Разговорник игбо - Igbo phrasebook

На игбо широко говорят в Западной и Западной и Центральной Африке, он является национальным языком Нигерии и признанным языком Экваториальной Гвинеи.
Kárá kpẹ̀, окрашенный в резист с символами нсибиди.

Игбо (ásụ̀sụ̀ Ìgbò) является языком Нигерии и Конго, на котором говорят в основном в Нигерия. От 18 до 25 миллионов говорящих на игбо живут в основном в юго-восточная Нигерия в районе, известном как Игболенд. Игбо является национальным языком Нигерии и также признан в Экваториальная Гвинея. Игбо состоит из множества разных диалектов, которые иногда не могут быть понятны другим говорящим на игбо. Был разработан стандарт игбо под названием «игбо изугбе». Игбо написано латинским алфавитом, введенным британскими колонизаторами и миссионерами. Тайные общества, такие как Экпе, используют идеограммы нсибиди для написания игбо и других языков в зоне своего влияния. Нсибиди - это идеографическая система письма, используемая более 500 лет.

Крупные города, в которых наиболее распространен игбо, включают Онитша, Энугу, Оверри (о-в-ре), Порт-Харкорт, и Асаба (в Игбо, ах-ха-бах).

Сквозь трансатлантическая работорговля, язык игбо повлиял на многие креольские языки в Америка, особенно в бывших британских Карибский бассейн, включая острова, такие как Ямайка, Барбадос, Доминика, а также Тринидад и Тобаго. Вариации игбо, известные как Суамо, можно найти в Куба. На игбо говорит значительное количество людей на Биоко остров в Экваториальной Гвинее, ранее известный как Фернандо По, и в микро-сообществах в Камерун и Экваториальная Гвинея, и на нем также говорят недавние мигранты происхождения игбо во всем мире.

Руководство по произношению

Игбо - это тональный язык с высоким, средним и низким диапазоном, кроме того, есть восходящие и нисходящие тона. Акценты используются для обозначения высоких и низких тонов; острый акцент, такой как «ó», используется для высоких тонов, а серьезный акцент, такой как «è», используется для низкого тона. Есть и другие акценты, обозначающие носовые или задние гласные. Нижний пунктирный акцент, такой как '' в сочетании с серьезным ударением (''), используется для обозначения гласного с низким уровнем поддержки, а верхний пунктирный акцент, такой как 'ė', или нижний пунктирный акцент с острым ударением ('ọ́ ') используется для высокой гласной. Трема (¨), такая как 'ö' или простая точка под ним, используется для гласного звука с акцентом на середине. Другие диакритические знаки включают карон (ˇ) для восходящих тонов, циркумфлекс (ˆ) для нисходящих тонов и макрон (¯) для нисходящих или длинных гласных.

Гласные звуки

Гласные в игбо очень похожи на гласные в английском, если в них мало тонального ударения. В большинстве случаев гласные в игбо написаны с акцентами, указывающими на этот тон.

гласный звукАнглийский эквивалентгласный звукАнглийский эквивалентгласный звукАнглийский эквивалент.гласный звукАнглийский эквивалент.
акак "а" в "е"атам "екак "е" в "г"ет "якак "ее" в "с"ееп "янизкий тон носовой "я"
окак "о" в "с"ов"низкий тон носовой 'о'тыкак "оо" в "р"ооl "низкий тонус носовой ты

Согласные буквы

В игбо согласные не имеют тона, кроме «н» и «м», которые являются единственными буквами, которые могут быть написаны с акцентными знаками.

согласный звукАнглийский эквивалентсогласный звукАнглийский эквивалент.согласный звукАнглийский эквивалент.согласный звукАнглийский эквивалент
бкак "б" в "бЭто"dкак 'd' in "dя"жкак 'f' in "жЭлин "граммкак "г" в "граммive "
часкак 'h' in "часinge "jкак 'j' in "jЭлли "kкак "к" в "kэттл "лкак "я"лimb "
мкак "я"мint "пкак 'n' in "пЭто"ñкак 'н' дрипk "пкак "п" в "пЭто"
ркак 'r' in "рent "sкак "в"seam "ткак "т" в "теа "vкак "v" в "vилла "
шкак 'w' in "шв"укак 'y' in "уполе "zкак "z" в "zчернила"

Общие дифтонги

дифтонгАнглийский эквивалент.дифтонгАнглийский эквивалентдифтонгАнглийский эквивалент.дифтонгАнглийский эквивалент.
chкак 'ch' in "chгуси "ГБвзрывной звук, которого нет в английском языке, но звук 'b' издается при формировании рта для 'g'ghкак "gh" in "ghост "gwкак "gw" на валлийском "Gwyn "
КПне по-английски, но звук 'p' издается при формировании рта для 'k'кВткак "q" в "queen "nwкак 'w' in "шag ", но носовой, как плачущий ребенокнью-йорккак 'ny' в "ca"нью-йоркна"
шкак "ш" в "шip "

Грамматика

Игбо считается агглютинативный язык. Ряд прикрепленных фонем обозначают время глагола в дополнение к другим модификациям корня глагола; пример с использованием òjéḿbà, «путешественник», можно разделить на морфемы: ò, местоимение одушевленных и неодушевленных предметов или "он, она", дже глагол, означающий "путешествовать, гулять, вставать", «город, город, страна, чужие земли, заграница», что приводит к «он / она / оно-за границу».

Существительные в игбо не имеют грамматического числа и нет родовых местоимений или предметов. Грамматика игбо обычно поддерживает порядок предложений субъект-глагол-объект; mádụ̀ àbụ́ghị̀ chúkwú, «человек [ы] - [это] [не] -Бог», «человек не Бог». Прилагательные в игбо являются постмодификаторами, хотя прилагательных в игбо очень мало. закрытый класс; многие так называемые «прилагательные» в игбо считаются существительными, особенно когда это слово является предварительным модификатором, таким как im ágádí nwóké транслитерируется как «пожилой мужчина». Игбо отличается гармонией гласных между двумя гласными и обычно характеризуется ассимиляцией гласных, когда предшествующий гласный влияет на артикуляцию (или исключение с / a /) следующего, например, в k'â, "этот", анализируется как "из" и â "это". Формы слогов игбо - это CV (согласный, гласный), который является наиболее распространенным, V и N, которые являются слоговыми носовыми, в слове также есть полугласные, такие как / CjV / bìá (/ bjá /) "приходи" и / CwV / в Gwú / ɡʷú / "плавать".

Диалекты игбо примерно делятся на северные игбо (NI) и южных игбо (SI) класс, который определяется областью на юго-востоке Нигерии, где говорят на игбо. Дальнейшая классификация может разделить северный диалект игбо на внутренний западный диалект игбо (области вокруг Onitsha а также Awka), северо-восточный диалект игбо (около Абакалики) и западный диалект игбо или нигерский игбо (Асаба к Агбор); южный диалект игбо может быть разделен на диалект игбо южно-центральный или внутренний восточный (около Оверри а также Аба), восточный диалект игбо или диалект Кросс-Ривер (около Арочукву а также Афикпо), а также речной или диалект игбо из дельты Нигера (около Бонни Айленд а также Порт-Харкорт). На самом деле существуют десятки диалектов игбо, каждый со своими тонкостями, и чем дальше одна диалектная группа от другой, тем меньше они, вероятно, смогут понять друг друга. В ответ на возможную трудность понимания говорящими на игбо крайностей диалектов, противоположных их диалектам, стандартный диалект игбо (Gbò ìzùgbé) с тех пор развился с начала 20-го века и является стандартом, используемым для служебного пользования и образования. На практике у стандартного игбо нет населения в мире, говорящем на игбо, и он в значительной степени игнорируется, за исключением формального образования. Также было много критики и неприятие сконструированного языка с обвинениями в недостоверности, сложности и предвзятости по отношению к диалектам, которые были выбраны при формировании диалекта.

