![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/Quechua_speaking_world.png/500px-Quechua_speaking_world.png)
кечуа (Кечуа или же Рунасими) это Коренной американец язык, на котором говорят в основном в Анды из Южная Америка. Функционально он не связан со всеми другими языками на планете, и поэтому грамматика, произношение и словарный запас могут быть сложными для иностранца.
Руководство по произношению
Кечуа был и остается преимущественно устным языком с относительно небольшим количеством письменных материалов, учитывая количество людей, которые на нем говорят. Это связано с преобладанием испанского языка в этих регионах, а также с социально-экономическим положением многих говорящих на языке кечуа. Кечуа также сложен из-за своего диалектного разнообразия, с множеством диалектов с разным произношением.
Гласные звуки
- а
- как «а» в «кошке»; (IPA:æ)
- я
- либо как «я» в «бит» (IPA:ɪ), или как "е" как в "кровать" (IPA:ɛ)
- ты
- либо как "oo" как в hook (IPA:ʊ), или "ough" как в "мысли" (IPA:ɔ)
Согласные буквы
- ch
- как "ch" как в "chat"; (IPA:tʃ)
- чч
- например, «ч», как «чат», за которым следует глоток воздуха; (IPA:tʃʰ)
- ch '
- выбрасывающее "ч"; (IPA:tʃ ')
- час
- как "h" как в "hat"; (IPA:час)
- k
- как «к» как в «король»; (IPA:k)
- кх
- как «к» как в «король», за которым следует глоток воздуха; (IPA:kʰ)
- k '
- выбрасывающее «к»; (IPA:k ')
- л
- как «л» как «лампа»; (IPA:л)
- ll
- нет точного эквивалента в английском языке, похожего, но отличного от «y», как в «yes»; (IPA:ʎ)
- м
- как «м» как «карта»; (IPA:м)
- п
- как «н» как «ночь»; (IPA:п)
- ñ
- как «ню» как «каньон»; (IPA:ɲ)
- п
- как "p" как в "план"; (IPA:п)
- ph
- как «p» как в «plan», за которым следует глоток воздуха; (IPA:п)
- п'
- выбрасывающее "р"; (IPA:п')
- q
- не встречается на английском языке; (IPA:q)
- qh
- как "q", за которым следует глоток воздуха; (IPA:qʰ)
- q '
- выбрасывающее "q"; (IPA:q ')
- s
- как "s" как в "sat"; (IPA:s)
- ш
- как «ш» как в «поделиться»; (IPA:ʃ)
- т
- как «т» как «слеза»; (IPA:т)
- th
- как «т», как в «слеза», за которым следует глоток воздуха; (IPA:tʰ)
- т '
- выбрасываемый "т"; (IPA:т ')
- у
- как «у» как в «да»; (IPA:j)
- ш
- как «w» как в «мы»; (IPA:ш)
Список фраз
Некоторые фразы в разговорнике нужно еще перевести. Если вы что-нибудь знаете об этом языке, вы можете помочь, перейдя вперед и переведя фразу.
Основы
Большинство из них - диалект Куско.
Общие признаки
|
- Привет.
- Римайкуллайки.: Напайкуллайки.
- Привет. (неофициальный)
- . ()
- Как поживаешь?
- Allillanchu toray? (Формально) Imaynallan kakusanki? Имайналлам касканки? (неофициально) Imaynallataq kausakusanki? (формальный)
- Хорошо, спасибо.
- Allillanmi kashani. ()
- Как тебя зовут?
- Имам сутийки? (Куско-Коллао) Imataq sutiyki?
- Imashutitac canqui? ("EE-mah-shoo-TEE-tahk CAHNG-ee." = Эквадорская кичва)
- Меня зовут ______ .
- Нукак сутий ______.: ______ сутийми.
- ______- qa sutiymi.
- Приятно с Вами познакомиться.
- Анчатам кусикусани риксисуспайки.
- Пожалуйста.
- Алличу .: Ама хина кайчу.
