферровиариястанция (o stathmò s)
  • Станцияавтобус (в Леофоря о)

автобус

машина (на афток
я
нито)
машина
Qualche frase
Предпочитаю авиаперелеты
Я хочу путешествовать по воздуху Preferisco путешествия через кобылу?
Я хочу путешествовать на лодке
(A) во сколько зовут Бари?
Во сколько отправляется лодка в Бари
(А) какая временная часть поезда в Salonicco
Во сколько уходит поезд в Салоники?
Поезд по теплице
Поезд отправляется в восемь вечера
(A) какое время является его частью Патрассо
Во сколько уходит автобус в Патры
(A) сколько времени воздух для Афин
Во сколько вылетает самолет в Афины?
Dov'è la fermata dell'autobus per Глифада?
Где остановка автобуса до Глифады
автобус из Capolina до Piazza del Statuto
автобус заканчивается на площади Синтагма
Голубь ферма il трамвай за il Пирео?
Где останавливается трамвай на Пирей
Где ж / д вокзал? Где находится вокзал?Dov'è il capolinea degli autobus per la
Calcidica
Где находится автовокзал Халкидики Билет на?
Паро
, prego.
билет на Парос.

Мы успеваем подышать воздухом

Корфу
Удастся доставить самолет на Корфу

Да, судьба в темпе.

  • Да у тебя получитсяВ отелеВ альберго В Альберго
  • Номенклатураотель (ксенодхочуя о)
  • l'albergoобщежитие (o xenòнас)пенсия гостиничный комплекс (ксенодочьяк
  • ò певецò тима)
  • гостиничный комплексстудия (ул.ù дио)
  • монолокальныйкомнатаà тио)
  • ла строфаодноместный (номер) (в пнò клин)
  • ла синголадвухместный (room) (to dhя клин)
  • La Doppiaкровать (кревà ты)
  • летошкаф (я дулàпа)l'armadio сейф (я thir
  • ядха асфальтя в виде)
  • сейфбассейн (я писаюя на)
  • бассейнбалкон (упиратьсяò ni)
  • балконвид (я йèа)La Vista собственная ванная комната (идиотик
  • ò б) à
  • нио)собственная ванная комнатабаня (к лютру ò
  • ваннаванна (я баниè ра)
  • ваннадуш (я duziè ра)
  • Cabina Docciaводоворот (идхромамàz)) гидромассаж
  • горячая вода (для изюминкиò нер ò
  • L'acqua Caldaводонагреватель (термося фонас)
  • Lo Scaldabagnoкондиционер (o климатизмòs)кондиционер центральное отопление (я кентрик
  • я thèrmansi)централизованный риск электрический ток (ilektrik
  • ò рè vma)
  • электрический токхолодильник (псия о)

холодильник


раковина (нероч

я
тис)
лавандаthumb | 200px | center | Отель "Megali Vretania" на улице Syntagma di AteneQualche fraseКак найти хороший отель для посещения?Вы знаете хороший отель поблизости? Mяпозиция xèсетьèи калò ксенодох?.
я
о эдх
ò кондàСи, вот так. Процедура dritto e lo troverete davanti.Да, я знаю. Идите прямо, и вы найдете его напротив.Nè, Csèро. Прохоря
те еф
я
ке та к vrяte apènandi.Vi ringrazio molto, синьор.Большое спасибо, сэрСас Ефхаристò
pol
я
, kяrie.Avete (una) stanza?
У тебя есть комната?
È
Chete roomà, тио;Si, ce l'ho. Quante persone siete?Да. Сколько вас людей;N èÈ чо пò
са
à
Томаяste?У нас также есть люди старше 7 лет. Нас два человека плюс семилетний ребенок.я Maste dhяоàтома грехèна педаà
ки ефт
à
хронòп.Allora avete bisogno di una doppia. Добавьте письмо к рагаццо.Тогда вам понадобится дубль. Я добавлю кровать для ребенкаТòte chrià zeste dhяклино. Тха простхèтакèна кровати.
à
ти йи
à
педантично
я
I vostri passaporti, per favore.
Ваши паспорта, пожалуйста.
Ecco мой паспорт и (что) моего moglie.
Вот мой и паспорт моей жены.
Бене. Avete bagagli con voi?
По факту. у тебя есть вещи с собой?
Venite, vi faccio vedere la stanza
Позвольте мне показать вам комнату
Ha vista sul mare.
Из него открывается вид на море.
Подается охлаждающая жидкость из мелкого комплекта все новое.
Завтрак подается с семи до девяти.
(A) che ora andrete via domani?


Пирео (страница не существует)
В какое время ты уедешь завтра?
Andremo через меццоджорно.