Обращаясь к людям

Приветствие других


Использование специальных приветствий при обращении к старшим в обществе и к тем, кто, как правило, значительно старше вас, ожидается в обществе игбо. В небольших населенных пунктах, таких как деревни, также ожидается, что люди, не являющиеся старшими, будут приветствовать каждого старшего, когда вы впервые увидите их в течение дня. Вот некоторые из приветствий, используемых между разными слоями общества.

Формальный

Кеду (kay-DOO)
наиболее распространенное формальное приветствие, эквивалентное "привет"
dêwó (в-ДЕНЬ-ВОА)
Формальное приветствие, которым можно поприветствовать любого.
ма-ма (МАХМ-МА)
это наиболее распространенный вежливый термин при обращении к старшему или важному человеку в обществе, он используется вместе с именем человека и почетным знаком.
ǹnộ (in-NOORE)
приветствие в основном используется в северной части Игболенда

Неофициальный

ǹdâ (in-DAH)
может быть эквивалентом "как дела"
ánị̄ (AH-NEE)
более прямой, используется только друзьями, оскорбительный, если используется на кого-то старше собеседника
ọ̀lị́à (ав-ли-да)
более прямой, в основном от друга к другу
ọ̀gị́nị́ kwánụ́ / gị́nị́ mẹ̀rẹ̀ (aw-GEE-NEE KU-WA-NOO / GEE-NEE мех-ре)
очень прямой и неформальный, буквально «что происходит».

Группа

Обычно это приветствия в адрес группы людей, которые также можно использовать для повышения морального духа.

Квено (НАБЕРЕЖНАЯ-ноо)
Наиболее распространенное групповое приветствие, используемое только мужчинами.
Dlụ́'nụ̀ (DAH-LOO нет)
Буквально означает «спасибо всем», это может быть использовано кем угодно.

В обществе игбо есть разные способы обращения к людям в зависимости от их статуса в обществе. Ожидается, что для того, чтобы показать хорошие манеры и вежливость, говорящие на игбо будут использовать вежливость, обращаясь к тем, кто значительно старше их (обычно к тем, кто достаточно стар, чтобы быть дядей или бабушкой или дедушкой, и, соответственно, слово «дядя» иногда используется в качестве почетного знака) . Вот некоторые из основных почтительных знаков, используемых в обществе игбо.

маз́- (MAH-ZEE)
Самый простой почетный знак для мужчин, примерно эквивалентный Мистеру. Мази Ибекве: Мистер Ибекве
dâ- (DAH)
Самый простой почетный знак для женщин, примерно эквивалентный «мисс», «мисс» и наиболее похожий на «мадам» или «мэм». Да Мгбечи: Мадам Мгбечи
де-де- (DEH-дех)
Другое почетное слово для мужчин, обычно используемое в неформальной обстановке, может рассматриваться как мужской эквивалент слова «da», в английском оно не имеет эквивалента, но похоже на выражение «старший брат». Обычно его сокращают до «де».
ìchíè- (ee-CHEE-ye)
буквально «старший», используется для обозначения пожилых мужчин.
ńzè- (ИН-зай)
благородный титул для мужчин, обитающих в северных частях Игболенда.
lộlọ̀- (LOH-loh)
может интерпретироваться как «датчанин» или «герцогиня», титул, данный жене титулованного мужчины.

Тех, кто моложе вас, можно назвать по полу - nwóké, что означает «мужчина»; 'nwânyị̀', что означает «женщина»; или «nwá» (WAHN), что означает «ребенок». Такая форма обращения может быть покровительственной.

Чтение и запись

На языке игбо впервые были начертаны иероглифы, известные как нсибиди, которые возникли в районе Кросс-Ривер в Африке. Символы нсибиди использовались для обозначения идей и часто конкретных объектов. Британский колониализм с конца 19 века до 1960 года вытеснил нисбиди из общего употребления и привел к введению орфографии на основе латинского алфавита, известной как ́nwụ́, которая возникла из нескольких пересмотров римских орфографий в 19-м и начале 20-го веков. Первой книгой, написанной на игбо, был букварь по Ибо-Исуама епископа Аджайи Кроутера, сьерра-леонского креола происхождения Эгба-Йоруба в XIX веке. В качестве тонального языка латинский шрифт был изменен, чтобы соответствовать различным тонам и звукам языка игбо.

Литературных произведений на языке игбо было мало с тех пор, как колониализм ввел алфавит. Однако литература на английском языке писателей игбо об обществе игбо получила международное признание. Самая популярная из этих книг, «Вещи рушатся», написанная автором Чинуа Ачебе, посвящена теме колониализма и разрушения общества игбо в конце 19 века.

Тональность языков игбо может иногда сбивать с толку, но это важно: омонимы различаются по способу выражения тонов. Диакритические знаки используются для обозначения тонов в письменном игбо вместе с другими специальными символами, такими как точка над (˙) и под ним (.). / akwa / - пресловутый омоним в игбо, который можно интерпретировать в разных тонах как / ákwà / ('ткань'), / àkwá / ('яйцо'), / ákwá / ('плакать, плакать'), / àkwà / ( 'кровать'), / àkwà / ('мост').

Письменный игбо

Реклама лапши Indomie в Игбо, штат Абиа

Существуют сотни диалектов игбо и игбоидных языков, на которых говорят разные кланы и бывшие национальные государства. Высокая вариативность и низкая взаимная разборчивость между многими диалектами игбо были препятствием для написания литературы игбо и игбо на протяжении многих лет. Это привело к развитию стандартной формы игбо, известной как «стандартная игбо» или Игбо изугбе. Эта стандартная форма была основана на диалектах центральной части Игболенда. Хотя он был создан для продвижения литературы игбо, он получил небольшую негативную реакцию и сопротивление со стороны носителей игбо, таких как автор Чинуа Ачебе, которые считают его искусственным и предпочитают говорить на своих диалектах. Игбо-изубге - это стандарт, используемый в учебной программе изучения языка игбо, а также лингва-франка игбо.

Список фраз

Основы

Общие признаки

Хотя большинство указателей в районах Нигерии, где говорят на игбо, могут быть на английском языке, все же будет полезно изучить некоторые из этих знаков, если вы окажетесь в более сельской местности.

ОТКРЫТО
Mèpòr (май-по-ру)
ЗАКРЫТО
Mèchiélé (MAY-chi-EH-LE)
ВХОД
Bụ̀bà (ав-бу-ба)
ВЫХОД
Fụ́fụ́ / Úzọ Èzí (MM-FUH-FUH / OO-zor AY-ZEE)
ТОЛКАТЬ
Nú (NOO)
ТЯНУТЬ
Dọ̌ (ДВЕРЬ)
ТУАЛЕТ
Kpóchí (IM-PAW-CHEE)
ЛЮДИ
Ụ́mnwōké (OO-mooh-WOAH-KAY)
ЖЕНЩИНЫ
Умунваньи (OO-MOO-wa-yi)
ЗАПРЕЩЕННЫЙ
Ihe Nsọ (I-HYEAH IN-пила)
Привет.
Ndêwó. (in-DEEH-WO)
Привет. (неофициальный)
Кеду. (кех-ДО)
Привет. (повседневная)
Ǹdâ. (in-DAH)
Добро пожаловать
Nnộ (in-NOOR)
Как поживаешь?
Kèdú kà ímẹ̀rẹ̀? (keh-DOO ках е мех-ре)
Хорошо, спасибо.
Ọ́ dị̀ ḿmá. (AW dee IM-MA)
Как тебя зовут?
Kèdú áhà gị́? (кех-ДО А-ха-ГЕЕ)
Меня зовут ______ .
Áhàm bụ̀ ______, или же Áfàm bụ̀ (: А-хэм бу _____.)
Приятно с Вами познакомиться.
Ndêwó. (in-DEEH-WO)
Пожалуйста.
Bīkó. (BEE-COE)
Спасибо.
Dālụ́ / Imẹ̄lá. (DAA-LOO / EE-MEH-LAH)
Пожалуйста.
Ǹdêwó. (в-ДЕНЬ-ВОА)
Да.
Éeyi, hh. (ey, AEH)
Нет.
Ḿbà. (ИМ-ба)
Прошу прощения. (привлечение внимания)
Бико, chètú. (ПЧЕ-ко, ЧЕ-тоже)
Прошу прощения. (прошу прощения)
Бико, привет. (BEE-Co, A WELLI E-WAY)
Мне жаль.
Ндо; Gbághàrám. (in-DOH, BA-gah-RAM)
До свидания
Kà ómésíá. (ках О-МЕХ-СИ-Я)
До свидания (неофициальный)
Kà ányị́ húní. (ка АН-ЙЕ ХУ-НИ)
Я не могу говорить на игбо [хорошо].
À náḿ à sụ́ gbò [hụ́má]. (ах НАХМ ах СУ ээг-поклон [ау-УХУ-МА])
Ты говоришь по-английски?
Ị̀ nà sụ́ Bèké? (ее нах ТАК бех-КЕХ?)
Здесь есть кто-нибудь, кто говорит по-английски?
Ọ di onye nọ nga nweríkí súfù beké? (ИЛИ ди-он-йе НИ-ин-га вех-РИ-КИ СУХ-фу бех-КЕХ?)
Помощь!
Nyéḿ áká! (ЙЕМ АХ-КАХ)
Берегись!
Lèmá kwá! (Lay-MAH KWA)
Доброе утро.
Ибола чи. (e BORLA CHI)
Добрый вечер.
Ézígbó mgbede. (AY-ZEE-GBO MM-GBAYDAY)
Спокойной ночи.
Kà chí bọ̌. (ка ЧИ БАУ)
Я не понимаю.
À ghọ́tàghìm. (ах Гау-тах-гим)
Где туалет?
Ké ébé ḿkpóchí dì? (кех EH BEH MM-K-PO-CHEE ди)

