Общая информация
Русский язык (русский: русский язык, [ˈru.skʲɪj jɪˈzɨk] / транскрипция русский язык) принадлежит вместе с украинец, Белорусский и русский к восточнославянским языкам. Вместе со вторым языком говорящих на русском языке около 255 миллионов человек. Русский - один из мировых языков.
На русском языке как на родном языке говорят около 145 миллионов человек, и он является официальным языком в России и Беларуси (наряду с белорусским). Официальный язык - на Казахстан (с казахским в качестве официального языка) и Кыргызстан (с кыргызским в качестве официального языка). В государствах СНГ и бывших советских республиках проживают многочисленные русские меньшинства, и почти каждый хоть немного владеет этим языком. Кроме того, на нем до сих пор говорят многие в странах бывшего Восточного блока, поскольку это был язык Варшавского договора. Всего на русском говорят около 270 миллионов человек.
Письменный язык хранится в кириллице, которая также используется для украинец, Белорусский а также болгарский Применяется.
произношение
Гласные звуки
- а а
- короткое или длинное, как в Mаnn или абер
- е когда-либо
- любое или безударное e, как в AntКогда-либо или добычае
- ё джо
- как в Эйch
- и я
- долго я как в Bт.е.р
- о о
- как в VОгель
- безударный o часто произносится как a, например, одно (adno)
- у тебя
- короткий или длинный u, как в Bтыtter или Schтыле
- ы я
- твердое "я" как в Tящ
- э а
- как в Äслышать
- ю ю
- как в Джузло
- я да
- коротко или долго да как в дануар или даМистер
Согласные буквы
Пожалуйста, убедитесь в следующем, что z а также ж при отсутствии других подходящих букв в немецком алфавите используются для озвученных s или sch. Так что никогда не говори так, как тс!
- б б
- b в начале и в середине слова вроде Б.au или в конце слова, например p в Kaп
- в w
- w в начале слова и в середине слова, например W.ater или f в конце слова, как в Kauж
- г г
- g в начале и в середине слова, например граммast или k в конце слова как кабинетk
- д д
- d в начале слова и в середине слова, например dunkel или t в конце слова как булочкат
- ж ж
- озвученный ш как в Гараграмме
- з z
- озвучен как sагентство
- й j
- короткий ij, как в Haя
- к k
- как в Kunst
- л л
- как в Л.ампер
- м м
- как в М.полный
- н н
- как в Nвосемь
- п p
- как в П.уп
- р r
- качение (язык) -R как в Р.ушко
- с s
- безмолвный как в гриппеSS
- т т
- как Тставка
- ф ф
- как Ф.иш
- х ch
- как вch
- ц ц
- как в Каtzе
- ч ч
- как в Quach
- ш сч
- как в Schуле
- щ щ
- как Giщне
особый персонаж
Следующие специальные символы в основном молчат. Знак твердости почти не использовался после реформы орфографии около 1920 года.
- ь
- Мягкий знак, в основном немой, предшествующий согласный произносится мягко. В конце слова, например, в случае инфинитивов, произносится мягкий ch как в ich.
- ъ
- Знак затруднения, тупой.
