Чешский язык (Čeština) является западнославянским языком наряду с польским и словацким языками. В основном говорят в Чехия, пишется латинским алфавитом с использованием различных дополнительных диакритических знаков.
Руководство по произношению
Гласные
- к
- тот же испанский
- и
- тот же испанский
- и
- звучит 'иэ'
- я
- тот же испанский
- или
- тот же испанский
- или
- тот же испанский
- ů, ú
- то же, что и «u», но с акцентами.
- Y
- точно так же как "я"
Согласные буквы
- б
- тот же испанский
- c
- звучит как «цунами»
- č
- звучит "ч", как в "китайском"
- d
- тот же испанский
- ď
- звучит как мягкое 'd'
- F
- тот же испанский
- г
- тот же испанский
- час
- как испанский j
- ch
- как испанский j, но немного сильнее
- j
- точно так же как "я"
- k
- тот же испанский
- л
- тот же испанский
- м
- тот же испанский
- п
- тот же испанский
- ň
- как испанский -
- п
- тот же испанский
- какой
- тот же испанский
- р
- тот же испанский
- р
- звучит как «рж»; сильной вибрации на языке. (Очень сложно для иностранцев даже для чешских детей.)
- s
- тот же испанский
- š
- как английское "ш" в "наличных"
- т
- тот же испанский
- ť
- звучит как мягкое "т"
- v
- тот же испанский
- ш
- например, "v" в "victor" (в чешском языке мало используется, скорее происходит от немецких или польских слов)
- Икс
- тот же испанский
- z
- тот же испанский
- ž
- как французское 'j' как "Жак"
Список полезных фраз
Основные фразы
- Привет
- Dobrý den.
- Как дела?
- Джек покончить с собой?
- Хорошо, спасибо.
- Dobře, děkuji.
- Как вас зовут?
- Jak se jmenuješ?
- Меня зовут ____
- Jmenuji - это ____
- Рад встрече с вами
- Těší mě.
- Пожалуйста
- Просим
- Спасибо
- Декуджи
- Без проблем
- Za nic
- да
- Год
- Не надо
- Ne
- Извините меня
- Пообещай себе
- сожалею
- Je mi lito
- Увидимся
- На Шледану
- Я не владею чешским языком
- Neumím mluvit česky
- Вы говорите по-испански?
- Mluvíte španělský?
- Кто-нибудь здесь говорит по-испански?
- Je tady někdo, kdo mluví španělský?
- Помощь!
- Помоц!
- Будь осторожен!
- Бедный!
- Доброе утро
- Добре Рано
- Buenas Tardes
- Добры вечер
- Спокойной ночи
- Добру нок
- Я не понимаю
- Нерозумим
- Где здесь ванная комната?
- Kde je záchod?
Проблемы
- Оставь меня в покое
- Nechte mě být.
- Не трогай меня
- Nedotýkejte se меня!
- Я вызову полицию
- Zavolám policii
- Полицейский!
- Полиция!
- Стой, вор!
- Stůj!, Zloděj!
- Мне нужна ваша помощь
- Potřebuji vaši pomoc
- Чрезвычайная ситуация
- To je nebezpečí.
- Я заблудился
- Jsem ztracen
- Я потерял свой кошелек
- Ztratil jsem tašku
- Я потерял свой кошелек
- Ztratil jsem peněženku
- меня тошнит
- Je my špatně
- мне больно
- Jsem Zraněn
- Вызовите врача
- Potřebuji doktora
- Не могли бы вы использовать свой телефон, пожалуйста?
- Mohu použít váš telefon, prosím?