Проблемы

Части тела

глава
это (EE-SEE)
лицо
íhú (EE-HUE)
глаза
анья (АН-ЯХ)
уши
ńtị̀ (ИН-ти)
нос
я (EE-MEE)
горло
ákpị̀rị́ (AHK-pee-REE)
подбородок
àgbà (ахг-бах)
шея
ólú (О-ЛОО)
плечи
úbú (О-БУ)
грудь
ugwùlùgwù (оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо)
Талия
úkwù (OO-kwoo)
оружие
ihü áká (EE-HUE AH-KAH)
запястья
nkwekọ áká (nn-kweh-koh AH-KAH)
пальцы
mkpị́sị́ áká (мм-KPEE-SEE AH-KAH)
Руки
áká (AH-KAH)
локоть
kù áká (ин-ку AH-KAH)
ягодицы
Айк (EE-keh)
бедро
àkpàtà (ахк-тьфу-тах)
колено
íkpèrè (EEK-peh-reh)
ноги
úkwụ (OO-KOOH)
стопа
ọ̀kpà (о-к-тьфу)
Оставь меня в покое.
Háfụ̄m áká. (HAH-FOOM AH-KAH)
Не трогай меня!
Ẹ́mẹ́tụ́lụ́ḿ áká! (EH-MEH-TOO-LOOM AH-KAH)
Я вызову полицию.
Á gàm ị́ kpọ́ ńdị́ ùwé ójíé. (AH gahm EE PORE IN-DI ooh-WEH OH-JEE-YEAH)
Полиция!
Poleesi / Uwè ojié! (по-ли-смотри / О-о-о-о-о-о-о!)
Стоп! Вор!
Куши! Onye óshi / ohi! (ку-ши! О-Н-Й О-О-ШИ)
Мне нужна твоя помощь.
Á chom kí nyém àkà. (AH chom kee nyeah-m AH-KAH)
Это аварийная.
Ọ bu ihnyé óbì ọsịsọ. (ИЛИ бу i-hi-yeh OH-bee OH-si-sor)
Я потерялся.
À mághim ébém nọr. (AH MAH-gim EH-BEH-m NOR)
Я потерял сумку.
Akpám è fuólé. (ак-пам EH FU-OH-lay)
Я потерял свой кошелек.
Kpà égóm è fuólé. (ак-тьфу EH-GOME да FU-OH-LAY)
Я болен.
Àhụ nà anwụm. (ах-ху нах вум)
Я был ранен.
Á meruolam àhú. (AH MEH-RU-AW-LAM а-а-а)
Мне нужен врач.
Onye ògwò orịá kam chọ. (OH-yeh OH-gw-oh OH-ri-ya KAM chor)
Могу я воспользоваться твоим телефоном?
M nwèríkí jítú fonu gí? (IM weh-RI-KI JI-TOO fo-nu GEE)

Числа

1 Один
Ótù (ОН-тоже)
2 Два
Àbụ́ọ́ (ах-БВОР)
3 Три
Àtọ́ (а-а-а)
4 Четыре
Ànọ́ (а-а-а)
5 Пять
Ìsé (ee-SAY)
6 Шесть
Ìsî (ee-SEE-ee)
7 Семь
Как (а-а-а)
8 Восемь
Àsátọ́ (ах-САХ-ТАУ)
9 Девять
Ôtôlú (ee-TOE-LOO)
10 десять
Rí (ee-REE)
Мужчина в традиционной одежде игбо, несущий экве (разновидность барабана)
11 Одиннадцать
Rí nà ótù (ее-РИ нах О-тоже)
12 Двенадцать
Ìrí nà àbụ́ọ́ (ее-РИ на ах-БВОР)
13 Тринадцать
Ìrí nà àtọ́ (ее-РИ на ах-ТОХ)
14 Четырнадцать
Ìrí nà ànọ́ (ее-РИ на ах-НАУ)
15 Пятнадцать
Rí nà isé (ее-РИ нах ее-СЭЙ)
16 Шестнадцать
Rí nà ìs ”(ee-REE nah ee-SEE-e)
17 семнадцать
Rí nà àsâ (ее-РИ нах ах-САХ-ах)
18 восемнадцать
Ìrí nà àsátọ́ (ее-РИ на ах-САХ-то)
19 Девятнадцать
Ìrí nà tôlú (ее-РИ нах ее-ТУ-ЛОО)
20 Двадцать
Ìrí àbụ́ọ́ / Ọ́gụ́ (ee-REE ah-BWORE / AW-GUH)
21 Двадцать один
Rí àbụ́ọ́ na ótù (ee-REE ah-BWORE nah OH-too)
22 Двадцать два
Ìrí àbụ́ọ́ na àbụ́ọ́ (ee-REE ай-BWORE на ай-BWORE)
23 Двадцать три
Ìrí àbụ́ọ́ na àtọ́ (ее-РИ ай-БВОР нах ах-ТОХ)
30 Тридцать
Ìrí àtọ́ (ee-REE ah-TOH)
40 Сорок
Ìrí ànọ́ / Ọ́gụ́ àbụ́ọ́ (ee-REE ah-NAW / AW-GUH ah-BWORE)
50 пятьдесят
Rí ìsé (ee-REE ee-SAY)
60 Шестьдесят
Rí ìs ”(ee-REE EE-SEE-e)
70 Семьдесят
Rí àsâ (э-э-э-э-э-а-а-а)
80 восемьдесят
Rí àsátọ́ (ее-РИ ай-САХ-то)
90 Девяносто
Rí Ìtôlú (ee-REE ee-TOE-LOO)
100 сотен
Ńnárị́ / Ọ́gụ́ ìsé (IN-NAH-REE / AW-GUH ee-SAY)
200 двести
Ńnárị́ àbụ́ọ́ (IN-NAH-REE ah-BWORE)
300 Триста
Ńnárị́ àtọ́ (ИН-НА-РИ а-ТО)
400 четыреста
Ńnárị́ ànọ́ / Ńnụ̀ (IN-NAH-REE ah-NAW / IN-nuh)
1000 тыс.
Пуку (ПУ-КОО)
2000 Две тысячи
Púkú àbụ́ọ́ (ПУ-КУ ах-БВОР)
3000 Три тысячи
Púkú àtọ́ (ПУ-КУ а-ТО)
10 000 Десять тысяч
Púkú ìrí (POO-KOO ee-RE)
100,000 Сто тысяч
Púkú ńnárí (ПУ-КУ ИН-НА-РИ)
1,000,000 миллионов
Ńdè (В день)
100000000 Сто миллионов
Ńdè ńnárí (IN-день IN-NAH-REE)
1,000,000,000 миллиардов
Jérí (ee-JAY-REE)

