![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/86/Dutch_language_status.png/300px-Dutch_language_status.png)
Голландский относится к группе западногерманских языков. На нем говорят 27 миллионов человек, 23 миллиона из которых используют его в качестве родного языка, и наиболее широко он распространен в Нидерландах (голландский) и Бельгии (фламандский). Он также встречается в регионе Северный Рейн-Вестфалия в Германии, на севере Франции (Хазебрук), в Суринаме, а также на бывших территориях. Нидерландские Антильские острова. Характерной фонетической особенностью является наличие гортанной «h» (буквы g и ch), а также коротких и долгих гласных (отмечены двоеточием в фонетической записи). Имеет место шикарный V2что типично для германских языков. В предложении, объявляющем глагол (глагол), всегда идет вторым, а следующие неизмененные глаголы (инфинитивы) помещаются в конец предложения. Вопросы создаются перевернутыми или вопросительными словами (например, ват, ви, мотыга, ваар).
Произношение
- Европа - [u:] долгая гласная "u"
- э - [u] краткая гласная «u»
- ау, ау, ау, ау - [ał]
- ui - [ауи]
- ei, ij - [ej]
- т.е. - [и]
- eeu, eeuw - [Европа]
- c - [k] или [s]
- г - [h] гортанный "h"
- v - [f] или [w]
- в - [w] или реже [ł]
- sj - [ś] смягчилась "s"
Слова и фразы
Вступление
- Здравствуй.
- Привет. [Привет]
- Хой Ан. [хой]
- Даг. [да]
- Как вас зовут? (формально не формально)
- Hoe heet u? [hu hejt u:]
- Мотыга хит ест? [ага, ненавижу есть]
- Меня зовут...
- Ik heet ... [yk hejt]
- Ик бен ... [йк бен]
- Как дела? (неофициально)
- Hoe gaat het? [hu hat het]
- Хорошо спасибо.
- Пошел, постель. [hud bedankt]
- Рад встрече.
- Преттиг познакомился с Je kennis te maken. [претих встретил Je kenis te maken]
- Пожалуйста (формально, неформально)
- Alstublieft. [alstublif]
- Alsjeblieft. [alśeblif]
- Спасибо.
- Данк хорошо ест. [Dank Je Wel]
- Каблук bedankt. [привет: l bedankt]
- Приветствую тебя.
- Ik welkom jij. [yk welkom her]
- да.
- Я. [Я]
- Нет.
- Ни. [nej]
- Извините меня. (формально не формально)
- Нимт, передай по быстрому. [nejmt в моем nejm qualejk]
- Сожалею. [сори]
- До свидания.
- Tot ziens. [тот зинс]
- Tot straks. [Tot Straks]
- Tot gauw. [тот хау]
- Добрый день. (утро, полдень)
- Goededag. [хутедах]
- Goedemorgen. [hutemorhen]
- Goedemiddag. [хутемида]
- Добрый вечер.
- Goedenavond. [hutenawond]
- Спокойной ночи.
- Goedenacht. [hutenaht]
Проблемы
- Где туалет?
- Ваар - это де WC? [wa: r is de entry]
- Я не понимаю.
- Ik beginrijp het nie. [yk behrejp het nit]
- Помощь!
- Здорово! [hulp]
- Я плохо говорю по-голландски.
- Ik spreek niez goed Nederlands. [yk sprejk nit hut nejderlands]
- Вы говорите по-английски?
- Энгельс едят спреект? [sprejkt je engels]
- Кто здесь говорит по-английски?
- Er een persoon die spreekt Энгельс? [is er perso: n di sprejkt engels]
- Не трогай меня.
- Raak me nient aan. [рак ми нит ан]
- Я вызову полицию
- Ik bel op de politie. [yk bel op de polisi]
- Я иду в институт!
- Ik ga naar de politie! [ik ha nar de polisi]
- Быть! Вор!
- Останавливаться! De dief! [стоп-де-диф]
- Мне нужна ваша помощь.
