Гид по голландскому языку - Wikivoyage, бесплатный совместный путеводитель по путешествиям и туризму - Guide linguistique néerlandais — Wikivoyage, le guide de voyage et de tourisme collaboratif gratuit

нидерландский язык
(Нидерланды)
Информация
Официальный язык
Кол-во спикеров
Институт стандартизации
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Базы
Привет
Спасибо
Пока
да
Нет
Место расположения
Карта голландского мира scris.png

нидерландский язык это язык, на котором говорят на Нидерланды и в Суринам а также во «Фламандском сообществе» (Фламандский регион Брюссель - столичный регион) в Бельгия.

Произношение

Гласные

В голландском есть гласные, известные еще на нескольких языках, поэтому их бывает сложно выучить.

Краткие гласные

К
как vrКпротив
е
Какеc или lе (в конце слова)
я
как бяпротив
о
как гоче
ты
в видее
у
как бяпротив

Долгие гласные

аа
как мКче
ее
как грé
имел
как jимел
т.е.
как мачяродившийся
оо
как Pвода
э
как fГде
уу
понравилосьû

Согласный звук

б
нравиться бec
против
нравиться противЭнн или Сукпротивиз
ch
как лоch на шотландском
d
нравиться dимеют
ж
нравиться жгде
г
ч с голосом
час
отстой как часи на английском или немецком
j
нравиться усуд
k
нравиться kИло
л
нравиться лАга
м
нравиться майн
нет
нравиться нетэз
п
нравиться пuis
q
нравиться противouette
р
нравиться ранг
s
нравиться sимеют
sj
нравиться chIC
т
нравиться твне
v
нравиться vайн
ш
нравиться Гдея
Икс
какИксе
у
нравиться усуд
z
нравиться zоо

Общие дифтонги

или
Какавгустсказал
eeuw
как abEille а также Гдеконкатенирован
ei, ij
между pидти и Pда
ieuw
как PБогvre и Гдеконкатенирован
ui
нравиться глаз

Грамматика

На основании

В этом руководстве мы используем вежливую форму для всех выражений, исходя из предположения, что большую часть времени вы будете разговаривать с людьми, которых не знаете.

  • Привет. : Goeden dag (прон.: ГОУ-ден даг)
  • Привет. (неофициальный) : Привет. (прон.: HA-lô)
  • Привет. (неофициально, в Нидерландах) : Хой. (прон.: Hoye)
  • Как поживаешь ? : Hoe gaat het? (прон.: hoo ТОРТ hete)
  • Очень хорошо, спасибо. (полированный) : Поехали, промокли. (прон.: DROP, danke u)
  • Очень хорошо, спасибо. (неофициальный) : Поехал, промозглый I. (прон.: GOUTE, danke ye)
  • Как вас зовут ? : Hoe heet u? (прон.: hou HÉTE u)
  • Как вас зовут ? : Hoe heet me? (прон.: hou HÉTE ye)
  • Меня зовут _____. : Mijn naam - это ______. (прон.: meï NÂME - это _____.)
  • Рад встрече. : Aangename kennismaking. (прон.: DONKEY-gue-NÂ-me KÈNE-nis-MÂK-ing)
  • Пожалуйста : Alstublieft. (прон.: ÂLE-stu-BLÎFT)
  • Спасибо. (полированный) : Dank u. (прон.: DANKE u)
  • Спасибо. (неофициальный) : Данк И. (прон.: DANKE ye)
  • Пожалуйста : Грааг гедаан. (прон.: GRÂG gue-DÂNE)
  • да : Ja. (прон.: Я)
  • Нет : Родился. (прон.: НЕТ)
  • Извините меня : Excuseert u mij. (прон.: EX-ku-ZÉRT u MEÏ)
  • Мне жаль. : Сожалею. (прон.: SOR-rî)
  • Пока : Tot ziens. (прон.: TOTE zînse)
  • Я не говорю _____. : Ik spreek geen Nederlands. (прон.: ik SPRÉK guéne NÉ-dere-lantse)
  • Ты говоришь по-французски ? : Спреект у Франса? (прон.: SPRÉKT u FRANCE)
  • Здесь кто-нибудь говорит по-французски? : Spreekt hier iemand Frans? (прон.: SPRÉKT hîre Î-mande ФРАНЦИЯ)
  • Помощь ! : Помощь! (прон.: ПОМОЩЬ!)
  • Доброе утро) : Goedemorgen. (прон.: GOU-de-MORE-guene)
  • Привет днем). : Goedemiddag (прон.: ГОУ-де-МИД-кинжал)
  • Добрый вечер. : Goedenavond. (прон.: GOU-dene-Â-vae)
  • Спокойной ночи : Slaap lekker. (прон.: SLÂP lèck-ere)
  • Я не понимаю : Ik versta het niet. (прон.: ik vere-STÂ hete nîte)
  • Где туалеты ? : Waar это хет туалет? (прон.: WÂR is hete toi-LÈTTE)

