Разговорник французского - Taalgids Frans
Это французский язык романский язык, на котором говорят в качестве официального языка в Франция, регионы Валлония и Брюссель в Бельгия, Швейцария и множество стран в Карибский бассейн, Французская Полинезия и Африке.
Грамматика
Грамматика французского языка не очень сложна. Вот небольшой обзор:
Существительные и артикли
Существительное и определенный артикль | Существительное и неопределенный артикль |
---|
| единственное число | множественное число |
---|
мужчина | ле мот | урок | мужской род для гласной или h * | l'homme | Les Hommes | женский пол | la rue | les rues | женский род перед гласным или h * | l'animation | анимация уроков |
| | единственное число | множественное число |
---|
мужчина | моль | мотылька | мужской род для гласной или h * | un homme | Des Hommes | женский пол | одна рута | des rues | женский род перед гласным или h * | UNE анимация | анимации |
|
* БЕРЕГИСЬ! с заимствованиями и именами собственными, такими как хоккей и Олланд становится час произносится и, следовательно, рассматривается как полный согласный. С этими словами не приходит я, но ле или ля. | |
глаголы
Во французском языке существует несколько типов глаголов:
- регулярно на -er
- регулярно на -ре
- регулярно на -ir
- нерегулярный
Обычные глаголы
Présent (настоящее время)
на -er, -re и -ir
Présent (настоящее время) |
---|
глагол на -er |
---|
вниманиетам | (смотреть | ты считаешье | я смотрю | ты считаешьes | ты смотришь | il / elle / в отношениие | он / она / один смотрит | нет уважениянас | мы смотрим | уважатьэз | ты смотришь / ты смотришь | ils / elles рассмотретьEnt | они смотрят |
| глагол на -re |
---|
посещатьповторно | (ждать | Вы посещаетеs | я жду | Вы посещаетеs | Подожди | il / elle / при посещении | он / она / один ждет | нет присутствоватьнас | мы ждем | вы присутствуетеэз | ты ждешь / ты ждешь | ils / elles serveEnt | они ждут |
| глагол на -ir |
---|
плавникir | (до конца | твой плавникявляется | Я заканчиваю | ты плавникявляется | ты заканчиваешь | il / elle / on finЭто | он / она / один кончает | отличная работамкснас | мы заканчиваем | Vous Finмксэз | ты заканчиваешь / ты заканчиваешь | ils / elles finмксEnt | они заканчиваются |
|
Примечание: глаголы на -ir имеют несколько иное спряжение, чем другие правильные глаголы, множественное число глаголов всегда идет вместе с корнем -исс Пчела. Тогда спряжение выглядит так: Stam мкс Выход.
Imparfait (простое прошедшее время)
Imparfait (простое прошедшее время) всегда образуется одинаково со всеми глаголами,être это единственное исключение в imparfait. Imparfait сделан ван де ум-сформировать выход -НАС (это ствол), а затем добавьте окончания imparfait. На глагол être шток нерегулярный, потому что ум-не формировать -НАС заканчивается, ствол на être является эт-. Ниже жирным шрифтом выделены окончания (для всех глаголов).
Imparfait (простое прошедшее время) |
---|
внимательный | (смотреть |
---|
ты считаешьais | Я посмотрел |
ты считаешьais | ты смотрел |
il / elle / в отношениисидеть | он / она / это / один смотрел |
нет уваженияионы | мы смотрели |
уважатьИез | вы смотрели / вы смотрели |
ils / elles рассмотретьцель | они смотрели |
Passé composé
Причастие прошедшего времени образовано на основе инфинитива:
- Инфинитив в -er? → племя е (Regardé)
- Инфинитив в -ре? → племя ты (Посещаемость)
- Инфинитив в -ir? → племя я (Ну наконец то)
Вспомогательные глаголы для passé composé (настоящее совершенное время) находятся на французском языке. être и Эворир, так же как в голландском являются и иметь. Иногда причастие прошедшего времени может иметь другое вспомогательное слово, чем в голландском, например j'ai été (латыш я был). Когда-то причастие прошедшего времени является вспомогательным глаголом être has, причастие прошедшего времени «изменчиво». Причастие прошедшего времени ведет себя как прилагательное; как только одна девушка или женщина заговорит или если заговорят о человеке, после выхода появится еще одна. е. Как только несколько человек заговорят или о них заговорят, после выхода появится s. И, наконец, если разговаривают несколько девушек или женщин или о них говорят, наступает после выхода. es. Это будет выглядеть так:
- Могила Je suis. (Никакой лишней буквы, значит, говорит мужчина.)