Числа
- 0
- значение NULL
- 1
- jeden / jedna / jedno
- 2
- два / два
- 3
- tři
- 4
- čtyři
- 5
- домашний питомец
- 6
- šest
- 7
- sedm
- 8
- осм
- 9
- devět
- 10
- сбрасывать
- 11
- Jedenáct
- 12
- дванкт
- 13
- třináct
- 14
- čtrnáct
- 15
- патнак
- 16
- šestnáct
- 17
- sedmnáct
- 18
- osmnct
- 19
- разоблачить
- 20
- двачет
- 21
- Двачет Една
- 22
- двачет два
- 23
- dvacet tři
- 30
- тржицет
- 40
- čtyřicet
- 42
- čtyřicet два
- 50
- padesát
- 60
- šedesát
- 70
- sedmdesát
- 80
- осмдесат
- 90
- devadesát
- 100
- сто
- 175
- sto sedmdesát pět
- 200
- dvě stě
- 300
- tři sta
- 1000
- Tisíc
- 2000
- два тисиса
- 3758
- tři tisíce sedm set padesát osm
- 1,000,000
- миллион
- 1,000,000,000
- милиарда
- 1,000,000,000,000
- миллиард
- номер _____ (поезд, автобус и т. д.)
- číslo _____
- половина
- půl
- меньше, чем)
- méně (než)
- больше, чем)
- více (než)
Погода
Дни
- понедельник
- pondělí
- вторник
- утери)
- среда
- Středa
- четверг
- čtvrtek
- Пятница
- Patek
- Суббота
- Собота
- Воскресенье
- неделе
Месяцы
- Январь
- Leden
- Февраль
- unor
- Март
- Březen
- апреля
- Дубен
- Май
- květen
- июнь
- Червен
- июль
- Червенец
- август
- srpen
- сентябрь
- září
- Октябрь
- Ржиен
- Ноябрь
- готовая панель
- Декабрь
- Просинек
Путешествовать
Автобусом
- Сколько стоит билет на _____?
- Kolik stojí jízdenka do _____? ( KOH-lihk STOH-yee YEEZ-dehn-kah doh )
- Пожалуйста, билет до ...
- Jednu jízdenku do _____, prosim. ( YEHD-noo YEEZ-dehn-koo doh, PROH-кажется )
- Куда едет этот поезд / автобус?
- Kam jede tento vlak / автобус? ( кахм ЙЕ-дех ТЕХН-тох влахк / ОЙ-то-боос? )
- Где поезд / автобус до _____?
- Kde je vlak / autobus do _____? ( GDEH yeh vlahk / OW-toh-boos doh )
- Этот поезд / автобус останавливается в _____?
- Staví tento vlak / autobus v _____? ( STAH-vee TEHN-toh vlahk / OW-toh-boos vuh )
- Когда поезд / автобус отправляется на _____?
- Kdy odjíždí vlak / автобус до _____? ( GDIH OHT-yee-zhdyee vlahk / OW-toh-boos doh )
- Когда этот поезд / автобус прибудет в _____?
- Kdy přijede tento vlak / autobus do _____? ( GDIH PRZHIH-yeh-deh TEHN-toh vlahk / OW-toh-boos doh )
- Следующая остановка
- _____. : Příští zastávka: _____. ( ПРЖИХ-штеэ захс-ТАХХВ-ках )
Адреса
- Как мне добраться до _____ ?
- Jak se dostanu do / k / na _____? ( YAHK seh DOHS-tah-noo doh / k / nah? )
- ...Железнодорожная станция?
- ... na vlakové nádraží? ( нах ВЛАХ-ко-вехх НАХХ-драх-же? )
- ...Автовокзал?
- ... na autobusové nádraží? ( нах ОЙ-то-бух-со-вех НА-драх-же? )
- ...аэропорт?
- ... na letiště? ( нах ЛЕ-тих-тих )
- ...центр города?
- ... сделать центр? ( Дох ЦЕХН-тра? )
- ... Молодежный общежитие?
- ... hostelu / ubytovny pro mládež? ( дох ХОХС-тех-лух / ОО-бых-то-внее про млах-деж? )
- ...Отель?
- ... Хотелу _____? ( неужели HOH-teh-luh? )
- ... консульство США / Канады / Австралии / Великобритании?
- ... к американскому / канадскому / австралийскому / британскому языку? ( kuh AH-meh-rihts-kehh-muh / KAH-nahds-kehh-muh / OWS-trahls-kehh-muh / BRIHTS-kehh-muh KOHN-zuh-lahh-tuh )
- Где много ...