Фонетические связи
В случае некоторых фонетических связей меняется произношение некоторых согласных:
- -ться, -тся tsa
- тц, дц ts
- сш, зш сш
- сж, зж ж
- сч, зч сч
- тч, дч Tsch
- -ого, -его -owo, -jewo
- гк чк
- как в Лейхтиgkвремя
- гч чч
- ch как в ich
- чн приятно
- чт scht
- например, что schto (что)
Некоторые географические названия, которые помогут вам быстро выучить алфавит
русский | транскрипция | Немецкий |
---|---|---|
Австралия | Афстралия | Австралия |
Австрия | Афстрия | Австрия |
Азия | Азия | Азия |
Алжир | Альжир | Алжир |
Америка | Америка | Америка |
Аравия | Аравия | Аравия |
Афганистан | Авганистан | Афганистан |
Африка | Африке | Африке |
Бавария | Бавария | Бавария |
Бельгия | Бельгия | Бельгия |
Бирма | Бирма | Бирма |
Бранденбург | Бранденбург | Бранденбург |
Германия | Germanija | Германия |
Дания | Дания | Дания |
Дунай | Дунай | Дунай |
Европа | Европа | Европа |
Енева | Женева | Женева |
Замбия | Замбия | Замбия |
Италия | Италия | Италия |
Иран | Иран | Иран |
Канада | Канада | Канада |
Люксембург | Люксимбург | Люксембург |
Мекленбург | Мекленбург | Мекленбург |
Москва | Масква | Москва |
Нью-Йорк | Нью-Йорк | Нью-Йорк |
Пекин | Пекин | Пекин |
Польша | Польша | Польша |
Россия | Россия | Россия |
Санкт-Петербург | Санкт-Петербург | Санкт-Петербург |
Тайвань | Тайвань | Тайвань |
Украина | Украина (Украина) | Украина |
Финляндия | Финляндия | Финляндия |
Франция | Франция | Франция |
Чехия | Чехия | Республика Чехия |
Швейцария | Svejtsarija | Швейцария |
Швеция | Schwetsiya | Швеция |
Эквадор | Эквадор | Эквадор |
грамматика
Заявления (именные предложения)
Утверждение и вопросительные предложения
Оба типа предложений различаются - если вопросительное предложение не вводится вопросительным словом - не по формулировке, а только по интонации (вопросы для принятия решения): в этом случае высота первого слова в вопросительном предложении будет явно поднят.
Идиомы
Основы
- Добрый день.
- Добрый дeнь! (добрый день)
- здравствуй (единственное число) или здравствуйте (множественное число и вежливость) (sdrastwui / -tje) - чаще встречается, независимо от времени суток
- Привет ("неофициальный") .
- Привeт! (частный)
- Как поживаешь?
- Как ты / Вы? (как ты / Wy); Как у тeбя / Ваc дeла? (Как у Тебя / Была дела)
- Хорошо спасибо.
- Хорошо, спасибо. (Чорощо, спасибо.)
- Как тебя зовут?
- Как тебя зовут? (Как тебя савут?)
- как вас зовут?
- Как Вас зовут? (Какая хорошая вещь)
- Меня зовут ______ .
- Меня зовут ... (Меня завут ...)
- Приятно познакомиться.
- Приятно познакомиться (Приятно знакомица)
- Пожалуйста.
- пожалуйста (пошалуста)
- Спасибо.
- Cпаcибо (спасибо)
- Пожалуйста.
- пожалуйста, не стоит (пощалуста, не стоит)
- Да.
- Да (там)
- Нет.
- нет (njet)
- Простите.
- Извините! (iswinite)
- До свидания
- До cвидания! (делать свиданию)
- до свидания ("Неофициальный") .
- Пока! (пока)
- Я не говорю по-русски.
- Я не говорю по-русски. (Да не гаварю по-русски.)
- Я почти не говорю по-русски.
- Я говорю по-русски совсем мало. (Да гаварю па-русски соусем мало.)
- Вы говорите по-немецки / по-английски?
- Говорите ли Вы по-немецки / по-английски? (Gavarite li Wy по-немецки / по-английски?)
- Кто-нибудь здесь говорит по-немецки?
- Здесь кто-нибудь говорит по-немецки? (Сдесь кнонибуть гаварит по немецки?)
- Помощь!
- Помогите! (Памагите!)
- Внимание!
- Осторожно (Асторожно!)
- Доброе утро.
- Доброе утро! (dobroje utro!)
- Добрый вечер.
- добрый вечер! (добрый ветчер!)
- Спокойной ночи.
- Спокойной ночи! (Spokoinoi notschi)
- Спокойной ночи.
- Спите хорошо (Spitje choroscho)
- Я не понимаю.
- Это я не понимаю (Это я не понимаю.)
- Где туалет?
- Где находится туалет? (Где начодица туалет?)
Проблемы
- Оставь меня- / оставь меня в покое.
- Отстань / те. (Otstan / -tje.)
- Прикоснись ко мне- / Не трогай меня!
- Не трогай / -те меня! (Nje trogaj / -tje menja!)
- Я звоню в полицию.
- Я вызову полицию. (Да wyzawu politsiu.)
- Полиция!
- Полиция! (Полиция!)
- Держи вора!
- Держите вора! (Derschitje wora!)
- Помоги мне!