- Спасибо.
- Солпайки. (формально) Urpichay sonqoy. (формальный)
- Анай. (неофициально): Юсульпайки. (неофициальный)
- Пожалуйста.
- Hinallatapas. Ama llakikuychu.
- Да.
- Ари
- Нет.
- Манам.
- Прошу прощения. (привлечение внимания)
- ( ).
- Прошу прощения. (прошу прощения)
- Pampachariway.
- Простите.
- Pampachaykuway.
- До свидания
- Тупананчиккама. (букв. «пока мы не встретимся снова») Рикунакунакама. (букв. «пока мы не встретимся снова») Cayacaman. (букв. «на потом»). Тинкунанчиккама. (букв. «Увидимся позже, прощай»)
- Я не говорю на кечуа [хорошо].
- Mana quichuatachu rimani. ("МАХ-на ки-чвах-ТАХ-чу пар-ЛАХ-ни" на эквадорском языке кичва)
Манам [аллинта] рунасимитачу римани. - Ты говоришь по-английски?
- Inglés-simita rimankichu?
- Здесь есть кто-нибудь, кто говорит по-английски?
- Kaypichu huk inglés simi rimaq kan?
- Помощь!
- Янапавай! Янапайкувай!
- Берегись!
- Пактатак! (грубо Сьюдадо!)
- Доброе утро.
- Аллин пунчай.
- Добрый день.
- Allin punchaw.
- Добрый день
- Аллин Джатун Пунчай
- Добрый вечер доброй ночи.
- Allin chisi tuta.
- Доброй ночи (спать)
- Аллин тута.
- Я понимаю.
- Yuyachasani.
- Я не понимаю
- Мана умай юйачанчу.
- Где туалет?
- Майпи хишпана васи? Майпи акана васи?
Проблемы
- Оставь меня в покое.
- Sapallaña kaq munasani! (букв. «Я хочу побыть одна»)
- Не трогай меня!
- Ама апихуайчу! ( !)
- Вызовите полицию.
- Wardiyata waqyay!
- Полиция!
- ! ( !)
- Стоп! Вор!
- ! суа! ( ! !)
- Мне нужна твоя помощь.
- yanapaway nokjata. ( .)
- Это аварийная.
- . ( .)
- Я потерялся.
- чинкаска кашани. ( .)
- Я потерял сумку.
- . ( .)
- Я потерял свой кошелек.
- . ( .)
- Я болен.
- Unqusqa kashani. ( .)
- Я был ранен.
- . ( .)
- Мне нужен врач.
- Hampiqta necesitakunim. ( .)
- Могу я воспользоваться твоим телефоном?
- ? ( ?)
Числа
- в эквадорском кичуа, за которым следует Куско-Коллао
- 1
- шук
хук - 2
- Ишчай
Искай - 3
- Quimsa
кинса - 4
- Chuscu
тава - 5
- Pichca
pisqa - 6
- Sucta
Suqta - 7
- Canchis
канчи - 8
- пушак
пушак - 9
- Iscun
hisqun - 10
- Chunca
чунка - 11
- Chunca Shuc
Chunka Hukniyuq - 12
- Chunca Ishcai
чунка искайнюк - 13
- Chunca Quimsa
Chunka Kinsayuq - 14
- Chunca Chuscu
Chunka Tawayuq - 15
- Chunca Pichca
чунка пискаюк - 16
- Chunca Sucta
чунка суктаюк - 17
- Chunca Canchis
Chunka Qanchisniyuq - 18
- Chunca Pusac
чунка пусакнийук - 19
- Ishcai Iscun
chunka hisqunniyuq - 20
- Ishcai Chunca
Искай Чунка - 21
- Ishcai Chunca Shuc
Iskay Chunka Hukniyuq - 22
- Ишчай Чунка Ишчай
Iskay Chunka Iskayniyuq - 23
- Ishcai Chunca Quimsa
Искай Чунка Кинсаюк - 30
- Quimsa Chunca
кинса чунка - 40
- Chuscu Chunca
тава чунка - 50
- Pichca Chunca
Писка Чунка - 60
- Sucta Chunca
сукта чунка - 70
- Canchis Chunca
Qanchis Chunka - 80
- Pusac Chunca
Pusaq Chunka - 90
- Iscun Chunca
hisqun chunka - 100
- пачак
паша - 200
- Ишчай Пачак
Искай Пача - 300
- Quimsa Pachac
кинса пача - 1,000
- Хуаранка
Waranqa - 2,000
- Ishcai Huaranca
Искай Варанка - 1,000,000
- ()
- 1,000,000,000
- ()
- 1,000,000,000,000
- ()
- номер _____ (поезд, автобус и др.)