Проблемы

  • Не беспокой меня. : Лат ставит мне ржавчину.
  • Уходите !! : Ga weg !!
  • Не трогай меня ! : Raak me niet aan! (прон.: râque me nite ANE)
  • Я вызову полицию. : Ik roep of politie. (прон.: ick roupe de po-LITE-si)
  • Полиция ! : Politie !! ! (прон.: po-LITE-si)
  • Останавливаться! Вор ! : Stop, houd de dief! (прон.: stop HOST of dife)
  • Помоги мне, пожалуйста! : Помогите мне, alstublieft!
  • Это аварийная. : Het is een noodgeval.
  • Я потерян. : Ик бен вердваальд.
  • Я потерял сумку. : Ik heb mijn tas verloren.
  • Я потерял свой кошелек. : Ik heb mijn verloren бумажник.
  • Мне больно. : Ik heb pijn. (прон.: ick hep ИЗВИНИТЕ)
  • Я больно. : Ик бен гевонд.
  • Мне нужен врач. : Ik heb een dokter nodig.
  • Можно мне воспользоваться Вашим телефоном ? : Mag ik uw telefoon gebruiken?

Числа

  • 1 : een (прон.: ÉNE)
  • 2 : twee (прон.: TWÉ)
  • 3 : drie (прон.: DRÎ)
  • 4 : vier (прон.: ВИДЕТЬ)
  • 5 : vijf (прон.: VEÏF)
  • 6 : zes (прон.: ZES)
  • 7 : zeven (прон.: ZÉ-vene)
  • 8 : acht (прон.: АХТ)
  • 9 : negen (прон.: NE-guene)
  • 10 : ваш (прон.: БАНКА)
  • 11 : эльф (прон.: ÈLF)
  • 12 : twaalf (прон.: TWÂLF)
  • 13 : dertien (прон.: DÈR-tîn)
  • 14 : veertien (прон.: VER-tîn)
  • 15 : vijftien (прон.: VEÏF-tîn)
  • 16 : zestien (прон.: ZÈS-tîn)
  • 17 : зевентиен (прон.: ZÉ-vene-tîn)
  • 18 : achttien (прон.: АХТ-тин)
  • 19 : negentien (прон.: NÉ-gene-tîn)
  • 20 : twintig (прон.: Шпагат-тиг)
  • 21 : eenentwintig (прон.: ÉN-ene-TWINE-tig)
  • 22 : tweeëntwintig (прон.: TWÉ-ene-TWINE-tig)
  • 23 : drieentwintig (прон.: DR-ene-TWINE-tig)
  • 30 : dertig (прон.: DÈR-tig)
  • 40 : veertig (прон.: VER-tig)
  • 50 : vijftig (прон.: VEÏF-tig)
  • 60 : zestig (прон.: ZES-tig)
  • 70 : zeventig (прон.: ZÉ-vene-tig)
  • 80 : tachtig (прон.: ТАХ-тиг)
  • 90 : negentig (прон.: NÉ-guene-tig)
  • 100 : honderd (прон.: HONE-derte)
  • 200 : tweehonderd (прон.: TWÉ-hone-derte)
  • 300 : driehonderd (прон.: DRÎ-hone-derte)
  • 1000 : duizend (прон.: DEUI-zente)
  • 2000 : tweeduizend (прон.: TWÉ-deui-zente)
  • 1,000,000 : een miljoen (прон.: ene mil-YOUN)
  • номер X (поезд, автобус и т. д.) : номер _____ (прон.: NUME-мать)
  • половина : от helft (прон.: от HÈLFT)
  • меньше : minder (прон.: MINE-dere)
  • более : meer (прон.: МОРЕ)