- Помогите мне! (Памагите мне!)
- Это срочно.
- Это чрезвычайный случай! (Это Чресвищчайный Слуцчай!)
- Я заблудился.
- Я заблудился / заблудилась. (Да саблудился / саблудилась.Мужской Женский)
- Я потерял сумку.
- Я потерял (а) свою сумку. (Да потерял (а) сваю сумку.)
- Я потерял бумажник / кошелек.
- Я потерял (а) свой кошелёк / бумажник. (Да потерял (а) свой касчелок / бумащник.)
- Я болен.
- Я болен (м.) / Я больна (ш.) (Я болен / Ja bolna)
- Я ранен.
- Я ранен (а) (Да ранен (а))
- Мне нужен врач.
- Мне нужен врач. (Mnie nuschen wratsch.)
- Могу я воспользоваться твоим телефоном?
- Разрешите пользовать Ваш телефон? (Rasreschitje polzowatj стиральный телефон.)
числа
Цифровые слова ставятся перед предметами или людьми, подлежащими подсчету.
Число один (один / одна / одно) соответствует соответствующему существительному по роду, числу и падежу. За числами два (два), три (три) и четыре (четыре) или за всеми числами, которые имеют эти цифры в конце слова, следует существительное в родительном падеже единственного числа. За всеми остальными числительными следует существительное в родительном падеже множественного числа.
Тот следует всегда десятки - кроме чисел от одиннадцатого до девятнадцатого.
- 0
- ноль (нет)
- 1
- один / одна / одно (адин / адна / адно)
- 2
- два / две (dwa / dwe)
- 3
- три (три)
- 4
- четыре (четыре)
- 5
- пять (пять)
- 6
- шесть (дерьмо)
- 7
- семь (sjem ')
- 8
- восемь (кто ')
- 9
- девять (dewjjat ')
- 10
- десять (Desjat ')
- 11
- одиннадцать (одинатсать)
- 12
- двенадцать (двенацать)
- 13
- тринадцать (тринацать)
- 14
- четырнадцать (четырнацать)
- 15
- пятнадцать (пятнацать)
- 16
- шестнадцать (щестнацать)
- 17
- семнадцать (семнацать)
- 18
- восемнадцать (wosemnatsat ')
- 19
- девятнадцать (dewjatnatsat ')
- 20
- двадцать (dwatsat ')
- 21
- двадцать один (двацат адин)
- 22
- двадцать два (двацат два)
- 30
- тридцать (Tridsat ')
- 40
- сорок (Сорок)
- 50
- пятьдесят (пятить)
- 60
- шестьдесят (Сест'десять)
- 70
- семьдесят (сем'десять)
- 80
- восемьдесят (Wosem'desjat)
- 90
- девяносто (Dewjanosto)
- 100
- сто (сто)
- 200
- двести (двести)
- 300
- триста (триста)
- 400
- четыреста (четырехеста)
- 500
- пятьсот (пьясот)
- 600
- шестьсот (счетсот)
- 700
- семьсот (Sjem'sot)
- 800
- восемьсот (Wosjem'sot)
- 900
- девятьсот (dewjat'sot)
- 1.000
- тысяча (Тысяча)
- 2.000
- две тысячи (две тысячи)
- 10.000
- десять тысяч (Десят тысяч)
- 100.000
- сто тысяч (сто тысячч)
- 1.000.000
- миллион (миллион)
- 1/2
- одна вторая (Адна Вторраджа)
- 1/4
- одна четвертая (Адна Четвертая)
Габаритные размеры
- литр
- литр (-ы) - litr (-y)
- децилитр
- децилитр (-ы) - децилитр (-y)
- килограмм
- килограмм (-ы) - килограммы (-ы)
- Декаграмма
- декаграмм (-ы) - декаграмм (-y)
- Грамм
- грамм (-ы) - грамм (-ы)
- километр
- километр (-ы) - километр (-ы)
- метр
- метр (-ы) - метр (-ы)
- сантиметр
- сантиметр (-ы) - сантиметр (-y)
- миллиметр
- миллиметр (-ы) - миллиметр (-y)
время
- сейчас
- сейчас (Sejtschás)
- позже
- позднее (Posdneje)
- перед
- раньше (Ránsche)
- Cегодня
- сегодня (Sewodnja)
- вчера
- вчера (Wtschera)
- завтра
- завтра (Sawtra)
- (Утро
- утро (утро)
- Полдень
- полдень (Польджен)
- канун
- вечер (мокрый)
- ночь
- ночь (Notsch)
- после полудня
- день (джен)
- на этой неделе
- на этой неделе (на этой неделе)
- на прошлой неделе
- на последней неделе (на последней недели)
- Следующая неделя
- на следующей неделе (на следующей неделе)
Время
- один час
- час (час)
- два часа
- два часа (Два Часа)
- Полдень
- полдень (Польджен)
- тринадцать часов
- тринадцать часов (тринадцать часов)
- четырнадцать часов
- четырнадцать часов (четырнацать чазов)
- после полудня
- день (джен)
Продолжительность
- _____ секунд
- секунды / секунды / секунд (вторичный / вторичный / вторичный)
- _____ минут
- _____ минута / минуты / мунут (минута / минута / минута)
- _____ часы)
- _____ час / часа / часов (час / час / часов)
- _____ дней
- _____ день / дня / дней (джен / дня / днджей)
- _____ нед.