- Ик хеб ест лапшу. [yk heb je hulp nodig]
- Произошла авария.
- Er is een plotse ongeluk gebeurd. [er is ejn plotse onheluk hebu: rd]
- Я потерялся.
- Ик бен вердваальд. [yk ben ferwa: ld]
- Я потерял свой багаж
- Ik verlie mijn bagage. [yk ferli mejn багаж]
- Я потерял свой кошелек.
- Ik verlie mijn portemonnee. [yk ferli mejn portmonej]
- Меня тошнит.
- Ик бен зик. [yk ben zik]
- Я инвалид.
- Ik ben gehandicapte. [yk ben hehendikepte]
- Я ранен.
- Ик Бен Вервонд. [Йк Бен Фервонд]
- Мне нужно обратиться к врачу.
- Ik moet naar de docter te gaan. [ik mut na: r de doctor te ha: n]
- Могу я воспользоваться твоим мобильным телефоном?
- Кан ик ест mobiele telefoon gebruiken? [kan ik je мобильный телефон: n hebrauken]
- Автомобиль сломался.
- Де авто это капот. [de auto is kapot]
- Де авто это стук. [де авто стучится]
- Я не сделал ничего плохого.
- Ik heb iets slecht nie gedaan. [yk heb iets slehts rivet heda: n]
- Я не виноват.
- Ик бен оншульдиге. [йк бен оншулдихе]
- Я гражданин Польши
- Ик Бен бургер ван Полен. [Ик Бен Бурхер Ван Полен]
- Я хочу обратиться к юристу.
- Ik zou контакт встретился с адвокатом. [yk Zał contact met advoka: t]
- Как я могу оплатить штраф?
- Hoe kan ik de fijn betalen? [ху кан юк де фейн бетален]
Цифры
- 1
- een [ejn]
- 2
- тви [твой]
- 3
- дри [дри:]
- 4
- vier [пихта]
- 5
- vijf [fafe]
- 6
- SS]
- 7
- зевен [зейвен]
- 8
- Ахт [Ахт]
- 9
- negen [nejhen]
- 10
- tien [олово]
- 11
- эльф [эльф]
- 12
- twaalf [twa: lf]
- 13
- дертин [дертин]
- 14
- Veertien [Firtin]
- 15
- vijftien [фейфтин]
- 16
- зестиен [цестин]
- 17
- зевентиен [зейвентин]
- 18
- Ахтиен [Ахтин]
- 19
- negentien [nejhentin]
- 20
- твинтиг [твинтиг]
- 21
- eenentwintig [ejnentwintih]
- 22
- tweeentwintig [twejenwtintih]
- 23
- Дриентвинтиг [Дриентвинтиг]
- 30
- дертиг [дертих]
- 40
- веертиг [фиртих]
- 50
- виджфтиг [фейфтих]
- 60
- зестиг [zestih]
- 70
- зевентиг [зейвентих]
- 80
- тахтиг [тахтих]
- 90
- negentig [nejhentih]
- 100
- Хондерд [Honderd]
- 200
- tweehonderd [tweehonderd]
- 300
- дриехондерд [дриехондерд]
- 1000
- Duizend [dauzend]
- 2000
- tweeduizend [twejdauzend]
- 1000000
- miljoen [milijun}
- половина
- половина [половина]
- меньше
- Смотритель [Смотритель]
- более
- меер [ми: эр]
Время
- перед
- voor [для]
- сейчас же
- ню [ню]
- потом
- позже [лидер]
- утром
- охтенд [охтенд]
- после полудня
- намиддаг [намида]
- вечер
- avond [awond]
- ночь
- ночь [naht]
1:00
- een uur [ejn u: r]
2:00
- twee uur [твой u: r]
- к северу
- middernacht [midernaht]
- юг
- миддаг [мидах]
13:00
- эльф уур [эльф у: р]
14:30
- полудри [полудри:]
15:15
- кварта больше дри [кварта больше дри:]
16:45
- четверть вур вижф [четверть за зас]
17:23
- drieentwintig over vijf [drientwintih Pencil fafe]
23:59
- een voor twaalf [ejn для twa: lf]
- минута
- de minuut [de minu: t]
- час