- Tu es tombee? (Дополнительный е, что это обозначает Вт вот женщина.)
- Ma soeur s'est couchée. (Дополнительный е а человек - сестра, здесь мы говорим о женщине.)
- Ну иногда вылазки. (Дополнительный е и s, ум Речь идет о нескольких женщинах.)
- Vous êtes Venues. (Дополнительный е и s, вы Речь идет о нескольких женщинах.)
- Les gens sont partis. (Только дополнительный s, так что это касается мужчин и женщин или просто мужчин.)
Неправильные глаголы
Настоящее время авуир и être |
---|
Эворир | (иметь |
---|
j'ai | у меня есть | вы как | у вас есть | il / elle / на а | он / она / это / один имеет | Nos Avons | у нас есть | вы авез | у вас есть / у вас есть | ils / elles ont | у них есть | |
---|
Passé composé | авуир Европа |
| | être | (быть |
---|
ваш suis | я | ты es | Вы | il / elle / on est | он / она / это / один | ну иногда | мы | vous êtes | ты / ты | ils / elles sont | они есть | |
---|
Passé composé | Эворир été |
|
Произношение
гласные
- а
- как голландцы
- E
- как второй знает
- E
- если ее
- E
- как первый в знании
- я
- если я или j
- О
- если о
- ТЫ
- если вы
- ОУ
- если о
- Европа
- как ЕС
- au
- если оо
- ан
- носовой а
- И
- носовой или носовой первый знать
- В
- носовые первые е знать
- на
- носовой о
- ООН
- носовой ес
согласные буквы
- B
- б
- C
- s (если за ним следует e, i или y) или k (если за ним следует a, o или u)
- Ç
- s (используется, чтобы сделать C, за которым следует a, o или u, все еще произносится как s)
- d
- d
- ж
- ж
- г
- zj (если за ним следует e, i или y) или g of go (если за ним следует a, o или u)
- Хм
- тупой
- J
- zj
- k
- k
- л
- л
- м
- м
- N
- п
- п
- п
- Q (u)
- k
- р
- р
- s
- s или z
- т
- т
- V
- v
- W
- ш
- Икс
- Икс
- Y
- я или j
- z
- z
- ch
- sj
- Ph
- ж
Словарь
Общие выражения - ОТКРЫТО
- явный
- ЗАКРЫТО
- Ферме
- ВХОД
- Вход
- ВЫХОД
- Вылазка
- ТОЛКАТЬ
- Пусс
- ТЯНУТЬ
- Tyrez
- Туалет
- Туалет
- МУЖЧИНЫ, МУЖЧИНЫ
- hommes
- ДАМЫ, ЖЕНЩИНЫ
- женщины
- ЗАПРЕЩЕННЫЙ
- Интердит
|
основные слова
- Добрый день. (формальный)
- Bonjour. (Бонжур)
- Привет. (неофициальный)
- Привет. (Салуу)
- Как дела?
- Комментарий Allez Vous? (komantalee voe)
- Хорошо спасибо.
- A va (bien), спасибо. (сава (бьен), мерси)
- Как вас зовут?
- Комментарий tu t'appelles? (коман-тутапель)
- Меня зовут ______.
- Je m'appelle ____. (Zju Mapel)
- Рад встрече.
- Heureux de vous rencontrer. (eureu du voe rancontree)
- Пожалуйста. (предложение)
- S'il vous plait. (Siel-Voe Pleh)
- Пожалуйста. (предложение)
- Вуаля. (Ввала)
- Спасибо.
- благодаря. (Мерси)
- Не упоминай об этом.
- Риен. (ты гребешь)
- да.
- Oui. (Вот это да)
- Новый.