Время

Примеры идеограмм нсибиди, использовавшихся для написания игбо в прежние времена
время
ógè (Ой-гей)
сейчас
ùgbúà (oog-BU-wa)
позже
óméziá (ОН-МЕ-ЗИ-ЯХ)
перед
дуу (DOO)
ежедневно
да (дааа)
утро
ụ̀tútụ̀ (ох-ту-ту)
после полудня
èhíhìè (эй-хи-хе)
вечер
ḿgbèdè (IM-beh-deh)
Сумерки
ùrúlúchí (oo-ROO-LOO-CHEE)
ночь
ábàlì (А-бах-ли)

Часы время

Часы
Élékéré (AY-LAY-KAY-REH)
шесть часов утра
élékéré ìsî nà tụ́tụ̀ (AY-LAY-KAY-REH ee-SEE-ee nah oo-TUH-tuh)
девять часов утра
élékéré ìtôlú nà ụtútụ (AY-LAY-KAY-REH ee-TOE-LOO nah oo-TUH-tuh)
полдень
èhíhìè nàbọ (эй-хи-хи-яй нах-БОХ)
час дня
élékéré ótù nàbọ (AY-LAY-KAY-REH OH-too nah-BOH)
два часа дня
élékéré abuọ nàbọ (AY-LAY-KAY-REH ай-BWORE на-BOH)
полночь
ètítì ábàlì (ай-ти-ти А-ба-ли)

Продолжительность

Второй
Kéjì (IN-KAY-jee)
Минуты
Mkpìlìkpì ógè (im-pee-lee-pee OH-gey)
Час
Àmànị̀ (а-мах-ни)
День
Ụ́bọ̀chị̀ (OO-boh-chee)
Неделя
Ízù (EE-зоопарк)
Месяц
Ọ́nwạ́ (AW-WAH)
Год
Áfọ̀ (AH-передний)

Дни

Ịzu afia / ahia - Рыночная неделя


Традиционная неделя в общинах, говорящих на игбо, состоит из 4 дней, каждый из которых указывает на определенный рынок многих различных общин. Базарные дни были установлены богоподобным Эри, важным предком игбо 1-го тысячелетия нашей эры. Базарные дни очень важны для различных сообществ игбо, поскольку они используются для обозначения крупных событий в сообществе. Каждому сообществу назначается особый день для своего рынка; в деревенской группе никакие другие рынки не должны проводиться в определенный день деревни. Названия рыночных дней также используются для обозначения сторон света в некоторых общинах игбо.

Эти традиционные рыночные дни:

àfọ̀ / àhọ̀ (ай-четыре)
соответствует северу
ǹkwọ́ (in-KWOR)
соответствует югу
èké (ай-КАЙ)
соответствует востоку
órìè / óyè (О-ри-да)
соответствует западу
Cегодня
tâ, ụ́bọ̀chị̀ tâ (TAH, OO-boh-chi TAH)
вчера
ńnyáfụ̀, chí láránị́ (IN-YAH-fuh, CHI LAH-RAH-NEE)
завтра
échí (АЙ-ЧИ)
На этой неделе
ízù kâ (EE-зоопарк ин-КАХ)
прошлая неделя
ízù láránị́ (EE-зоопарк LAH-RAH-NEE)
Следующая неделя
изù набия (ее-ЗООООООООООООООООО)
Воскресенье
Ụbọchị úkà (oo-BOH-chi oo-KAH)
понедельник
Монде (МОН-ДЭ)
вторник
Тусде (Toos-dae)
среда
Венсде (WENS-dae)
Четверг
Тосде (TOHS-dae)
Пятница
Фрайде (FRY-dae)
Суббота
Сатде (SAHT-dae)

Месяцы

Oguaro / afọ - Традиционный календарь


Календарь народа игбо известен как Огуаро или же Огуафор (букв. «счет лет»). Месяц в Игбо - это ọnwa (букв. «луна»), год - «афọ». Традиционный год игбо состоит из 13 месяцев, которые обычно называются по их положению в году; большинство из них названо в честь религиозной церемонии или определенного божества, такого как Ана, мать алуси (божество, диалект «северный игбо») земли. Традиционный 13-месячный календарь редко используется в обществе игбо, вместо этого используется григорианский 12-месячный календарь. Ниже приведены месяцы года в традиционном 13-недельном календаре guụ́ár общины rì gbò и их григорианских эквивалентах. Многие общины игбо имеют вариации 13-месячного лунного календаря, отражающие их собственные традиции и праздники, включая разные даты празднования Нового года и разные названия месяцев. Однако календарь rì gbò является одним из старейших и имеет историческое влияние. По состоянию на февраль 2013 года в календаре 1014 год.

Месяцы (Ọ́nwạ́)
Григорианский эквивалент
Ọ́nwạ́ M̀bụ́ (AW-WAH мм-БУ)
3-я неделя февраля
Ọ́nwạ́ Àbụ́ọ́ (AW-WAH ах-BWORE)
маршировать
Ọ́nwạ́ Ífé Èké (AW-WAH EE-fay ay-KAY)
апреля
Ọ́nwạ́ Ànọ́ (AW-WAH а-NAW)
Может
Ọ́nwạ́ Ágwụ́ (AW-WAH AHG-WOO)
июнь
Ọ́nwạ́ Íféjíọ́kụ́ (AW-WAH EE-FAY-JEE-AW-KOO)
июль
Ọ́nwạ́ Alọm Chi (AW-WAH AH-LOHM ци)
С августа до начала сентября
́Nwạ́ Ilo Mmụọ (AW-WAH EE-low MM-MORE)
Конец сентября
Ọ́nwạ́ Ànà (AW-WAH ах-нах)
Октябрь
Ọ́nwạ́ Ókíké (AW-WAH OH-kEE-kAY)
Начало ноября
Ọ́nwạ́ Ájânà (AW-WAH AH-JAH-нах)
Конец ноября
Ọ́nwạ́ Эде Аджана (AW-WAH AY-DAY ай-джа нах)
С конца ноября по декабрь
Ọ́nwạ́ Ụzọ Alụsị (AW-WAH oo-ZOR AH-LUH-SEE)
С января по начало февраля

Григорианский календарь переводится на игбо, называя двенадцать месяцев по их положению в календаре или используя заимствованные слова из английского языка.

Январь
Ọ́nwạ́ M̀bụ́, Януари (AW-WAH mm-BOO, JAH-noo-wa-ree)
Февраль
Анва Абу, Фебурери (AW-WAH ah-BWORE, FEH-boo-way-ree)
маршировать
Ọnwa Àtọ, Machi (AW-WAH ай-TOH, MAH-chi)
апреля
Ọnwa Ànȯ, Eprulu (AW-WAH ай-НОР, АЙ-проол-оо)
Может
Ọnwa Ise, Me (AW-WAH ee-SAY, MEH)
июнь
Nwa Ishii, Jun (AW-WAH EE-SHE-e, JOON)
июль
Анва Асаа, Джулай (AW-WAH ах-SAH-ах, JOO-lai)
август
Анва Асато, Огост (AW-WAH ah-SAH-toh, AW-gost)
сентябрь
Анва Итоолу, Сепутемба (AW-WAH ee-TOE-LOO, SEP-tehm-BAH)
Октябрь
Анва Ири, Октоба (AW-WAH ee-REE, OK-toe-BAH)
Ноябрь
Nwa Iri na tu, Novemba (AW-WAH ee-REE nah OH-too, NO-vehm-BAH)
Декабрь
Анва Ири на Абу, Дисемба (AW-WAH ee-REE nah ah-BWORE, DEE-sem-bah)

Времена года

На родине игбо всего два сезона; сухой сезон и сезон дождей. Также по всей Западной Африке дует пыльный пассат, известный как харматтан.

