Разговорник словенский - Sprachführer Slowenisch

Общая информация

Идиома esloveno.png

произношение

Гласные звуки

а
как в Mаnn
е
как в Mеxiko
я
как в Wт.е.п
О
как в VОгель
ты
как у Б.тыттер

Согласные буквы

б
как в Б.ой
c
как в Каtzе
č
как в Quach
d
как в Д.ом
ж
как в Ф.иш
грамм
как в граммаст
ЧАС
как в Баch
j
как в JУниверситет
k
как в Kunst
л
как в Л.ампер
м
как в М.Аня
п
как в Nвосемь
п
как в П.уп
р
как в Р.не
s
как при гриппеSS
š
как в Schуле
т
как в Тставка
v
как в W.после
z
как в sагентство
ž
как в Гараграмме

Основы

Доброе утро.
Доброе утро.
Добрый день.
Добер дан.
Добрый вечер.
Добер вечер.
Спокойной ночи.
Lahko noč.
Как у Вас дела?
Како стэ?
Хорошо спасибо.
Добро, хвала.
как вас зовут?
Kako vam je ime?
Меня зовут ______ .
Ime mi je____.
Приятно познакомиться.
Лепо, да сва се спознала.
Пожалуйста.
Просим.
Спасибо.
Хвала.
Пожалуйста.
Хвала лепа.
Да.
Ее глаза.
Нет.
Нет
Простите.
Опростите.
До свидания
Насвиденье.
До свидания (неофициальный)
Чао.
Я не говорю по-словенски ____.
Не говорим словенско.
Вы говорите по немецки?
Говорите немшко?
Кто-нибудь здесь говорит по-немецки?
Али ие тукай кдо, ки говори немшко?
Помощь!
Ну помоч!
Внимание!
Пази!
Я не понимаю.
Не разумем.
Где туалет?
Kje je stranišče?

Проблемы

Оставьте меня в покое.
Пустите меня на мира!
Не трогай меня!
Не дотикайте меня!
Я звоню в полицию.
Poklical / a bom policijo.
Полиция!
Policija!
Держи вора!
Установите тата!
Мне нужна помощь.
Potrebujem pomoč!
Я заблудился.
Изгубил / a sem se.
Я потерял сумку.
Изгубил / сем торбо.
Я потерял свой кошелек.
Изгубил / сем денарнико.
Я болен.
Сем болан / болна.
Я ранен.
Ранил / a sem se.
Мне нужен врач.
Potrebujem zdravnika.
Могу я воспользоваться твоим телефоном?
Лахко упорабим ваш телефон?

числа

1
Ena
2
два / два
3
три
4
Штири
5
домашний питомец
6
šest
7
седем
8
осем
9
девет
10
сбрасывать
11
enajst
12
дванайст
13
Тринайст
14
Штиринайст
15
Petnajst
16
Шестнайст
17
Sedemnajst
18
осемнайст
19
devetnajst
20
dvajset
21
enaindvajset
22
дваиндвайсет
23
Triindvajset
30
Trideset
40
штиридсет
50
petdeset
60
šestdeset
70
Sedemdeset
80
осемдесет
90
Деветдесет
100
сто
200
двести
300
тристо
1.000
тисоч
2.000
дватисоч
1.000.000
милижон
1.000.000.000
Милижарда
половина
столб
Меньше
Manj
Более
Več

время

сейчас
седадж
позже
Kasneje
перед
prej
(Утро
Jutro
после полудня
Пополдан
канун
Večer
ночь
noč
Cегодня
датчане
вчера
Вчерай
завтра
Ютри
на этой неделе
Ta Teden
на прошлой неделе
Prejšnji Teden
Следующая неделя
Naslednji Teden

Время

один час
Ena Ura
полдень
полдан
тринадцать часов
Trinajsta Ura
полночь
Полноч

Продолжительность

_____ минут
1 минута / 2 минуты / 3,4 минуты / 5-10 минут
_____ часы)
1 ура / 2 ури / 3,4 ура / 5-10 ур
_____ дн.
1 дан / 2 дня / 3,4 дня / 5-10 дней
_____ нед.
1 тедень / 2 тедна / 3,4 тедни / 5-10 теднов
_____ месяцы)
1 мес. / 2 мес. / 3,4 мес. / 5-10
_____ годы)
1 лето / 2 лета / 3,4 лета / 5-10

Дни

понедельник
Понеделек
вторник
торек
среда
среда
Четверг
Четртек
Пятница
Петек
Суббота
Собота
Воскресенье
неделя

Месяцы

Январь
Январь
Февраль
Февраль
маршировать
марек
апреля
апреля
Может
майор
июнь
Джунидж
июль
Юлий
август
август
сентябрь
сентябрь
Октябрь
Октябрь
Ноябрь
Ноябрь
Декабрь
Декабрь

Обозначение даты и времени

Цвета

чернить
črna
белый
Бела
серый
Шива
красный
rdeča
синий
Модра
желтый
румена
зеленый
ЗЕЛЕНА
апельсин
оранжна
коричневый
Рява