- ()
- половина
- чаупи ()
- меньше
- писиван ()
- более
- Astawan
Время
- сейчас
- кунан, куналлан, кунитан ()
- позже
- Caya
- перед
- ()
- утро
- тутамастин
- после полудня
- ()
- вечер
- ()
- ночь
- тута
Часы время
- час ночи
- хук урас / пача
- два часа ночи
- искай урас / пача
- полдень
- chunka iskayniyuq uras / pacha
- час дня
- хук урас / пача
- два часа дня
- искай урас / пача
- полночь
- чаупи тута
Продолжительность
- _____ минут
- пхасми (куна)
- _____ часы)
- урас
- _____ дн.
- пунчав (куна)
- _____ нед.
- симана (куна)
- _____ месяцы)
- килла (куна)
- _____ годы)
- вата (куна)
Дни
- Cегодня
- Кай Пунча (букв. «этот день»)
кунан - вчера
- Кайна Пунчав
- завтра
- пакарин
- На этой неделе
- Кей Симана
- прошлая неделя
- Кайна Симана
- Следующая неделя
- q'aya simana
- Воскресенье
- Доминго Пунчоу
- понедельник
- Lunes p'unchaw
- вторник
- Martes p'unchaw
- среда
- Miércoles P'unchaw
- Четверг
- jueves p'unchaw
- Пятница
- Viernes P'unchaw
- Суббота
- Sabado p'unchaw
Месяцы
- Январь
- Кхакми килла / Иниру
- Февраль
- Джатунпукуи килла / Пхивриру
- маршировать
- Пача пуки килла / Марсу
- апреля
- Ариваки килла / Аурил
- Может
- Аймурай килла / Маюкилла
- июнь
- Инти райми килла / Jawkaykuskiy killa / Хунью
- июль
- Анта ситува килла / Чакракунакуй килла / Хулю
- август
- Кхапак ситува килла / Чававарки килла / Чакраяпуй килла / Авусту
- сентябрь
- Уну райми килла / Тарпуй килла / Ситимри
- Октябрь
- Коя рами килла / Pawqar waray килла / Уктуври
- Ноябрь
- Аямарк'ай килла / Нувимри
- Декабрь
- Qhapaq inti raymi killa / Дисимри
Запись времени и даты
Цвета
- чернить
- Яна
- белый
- юрак
- серый
- уки
- красный
- Пука
- синий
- Анкас
- желтый
- q'illu
- зеленый
- Кумир
- апельсин
- q'illu-puka
- фиолетовый
- кули
- коричневый
- Ch'umpi
Транспорт
Автобус и поезд
- Сколько стоит билет на _____?
- ()
- Один билет до _____, пожалуйста.
- ()
- Куда идет этот поезд / автобус?
- ()
- Где поезд / автобус до _____?
- ()
- Этот поезд / автобус останавливается в _____?
- ()
- Когда отправляется поезд / автобус на _____?
- ()
- Когда этот поезд / автобус прибудет в _____?
- ()
Направления
- Как мне добраться до _____ ?
- ()
- ...железнодорожный вокзал?
- ()
- ...автобусная станция?
- ()
- ...аэропорт?
- ()
- ... в центре?
- ()
- ... молодежный хостел?
- ()
- ...Отель?