Дождливый сезон
Ùd ḿmírí (oo-doo MM-MEE-REE)
Сухой сезон
Ọ́kọ́chì (AW-KOH-чи)
Харматтан
ụ́gụ̀rụ̀ (OO-goo-loo)

Запись времени и даты

Игбо переняли западный способ написания времени и даты, в большинстве случаев даты пишутся так же, как в англоязычных странах (дд / мм / гггг). Это некоторые из терминов, обозначающих дату и время в игбо.

Год
Áfọ̀ (AH-передний)
Десятилетие
Áfọ̀ ìrí (AH-fore ee-REE)
Век
óchíê (О-ЧИ-ДА)

Цвета

атрибут цвета, излучение (v.)
чя (ЧАХ)
Это...
Ọ́ dị̀ ... (AW dee)
Он окрашен ...
́ nà chá ... (AW na CHAH)
чернить
ójī (О-ДЖИ)
белый
ọ̀chá (aw-CHA)
серый
ntụ ntụ, gre (ин-ТОО ин-ТОО, СЕРЫЙ)
красный
мм-мм, úhìè (m-MEH-m-MEH, OO-hee-ye)
синий
àlùlù, blú (а-а-туалет, BLOO)
желтый
èdò, ògùlù, yélò (эй-лань, О-гу-лоу, ГОД-лоу)
зеленый
ńdụ̀-ńdụ̀ (ИН-ду-ин-ду)
апельсин
ḿmánụ́ ḿmánụ́, órènjì (AW-cha MM-MAH-NOO MM-MAH-NOO, OH-rehn-jee)
фиолетовый
òdòdò (ой-лань)
коричневый
ńchárá, bùráùnù (ИН-ЧА-РА, АХ-тьфу-им-ману, бу-СЫРЬ-ноо)

Семья

Искусство игбо у святыни в деревне Умудеге
Отец
Nà (НН-нах)
Мама
Ńnẹ́ (NN-NEH)
Старший брат
Nwáńnẹ́ḿ nwōké (WAHN-NEHM WOAH-KAY)
Старшая сестра
Nwáńnẹ́ḿ nwânyị̀ (WAHN-NEHM WAHN-йи)
Младший братишка
Nwáńnẹ́ḿ nwōké ńtà (WAHN-NEM WOAH-KAY NN-tah)
Младшая сестра
Nwáńnẹ́ḿ nwânyị̀ ńtà (WAHN-NEM WAHN-yee NN-tah)
Дед
Nna nna / nne (NN-nah NN-nah / NN-NEH)
Бабушка
Ńnẹ́ ńnẹ́ (NN-NEH NN-NEH)
Дядя
dêdè / dê (DEH-deh / DEH)
Тетя
Dâ, àntí (ДАХ, ан-ТИ)
Муж
Dí (DEE)
Жена
Нвинье (WEE-yay)
Сын
Nwá nwōké (WAHM WOAH-KAY)
Дочь
Nwá nwânyị̀ (WAHM WAHN-yee)
Первый сын
Ọ́kpárá (AWK-PAH-RAH)
Первая дочь
Ада (а-а-а)
Средний сын
Ụ̀lụ́ (ох-ЛУХ)
Последний ребенок
Ọ́dụ̀ nwá (AW-doo WAH)
Внук
Nwá nwá (WAH-WAH)
По закону
Ọ́gọ̀ (AW-го)

Транспорт

Автобус и поезд

Сколько стоит билет на _____?
Lé òlé ka tiketi nke na ga _____? (AY-GO oh-LEY kah tee-keh-tee dih in-KAY nah gah)
Один билет до _____, пожалуйста.
Nyem ótù tiket nke na ga _____, biko. (YEHM OH-too TEE-keht in-KAY NAH GAH _____, BEE-COE)
Куда идет этот поезд / автобус?
Ébé òlé ka gbo igwẹ / bosu nka na ga? (AY-BOW-LAY kah oog-bow EE-GWEH / BOR-soo in-KAH nah GAH)
Где поезд / автобус до _____?
Ébé òlé ka gbo igwẹ / bosu dị, nke na ga _____? (AY-BOW-LAY kah oog-bow EE-GWEH / BOR-soo dee, in-KAY NAH GAH _____?)
Этот поезд / автобус останавливается в _____?
Gbo igwẹ / bosu nka, nà kúshí na _____? (oog-bow EE-GWEH / BOR-soo in-KAH, aw nah KOO-SHEE nah _____?)
Когда отправляется поезд / автобус на _____?
Mgbe òle ka ụgbo igwẹ / bosu nke na ga _____? nà fú? (мм-бех ОХ-ЛАЙ ка оог-лук Э-ГВЕХ / БОР-су ин-КАЙ нах ГАХХ _____?)
Когда этот поезд / автобус прибудет в _____?
Mgbe òle ka gbo igwẹ / bosu nkè gi ru _____? (мм-бех ОХ-ЛАЙ ка оог-лук Э-ГВЕХ / БОР-су ин-КАЙ ГИ-РОО _____?)

Направления

Город Энугу
вверх
élú (АЙ-ЛОО)
вниз
нала (нах-лах)
наверху
nà élú (нет АЙ-ЛОО)
под
окпура (дуб-кпоо-роо)
фронт
nà íshí, nà ihü (нет EE-SHEE, нет EE-HUE)
назад
nà àzú (не-а-зоопарк)
Как мне добраться до _____ ?
Òtùòlé kǎm gi rú ______? (о-о-о-ЛЭЙ КАМ ГИ-РУЭ)
...железнодорожный вокзал?
... ébé ụ̀gbọ́ ígwè nà kụ́shị́? (АЙ-БЕЙ, ох-БАУ, Э-Гве, нах, КУ-ШИ?)
...автобусная станция?
... ébé bọ́s stéshọ̀n? (AY-BAY BOS STAY-shon?)
...аэропорт?
... ẹ̄pọ̀tụ̀? (Э-хо-тоже?)
... окраина города?
... énú ànị? (АЙ-НОО а-ну)
... в центре?
... àzú obodo? (ай-зоопарк ой-боу-лань)
... молодежный хостел?
... ụlọ úmù ndi yut? (оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо)
...Отель?
... ébé hotel _____? (AY-BAY мотыга-скажи)
... американское / канадское / австралийское / британское консульство?
... ébé ndi mbiàmbiá Amerika / Kanada / Ostrailia / Briten? (АЙ-БАЙ-В-ДИ мм-бай-БАХ ...)
Где много ...
Ébé olé kà Í gí nwétá óké ... (AY-BAY oh-LAY kah EE GEE WEH-TAH O-KAY)
... отели?
... ébém gi hï? (AY-BEHM GEE HEE)
... рестораны?
... úlọ nri? (OOH-loh in-REE)
... бары?
... úlọ mmányá? (OOH-loh IM-MAHN-YAH)
... сайты посмотреть?
... ébé nlènlé kwánú? (АЙ-БАЙ ин-лен-ЛАЙ КВА-НОО)
Вы можете показать на карте?
Ì gi zim òtú úzọ / карта? (ee GEE zeem oh-TOO OO-zor / MAH-pu)
улица
okpóló ilo (ohk-PO-LOK ee-LOW)
Поверни направо.
Gbá na áká nri./Gba raitu. (BAH nah AH-KAH REE./BAH RAI-too)
Повернуть налево.
Gbá na áká èkpè. / Gba leftu. (BAH nah AH-KAH ehk-peh./BAH LEHF-too)
верно
áká nri, áká Ikéngà, raitu (AH-KAH REE, AH-KAH ee-ken-gah, RAI-too)
оставил
áká èkpè, leftu (AH-KAH ehk-pe, LEHF-тоже)
прямо вперед
gàwá na ihü (ага-ВАА нах EE-HUE)
навстречу _____
n nà ụ́zọ̀ _____ (нет нах OO-zor)
мимо _____
gáfè _____ (ГАХ-фай)
перед _____
nà ísí _____ (нет EE-SEE)
Следите за _____.
Lèmá kwá _____. (leh-MAH KWAH)
пересечение
ábọ́, jonkshon (AH-BOH, JONK-shon)
к северу
òlìlé anyanwü, àfọ̀ (о-ли-ЛАЙ АН-ЯХ-ВУ, ах-четыре)
юг
nlédà anyanwü, kwọ̀ (ин-ЛАЙ-дах АН-ЯХ-ВУ, ин-квор)
Восток
wụwà anyanwü, èké (ОХ-ВУ-ВАХ АН-ЯХ-ВУ, ай-КАЙ)
Запад
ọdịdà anyanwü, órìè (о-ди-да АХН-ЯХ-ВУ, О-ри-да)
в гору
élú ụ́gwụ (AY-LOO OO-GWOOH)
спуск
ụ́kwụ́ ụ́gwụ (OO-KWOO OO-GWOOH)

Такси

Такси!
Эсс, Таси! (AY-смотри, TAH-смотри)
Отвезите меня в _____, пожалуйста.
Wèrém gá _____, biko. (путь-REHM GAH _____, BEE-COE.)
Сколько стоит добраться до _____?
Égóle kọ di Í jé _____? (AY-GO-LAY KOH, ди EE JAY _____?)
Отвезите меня туда, пожалуйста.
Wèrém jé ébé áhü, бико. (путь-РЕМ ДЖЕЙ АЙ-БЕЙ А-ого-го, ПЧЕЛ-КОЕ.)