- Нет. (не)
- Извините меня.
- Извините меня. (экскуузее мва)
- Сожалею.
- You suis desolé. (Zju Swie Deesolee)
- Пока.
- До свидания. (oo ruvwaar)
- Я не говорю на ______.
- Je ne parle pas _____. (zju nu parlu pa)
- Вы говорите по голландски?
- Parlez-vous néerlandais? (parlee-voe Нидерланды)
- Кто-нибудь здесь говорит по-голландски?
- Est-ce qu'il y a ici quelqu'un qui parle néerlandais? ()
- Помощь!
- помощник! (эдду!)
- Доброе утро.
- Bonjour. (Бонжур)
- Добрый вечер.
- Bonsoir. (бонзар )
- Спокойной ночи.
- Спокойной ночи. (Bon-Nwiet )
- Я не понимаю.
- Je ne comprends pas. (zju now kompran pa)
- Где туалет?
- Où sont les toilettes? (oo son le twalettu?)
Проблемы
- Оставь меня в покое.
- Laissez moi tranquille. (арендатор mwa trang-KIEL)
- Не трогай меня!
- Не трогай меня! (не меня ТОЭ-ши ПАХ!)
- Я звоню в полицию.
- J'appelle la Police. (zja-PEL lah poo-LIES)
- Правоохранительные органы!
- Полиция! (ПУ-пах)
- Останавливаться! Вор!
- Арретез! О voleur! (а-а-а-а! о во-ЛУИГ!)
- Помощь!
- Да, конечно! (о су-КОЕГ!)
- Мне нужна ваша помощь.
- Aidez-moi, s'il vous коса! (ei-dee MWAH, siel voe PLEH!)
- Это аварийная.
- C'est une срочность! (установить уун час-ZJANS)
- Я потерян.
- Je suis perdu. (zjuh swie peg-DUU ')
- Я потерял сумку.
- J'ai perdu mon sac. (Зджи Пег-Дуу Монг Сак)
- Я потерял свой кошелек.
- Кошелек J'ai perdu mon. (zjee peg-DUU mong pog-te-FUIJ)
- Я болею.
- По французски это означает "Я заболел. (zjuh swie ma-DRAWER)
- Мне больно.
- Je suis blessé. (zjuh me swie meh-SEE)
- Мне нужен врач.
- J'ai besoin d'un médecin. (zjee buh-ZWAH dung meed-SEING)
- Могу я использовать твой телефон?
- Puis-je utiliser votre téléphone? (pwie zjuh uu-tie-lie-ZEE vot-guh tee-lee-FON)
Числа
- 1
- un (ух)
- 2
- два (deu)
- 3
- тройка (Trwa)
- 4
- кварт (Кот)
- 5
- cinq (сигнал)
- 6
- шесть (сие)
- 7
- Сентябрь (задавать)
- 8
- хижина (сорняк)
- 9
- neuf (нуф)
- 10
- dix (умирает)
- 11
- наш (онз)
- 12
- тушить (до свидания)
- 13
- Treize (Triz)
- 14
- quatorze (кот-ОРЗ)
- 15
- ангина (Kenz)
- 16
- размер (sijz)
- 17
- Дикс-септ (набор штампов)
- 18
- Дикс-Хуит (die-ZWIET)
- 19
- Дикс-нейф (Diez-NUF)
- 20
- ловит (винт)
- 21
- vingt-et-un (лоза-тройник-UHN)
- 22
- vingt-deux (vin-DEU)
- 23
- vingt-trois (vin-TRWA)
- 30
- Трент (стиль)
- 40
- карантин (тележка-муравей)
- 50
- cinquante (sijn-KANT)
- 60
- сойксанте (swa-SANT)
- 70
- сойсанте-дикс (swa-sant-DIES) или септанте (тётя) в Бельгии и Швейцарии
- 80
- quatre-vingt (катре-ВИЙНТ) или huitante (кто-тётя) в Бельгии и Швейцарии (кроме Женевы) или октанте (хорошо тетя) в Швейцарии
- 90
- quatre-vingt-dix (katre-vin-DIES) или нонанте (не-ANT) в Бельгии и Швейцарии
- 100
- центы (сан)
- 200
- два цента (пока, сан)
- 300
- три цента (Trwa San)
- 1000
- mille (миэль)
- 2000
- deux mille (Deu Miel)
- 1.000.000
- миллион (ун Миэль-ЙОН)
- 1.000.000.000
- ()
- 1.000.000.000,000
- ()
- номер _____ (поезд, автобус и т. д.)