- ()
- ... американское / канадское / австралийское / британское консульство?
- ()
- Где много ...
- ()
- ... отели?
- ()
- ... рестораны?
- Михуна васи (куна) (букв. «пищевые дома» - «михуна» = «еда» & «васи» = «дом»)
- ... бары?
- акха васи (куна)
- ... сайты посмотреть?
- ()
- Вы можете показать на карте?
- ()
- улица
- K'iqllu
- Повернуть налево.
- Lloqueman kutiriy ()
- Поверни направо.
- панаман кутирий ()
- оставил
- lloque ()
- верно
- панья ()
- прямо вперед
- ()
- навстречу _____
- ()
- мимо _____
- ()
- перед _____
- ()
- Следите за _____.
- ()
- пересечение
- ()
- к северу
- чинча
- юг
- кулла
- Восток
- анти
- Запад
- кунти
- в гору
- ()
- спуск
- ()
Такси
- Такси!
- ()
- Отведите меня в _____, пожалуйста.
- ()
- Сколько стоит добраться до _____?
- ()
- Отвезите меня туда, пожалуйста.
- ()
Жилье
- Вы вряд ли найдете отель где-нибудь в Андах, управляемый одноязычными носителями языка кечуа / киче. В таких ситуациях, скорее всего, подойдет испанский.
- У вас есть свободные номера?
- ()
- Сколько стоит комната для одного / двух человек?
- ()
- В номере есть ...
- ()
- ...простыни?
- ()
- ...ванная комната?
- Hispana Wasi
- ...телефон?
- Кару Римана/ tiliwunu
- ... телевизор?
- Кару Кавана
- Могу я сначала посмотреть комнату?
- ()
- У вас есть что-нибудь потише?
- ()
- ...больше?
- ()
- ...очиститель?
- ()
- ...более дешевый?
- ()
- Хорошо, я возьму это.
- ()
- Я останусь на _____ ночей.
- ()
- Вы можете предложить другой отель?
- ()
- У тебя есть сейф?
- ()
- ... шкафчики?
- ()
- Включен ли завтрак / ужин?
- ()
- Во сколько завтрак / ужин?
- ()
- Пожалуйста, убери мою комнату.
- ()
- Можешь разбудить меня в _____?
- ()
- Я хочу проверить.
- ()
Деньги
- Вы принимаете американские / австралийские / канадские доллары?
- ()
- Вы принимаете британские фунты?
- ()
- Вы принимаете евро?
- ()
- Вы принимаете кредитные карты?
- ()
- Вы можете поменять мне деньги?
- ()
- Где я могу поменять деньги?
- ()
- Можете ли вы поменять мне дорожный чек?
- ()
- Где я могу поменять дорожный чек?
- ()
- Какой курс обмена?
- ()
- Где банкомат?
- ()
принимать пищу
- Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
- ()
- Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
- ()
- Могу я заглянуть на кухню?
- ()
- Есть специальность дома?
- ()
- Есть ли местное блюдо?
- ()
- Я вегетарианец.
- Мана айчатачу михуним.
- Я не ем свинину.
- Мана хучи айчатачу михуним.
- Я не ем говядину.
- Мана вака айчатачу михуним.
- Я ем только кошерную пищу.
- ()
- Можете сделать его "облегченным", пожалуйста? (меньше масла / сливочного масла / сала)
- ()
- питание по фиксированной цене
- ()
- а ля карт
- ()
- завтрак
- ()
- обед
- паракин михуй / пайкуй
- чай (еда)
- ()
- ужин
- ()
- Я хочу _____.
- ____- та мунаним.
- Я хочу блюдо, содержащее _____.
- ()
- курица
- wallpa aycha, gallina
- говядина
- вака айча, карне
- рыбы
- халва
- ветчина
- хучи айча, хамон
- колбаса
- Чичаррон
- сыр
- кису
- яйца
- рунту
- салат
- ()
- (свежие овощи
- аснапа
- (свежие фрукты
- ruru / wayu / phruta
- хлеб
- танта
- тост
- ()
- лапша
- ()
- рис
- Arrus
- бобы
- хавас, арвихас
- Можно мне стакан _____?