Жилье

Есть ли у вас свободные номера?
Я был la di? (EE weh-reh oo-lah dee?)
Сколько стоит комната на одного человека / двух человек?
Egole kọ di maka ótu madu / madu abụo? (AY-GO-LAY core dee mah-kah OH-too MAH-doo / MAH-doo ah-bu-wor?)
В номере есть ...
... ọ ди на ụла? (Оу ди на о-лах?)
...простыни?
... ákwà àkwà edinà? (AH-KWAH а-квах EH-ди-нах?)
...ванная комната?
... là I sa ahu? (О-ла-а-а-а-а-а-а?)
...телефон?
... телефону? (тэ-лэ-фоэ-ню?)
... телевизор?
... Тиви? (TEE-vee?)
Могу я сначала посмотреть комнату?
I nweriki hu la nke na otu mgbe? (ee weh-REE-KEE HUH oo-lah nn-kay na OH-too mm-gbay?)
Вывеска гостиницы в городе Аба
У вас есть что-нибудь потише?
Я был дадзёго? (EE weh-reh EE-HEE-NYEH DAH-JOO-GO?)
...больше?
... укву? (OO-KWOO?)
...очиститель?
... ди ча? (DEE aw-CHA?)
...более дешевый?
... di ọnu ànì? (DEE aw-NOO а-нэе?)
Хорошо, я возьму это.
Нгвану, кам вере я. (NN-GWA-NOO, KAHM way-RAY YAH)
Я останусь на _____ ночей.
M gi nọ nga ábàli rúrú _____. (MM GEE NORE nn-GAH AH-bah-lee ROO-ROO _____.)
Вы можете предложить другой отель?
Ọ di hotelu ozor? (aw dee hpe-TEH-loo aw-ZOR?)
У тебя есть сейф?
I nwèrè ebe ha na kpachi ihe ndi madu? (ee weh-reh AY-BAY HAH nah PAH-CHI EE-HEE-NYE NN-DEE MAH-doo)
... шкафчики?
... акпата мгбачи? (... ахк-кпах-тах мм-бах-чи?)
Включен ли завтрак / ужин?
azị ùtútù / nni anyasi ọ di? (AH-ZI ooh-TOO-tuh / NN-NI ah-nya-see aw dee?)
Во сколько завтрак / ужин?
Mgbe ole ka ha ne weta azị ùtútù / nni anyasi? (MM-beh oh-LAY kah HAH nay WEY-TAH ah-zee ooh-TOO-tuh / NN-NI ah-nya-see aw dee?)
Пожалуйста, убери мою комнату.
Hicha ụlam biko. (хи-чах о-лах би-ко)
Вы можете разбудить меня в _____?
I nweriki kpọtem na _____? (ee weh-REE-KEE POH-TEHM нах ...)
Я хочу проверить.
M chori chekuwe awutu. (MM chore-REE CHAY-KWOO AHW-тоже)

Деньги

Вы принимаете американские / австралийские / канадские доллары?
I na ná dọla ndi Amerika / Ostreliya / Kanada? (ее нах НАХ-РАХ ДОХ-лах ИН-ДИ ...)
Вы принимаете британские фунты?
I na nárá pandu ndi Buriten? (ее нах НАХ-РАХ ПАН-ду ИН-ДИ бу-РИ-тен?)
Вы принимаете кредитные карты?
I na nárá kuredit kadu? (ее нах NAH-RAH ку-REH-DEET KAH-doo?)
Вы можете поменять мне деньги?
I na tuwari ego? (ее нах TOO-WAH-REE AY-GO?)
Где я могу поменять деньги?
Эболе ка ха на тувари эго? (а-БАУ-ЛАЙ ка-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а?)
Можете ли вы поменять мне дорожный чек?
Я нверики гбанве чеки туравилась нкем? (ee weh-REE-KEE BAH-WEH CHAY-kee too-RAH-VOO-LAHS in-CAME?)
Где я могу поменять дорожный чек?
Ebole ka ha na gbanwe turavulas cheki? (AY-BOW-LAY ках HAH nah BAH-WAY too-RAH-VOO-LAHS CHAY-kee?)
Какой курс обмена?
Gini bu ekuschenji rét? (GEE-NEE бу ай-ку-ШИ-ИЗМЕНЕНИЕ-джи РЭЙ-тоже?)
Где банкомат?
Эболе ка ха на вефута эго (банкомат)? (AY-BOW-LAY ках HAH nah WAY-foo-TAH AY-GO?)

принимать пищу

Что ты говоришь...


Спасибо, пожалуйста и извините, может быть полезно в любом обществе. Формы игбо этих фраз следующие.