- Kde je tu mnoho / hodně ... ( гдех йе тух MNOH-hoh / HOHD-njeh )
- ... Гостиницы?
- ... отельů? ( HOH-teh-loo )
- ... рестораны?
- ... восстановлен? ( REHS-трейлер-rah-tsee )
- ... бары?
- ... барů? ( BAHR-doo )
- ... сайты посмотреть?
- ... míst k vidění? ( meest kuh HIV-dyeh-nee? )
- Вы можете показать на карте?
- Můžete mi ukázat na mapě? ( MOO-zheh-teh mih UH-kahh-zaht nah MAH-pyeh? )
- улица
- улица OO-lih-tseh )
- дорога / шоссе
- Silnice SIHL-них-цех )
- проспект
- проспект AH-veh-новый )
- бульвар
- бульвар ( BOOL-vaar )
- Повернуть налево.
- Odbočte vlevo. ( OHD-bohch-teh VLEH-voh )
- Поверни направо.
- Odbočte vpravo. ( OHD-bohch-teh VPRAH-voh )
- левый
- влево ВЛЭХ-вох )
- Верный
- вправо ( ВПРА-вох )
- Спереди
- ровне ( ROHV-njeh )
- ему _____
- смерем к _____ ( SMJEH-rehm kuh )
- мимо _____
- за _____ ( за )
- перед _____
- před _____ ( пржехд )
- Ищите _____.
- Хлейте _____. ( HLEH-day-teh )
- пересечение
- крижоватка ( КРЖИХ-жох-вахт-ках )
- к северу
- разорвать ( SEH-vehr )
- юг
- джих ага )
- Восток
- východ ( ВЭЭ-ход )
- Запад
- запад ( ZAHH-pahd )
- вверх по холму
- нахору ( NAH-hoh-ruh )
- спуск
- долů ( DOH-туалет )
размещение
- У вас есть свободная комната?
- Убить тебя вольне покое? ( MAHH-teh VOHL-nair POH-koh-yeh? )
- Сколько стоит номер для одного / двух человек?
- Kolik stojí pokoj pro jednu osobu / dvě osoby? ( КОН-лихк СТО-йи ПОХ-кой прох ЙЕХД-нух ОН-сох-бух / двыех ОН-сох-бих? )
- В номере есть ...
- Хе в том покодзи ... ( Yeh Vuh Tohm POH-koy-ih )
- ...простыни?
- ... povlečení? ( POH-vleh-cheh-nee? )
- ...Ванная?
- ... купельна? ( КОН-пехл-нах? )
- ... один телефон?
- ... Телефон? ( ТЕХ-лэ-фен? )
- ... телевизор?
- ... по телевидению? ( ТЕХ-лех-хив-зех? )
- ...душ?
- ... спрча? ( SEH-spuhr-khah? )
- Могу я сначала посмотреть комнату?
- Мохл быч тен покой нейпрве видет? ( mohl bikh tehn POH-koy NAY-puhr-veh HIV-dyeht? )
- У вас есть что-нибудь поспокойнее?
- Nemáte něco klidnějšího? ( НЕХ-махх-те НЬЕХ-цох КЛИХД-нье-ши-хо? )
- ... больше?
- ... většího? ( ВЫЕХТ-ши-хо )
- ...очиститель?
- ... чистейшего? ( CHIHS-tyeh-shee-hoh )
- ... более дешевый?
- ... levnějšího? ( LEHV-nyeh-shee-hoh )
другие ответы
- Хорошо, я возьму.
- Je to fajn, vezmu si ho. ( YEH-toh хорошо, VEHZ-muh sih hoh )
- Я останусь _____ ночей.
- Zůstanu zde _____ noci (если 1, то noc; если 2-4, то noci вместо noci). ( ZOOS-tah-noo zdeh .... nohts (NOHTS) / (NOH-tsih) / (NOH-tsee) )
- Вы можете предложить другой отель?
- M hotelžete mi doporučit jiný hotel? ( MOO-zheh-teh mih DOH-poh-roo-chiht YIH-nee HOH-tehl? )
- У тебя есть сейф?