- номер _____ (сейчас-с-РО)
- половина
- Деми (де-МИЭ) или moitié (мва-тджи)
- меньше
- моин (мван)
- озеро
- плюс (слива)
Время
- сейчас же
- обслуживающий (Mentenan)
- потом
- apres (апре)
- для
- продвигать (фургон)
- утро
- le matin (мои друзья)
- после полудня
- l'après midi (Laprè-Miedie )
- вечер
- le soir (lù тяжелый)
- ночь
- ла ночь (La Nwie )
Часы
- Час ночи
- Il est une heure (Iel e uunuh eur)
- два часа ночи
- Il est deux heures (Iel e duh eur)
- Двенадцать часов дня
- Il est midi (Iel e mie-DIE)
- Час дня
- Il est une heure (Iel e uunuh eur)
- Два часа дня
- Il est deux heures (Iel e duh eur )
- Полночь
- Il est minuit (Iel e mien-WIE)
Дорого
- _____ минут
- _____ Минуты (минута)
- _____ вы (а)
- _____ Heure (s) (евро)
- _____ до рассвета)
- _____ Журнал (ы) (зюр)
- _____ нед.
- _____ Семиин (ы) (сперма)
- _____ месяцы)
- _____ Мойс (мва)
- _____ годы)
- _____ an (s) / anne (s) (ан / анее)
До рассвета
- Сегодня
- aujourd'hui (Oo-Zjordwie)
- вчерашний день
- здесь (привет)
- завтра
- demain (dùmen)
- на этой неделе
- cette semaine (cettuh semèn)
- прошлая неделя
- la semaine dernière (la semèn dernjer)
- Следующая неделя
- la semaine prochaine (la semèn prosjen)
- понедельник
- лунди (lun-DIE)
- вторник
- марди (mag-DIE)
- среда
- меркреди (мег-кру-умереть)
- четверг
- молодежь (zjeu-DIE)
- Пятница
- vendredi (from-dre-DIE)
- Суббота
- самед (са-мне-умереть)
- Воскресенье
- диманче (die-MANSJ)
Месяцы
- Январь
- Жанвье (Zjanvie-Ee)
- Февраль
- февриер (Feevrie-Ee)
- Март
- Март (мар)
- апреля
- Апреля (Авриэль)
- Май
- май (вдоль)
- июнь
- Джуин (zjuu-in)
- июль
- мармелад (zjuu-ie-ee)
- август
- août (oot)
- сентябрь
- Сентябрь (septembruh)
- Октябрь
- октябрь (Octobruh)
- Ноябрь
- Ноябрь (ноябрь)
- Декабрь
- Декабрь (Decembruh)
Раскрасить
Примечание. Как и в других романских языках, существительные бывают мужского или женского рода, и прилагательные спрягаются соответственно.
- чернить
- нуар / нуар (истинный)
- белый
- белый / бланш (пустой / пустой)
- серый
- серый / серый (гризли / гриз)
- красный
- краснеть (ruzj)
- синий
- синий / синий (синий)
- желтый
- желтый (Zjoon)
- зеленый
- верт / верт (веер / верт)
- апельсин
- апельсин (o-RANZJ)
- фиолетовый
- фиолетовый / фиолетовый (vie-o-LEH / vie-o-LET)
- коричневый
- коричневый / коричневый (bruh / bruun) или бордовый (mah-RONG)
Транспорт
Поезд и автобус
- Сколько стоит билет на _____?
- Ça coûte combien, un billet à _____? (Sa coot kombie-uhn, uh bie-jee à)
- Пожалуйста, билет до.
- Un billet à _____, si'l vous plaît. (э-э-э-э-джи à _____, сиэль воэ плэ)
- Куда идет этот поезд / автобус?