Время

  • сейчас же : голый (прон.: голый)
  • позже : потом (прон.: LA-turre)
  • перед : Воор (прон.: vore)
  • утро : morgen (прон.: MORR-ghunn)
  • утром : in de voormiddag (прон.: inn de vore-MIH-dagh)
  • после полудня : namiddag (прон.: NA-mih-dagh)
  • вечер : avond (прон.: AH-vunte)
  • Вечером : avonds (прон.: САХ-вунце)
  • ночь : nacht

Время

  • час ночи : één uur 's morgens
  • два часа ночи : twee uur 's morgens
  • девять часов утра : negen uur 's morgens
  • полдень : middag (прон.: МИХ-даг)
  • час дня : миддэги één uur
  • два часа дня : twee миддэги уура
  • шесть вечера : zes uur 's avonds
  • семь часов вечера : zeven uur 's avonds
  • без четверти семь, 18:45 : kwart voor zeven
  • четверть восьмого, 19:15 : kwart over zeven
  • половина восьмого, 19:30. : половина ахт
  • семь тридцать пять, 19:35 : vijf больше половины ахта
  • полночь : middernacht

Продолжительность

  • _____ минут) : _____ минут (n)
  • _____ время) : _____ уур (урен)
  • _____ дней) : _____ даг (дюйм)
  • _____ нед. : _____ неделя (Weken)
  • _____ месяц : _____ maand (дюйм)
  • _____ годы) : _____ Джаар (Джарен)
  • еженедельно : wekelijks
  • ежемесячно : maandelijks
  • ежегодный : jaarlijks

Дни

  • сегодня : vandaag
  • вчерашний день : gisteren
  • завтра : morgen (прон.: БОЛЬШЕ-ghunne)
  • на этой неделе : deze week
  • прошлая неделя : vorige week
  • Следующая неделя : volgende week
  • понедельник : maandag (прон.: МАНЕ-дагПроизношение названия в оригинальной версии Слушать)
  • вторник : dinsdag (прон.: ДИНСЕ-дагПроизношение названия в оригинальной версии Слушать)
  • среда : woensdag (прон.: WOUNSE-daghПроизношение названия в оригинальной версии Слушать)
  • Четверг : donderdag (прон.: DONNE-durre-daghПроизношение названия в оригинальной версии Слушать)
  • Пятница : vrijdag (прон.: ИСТИНА-дагПроизношение названия в оригинальной версии Слушать)
  • Суббота : затердаг (прон.: ZAHE-turre-daghПроизношение названия в оригинальной версии Слушать)
  • Воскресенье : zondag (прон.: ЗОННЕ-дагПроизношение названия в оригинальной версии Слушать)

Месяц

  • Январь : januari
  • Февраль : februari
  • маршировать : maart
  • апреля : апреля
  • май : mei
  • июнь : juni
  • июль : juli
  • август : август
  • сентябрь : Сентябрь
  • Октябрь : oktober
  • Ноябрь : ноябрь
  • Декабрь : Декабрь

Напишите время и дату

Приведите примеры того, как писать время и дату, если они отличаются от французских.

Цвета

  • чернить : zwart (прон.: zwarte)
  • белый : wit (витт
  • Серый : grijs (прон.: ghraiss)
  • красный : rood (прон.: reaute)
  • синий : blauw (прон.: blawe)
  • желтый : geel (прон.: ghéle)
  • зеленый : groen (гроун
  • апельсин : oranje (прон.: AU-rann-yuh)
  • фиолетовый : paars (прон.: pas)
  • коричневый : bruin (прон.: bruyne)

Транспорт

Автобус и поезд

  • Сколько стоит билет на ____? : Hoeveel kost een ticket naar ____?
  • Билет на ____, пожалуйста. : Een ticket naar ____ alstublief.
  • Куда едет этот поезд / автобус? : Waar gaat die trein / bus naartoe?
  • Где поезд / автобус до ____? : Waar is de trein / bus naar _____?
  • Этот поезд / автобус останавливается в ____? : Остановили deze bus / trein в ____?
  • Когда отправляется поезд / автобус до ХХХ? : Wanneer vertrekt de trein / bus naar _____ X?
  • Когда этот поезд / автобус прибудет в _____? : Wanneer komt deze trein / bus в _____ ан?