Ндо (в DOE)
В обществе игбо ndo обычно используется, чтобы утешить кого-то, когда с ним что-то случается, например, кто-то может сказать вам ndo, если вы споткнетесь, но обычно это не используется для извинений, только в некоторых случаях.
Бико (пчела)
"пожалуйста" также может использоваться как эквивалент "извините"
Имеэла (ee-MEH-lah)
Буквально «вы сделали это», это слово используется для обозначения благодарности, если кто-то приносит вам еду, этот термин можно использовать.
Даалу (ДА-ЛОО)
«спасибо», это наиболее похоже на английское «спасибо» и является самым вежливым.
Джисике (Джи-Си-кей)
Буквально «использовать силу», этот термин используется, чтобы показать поддержку чьей-то тяжелой работы; если вы видите, что повар усердно трудится на кухне, вы можете сказать jisike, обычно с почтением, или, если не использовать его пол (nwoke для мужчин, nwaanyi для женщин), так что это будет «nwaanyi jisike», и вы получите ответ типа "ах!" что является выражением признательности.
Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
Biko, tebulu ót madu / madu abuọo. (BEE-COE, TEH-boo-loo OH-too MAH-doo / MAH-doo ай-бу-AW)
Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
Бико, кам хю меню. (BEE-COE, KAHM HOO MEN-yoo)
Могу я заглянуть на кухню?
M nweríkí hü ekwü? (мм Ве-РИ-КИ-ХУ EH-kwuh)
Есть специальность дома?
Dì íhnyé nani ha ne shi nga? (Ой ди Э-Э-Э-ДА НА-НИ-НИ НА-НИ-НИ ОНА ОНА, ин-ГА?)
Есть ли местное блюдо?
Dì ihe ori ha ma ndi ebe nka màkà? (ав ди Э-ХЭ-ДА ой-РИ ХА мах ИН-ДИ АЙ-БЕЙ ин-КАХ-ах мах-ка?)
Я вегетарианец.
М бу вегетериян. (MM boo veh-gee-TEH-REE-yen.)
Я не ем свинину.
À nam e ri ánú ézì. (ай-НАХМ а РИ А-НОО АЙ-зи.)
Я не ем говядину.
À нам е ри ану эфи. (ай-НАХМ а РИ А-НОО АЙ-ФИ.)
Я ем только кошерную пищу.
Нани ори коша кам не ри. (NAH-NEE oh-REE COE-sha KAHM neh REE.)
Не могли бы вы сделать его "облегченным", пожалуйста? (меньше масла / сливочного масла / сала)
I nwereiki me ka ọ di ùfè, biko? (ee weh-REE-KEE MEH kah AW DEE oo-feh, BEE-COE?)
питание по фиксированной цене
Rụ ọnụ ori. (Роу AW-NOO ой-REE.)
а ля карт
Ihnye ori di (EE-HEE-YEAH о-REE ди)
завтрак
азị ūtụtù (ай-ЗЕЭ оо-ту-ту)
обед
азị efìfìe (а-а-а-а-а-а-а-а)
чай (еда)
kwòze (kwòze)
ужин
азị аньяси (AH-ZEE ahn-yah-see)
Угба и Окпороко - сушеные семена рыбы и масличной фасоли
Я хочу _____.
M chọrọ _____. (ММ хоре-рох.)
Я хочу блюдо, содержащее _____.
M chọrọ órí _____. (MM chore-roh OH-REE)
курица
ánú ọkúkọ (А-НОО ав-ку-ко)
говядина
ánú эфи (А-НЕТ ай-ПЛАТ)
козел
ánú éwú (А-НОО АЙ-ВУ)
рыбы
az (AH-зоопарк)
ветчина
ánú ezi (А-НОО АЙ-ЗИ)
колбаса
сосэдзи (SOH-seh-jee)
сыр
чизу (ЧИ-зоопарк)
сладкий картофель
джи (JEE)
яйца
àkwá (ай-кВА)
салат
салат (SAH-LAH-doo)
(свежие овощи
abụbo (ndụ) (ай-бу-зануда (IN-doo))
(свежие фрукты
ạkpạ, mkpuru osisi, frutu (ndụ) (ах-кпах, им-ПОО-ру ОН-СМО-СМО, ФРУ-тоже (ИН-ду))
хлеб
ачича (а-чи-ча)
тост
tosutu (ТОЭ-СУ-тоже)
лапша
índomi (IN-DOE-mee)
рис
осикапа (ав-см-ка-тьфу)
суп
ǹsàlà, súpu (ин-сах-лах, су-пу)
рагу / суп (вроде гамбо)
ófé (О-ФЭЙ)
перечный суп
ófé ǹsàlà (OH-FAY ин-сах-лах)
бобы
àgwà (ага)
Можно мне стакан _____?
Мнверики были оту ágá gèbè _____? (мм ве-РИ-КИ ВЕ-РЕ-О-тоже А-ГА-а-а-а-а-а _____?)
Можно мне чашку _____?
M nweriki были оту ágá _____? (мм вэ-РИ-КИ ВЕ-РЭ О-тоже А-ГА _____?)
Можно мне бутылку _____?
Мнверики были оту калама _____? (мм ве-РИ-КИ ВЕ-РЭ О-тоже КАХ-ла-мах _____?)
Нмили Уква, напиток из африканского хлебного дерева.
кофе
kọfi (КОР-фи)
чай (напиток)
ти (тройник)
сок
mì ósísí, jusu (Оо-ми О-СМО-СМО, Джу-Су)
(бурлящая) вода
mmiri ọgbụgbọ (mm-MEE-ree aw-gubu-gubor)
вода
ммири (мм-ми-ри)
пиво
biye (пчела-да)
красное / белое вино
вайни уфи / ọcha (WINE-nee OO-fi-yeah / aw-CHAH)
Можно мне _____?
О кам нветуру _____ нтакири? (ау КАХМ ВЕ-ТУ-РОО _____ ИН-тах-КИ-РИ?)
соль
ńnú (IN-NOO)
черный перец
ósò oji (О-сеу О-ДЖИ)
масло
bọta (БОР-тах)
Простите, официант? (привлечение внимания сервера)
Бико, оные ниггеры? (BEE-COE, о-да, но в-ГАХ?)
Я выдохся.
E mechalam. (EH MEH-CHAH-LAHM)
Было очень вкусно.
Ȯ dị otó. (AW ди ой-ТОХ)
Пожалуйста, очистите пластины.
Бико, нвэфу эфере индия. (Пчела-ко, ПУТЬ-фу АЙ-ФЭЙ-РЭЙ ИН-ДИ-ага.)
Чек пожалуйста.
Ógwọ, бико. (OH-GWOR BEE-coe.)

Бары

Я хочу пить...
Á chọm Í ñụ _____ (AH хор-мм EE g-NOO _____)
Вы подаете алкоголь?
Nè ré máñyá? (ее НЕТ рэй ММ-МАН-ЯХ?)
Есть столовый сервиз?
Hà nè ché tébulu? (HAH neh CHAY TEH-boo-loo?)
Пиво / два пива, пожалуйста.
Ótù ḿmáñyá / máñyá abụo, бико. (ОН-тоже ММ-МАХН-Я а-БВОР, ПЧЕЛ-КОЕ.)
Бокал красного / белого вина, пожалуйста.
Nkalama ḿmáñyá mmẹ mmẹ / chá, biko. (NN-kah-lah-mah MM-MAHN-YA m-MEH-m-MEH / aw-CHAH, BEE-COE)
Пинта, пожалуйста.
T краска, бико. (ОН-тоже тьфу-инт, ПЧЕЛ-КОЕ)
Бутылка, пожалуйста.
Ót aba, biko. (OH-too AH-BAH, BEE-COE)
_____ (Крепкий ликер) а также _____ (Смеситель), пожалуйста.
_____ (ḿmáñyá ȯkụ) na _____ (ihe é jị à gbagwa ya), biko. ((MM-MAHN-YA AW-KUH) nah _____ (EE-HEE-YEAH AY jee ah g-BAH-GUAH YA), BEE-COE.)
толстый
stawt (STAH-woot)
виски
wiski (WEE-skee)
водка
vọ́dkà (VOHD-kah)
ром
rộm (ROHM)
дух
ḿmáñyá ọ́kụ́ (MM-MAHN-YA AW-KUH)
palm wine
ḿmáñyá ǹgwọ̀, ḿmáñyá ṅkwú (MM-MAHN-YA nn-gwor, MM-MAHN-YA NN-KWOO)
вода
mmiri (MM-MEE-REE)
питьевая вода
mmiri ọñuñu (MM-MEE-REE aw-nngoo-goo)
club soda
clubu soda (CLAW-boo SOE-dah)
тоник
mmiri tawniki (MM-MEE-REE TOH-nee-kee)
апельсиновый сок
jusu òlòlma (JOO-SOO aw-loh-mah)
напиток
íhyẹ́ ọ́ñụ́ñụ́ (EE-HEE-YEAH AW-NGOO-NGOO)
soft drink
mínàrà (MEE-NAH-rah)
Кокс (газировка)
Kôkù (COE-koo)
У вас есть закуски в баре?
Ị̀ nwẹ̀rẹ̀ íhyẹ́ há bà táàtá? (ee weh-reh EE-HEE-YEAH HA nah TAH-TAH?)
Еще одну, пожалуйста.
Ótù ọ̀zọ́, bíkó. (OH-too aw-ZOR, BEE-COE)
Еще один раунд, пожалуйста.
Wètáriá háníle, biko. (weh-TAH-RI-YAH HAH-NEE-LAY, BEE-COE)
Когда время закрытия?
Mgbe ole ka Í nè méchí? (mm-bay oh-LAY kah EE nay MAY-CHEE?)
Ваше здоровье!
Má mmá nụ̀! (MA MMA-noo)