- ? ()
- Где поезд / автобус до _____?
- ? ()
- Этот поезд / автобус останавливается в _____?
- ? ()
- Когда поезд / автобус отправляется на _____?
- ? ()
- Когда приедет поезд / автобус в _____?
- ()
Направления
- Как мне добраться до _____ ?
- ? ()
- ...Станция?
- ла Гар (Ла Кадар)
- ...автобусная остановка?
- ? l'arrêt de bus ( Ларре де Буус)
- ...аэропорт?
- l'aeroport (аджропор)
- ... центр города?
- le center ville (Лю Сентрух упал)
- ... молодежный хостел?
- l'auberge de jeunesse (looberzje de zjeuness)
- ...Отель?
- l'hotel _____ (лотерея)
- ... голландское / бельгийское / суринамское консульство?
- ? ()
- Где много ...
- Où sont beaucoup des ... (о, так бу ди)
- ... отели?
- отели? (отель)
- ... рестораны?
- рестораны (ресторан)
- ... кафе?
- кафе (кафе)
- ...Достопримечательности?
- ? ()
- Вы можете отметить это на карте?
- Vous pouvez designer à la carte? (Voe poevee deesinjee à la kart)
- улица
- рута (ruu)
- Повернуть налево.
- бестактный (à Goj)
- Поверни направо.
- дробь (à drwat)
- левый
- гош (kau-ZJUH)
- верно
- droite (drooi-TUH)
- прямо
- весь путь (пока, Drwat)
- в направлении _____
- ()
- за пределами _____
- ()
- для _____
- ()
- Обратите внимание _____.
- . ()
- пересечение
- carrefour (Karruhfoer)
- к северу
- к северу (ни)
- юг
- суд (suud)
- Восток
- стандартное восточное время (е)
- Запад
- уэст (оо-е)
- в гору
- ()
- спуск
- ()
Такси
- Такси!
- Такси! (налог)
- Отведите меня в _____, пожалуйста.
- Portez-moi à _____, si'l vous plaît. (portee mwa à _____, siel voe plè)
- Сколько стоит проехать до _____?
- ? ()
- Отвезите меня туда, пожалуйста.
- . ()
Спать
- У вас еще есть свободные номера?
- ? ()
- Сколько стоит комната на одного человека / двух человек?
- ? ()
- Есть ли в номере ...
- ()
- ... простыни?
- ? ()
- ...туалет?
- туалеты (туалет)
- ...Ванная?
- UNE salle de bains (Уунух Сал Дух Бен)
- ...телефон?
- телефонэээээлифон)
- ...телевидение?
- UNE telé (Uunuh Teelee)
- Могу я сначала посмотреть комнату?
- ? ()
- Нет ничего более спокойного?
- ? ()
- ... выше?
- ... плюс grand (e)? (плюу гран)
- ...очиститель?
- ? ()
- ...более дешевый?
- ... мой шер? (Мван Шер)
- Хорошо, я возьму.
- Д'аккорд, твои прически. (dakkor, zje pruhn)
- Я остаюсь _____ ночей.
- Оставшиеся _____ ночей. (zje rest_____ nwie)
- Вы можете порекомендовать мне другой отель?
- ? ()
- У тебя есть сейф? (для ценных вещей)
- ? ()
- ... шкафчики? (для одежды)
- ? ()
- Включен ли завтрак / ужин?
- ? ()
- В какое время завтрак / ужин?
- ? ()
- Вы хотите убрать мою комнату?
- ? ()
- Вы можете разбудить меня в _____?
- ? ()
- Я хочу проверить.
- . ()
Деньги
- Могу ли я заплатить долларами США?
- Je peux payer avec des dollar américains? (Zje peu pajee avek dee dollar ameerikèn)
- Могу ли я заплатить британскими фунтами?
- Je peux payer avec des livres britannique? (Zje peu pajee avek dee lievruh britaniek)
- Могу ли я заплатить евро?
- Ваш peux payer avec des евро? (Zje peu pajee avek deez uuro)
- Могу ли я заплатить кредитной картой?