- _____ неделя / неделю / недель (неделя / неделя / недел)
- _____ месяцы)
- месяц / месяца / месяцев (mesjats / mesjatsa / mesjatsef)
- _____ годы)
- год / года / лет (God / goda / let)
Дни
- Воскресенье
- воскресенье (Waskresenje)
- понедельник
- понедельник (понеджельник)
- вторник
- вторник (Wornik)
- среда
- среда (среда)
- Четверг
- четверг (Chetwerk)
- Пятница
- пятница (пятница)
- Суббота
- суббота (суббота)
Месяцы
- Январь
- январь (Джанвар)
- Февраль
- февраль (малый)
- маршировать
- март (магазин)
- апреля
- апрель (aprel ')
- Может
- май (майор)
- июнь
- июнь (иджун)
- июль
- июль (иджуль)
- август
- август (отвращение)
- сентябрь
- сентябрь (Сентябрь)
- Октябрь
- октябрь (октябрь)
- Ноябрь
- ноябрь (Ноябрь)
- Декабрь
- декабрь (декабрь)
Цвета
- чернить
- чёрный (Чорный )
- белый
- белый (Белый )
- серый
- серый (Cery )
- красный
- красный (Красный )
- синий
- голубой (Голубой )
- желтый
- жёлтый (Scholty )
- зеленый
- зелёный (Seljony )
- апельсин
- оранжевый (Оранщеви )
- фиолетовый
- фиолетовый (Fioletowy )
- коричневый
- коричневый (Коричневый )
- пурпурный
- маджента (Маджента )
движение
автобус и поезд
- Сколько стоит билет на _____?
- Сколько стоит билет в _____? ()
- Пожалуйста, билет до.
- Один билет в _____, пожалуйста. ()
- Куда едет этот поезд / автобус?
- Куда идёт этот поезд / автобус? ()
- Где поезд / автобус до _____?
- Где поезд / автобус до _____? ()
- Этот поезд / автобус останавливается в _____?
- Этот поезд / автобус останавливается в _____? ()
- Когда поезд / автобус идет до _____?
- Когда отходит поезд / автобус в _____? ()
- Когда этот поезд / автобус прибудет в _____?
- Во сколько этот поезд / автобус приходит в _____? ()
направление
- Как мне добраться _____ ?
- Как добраться до _____? ()
- ... на вокзал?
- ... вокзала? ()
- ... до автобусной остановки?
- ... автовокзала? ()
- ...в аэропорт?
- ... аэропорта? ()
- ... в центр города?
- ... центра города? ()
- ... в молодежный общежитие?
- ... молодёжного общежития? ()
- ...в отель?
- ... гостиницы ______? ()
- ... в американское / канадское / австралийское / британское консульство?
- ... американского / канадского / австралийского / английского консульства? ()
- ... в консульство Германии / Австрии / Швейцарии?
- ... германского / австрийского / швейцарского консульства? ()
- Где много ...
- Где есть много ... ()
- ... отели?
- ... гонщик? ()
- ... рестораны?
- ... рестораны? ( ... )
- ... бары?
- ... баров? (...)