- Убить себя трезор / сейф? ( MAA-teh tre-sor / sayf? )
- ... шкафчики?
- ... skříň (na šaty)? ( SKRZHEE-nyeh (нах ША-ти) )
- Включен ли завтрак / ужин?
- Je to včetně snídaně / večeře? ( йе то ВЧЕХТ-ныех СНЕЕ-дах-ные / ВЕХ-че-ржех? )
- В какое время завтрак / ужин?
- V kolik hodin je snídaně / večeře? ( вух КОН-лихк ХО-дихн йе СНИХ-дах-нье / ВЕХ-че-ржех? )
- Пожалуйста, убери мою комнату.
- Ukliďte my prosím pokoj. ( OOK-leej-teh mih PROH-выглядит как POH-koy )
- Вы можете разбудить меня в _____?
- Mohl byste mě vzbudit v / o _____? ( моль БИХС-тех ВУХЗ-бух-дихт ву / ох ...? )
- Я хочу это проверить.
- Chtěl bych se odhlásit. ( khtyehl bihkh seh OHD-hlahh-siht )
Деньги
- Вы принимаете доллары США / Австралии / Канады?
- Berete americké / australské / kanadské dolary? ( BEH-reh-teh AMEH-rihts-kehh / OWS-trahls-kehh / KAH-nahds-kehh DOH-lah-rih? )
- Вы принимаете евро?
- Berete eura? ( BEH-reh-teh EUH-rah? )
- Вы принимаете фунты стерлингов?
- Berete anglické libry? ( BEH-reh-teh AHN-glihts-kehh LIH-brih? )
- Вы принимаете кредитные карты?
- Berete kreditní karty? ( BEH-reh-teh KREH-diht-nee KAHR-tih? )
- Вы можете обменять на меня деньги?
- Směníte my peníze? ( SMYEH-nee-teh mih PEH-nee-zeh? )
- Где я могу поменять деньги?
- Kde si můžu směnit peníze? ( гдех ших МОО-жух СМЁХ-нихт ПЕ-нэ-зе? )
- Можно ли поменять дорожный чек?
- Můžete mi směnit cestovní šek? ( МОО-же-те мих СМЁХ-нихт ЦЕХС-тохв-нээ шехк? )
- Где я могу поменять дорожный чек?
- Kde si můžu směnit cestovní šek? ( гдех ших МОО-жух СМЁХ-нихт ЦЕХС-тохв-урожденная шехк? )
- Какой курс обмена?
- Jaký je kurs? ( YAH-kee yeh kuhrs? )
- Где есть банкомат?
- Kde je tady bankomat? ( гдех йе ТА-дих БАН-ко-махт? )
Поесть
- Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
- Stůl pro dvě osoby, prosím. ( стул прох двух ОН-со-бих, ПРО-кажется )
- Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
- Můžu se podívat na jídelní Lístek, prosím? ( MOO-zhoo seh poh-DEE-vaht nah yee-DEHL-nee LEES-tehk, PROH-кажется? )
- Могу я заглянуть на кухню?
- Můžu se podívat do kuchyně? ( MOO-zhoo seh poh-DEE-vaht doh koo-CHIH-nyeh? )
- Есть ли особенность дома?
- Убить себя nějakou specialitu podniku?
- Есть ли местное блюдо?
- Убить себя nějakou místní specialitu?
- Я вегетарианец.
- Это вегетарианец. ( ysehm veh-geh-TAH-ryahhn )
- Я не ем свинину.
- Nejím vepřové (мазо). ( NEH-yeem VEH-przhoh-vehh (MAH-soh) )
- Я не ем мясо.
- Nejím hovězí (мазо). ( NEH-yeem hoh-VYEH-zee (MAH-soh) )
- Я ем только кошерную пищу.