- Ваш плательщик имеет кредитную карту? (Zje peu pajee avek uunuh kart duh kreedie)
- Вы можете поменять мне деньги?
- Vous pouvez me changer d'argent? (Voe poevee muh sjargee darsjan)
- Где я могу обменять деньги?
- ? ()
- Могу ли я здесь обменять дорожные чеки?
- ? ()
- Где я могу обменять дорожные чеки?
- ()
- Какой курс обмена?
- ? ()
- Где есть банкомат?
- ? ()
Еда
- Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
- Un table pour un / deux (personne / s) s'il vous plaît. (Uhn taabluh poer uhn / deu (personne) siel voes plèt )
- Принесите меню, пожалуйста.
- Puis-je regarder le menu? . (Peuzje ruhgardee luh меню? )
- Могу я заглянуть на кухню?
- . ()
- Есть ли особенность дома?
- Est-ce qu'il y a un specialité? (эс киль, т.е. да, э-э, специальность)
- Есть ли региональное блюдо?
- ? ()
- Я вегетарианец.
- Je suis vegétarien / vegétarienne. (zjuh swie veezjeetarie-uhn / veezjeetarie-en)
- Я не ем свинину.
- Je ne mange pas de viande de porc. ( Zje ne manzj dad duh viand duh свинина)
- Я не ем говядину.
- . ()
- Я ем только кошерную пищу.
- . ()
- Можете ли вы сделать это с меньшим количеством масла / масла / жира, пожалуйста?
- ? ()
- фиксированное меню
- ()
- à la carte
- а ля карт (а ля тележка)
- завтрак
- petit dejeuner (Petie Dezjeunee)
- обед
- dejeuner (Deezjeunee)
- послеполуденное чаепитие (еда)
- ()
- ужин
- донер (слуга)
- Я хотел бы _____.
- Ваш фолдрайс _____ (твоя еда)
- Я хочу блюдо с _____.
- Je voudrais une nourriture avec_____ (Zje vodrè uunuh nuerrituur avek_____)
- курица
- (ду) пулет ( (дуу) полюс)
- говядина
- ()
- рыбы
- (ду) пуассон ( (да) пвасо)
- ветчина
- (ду) джамбон ( (дуу) зжамбо)
- колбаса
- колбаса ( soosiess)
- сыр
- (du) fromage (Fromaazj)
- Яйца
- (des) oeufs (уф)
- салат
- салат (салат)
- (свежие овощи
- бобовые свежие (lekuumuh frè)
- (свежие фрукты
- фруктовый фреш (frwie frè)
- хлеб
- боль (ручка)
- тост
- ()
- лапша
- ()
- рис
- (ду) риз ( rie)
- бобы
- ()
- Можно мне стакан _____?
- Je peux unverre_____ (Zje peu uh ver_____)
- Можно мне чашку _____?
- ? ()
- Можно мне бутылку _____?
- Je peux une bouteille_____ (Zje peu uunuh finei-je _____)
- кофе
- Кафе (кафе)
- чай
- чай (тройник)
- сок
- подливка (Sjuu)
- газированная вода
- ()
- минеральная вода
- минеральная вода (oo минерал)
- пиво
- la biere ( la bie-er)
- красное / белое вино
- вин блан / румяна (vih белый / roesh)
- Можно мне немного _____?
- Puis-je quelque? ( pwie zje kelkuh)
- поваренная соль
- сел ( сел)
- черный перец
- поавр нуар ( pwaavruh nwaar)
- масло сливочное
- Beurre (стипендия)
- Официант!
- Гарсон! ()
- Я готов.
- Je suis fini / finie. (Zje swie fienie)
- Было очень вкусно.
- C'était délicieux. (Seetè Deeliesie-eu)
- Вы можете очистить тарелки?
- ? ()
- Счет, пожалуйста.
- . ()
Выходить из дома
- Вы подаете алкоголь?
- Servez-vous d'alcool? ( служить voe dalkol)
- Есть столовый сервиз?
- ? ()
- Одно пиво / два пива, пожалуйста.