движение

автобус и поезд

Линия _____ (Поезд, автобус и т. Д.)
Linija____
Сколько стоит билет на _____?
Koliko stane vozovnica do_____?
Пожалуйста, билет до.
Ено возвнико делать _____, просим.
Куда едет этот поезд / автобус?
Пришел gre ta vlak / avtobus?
Где поезд / автобус до _____?
Kje je vlak / avtobus za___?
Этот поезд / автобус останавливается в _____?
Али та влак / автобус устави в _____?
Когда уходит поезд / автобус на _____?
Kdaj odpotuje vlak / avtobus za _____?
Когда этот поезд / автобус прибывает в _____?
Кдай гордость та влак / автобус в _____?

направление

Как мне добраться ... ?
Како придем делать ....?
... на вокзал?
(železniške) postaje?
... до автобусной остановки?
avtobusne postaje?
...в аэропорт?
letališča?
... в центр города?
центр места?
... в молодежный общежитие?
Младинскега Отельа?
...в отель?
hotela____?
... в консульство Германии / Австрии / Швейцарии?
nemškega / avstrijskega / švicarskega konzulata?
Где много ...
Kje je mnogo / велико ...
... отели?
хотелов?
... рестораны?
реставрация?
... бары?
баров?
...Достопримечательности?
занимивости?
Не могли бы вы показать мне это на карте?
Mi lahko pokažete na zemljevidu / karti?
Дорога
cesta / ulica
Поверните налево.
Zavijte levo.
Поверни направо.
Zavijte desno.
Оставил
лева
верно
десна
прямой
наравность
следовать _____
проти
после_____
po____
перед _____
пред___
Ищу _____.
Поглейте на ::::
к северу
отрезать
юг
кувшин
Восток
вжод
Запад
заход
выше
навзгор / гор
ниже
навздол / дол

такси

Такси!
Такси!
Пожалуйста, отвези меня в _____.
Просим, ​​odpeljite меня в / на _____.
Сколько стоит поездка в _____?
Колико стане делать _____?
Пожалуйста, отведи меня туда.
Пелите меня хорошо, просим.

размещение

У тебя есть свободная комната?
Али имате просто собо?
Сколько стоит номер для одноместного / двухместного номера?
Koliko stane enoposteljna / dvoposteljna soba?
Есть это в комнате ...
Али има соба ...
...туалет?
... копальнико?
...душ?
... делать?
...телефон?
... Телефон?
... телевизор?
телевизор?
Могу я сначала посмотреть комнату?
Si lahko ogledam sobo?
У вас есть что-нибудь поспокойнее?
Imate kakšno mirnejšo sobo?
... больше?
... večjo?
... чистый?
... боль чисто?
... более дешевый?
..cenejšo?
Хорошо, я возьму это.
Прав, взел / а жо бом.
Я хочу остаться _____ ночей.
Остал / бом _____ ночей / ночей.
Порекомендуйте мне другой отель, пожалуйста?
Mi lahko припорочите наркотель?
У тебя есть сейф?
Али имат сэф?
... Шкафчики?
..omarice na ključ?
Включен ли завтрак / ужин?
Ali je zajtrk / večerja vključen / vključena?
В какое время завтрак / обед / ужин?
Катери ури е зайтрк / косило / вечеря?
Пожалуйста, убери мою комнату.
Просим, ​​почистите mojo sobo.
Вы можете разбудить меня в _____?
Мне лахко збудите ли _____?
Я хочу выйти
Рад / а би се одявил / а.

Деньги

Вы принимаете евро?
Али sprejemate evre?
Вы принимаете швейцарские франки?
Али sprejemate švicarske franke?
Вы принимаете кредитные карты?
Али sprejemate kreditne kartice?
Вы можете поменять мне деньги?
Mi lahko zamenjate denar?
Где я могу обменять деньги?
Kje lahko zamenjam denar?
Какой тариф?
Kakšno je menjalno razmerje?
Где есть банкомат?
Kje когда-нибудь банкомат?

есть

Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
Mizo za eno osebo / две осеби, просим.
Можно мне меню?
Mi lahko prinesete jedilni list?
Есть специальность дома?
Имейте какшно хишно специальность?
Есть ли местное блюдо?
Имейте какшно краевно специальность?
Я вегетарианка.
Sem Vegetarijanec.
Я не ем свинину.
Nejem svinjine.
Я не ем говядину.
Никакого говедина.
Я ем только кошерную пищу.
Джем само кошер хранения.
Меню дня
Dnevni menù.
à la carte
à la carte
завтрак
zajtrk
Обедать
Косило
обед
Večerja
Я хотел бы _____.
Želim _____.
курица
Piščanca
Говядина
Говедино
рыбы
рибо
ветчина
šunko / pršut
колбаса
клобасо
сыр
сэр
Яйца
jajca
салат
солато
(свежие овощи
(свеже) зеленяво
(свежие фрукты
(свежее) садье
буханка
сырой
тост
тост
Макароны
rezance / testine / pašto
рис
риж
Бобы
фижол
Можно мне _____ стакан / миску / бутылку?
Лахко добим козарец / skodelico / steklenico _____?
кофе
каве
чай
чая
сок
сока
Минеральная вода
минералне / кисле воде
вода
воде
пиво
Пива
Красное вино / белое вино
rdečega - črnega / belega vina
Можно мне _____?
Лахко добим _____?
соль
Sol
перец
попер
масло
Масло
Простите, официант?
Натакар!
Я готов.
Кончал / а сем.
Это было здорово.
Bilo je odlično.
Счет, пожалуйста.
Рачун, просим.