покупка товаров

Igbo garment
У тебя есть это в моем размере?
Ì nwẹrẹ ihëa na àsàm?/Ì nwẹrẹ ihëa na amàm? (...)
Сколько это стоит?
Égó olé ka Ihe á di? (AY-GO o-Lay KA I-HYEN AHH DI)
Это слишком дорого.
Ọ dì óké ọnü. (OR dee okay or-NU)
Вы воспользуетесь _____?
Ì gi wéré _____? (ee GEE WAY RAY)
дорого
óké ọnü (OH-KAY AW-NOO)
дешевый
ọnü ànì (AW-NOO ah-nee)
Я не могу себе этого позволить.
E nweghim Í ki golu ya. (ay WEH-gim EE-KEE GO-LOO YA.)
Я этого не хочу.
À chom I ya. (AH chom E ya.)
Вы меня обманываете.
Ì na è fébém na ányá./I na ẹ mérém mu jobu. (EE neh FAY-BAY-M NAH AN-YAH./EE neh MEH-REH-MOO JOH-bu.)
Мне это не интересно.
Ányám à nọghị nga áhü. (AHN-YAH-M ah noh-gee in-GAH-hoo.)
Хорошо, я возьму это.
Ngwanu, kam weri ya. (in-gwah-noo, KAHM weh-REE YAH.)
Можно мне сумку?
Ì nwẹrẹ àkpà? (ee weh-reh ahk-pah?)
Вы отправляете (за границу)?
Ì nè réfù ihnye na ùfèsì? (ee neh REH-foo i-hee-yeah nah oo-feh-see?)
Я нуждаюсь...
M chọrọ... (MM chore-roh...)
... зубная паста.
...údé ézé. (OO-DEH AY-ZAE.)
...зубная щетка.
...átụ́. (AH-TOO.)
... тампоны.
...ihnye àhú umunwanyi tamponu. (ee-hee-yeah ah-HOO OO-moo-WAH-yee TAM-poh-noo.)
...мыло.
...ńchà. (NN-cha.)
...шампунь.
...ńchà ńtùtù. (IN-cha IN-too-too.)
...болеутоляющее. (например, аспирин или ибупрофен)
...ihnye íshí ọwuwa/ihnye nwéfu ihnye ölulu. (EE-HEE-YEAH EE-SHEE oh-WOO-WAH/EE-HEE-YEAH nn-WEH-foo EE-HEE-YEAH ooh-loo-loo.)
...лекарство от простуды.
...ȯgvụ óyí. (OG-voo OH-YEE.)
... желудочное лекарство.
...ȯgvụ áfȯ. (OG-voo AH-FOUR.)
...бритва.
...aguba. (ah-goo-bah.)
...зонтик.
...òché anwü. (oh-CHE AH-wooh.)
... лосьон для загара.
...udè màkà ánwú. (ooh-day mah-kah AH-WUH.)
...открытку.
...postu cad. (POE-STU cahd)
...почтовые марки.
...stampu nke ózí. (STAHMP-oo n-KAY OH-ZEE)
... батарейки.
...batiri. (BAH-TEE-ree)
...писчая бумага.
...akwukwọ i de ihe. (AH-KOO-KWOH EE DEH EE-hee-yeah)
...ручка.
...biki. (BEE-kee)
... Книги на английском языке.
...Ákwúkwó há dèrè nà bèké. (AH-KOO-KWOH HAH day-ray nah bay-kay)
... Журналы на английском языке.
...Ákwúkwó magazin nke bèké. (AH-KOO-KWOH mah-gah-ZEEN in-KAY bay-kay)
... газета на английском языке.
...nuspepa hé dèrè na bèké. (NOOS-peh-pah HEY day-ray nah bay-kay)
...an English-English dictionary.
...dishonari bèké. (DEE-SHON-NAH-ree bay-kay)
...a mask.
...ihü ékpo. (EE-HUE EK-POE)
...souvenir
...ihe òménàlà. (EE-HE-YEAH oh-MEH-nah-lah)

Вождение

Expressway in Onitsha
Я хочу взять машину напрокат.
Ḿ chọ̀rị́ gō mótò. (MM chore-RI GOO MOE-toe)
Могу ли я получить страховку?
Á chọ̀m̀ íkíké mótò? (AH cho-mm I-KEE-KAY MOH-toe)
останавливаться (на уличном знаке)
kụ̀shị́ (koo-SHEE)
в одну сторону
ụ́zọ̀ ótù (OO-zoh OH-too)
урожай
chāḿ ụ́zọ̀ (CHAAM OO-zaw)
парковка запрещена
É nyèdòlù (EH ye-do-loo)
Ограничение скорости
ézú ọ́sọ́ ụ́zọ̀ (EH-ZOO AW-SORE OO-zor)
газ (бензин) станция
ụ́lọ́ petrol (OOH-LAW peh-TROLL)
бензин
petrol (peh-TROLL)
diesel
deezulu (DEE-zooloo)

Власть

Я не сделал ничего плохого.
Ọ̀ dị́ghị̀ íhyéḿ mẹ̀rẹ̀. (aw DEE-gee EE-HYEM meh-reh)
Это было недоразумение.
Ọ́ bụ̀ ọ́ghóḿ. (AW boo AW-GOM)
Куда вы меня везете?
Ké ébé í nè dúfūm? (KAY AY-BAY EE neh DOO-foom)
Я арестован?
ị̀ nà tụ́ḿ ńkpọ́rọ́? (ee nah TOOM IN-POH-ROH)
Я гражданин США / Австралии / Великобритании / Канады.
Á bụ̀m ónyé ḿbà Amirika/Osuterelia/Briten/Kanada. (AH boom OH-NYE M-bah)
Я хочу поговорить с американским / австралийским / британским / канадским посольством / консульством.
Á chọ̀m̀ ị́ hụ́ ńdú òché ḿbà Amerika/Osutralia/Britain/Kanada. (AH chore-m ee HUH IN-DIH oh-CHAY MM-bah...)
Я хочу поговорить с юристом.
Á chọ̀m̀ ị́ hụ́ ónyé íkpè. (AH chore-m EE HUH OWN-YAY EEK-pay)
Могу я сейчас просто заплатить штраф?
M̀ nwèríkí kwụ́ ụ́gwọ́ ńrá ùgbúà? (mm we-REE-KEE K-WOO OO-GWOR NN-RAH oo-BU-wah)

Expressions and particles

In a video shop in Onitsha

Like many African languages Igbo is a very expressive language that makes use of a lot of exclamations in its daily use. Some of these are included:

-kwánụ́ (KWA-NOO)
'though'
This is usually added to the end of a question to make something inclusive.
-ụ̀kwá (ooh-KWA)
'as well'
similar to 'kwanu' but is added at the end of any sentence for the same effect.
èwó! (ay-WOAH)
'oh no!'
An exclamation that can be made out of exhaustion, either from laughing at a joke or when work is done, realising a mistake, like leaving the lights in the house on all night, or any other terrible event.
Chínēkè! (CHEE-NAY-kay)
'God!'
Chineke is 'God' and is a common expression use for the same purposes as 'Jesus' often does in English.
ó! (ОЙ)
'Okay, all right'
A exclamation that often means agreeing with something, although it can sometimes be used as sarcasm, a common situation where this is used is when someone is arrogant in their knowledge of something. It is often used on its own, but can be attached to another word, e.g 'Chim o!' meaning 'my spirit'.
héwù! (HEY-woo)
'Нет!'
An expression used in a shocking tragic moment.
Ọ́ dị̀kwà égwù (AW dee-kwah EH-gwoo)
'Impossible'
Sometimes used to show absolute rejection of something.
tụ̀fíàkwà (too-FEE-ya-kwa)
'God forbid!'
Extreme rejection or opposition of something, usually followed with clicking fingers over the head as to rid oneself of the thing in question. This is an often reaction to an abomination.
Chínēkè é kwélé ị́hyẹ́ ọ́jọ̄ (CHEE-NAY-kay EH KWEH-LEH EE-HEE-YEAH OH-JAW)
'God will not allow a bad thing'
An exclamation made out of shock when a bad thing happens.

Learning more

  • Igbo Guide — Insight into Igbo Culture, Igbo Language and Enugu.
  • Igbo Focus[мертвая ссылка] — A collection of simple Igbo words and phrases.
  • Mkpuruokwu Igbo: The Igbo Dictionary[мертвая ссылка] — Online English-Igbo-English dictionary with over 5000 English-Igbo-English translations.
Этот Igbo phrasebook имеет гид статус. It covers all the major topics for traveling without resorting to English. Пожалуйста, внесите свой вклад и помогите нам сделать это звезда !