- ()
- Можно мне чашку _____?
- ()
- Можно мне бутылку _____?
- ()
- кофе
- кафе
- чай (напиток)
- приятель
- сок
- ()
- (бурлящая) вода
- ()
- (Стоячая вода
- яку, unu (Куско)
- пиво
- Cirwisa
- красное / белое вино
- ()
- Можно мне _____?
- ()
- соль
- качи
- черный перец
- ()
- масло
- Wira
- Простите, официант? (привлечение внимания сервера)
- ()
- Я выдохся.
- ()
- Было очень вкусно.
- Сумакми! (букв. «Замечательно / Фантастически / Великолепно / Красиво!»)
- Пожалуйста, очистите пластины.
- ()
- Чек пожалуйста.
- ()
Бары
- Вы подаете алкоголь?
- ()
- Есть столовый сервиз?
- ()
- Пиво / два пива, пожалуйста.
- ()
- Бокал красного / белого вина, пожалуйста.
- ()
- Пинта, пожалуйста.
- ()
- Бутылка, пожалуйста.
- ()
- _____ (Крепкий ликер) а также _____ (Смеситель), пожалуйста.
- ()
- виски
- ()
- водка
- ()
- ром
- ()
- вода
- unu, яку
- клубная газировка
- ()
- тоник
- ()
- апельсиновый сок
- ()
- Кокс (газировка)
- газеоза
- У вас есть закуски в баре?
- ()
- Еще одну, пожалуйста.
- ()
- Еще один раунд, пожалуйста.
- ()
- Когда время закрытия?
- ()
- Ваше здоровье!
- ()
покупка товаров
- У тебя есть это в моем размере?
- ()
- Сколько это стоит?
- Хайкам
- Это слишком дорого.
- ()
- Вы воспользуетесь _____?
- ()
- дорого
- ()
- дешевый
- ()
- Я не могу себе этого позволить.
- ()
- Я этого не хочу.
- ()
- Вы меня обманываете.
- ()
- Мне это не интересно.
- (..)
- Хорошо, я возьму это.
- Apakusaqmi
- Можно мне сумку?
- ()
- Вы отправляете (за границу)?
- ()
- Я нуждаюсь...
- ____- та нечезитаним
- ... зубная паста.
- ()
- ...зубная щетка.
- ()
- ... тампоны.
- . ()
- ...мыло.
- ()
- ...шампунь.
- ()
- ...болеутоляющее. (например, аспирин или ибупрофен)
- ()
- ...лекарство от простуды.
- ()
- ... желудочное лекарство.
- ... ()
- ...бритва.
- ()
- ...зонтик.
- ()
- ... лосьон для загара.
- bloqueador
- ...открытку.
- ()
- ...почтовые марки.
- ()
- ... батарейки.
- ()
- ...писчая бумага.
- ()
- ...ручка.
- qillqana
- ... Книги на английском языке.
- ()
- ... Журналы на английском языке.
- ()
- ... газета на английском языке.
- ()
- ... англо-английский словарь.
- ()
Вождение
- Я хочу взять машину напрокат.
- ()
- Могу ли я получить страховку?
- ()
- останавливаться (на уличном знаке)
- ()
- в одну сторону
- ()
- урожай
- ()
- парковка запрещена
- ()
- Ограничение скорости
- ()
- газ (бензин) станция
- ()
- бензин
- ()
- дизель
- ()
Власть
- Я не сделал ничего плохого.
- ()
- Это было недоразумение.
- ()
- Куда вы меня везете?
- ()
- Я арестован?
- ()
- Я гражданин США / Австралии / Великобритании / Канады.
- ()
- Я хочу поговорить с американским / австралийским / британским / канадским посольством / консульством.
- ()
- Я хочу поговорить с юристом.
- ()
- Могу я сейчас просто заплатить штраф?
- ()