- het uur [het u: r]
- день
- де даг [де да: ч]
- месяц
- де маанд [де ма: nd]
- год
- het jaar [het me: r]
- позавчера
- eergisteren [ierhisteren}
- вчерашний день
- gisteren [истерена]
- завтра
- morgen [morhen]
- послезавтра
- overmorgen [olwermorhen]
- неделю назад
- een week geleden [ejn entry helejden]
- на этой неделе
- в deze week [в dejze wpk]
- Следующая неделя
- в волгендскую неделю [в фолхенде Вейк]
- понедельник
- maandag [ma: nda: g]
- вторник
- динсдаг [динсда: г]
- среда
- woensdag [wunsda: h]
- четверг
- donderdag {donderda: h]
- Пятница
- vrijdag {frejda: h]
- Суббота
- затердаг [затердах]
- Воскресенье
- зондаг [зондах]
- Январь
- джануари [джануари]
- Февраль
- februari [februari]
- Март
- маарт [ma: rt]
- апреля
- апрель [апрель]
- Май
- мэй [мэй]
- июнь
- Джуни [Джуни}
- июль
- Джули [Джули]
- август
- август [алхуст]
- сентябрь
- сентябрь [сентябрь]
- Октябрь
- октобер [oktołber]
- Ноябрь
- ноябрь [nowember]
- Декабрь
- декабрь [декабрь]
Цвета
- белый
- остроумие [остроумие]
- чернить
- компактный [компактный]
- серый
- gijs [hrejs]
- красный
- руд [ro: d]
- синий
- блау [бала]
- желтый
- geel [heil]
- зеленый
- Groen [hrun]
- Аквамарин
- zeegroen [zejhrun]
- апельсин
- oranje [oranje]
- фиолетовый
- paars [пока: rs]
- фиолетовый [fjiolet]
- коричневый
- bruin [brauin]
- золотой
- gouden [куча]
Транспортные средства
- Сколько стоит билет на Амстердам?
- Hoeveel kost een kaartje naar Amsterdam? [hufi: l kost ejn ka: rtje na: r a Amsterdam]
- Один билет на Гронинген, пожалуйста.
- Een kaartje naar Groningen, alstublieft. [ejn ka: rtje na: r hroningen alstublift]
- Билет в одну сторону, пожалуйста
- Een enkele reis kaartje, alstublieft. [ejn enkele cruise ka: rtje alstublif]
- Где вокзал / автобусная остановка?
- Waar - это het station / de bushalte? [wa: r is de stacion / de bushalte]
- С какой платформы отправляется поезд?
- Van welk perron vertrekt de trein? [платформа вентилятора велк фертрект де трейн]
- Когда уходит поезд / автобус?
- Hoe laat vertrekt de trein / de bus? [hu la: t fertrekt de trejn]
- Как мне добраться до ...
- Мотыга кан ик ... комэн? [ху кан йк ... комен]
- ... Железнодорожная станция?
- naar het station [na: r het stacion]
- ...в аэропорт?
- naar het vliegveld [na: r het flihfeld]
- ...центр города?
- in het centrum [в het sentrum]
- ... Отель?
- наар де отель [нар де отель]
- ... консульство?
- наар хет консулаат [наар хет консул: т]
- Где я могу найти...
- Ваар кан ик ... винден? [ва: р кан ик ... финден]
- ...отель?
- хет отель [хет отель]
- ... рестораны?
- хет ресторан [хет ресторан]
- ...бар?
- де бар [де бар]
- ...точка зрения?
- de uitkijk [de autkejk]
- Вы можете показать на карте ...?
- Zou u op de kaart ... tonen? [zoł u op de ka: rt ... tunen]
- ... улица?
- де страат [де стра: т]
- Повернуть налево.