Направления

  • Где _____ ? ? : Ваар _____
  • ...железнодорожный вокзал ? : het station?
  • ...Автовокзал ? : het busstation?
  • ... аэропорт? : из лучтхавена?
  • ... центр города? : het centrum?
  • ... пригороды? : из stadsrand?
  • ...Общежитие ? : из джюгдерберга?
  • ...Отель _____ ? : het отель?
  • ... посольство Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады? : from franse / belgische / zwitserse / посольство канады?
  • Где много ... : Waar zijn er veel ...
  • ... отели? : отели?
  • ... рестораны? : ... рестораны?
  • ... бары? : бары?
  • ... сайты для посещения? : bezienswaardigheden?
  • Вы можете показать на карте? : Kan u het me aanwijzen op de kaart?
  • улица : straat
  • Повернуть налево : naar links gaan / linksaf slaan
  • Поверни направо. : naar rechts gaan / rechtsaf slaan
  • оставил : ссылки
  • верно : rechts
  • прямой : rechtdoor
  • в направлении _____ : в де Ричтинг ван ____
  • после _____ : na от ____
  • перед _____ : voor de
  • Найдите _____. : Зоек из ____
  • перекресток : kruispunt
  • кольцевой : rotunda
  • к северу : noord
  • юг : zuid
  • является : oost
  • Где : Запад
  • на вершине : omhoog
  • ниже : Beneden

Такси

  • Такси! : Такси!
  • Отведите меня в _____, пожалуйста. : Наар _____, alstublieft.
  • Сколько стоит _____? : Hoeveel kost een смеется наар _____?
  • Отведи меня сюда, пожалуйста. : Kan u me daarheen brengen, alstublieft?

Жилье

  • У вас есть свободные номера? : Hebt u vrije kamers?
  • Сколько стоит номер для одного / двух человек? : Hoeveel kost een kamer voor een persoon / twee personen?
  • Есть ли в комнате ... : Zijn er X in de kamer?
  • ... простыни? : Zijn er lakens in de kamer?
  • ...Ванная ? : Есть ли бадкамер в камере?
  • ...телефон ? : Её телефон в камере?
  • ...телевидение ? : Есть ли телевидение в камере?
  • Могу я посетить комнату? : Mag ik from kamer bezoeken?
  • У вас нет более тихой комнаты? : Hebt U geen rustigere kamer?
  • ... больше ? : Hebt U geen grotere kamer?
  • ...очиститель ? : Hebt U geen schonere kamer?
  • ...дешевле? : Hebt U geen goedkopere kamer?
  • хорошо, я так понимаю. : Goed ik neem deze kamer.
  • Я планирую остаться _____ ночей. : Ик Бен ван план ом 2 ночь (ан) те блажен.
  • Вы можете предложить мне другой отель? : Kunt u me een ander hotel voorstellen
  • У тебя есть сейф? : Hebt u een brandkast?
  • ... замки? : Hebt u hangsloten? (прон.: ...)
  • Включен ли завтрак / ужин? : Het ontbijt / avondmaltijd inbegrepen?
  • В какое время завтрак / ужин? : Hoe laat is het ontbijt / het ужин?
  • Пожалуйста, убери мою комнату. : Gelieve mijn kamer schoon te maken.
  • Вы можете разбудить меня в _____ часов? : Kunt u me aan _____ uur wekken?
  • Я хочу сообщить вам, когда уезжаю. : Ik wil vertrekken

Серебро

  • Вы принимаете евро? : Aanvaardt у евро?
  • Вы принимаете швейцарские франки? : Aanvaardt у откровенного цвицерсе?
  • Вы принимаете канадские доллары? : Aanvaardt у канадских долларов?
  • Вы принимаете кредитные карты ? : Aanvaardt u kredietkaarten?
  • Ты можешь изменить меня? : Kan u wisselen?
  • Где я могу это поменять? : Waar kan ik wisselen?
  • Можете ли вы обменять меня на дорожный чек? : Kan u een reischeque inwisselen?
  • Где я могу обменять дорожный чек? : Waar kan ik een reischeque inwisselen?
  • Какой курс обмена? : Что это от wisselkoers?
  • Где я могу найти банкомат? : Waar vind ik een geldautomaat?