- ...Достопримечательности?
- ... цель? (...)
- Не могли бы вы показать мне на карте?
- Пожалуйста Вы можете показать на карте? (...)
- Дорога
- улица (...)
- Чтобы повернуть налево.
- Поверните налево. (...)
- Поверни направо.
- Поверните направо. (...)
- Оставил
- налево (...)
- верно
- направо (...)
- прямой
- прямо (...)
- последствия _____
- к _____ (...)
- после_____
- мимо _____ (...)
- перед _____
- перед _____ (...)
- Ищу _____.
- Ищите _____. (...)
- к северу
- север (...)
- юг
- юг (...)
- Восток
- восток (...)
- Запад
- запад (...)
- выше
- вверх (...)
- ниже
- вниз (...)
такси
- Такси!
- Такси! (...)
- Отведите меня в _____, пожалуйста.
- Довезите меня до _____, пожалуйста. (...)
- Сколько стоит _____?
- Сколько стоит доехать до _____? (...)
- Пожалуйста, отведи меня туда.
- Довезите меня туда, пожалуйста. (...)
размещение
- У вас есть свободная комната?
- У вас есть свободные комнаты? ( ... )
- Сколько стоит номер для одного / двух человек?
- Сколько стоит комната на одного человека / двух человек? ( ... ')
- Есть это в комнате ...
- В этой комнате есть ... ()
- ... покрывало
- ... покрыало ()
- ... одеяло
- ... одеяло? ()
- ... простыня
- ... простыни? ()
- ...телефон
- ... телефон? ()
- ... телевизор
- ... телевизор? ()
- У вас есть что-нибудь потише?
- У вас есть что-нибудь потише? ()
- ... больше?
- ... побольше? ()
- ... очиститель?
- ... почище? ()
- ... более дешевый?
- ... подешевле? ()
- Хорошо, я возьму это.
- Хорошо, я беру ()
- Я хочу остаться _____ ночей.
- Я останусь на _____ ночь (ночи / ночей). ()
- Порекомендуйте мне другой отель, пожалуйста?
- [Вы можете предложить другой отель?] ()
- У тебя есть сейф?
- У вас есть сейф? ()
- ... Шкафчики?
- ... индивидуальные сейфы? ()
- Включен ли завтрак / ужин?
- Завтрак / ужин включен? ()
- В какое время завтрак / ужин?
- Во сколько завтрак / ужин? ()
- Пожалуйста, убери мою комнату.
- Уберите в мою комнату, пожалуйста. ()
- Вы можете разбудить меня в _____?
- Не могли бы вы разбудить меня в _____? ()
- Я хочу выйти
- Дайте счёт. ()
Деньги
- Вы принимаете доллары США / Австралии / Канады?
- Вы принимаете американские / австралийские / канадские доллары? (...)
- Вы принимаете британский фунт стерлингов?
- Вы принимаете английские фунты? (...)
- Вы принимаете евро?
- Вы принимаете евро? (...)
- Вы принимаете кредитные карты?
- Вы принимаете кредитные карты? (...)
- Вы можете поменять мне деньги?
- Не могли бы вы обменять мне деньги? (...)
- Где я могу обменять деньги?
- Где я могу обменять деньги? (...)
- Вы можете поменять мне дорожные чеки?
- Вы можете обменять мне дорожный чек? (...)
- Где я могу поменять дорожные чеки?
- Где я могу обменять дорожный чек? (...)
- Какой тариф?
- Какой курс обмена? (...)
- Где есть банкомат?
- Где здесь банкомат? (...)
есть
- Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
- Столик на одного человека / двух человек, пожалуйста. ()
- Можно мне меню?
- Могу я посмотреть меню? ()
- Могу я увидеть кухню
- Я могу посмотреть на кухню? ()
- Есть специальность дома?
- Это ваше фирменное блюдо? ()
- Есть ли местное блюдо?
- Это местное фирменное блюдо? ()
- Я вегетарианка.
- Я вегетарианец / вегетарианка. ( да вегетарианец / вегетарианка )
- Я не ем свинину.
- Я не ем свинину. ()
- Я не ем говядину.