- Ga linksaf. [ha linksaf]
- Поверни направо.
- Ga rechtsaf. [ha rehtsaf]
- Езжайте прямо
- Ga rechtdoor. [га техтдо: р]
- Идите ...
- Ga langs ... [ha lanhs]
- Позади
- Ахтер [Ахтер]
- к северу
- noorden [no: rden]
- юг
- zuiden [zauden]
- Восток
- oosten [o: sten]
- Запад
- вестен [вестен]
- ЮЗ
- zuidwest [zaudwest]
- Такси!
- Такси! [такси]
- Сколько я заплачу, чтобы добраться до ...?
- Hoeveel moet ik betalen voor een koers naar ... [hufi: l mut yk betalen for ejn course for: r]
Размещение
- Есть ли у вас свободные номера?
- Heeft u vrije kamers? [hejft u freje kamers]
- Сколько стоит комната для одного / двух человек?
- Hoeveel kost eenpersoon / tweepersoonkamer? [hufi: l kost ejnperso: n / twejperso: nkamer]
- Есть ли там ванная?
- Er de badkamer? [is er de badkamer]
- Есть пандус для инвалидных колясок?
- Er de oprit voor rolstoelen? [is er de oprit for rolstulen]
- Могу я посмотреть комнату?
- Kan ik de camera bezichtigen? [kan yk de camera bezihtihen]
- Симпатичный.
- Муи / Муи. [мой / мой]
- Ужасный.
- Lelijk. [воронка]
- У вас есть другая комната подешевле / побольше / чище?
- Heeft u goedkoper / grooter / schooner cams? [hejft u hodkołper / grołter / sho: camera ner]
- Мне это нравится, я хочу остаться здесь.
- Ik vind het leuk, ik zou graag hier aanmelden. [yk find het lu: k]
- Я остаюсь на две ночи.
- Ik brzjf voor twee nachten. [yk blafe for your nahten]
- Включены ли в стоимость завтрак / обед / ужин?
- Onbijt bij de prijs inbegrepen? [он должен быть вне пределов жизни]
- Пожалуйста, уберите эту комнату!
- Ruimt u de camera op! [raumt u de camera op]
- Во сколько мне нужно выехать?
- Хорошо, если вы хотите, чтобы веб-камера вернулась? [О, пожалуйста, ты: r Mut yk de camera ferlaten]
- Это безопасный район?
- Де стрик вуалиг? [is de strejk fejlih]
- Не парковаться.
- Не паркерен. [заклепка паркирен]
- Ограничение скорости.
- De snelheidslimiet. [de snelhejdslimit]
- Бензоколонка.
- De benzinestation. [de benzinestacj]
Деньги
- Могу ли я платить в франках / фунтах / долларах?
- Кан ик в бетален франка / пруда / доллара? [кан йк франкс / пруды / долар бетален]
- Могу ли я заплатить картой?
- Маг ик пиннен? [mah yk pinen]
- Где / Могу ли я обменять деньги?
- (Ваар) кан ик гельд висселен? [(ва: р) кан ьк считается мудрым]
- Где обмен валюты?
- Waar is het wisselkantoor? [wa: r is het wiselkanto: r]
Еда
- Официант!
- Официант! [официант]
- Столик на одного / двоих, пожалуйста.
- Een tafel voor een persoon / twee personen, alstublieft. [ejn tafel for ejn perso: n / your perso: nen alstublift]
- Можно мне меню?
- Mag ik de menu zien? [mah yk de menju zin]
- Заказываю ...