- Jím jenom košer jídlo. ( yeem YEH-nohm KOH-shehr YEED-loh )
- Не могли бы вы сделать его "легким", пожалуйста? ( меньше масла / сливочного масла / сала )
- Mohl byste to udělat bez tuku, prosím? ( моль БИХС-те тох оо-ДЬЕХ-лахт бехз ТОО-ку, ПРОХ-кажется? )
- еда по фиксированной цене
- меню ( MEH-нет )
- буквально
- меню denní / jídelnílístek ( DEHN-урожденная MEH-noo / yee-DEHL-урожденная LEES-kehk )
- завтрак
- snídaně ( SNEE-dah-nyeh )
- обед
- oběd ( Ой пока )
- чай ( еда )
- свачина ( СВА-чи-нах )
- Ужин
- večeře ( VEH-cheh-rzheh )
- Я хотел бы_____.
- Чтел быч _____. ( хтыхл бихх .... )
- ложка
- лжице ( ЛЖЕЕ-цех )
- вилка
- видличка ( hiv-DLIH-tshka )
- нож
- нůж ( Нож )
- тарелка
- талирж ( TAH-leerzh )
- стекло
- Sklenice склех-НИХ-цех )
- салфетка
- уброусек ( Ух-бхрау-шек )
Свичкова на сметане - филе со сливочным соусом и нарезанными тефтелями
- Я хочу тарелку с _____.
- Chtěl bych chod obsahující _____. ( khtyehl bihkh chohd ohb-sah-HOO-yee-tsee ... )
- курица
- Курже ( КОО-ржех )
- говядина
- ховези ( хох-ВЕХ-зи )
- рыбы
- рыбу ( RIH-бу )
- Хамон
- шунку ( ШУН-ку )
- колбаса
- салям SAH-laam )
- сыр
- sýr ( провидец )
- яйца
- Vejce ГО-цех )
- салат
- салат SAH-laat )
- (свежие овощи
- (čerstvou) zeleninu ( (CHEHRST-voh-uh) zeh-leh-NIH-noo )
- (свежие фрукты
- (čerstvé) ovoce ( (ЧЕХРСТ-вех) о-ВОХ-цех )
- хлеб
- члеба KHLEH-бах )
- тост
- Туст ( буксируемый )
- лапша
- нудить NOO-dleh )
- рис
- рыжи ( РИ-жих )
- Бобы
- фазол FAH-zoh-leh )
- Можно мне стакан _____?
- Мол быч достат скленицы _____? ( мохл бихх ДОХС-тахт склех-НИХ-цих ....? )
- Можно мне чашку _____?
- Mohl bych dostat šálek _____? ( моль бихх ДОХС-тахт ШАХ-лехк ....? )
- Можно мне бутылку _____?
- Mohl bych dostat láhev _____? ( mohl bihkh DOHS-taht LAHH-hehf ....? )
- кофе
- kávy / kafe ( KAHH-hiv / KAH-feh )
- чай ( напиток )
- чае ( ЧА-да )
- сок
- джусу ( Ю-с )
- (бурлящая) вода
- (perlivá) вода. ( (пер-лих-ваа) ВОХ-да )
- Вода
- вода ( VOH-dah )
- пиво
- пиво ( ПИХ-вох )
- красное / белое вино
- červeného / bílého vína ( CHEHR-veh-nehh-hoh / BEE-lehh-hoh VEE-nah )
- Могу я иметь _____?
- Můžete mi přinést _____? ( му-ЖЕХ-те мих ПРЖИХ-неххст ...? )
- Поваренная соль
- сл ( слюнявить )
- черный перец
- черный перец ( ЧЕХР-урожденная пехпрж )
- Масло сливочное
- больше это MAHHS-loh )
- Простите, официант? ( привлечение внимания сервера )
- Обещай, číšníku? ( про-МИХНИ-эх, чеш-нее-ку? )
- Я закончил.
- Dojedl jsem. ( DOH-yehdl ysehm )
- Было очень вкусно.
- Было в výborné. ( BIH-loh toh vee-BOHR-nyeh )
- Очистите пластины.
- Odneste talíře, prosím. ( ohd-NEHS-teh tah-LEE-feh, PROH-кажется )
- Чек пожалуйста.
- Заплатим, просим. ( ZAH-plah-teem, PROH-кажется )