- Я не ем говядину. ( да не сом говядину )
- я ем только кошерную еду
- Я принимаю только кошерную пищу. ()
- Вы можете приготовить его с низким содержанием жира? (меньше масла / сливочного масла / бекона)
- Сделайте, пожалуйста, поменьше жира. ()
- Вы можете предложить специальное меню сегодня?
- Есть сегодня в особом педложение меню? ()
- с карты
- меню из карты ()
- завтрак
- завтрак ( пилорама )
- Обедать
- обед ()
- Время чая
- полдник ()
- обед
- ужин ()
- Я хотел бы _____
- Я хочу _____ ... /. ()
- Я хочу блюдо с _____ / ...
- Я хочу блюдо с _____. ()
- курица
- курицу / курицой ()
- говядина
- говядину / говядиной ()
- ветчина
- свинину / свининой ()
- рыбы
- рыбу / рыбой ()
- колбаса
- колбасу / колбасой ()
- сыр
- сыр / сыром ()
- Яйца
- яйца / яйцами ()
- салат
- салат / салатом ()
- рис
- рис / рисом ()
- (свежие овощи
- (свежие / ими) овощи / овощими ()
- (свежие фрукты
- (свежие / ими) фрукты / фруктами ()
- буханка
- хлеб / хлебом ()
- тост
- тост / тостом ()
- Макароны
- лапша / лапшой ()
- Бобы
- фасоль ()
- Можно мне стакан _____?
- Дайте, пожалуйста, стакан _____? ()
- Можно мне чашку _____?
- Дайте, пожалуйста, чашку _____? ()
- Можно мне бутылку _____?
- Дайте, пожалуйста, бутылку _____? ()
- ...Кофе
- ... кофе ()
- ...Чай
- ... чая ()
- ...Сок
- ... сока ()
- ...Минеральная вода
- ... минеральной воды ()
- ...Воды
- ... воды ()
- ... красное вино / белое вино
- ... красного / белого вина ()
- ...Пиво
- ... пива ()
- Могу я что-нибудь _____?
- Дайте, пожалуйста _____. ()
- соль
- соль ()
- перец
- перец ()
- масло
- масло ()
- Простите, официант?
- Официант! ()
- Я готов.
- Я закончил (а). ()
- Было очень вкусно.
- Это было великолепно. ()
- Пожалуйста, уберите со стола.
- Можете убрать со стола. ()
- Счет, пожалуйста.
- Дайте, пожалуйста, счёт. ()
Бары
- Вы подаете алкоголь?
- Вы продаёте алкогольные напитки? (...)
- Есть столовый сервиз?
- Здесь есть официант? (...)
- Одно пиво / два пива, пожалуйста
- Пож, одно пиво / два пива. (...)
- Бокал красного / белого вина, пожалуйста.
- Пожалуйста, стакан красного / белого вина. (...)
- Один стакан, пожалуйста.
- Пожалуйста, стакан. (...)
- Поллитра, пожалуйста.
- Пожалуйста, одну пинту. (...)
- Бутылка, пожалуйста.
- Пожалуйста, одну бутылку. (...)
- виски
- виски (...)
- водка
- водка (...)
- ром
- ПОМ (...)
- вода
- вода / вода (...)
- газировка
- газированная / ой вода / ой (...)
- Тоник
- тоник / тоником (...)
- апельсиновый сок
- апельсиновый / ым сок / ом (...)
- Кокс
- кола / ой (...)
- У вас есть закуски?
- У вас есть что-нибудь перекусить? (...)
- Еще одну, пожалуйста.
- Ещё одну, пожалуйста. (...)
- Еще один раунд, пожалуйста.
- Повторите, пожалуйста. (...)
- Когда вы закрываетесь?
- Когда вы закрываетесь? (...)
магазин
- У тебя есть этот мой размер?
- У вас есть это моего размера? (...)
- Сколько это стоит?
- Сколько это стоит? (...)
- Это слишком дорого.
- Это слишком дорого. (...)
- Вы хотите взять _____?
- Вы примете _____? (...)
- дорого
- дорого (...)
- дешевый
- дёшево (...)
- Я не могу себе это позволить.
- Я не могу себе этого варианта. (...)
- Я не хочу этого.
- Я это не хочу. (...)
- Вы мне изменяете.
- Вы меня обманываете. (...)
- Я не заинтересован
- Мне это не интересно. (..)