- Ик бестел ... [йк бестел]
- Ик хеб ... [йк хеб]
- Я вегетарианка
- Ик Бен Вегетариер. [yk ben wehetarier]
- чай
- де ты [этого]
- кофе
- де коффи [де кофи]
- пиво
- де Бир [де Бир]
- вино
- de wijn [de Wejn]
- водка
- де водка [де водка]
- сок
- де сок [де сап]
- Стоячая вода
- de spa blauw / spa rood water [de spa blał / spa ro: d water]
- мясо
- de vlees [de flejs]
- рыбы
- де вис [де фис]
- яйцо
- де эй [де эй]
- салат
- де салад [де салад]
- фрукты
- de vruchten [де фруктен]
- яблоко
- де апелляция [де апелляция]
- клубника
- де аардбей [де а: рдбей]
- апельсин
- де синаасаппель [де сина: сапель]
- овощи
- de groenten [de hrunten]
- помидор
- де томаат [де тома: т]
- картошка
- de aardappel [de a: rdapel]
- кукуруза
- де маис [де ма: js]
- хлеб
- хет гебак [хет хебак]
- макаронные изделия
- де паста [де паста]
- Чашку кофе, пожалуйста.
- Een kopje koffie, alstublieft. [ejn kopje kofi alstublift]
- Бутылку вина, пожалуйста.
- Een fles wijn, alstublieft. [ejn fles wtn alstublift]
- Стакан водки, пожалуйста.
- Een glasje vodka, alstublieft. [ejn hlasie wodka alstublief]
- Спасибо большое, было вкусно.
- Heel bedankt, er was lekker. [привет: мой бедный был лекером]
покупка товаров
- У тебя есть размер ...?
- Heeft u maat ...? [хейфт у ма: т]
- Пожалуйста, на один размер больше / меньше.
- Een maat groter / kleiner, alstublieft. [ejn ma: t hrołter / klener alstublift]
- Сколько это стоит?
- Hoeveel kost het? [hufi: l kost het]
- Слишком дорого.
- Te duur. [те ду: р]
- У вас есть что-нибудь подешевле?
- Heeft u een goedkopere? [hejft u ejn hutkołpere]
- Я хочу / нужно ...
- Ик цзо ... [да ладно]
- Ik nood ... [yk no: d]
- Я не могу себе этого позволить.
- Ik kan me niez voor het toestaan. [yk kan me nit for het tusta: n]
- Я не хочу это.
- Ik wil dat nie. [yk wil dat nit]
- Спасибо, мне это не интересно.
- Bedankt, ik ben nie gekietaseert. [bedankt yk ben nit hekietai: rd]
- Какую открытку вы рекомендуете?
- Welke postkard u adviseert? [добро пожаловать на открытку на adwesi: rt]
- Я хочу арендовать байк / машину.
- Ik zou een fiets / een auto Willen Lenen. [yk zalejn fits / ejn auto wilen lenen]
- Обратите внимание на низкий потолок.
- Па-оп-де-лааг плавонд. [па-оп-де-ла: ч плафон]
Национальности
- Американец / американец
- Amerikaan / Amerikaanse [amerika: n / amerika: nse]
- Британец / британец
- Engelsman / Engelse [engelsman / engelse]
- Китайский / китайский
- Китайцы / китайцы [szinejs / szinese]
- Датчанин / Дунка
- Deen / Deense [дейн / дейнсе]
- Fin / Finka
- Fin / Finse [fyn / fynse]
- Француженка / француженка
- Fransman / Francaise [французский / французский]
- Греческий / греческий
- Griek / Griekse [hrik / hrikse]
- Испанский / испанский
- Spanjaard / Spaanse [spanja: rd / spa: nse]
- Голландский / голландский
- Nederlander / Nederlandse [nejderland / nejderlandse]
- Японский / японский
- Японец / японец [ja: paner / ja: panse]
- Немецкий / немецкий
- Дуйцер / Дуитсе [dautser / dautse]
- Поляк / полька
- Бассейн / Poolse [после: l / после: lse]
- Русский / русский
- Russische / Russin [rusise / rusin]
- Швед / шведский
- Zweed / Zweedse [zwejd / zwejdse]
- Венгерский / венгерский
- Hongaar / Hongaarse [honha: r / honha: rse]
- Итальянский / итальянский
- Итальянский / Italiaanse [italia: n / italia: nse]