Еда

  • Стол на одного / двух человек, пожалуйста. : Een tafel voor een persoon / twee personen, graag.
  • Можно мне меню? : mag ik het menu?
  • Могу я посещать кухни? : mag ik от keuken bezoeken?
  • Какое фирменное блюдо этого заведения ? : What is de specialiteit van het huis?
  • Есть ли местное блюдо? : Er een plaatselijke specialiteit?
  • Я вегетарианец. : Ик бен вегетариш.
  • Я веган. : Ик бен веган.
  • Я не ем свинину. : Ik eet geen varken.
  • Я ем только кошерное мясо. : Ik eet slechts kosher vlees
  • Вы умеете готовить налегке? (с меньшим количеством масла / сливочного масла / бекона) : Kunt u licht koken? (поставить моторист олие / ботер / спек)
  • меню : меню
  • à la carte : ван де каарт
  • завтрак : ontbijt
  • пообедать : обед
  • чай : тебе
  • ужин : ужин
  • Я хочу _____ : Ik zou graag ____ Willen. (прон.: ИКС _____)
  • Я хочу блюдо с _____. : Ik wil Graag een schotel met _____ (прон.: ИКС _____)
  • курица : кип
  • говядина : rundvlees
  • олень : hert
  • Рыбы : винт (прон.: Винт)
  • немного лосося : zalm
  • тунец : tonijn
  • путассу : wijting
  • треска : kabeljauw
  • морепродукты : zeevruchten X
  • Омар : zeekreeft
  • моллюски : tapijtschelpen
  • устрицы : сложные эфиры
  • моллюски : мосселен
  • несколько улиток : slakkenX
  • лягушки : kikkers
  • ветчина : ветчина
  • свинина / свинья : varken
    .
  • дикий кабан : everzwijn
  • колбасные изделия : worsten
  • сыр : kaas
  • яйца : eieren
  • салат : салат
  • овощи (свежие) : (стих) Groente
  • фрукты (свежие) : (к) фруктам
  • хлеб : выводок
  • макаронные изделия : (макаронные изделия  
  • рис : rijst
  • Бобы : boontjes
  • Могу я выпить _____? : Mag ik een glas _______ hebben?
  • Можно мне чашку _____? : Mag ik een kopje ________ hebben?
  • Можно мне бутылку _____? : mag ik een fles _____?
  • кофе : koffie
  • чай : тебе
  • сок : sap
  • газированная вода : Bruiswater
  • вода : вода
  • пиво : пиво
  • красное / белое вино : rode wijn / wite wijn
  • Можно мне _____? : Mag ik ______ hebben?
  • поваренная соль : zout
  • перец : peper
  • масло сливочное : boter
  • Пожалуйста ? : привлечь внимание официанта
    | Обер ||}}
  • я закончил : Ик бен клаар.
  • Это было вкусно.. : Het was heerlijk
  • Вы можете очистить стол. : Kunt U de tafel afruimen?
  • Счет, пожалуйста. : От rekening alstublieft

Бары

  • Вы подаете алкоголь? : Serveert u алкоголь?
  • Есть столовый сервиз? : Бывает по тафелю.
  • Одно пиво / два пива, пожалуйста. : Een bier / twee bier, alstublieft.
  • Бокал красного / белого вина, пожалуйста : Een glas rode / witte wijn, alstublieft.
  • Бутылка, пожалуйста. : Een fles alstublieft.
  • виски : Виски.
  • водка : Водка.
  • ром : Ром.
  • немного воды : Воды.
  • газировка : Сода.
  • Швепс : Тоник
  • апельсиновый сок : Апельсиновый сок (Голландия) / Sinaasappelsap (Бельгия).
  • Кока : Кола.
  • Еще один, пожалуйста. : Nog een, alstublieft.
  • Когда ты закроешься ? : Hoe laat sluit u?