- Хорошо, я возьму это.
- Хорошо, я возьму. (...)
- Можно мне сумку
- Дайте, пожалуйста, пакет. (...)
- Вы отправляете (за границу)?
- У вас есть доставка (за границу)? (...)
- У вас есть размер больше / меньше?
- У вас есть нестандартные размеры, особо большие / маленькие. (...)
- Мне нужно...
- Мне нужен / нужен / нужно / нужны ... (...)
- ... Зубная паста.
- ... зубная паста. (...)
- ...зубная щетка.
- ... зубная шётка. (...)
- ... тампоны.
- ... тампоны. (...)
- ...Мыло.
- ... мыло. (...)
- ...Шампунь.
- ... шампунь. (...)
- ... Болеутоляющее. (например, аспирин или ибупрофен)
- ... обезболивающее. (...)
- ... лекарство от простуды.
- ... лекарство от простуды. (...)
- ... лекарство для желудка.
- ... лекарство для живота. (...)
- ... бритва.
- ... бритва. (...)
- ...зонтик.
- ... зонтик. (...)
- ...Крем для загара.
- ... лосьон от загара. (...)
- ...открытку.
- ... открытка. (...)
- ... почтовые марки.
- ... почтовые марки (...)
- ... батарейки.
- ... батарейки (...)
- ... писчая бумага.
- ... бумага. (...)
- ...ручка.
- ... ручка. (...)
- ... Немецкие книги.
- ... книги на немецком языке. (...)
- ... немецкий журнал / иллюстрированный журнал.
- ... журналы на немецком языке. (...)
- ... немецкая газета.
- ... газета на немецком языке. (...)
- ... Немецко-русский словарь.
- ... русско-немецкий словарь. (...)
Привод
- Можно ли взять автомобиль в аренду?
- Я хочу взять машину напрокат. (Да хот'шу всять мащину на прокат)
- Могу ли я получить страховку?
- Я могу взять страховку? (Да могу wsats 'ßtrachowku?)
- ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ
- СТОП (ßTOP)
- улица с односторонним движением
- одностороннее движение (Одно-стороно-джи-ши-ни-дже)
- Уступи дорогу
- уступите дорогу (Us-Tu-Pit-Je Do-Ro-Gu)
- Парковка запрещена
- парковки нет (сетка для парковки)
- Максимальная скорость
- ограничение скорости (ограничительные скорости)
- Заправка
- автозаправка (авто-саправка)
- бензин
- бензин (бенсин)
- дизель
- дизельное топливо (дизельное топливо)
Органы власти
- Я не сделал ничего плохого.
- Я ничего плохого не делал (а). (Да нищево плохово не делел (а).)
- Это было недоразумение.
- Мы друг не поняли. (Мой наркотик друга не понджали)
- Куда вы меня везете
- Куда вы меня везёте? (Kuda wy menja wesjotje?)
- Я арестован?
- Я арестован (а)? (Да arestowan (а)?)
- Я гражданин США / Австралии / Великобритании / Канады.
- Я гражданин Америки / Австралии / Великобритании / Канады. (Да гражданин Америки / Австралии / Великобритании / Канады)
- Я гражданин Германии / Австрии / Швейцарии.
- Я гражданин Германии / Австрии / Швейцарии. (Да гражданин Германии / Австрии / Швейцарии.)
- Я хочу поговорить с американским / австралийским / британским / канадским / немецким / швейцарским посольством / консульством.
- Я хочу поговорить с посольством / консульством Америки / Австралии / Великобритании / Кианады / Гермранана /. (Да Хачу поговорит посольством / Консульством Америки / Австралии / Великобритании / Канады / Германии / Швейцарии.)
- Я хочу поговорить с юристом.
- Я хочу поговорить с адвокатом. (Да хачу пагаварит адвокатом.)
- Разве я не могу просто заплатить штраф?
- Я могу заплатить штраф сейчас? (Да магу саплатит щфейтчас?)
веб ссылки
- http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ShowTranslations&SP=ON&MatchCase=0&ShowLinks=ON&HL=1&L1=3&L2=2 Немецко-русский и русско-немецкий онлайн-словарь
- http://www.russian-online.net/index.php интересный сайт для изучения и практики русского языка