- Une bière / Deux bières, s'il vous plaît. ( uun bie-èruh / dù bie-èruh, siel voe plè)
- Бокал красного / белого вина, пожалуйста.
- Unverre du vin rouge / blanc (uh ver duu vi спешить / пусто)
- Ваза пожалуйста
- . ()
- Бутылка, пожалуйста.
- une bouteille, si'l vous коса. (uunuh finei-je, siel voe plè)
- _____ (ликер) из _____ (добавлен напиток), Пожалуйста.
- . ()
- виски
- ()
- водка
- ()
- ром
- ()
- вода
- вода (оо)
- содовая
- ()
- тоник
- ()
- апельсиновый сок
- Апельсиновый сок (Sjuu Doransj)
- кокс
- кока (Кока)
- У вас есть закуски?
- ? ()
- Еще одну, пожалуйста.
- . ()
- Еще один раунд, пожалуйста.
- . ( ')
- Когда вы закрываетесь?
- ? ()
- Ваше здоровье!
- ! ()
Магазин
- У тебя есть это в моем размере?
- ? ()
- Сколько это стоит?
- Ça coûte combien? (Sa coot kombie-en)
- Это слишком дорого.
- C'est trop cher! (Se tro sher)
- Хотите продать это за _____?
- ? ()
- дорого
- чер (sjer)
- дешевый
- Bon Marche (удачи)
- Я не могу себе этого позволить.
- . ()
- Я не хочу этого.
- . ()
- Вы меня обманываете.
- . ()
- Я не интересуюсь.
- Je ne suis pas Interest (e) ()
- Хорошо, я возьму.
- Bien, je le print. ()
- Можно мне сумку?
- Est-ce que je Pourrais Avoir un petit sac? ()
- Вы доставляете (за границу)?
- ()
- Я хотел бы...
- Ваш фолдрайс ... (твоя еда)
- ... зубная паста.
- . ()
- ...зубная щетка.
- . ()
- ... тампоны.
- . ( ')
- ...мыло.
- савон. ()
- ...шампунь.
- . ()
- ...болеутоляющее.
- . ()
- ... средство от простуды.
- ()
- ... желудочные таблетки.
- ... ()
- ... лезвие бритвы
- . ()
- ...зонтик.
- зонтик. ()
- ... солнцезащитный крем.
- . ()
- ...открытку.
- . ()
- ...Марки.
- . ()
- ... батарейки.
- . ()
- ...писчая бумага.
- . ()
- ...ручка.
- un style (ээ Стило)
- ... Голландские книги.
- des livres néerlandophone (ди Ливру нидерландыофон)
- ... Голландские журналы.
- UNE Revue Dutchaise (uunuh reevuu нидерланды)
- ... газета на голландском языке.
- un journal nederlands (эээ журнал нидерланды)
- ... голландско-французский словарь.
- un dictionnaire Néerlandais-Français (э-э, diksionèr dutchè-frenchè)
Водить
- Я хочу взять машину напрокат.
- Je veux louer une voiture. (Zje veu loe-ee uunuh vwatuur)
- Могу я его застраховать?
- ? ()
- Останавливаться!
- арестовать! (арестовать)
- улица с односторонним движением
- ()
- отдавать приоритет
- доннер приоритет (Донни Приоритет)
- запрет на парковку
- ()
- Ограничение скорости
- la vitesse reduite (La Vietes Reedwietuh)
- бензоколонка
- ()
- бензин
- сущность (уроки)
- дизель
- ле газойль (Лю Касвал)
власти
- Я не сделал ничего плохого.
- . ()
- Это было недоразумение.
- . ()
- Куда вы меня везете?
- ? ()
- Я арестован?
- ? ()
- Я гражданин Нидерландов / Бельгии / Суринама.
- ()
- Я хочу поговорить с голландским / бельгийским / суринамским посольством / консульством.
- ()
- Я хочу поговорить с юристом.
- ()
- Разве я не могу сейчас просто заплатить штраф?
- ()
Это годный к употреблению статья. Он содержит информацию о том, как добраться, а также об основных достопримечательностях, ночных клубах и отелях. Любитель приключений может использовать эту статью, но погрузитесь в нее и расширите ее! |