Покупки

  • У тебя есть это в моем размере? : Heeft u сказал в mijn maat?
  • Сколько это стоит ? : Hoeveel kost dat?
  • Это слишком дорого ! : Het is te duur!
  • Не могли бы вы принять _____? : Aanvaardt u _____?
  • дорого : duur
  • дешевый : goedkoop
  • Я не могу заплатить ему / ей. : Ик кан хет ниет бетален.
  • Я не хочу этого. : Ik wil er geen.
  • Я не интересуюсь. : Ik ben niet geïnteresseerd.
  • Хорошо, я возьму. : Поехал, ik neem het.
  • Можно мне сумку? : Mag ik een zakje?
  • Вы отправляете за границу? : Levert u в het buitenland?
  • Мне нужно... : Ik heb ... nodig.
  • ... зубная паста. : тандпаста
  • ... зубная щетка. : een tandenborstel
  • ... тампоны. : buffers
  • ...мыло. : zeep
  • ... шампунь. : шампунь
  • ... обезболивающее : аспирин, ибупрофен (прон.: pijnstillers)
  • ... лекарство от простуды. : een middel tegen verkoudheid
  • ... желудочное лекарство. : een middeltje voor de maag
  • ... бритва. : een scheermes
  • ... батарейки. : batterijen
  • ... зонтик : een зонт
  • ... зонтик. (Солнце) : een зонтик
  • ... солнцезащитный крем. : zonnenbrand
  • ... открытки. : een postkaart
  • ... почтовые марки. : postzegels
  • ...писчая бумага. : schrijfpapier
  • ... ручка. : een balpen
  • ... книг на французском языке. : franstalige boeken
  • ... журналы на французском. : franstalige tijdschriften
  • ... газета на французском языке. : een franstalige krant
  • ... французско-XXX словаря. : een Frans-XXX woordenboek

Привод

  • Я хочу арендовать машину. : Ik wil graag een auto huren.
  • Могу ли я быть застрахован? : Kan ik een verzeering krijgen?
  • останавливаться : на панели
    | стоп | СТОП |}}
  • Одностороннее движение : énrichtingsverkeer
  • урожай : verleen voorrang
  • парковка запрещена : parkeren verboden (прон.: parre-KÉ-runne glass-BOH-dunne)
  • Ограничение скорости : maximumsnelheid
  • бензоколонка : tankstation (прон.: TANQUE-stah-shonne)
  • бензин : бензин (прон.: dumpster-ZI-nuh)
  • дизель : дизель (прон.: DI-zulle)

Власть

  • Я не сделал ничего плохого. : Ik heb niets verkeerd gedaan. (прон.: ick heb nitse vurr-KÉRTE ghuh-dane)
  • Это ошибка. : Er is een misverstand. (прон.: urr isse, не MISSE-vurr-stante)
  • Куда вы меня везете? : Waar brengt u me naartoe? (прон.: ware brengte u me nare-TOU)
  • Я арестован? : Срок ареста? (прон.: sta ick on-durr ай-ОТДЫХ)
  • Я гражданин Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады. : ИК Бен Франс / Бельгиш / Цвицерс / Канадис Стацбургер. (прон.: ick benne franse / BEL-ghise / ZWITTE-surrs / cah-nah-DESE STAHTSE-burr-ghurr)
  • Я гражданин Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады : ИК Бен Франс / Бельгиш / Цвицерс / Канадис Стацбургер. (прон.: ick benne franse / BEL-ghisse / ZWITTE-surrse / cah-nah-DÉSSE STAHTSE-burr-ghurr)
  • Я должен поговорить с посольством / консульством Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады : Ik wil de franse / belgische / zwitserse / canadese embassy spreken. / Ik wil het franse / belgische / zwitserse / canadese consulaat spreken. (прон.: ick wil de FRAN-se / BEL-ghi-se / ZWITTE-surre-se / cah-nah-DÉ-se am-bah-SAH-de spré-kunne / ick wil hutte FRAN-se / BEL-ghi-se / ZWITTE-surre-se / cah-nah-DÉ-se con-su-LAHTE spré-kunne)
  • Я хочу поговорить с юристом. : Ik Wil Graag встретил een advaat spreken. (ick Wil Ghrahgh положил ненужное адде-во-КАТЕ спре-кунн  
  • Могу я просто заплатить штраф? : Zou ik gewoon een boete kunnen betalen? (прон.: zô ick ghuh-wone без BOU-te kuh-nun buh-tah-lunne)

Глубже

Логотип, представляющий 1 звезду, наполовину золотую и серую, и 2 серые звезды
Это языковое руководство представляет собой набросок и требует дополнительного содержания. Статья построена в соответствии с рекомендациями Руководства по стилю, но в ней отсутствует информация. Ему нужна твоя помощь. Продолжайте и улучшайте его!
Полный список других статей в теме: Языковые гиды