Бары

Вы подаете алкоголь?
Ali strežete žgane pijače?
Есть столовый сервиз?
Али стрежете при мизи?
Одно пиво / два пива, пожалуйста
En pivo / dve pivi, просим.
Бокал красного / белого вина, пожалуйста.
Kozarec rdečega / belega vina, prosim.
Один стакан, пожалуйста.
En kozarec, просим.
Бутылка, пожалуйста.
Eno steklenico, prosim
виски
виски
Водка
водка
ром
ром
вода
вода
газировка
газировка
апельсиновый сок
pomarančni sok
У вас есть закуски?
Представьте себе закуску какшен?
Еще одну, пожалуйста.
Še enega / eno, prosim.
Еще один раунд, пожалуйста.
Še eno rundo, prosim.
Когда вы закрываетесь?
Кдай запрете?

магазин

У тебя есть это в моем размере?
Али имате в моди великости?
Сколько это стоит?
Колико стане?
Это слишком дорого.
To je predrago.
Вы хотите взять _____?
Žелите взети к?
дорого
драго
дешевый
Poceni
Я не могу себе этого позволить.
Ne morem si privoščiti.
Я не хочу этого.
Tega nočem.
Вы мне изменяете.
Hočete me ogoljufati.
Мне это неинтересно
Не занима меня.
Хорошо, я возьму это.
Добро, взл / бом к.
Можно мне сумку
Лахко добим вречко?
Мне нужно...
Potrebujem ...
... Зубная паста.
... зобно пасто
...зубная щетка.
..zobno ščetko.
... тампоны.
... тампон
...Мыло.
... Майло
...Шампунь.
... шампон.
... Болеутоляющее.
... tablete proti bolečinam.
...Слабительное.
... что-то против диареи.
... бритва.
... бритвико.
...зонтик.
... дежник.
...Крем для загара.
... kremo / mleko za sončenje.
...открытку.
... разгледнико.
... почтовые марки.
... почтне знамке.
... батарейки.
... baterije.
...ручка.
però / kemijski svinčnik
... Немецкие книги.
... knjige v nemščini.
... Немецкие журналы.
... ревие в немщины.
... Немецкие газеты.
... часопис в немщини.
... Немецко-словенский словарь.
... nemško - словенский словарь.

Привод

Можно ли взять автомобиль в аренду?
Колесо би найел авто.
Могу ли я получить страховку?
Lahko dobim zavarovanje?
ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ
ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ
улица с односторонним движением
enosmerna cesta / ulica
Парковка запрещена
Parkiranje Prepovedano
Максимальная скорость
омеджитев хитрости
Заправка
Bencinska črpalka
бензин
Bencin
дизель
дизель

Органы власти

Я не сделал ничего плохого.
Ničesar nisem zagrešil.
Это было недоразумением.
Gre za nesporazum.
Куда вы меня везете
Пришла ко мне пельете?
Я арестован?
Сем аретиран?
Я гражданин Германии / Австрии / Швейцарии.
Sem nemški / avstrijski / švicarski državljan.
Я хочу поговорить с посольством / консульством Германии / Австрии / Швейцарии.
Elim govoriti z nemškim / avstrijskim / švicarskim Veleposlaništvom / Konzulatom.
Я хочу поговорить с юристом.
Elim govoriti z odvetnikom.
Разве я не могу просто заплатить штраф?
Али лахко еноставно плачам глобо?

Глаголы

быть - BITI (бити)
Настоящее времяИдеальноБудущее время
джазсемсем билл / биллрождение
тисиси бил / биллбош
on / onaКогда-либокогда-либо бил / биллбо
мидымSmo bili / желчьбомо
viSteстебли / желчьсердитый
они / одинтактак били / желчьбодо
ИМЕТЬ - IMETI (imèti)
Настоящее времяИдеальноБудущее время
джазимамсем imel / imelaбом imel / imela
тиИмашsi imel / imelaBoš imel / imela
on / onaИмаper imel / imelaбо imel / imela
миимамосмо imeli / imelebomo imeli / imele
viподражатьste imeli / imeleboste imeli / imele
они / одинимаджотак imeli / imelebodo imeli / imele

Дополнительная информация

Полезная статьяЭто полезная статья. Все еще есть места, где информация отсутствует. Если есть что добавить быть храбрым и завершите их.