испанский язык (Испанский язык: эспанол) или Кастильский (Испанский язык: Castellano) - романский язык и один из наиболее распространенных языков в мире. Испанский является родным языком для 329 миллионов человек, а еще 170 миллионов говорят на испанском как на втором языке. Историческое происхождение языка лежит в Испания но большинство выступающих в настоящее время можно найти в Центральная- и Южная Америка.
Грамматика
Существительные и прилагательные
В испанском, как и в других романских языках, существительные имеют мужской или женский род. В испанском нет средних слов, но есть слова мужского и женского рода.
Существительное и определенный артикль
| единственное число | множественное число |
---|---|---|
мужчина | эльамиО | свободный амиОперационные системы |
женский пол | ляамиа | читатьамипепел |
Существительное и неопределенный артикль
| единственное число | множественное число |
---|---|---|
мужчина | ООНамиО | unos амиОперационные системы |
женский пол | унаамиа | унасамипепел |
- Прилагательные адаптируются к существительному. Они всегда идут после существительного, если только глагол не находится в предложении. сер или Estar есть, то прилагательное следует после сер или Estar. Например: Una casa bonit.а, unos bolígrafos rojОперационные системы, ла каса es pequena.
Род существительных определяется окончанием слова:
Существительные мужского рода
| Выход | Пример | Исключение |
---|---|---|---|
-O | El telefono | La фото | |
согласный звук | Эль отель | La Imagen | |
-aje | Эль-Гарахе | - | |
-или | El Amor | - | |
-бабушка | Эль идиома | - | |
-эма | El sistema | La Crema |
Существительные женского рода
| Выход | Пример | Исключение |
---|---|---|---|
-а | la casa | Эль-диа | |
-ción | La información | - | |
-tad | la libertad | - | |
-папа | La Universidad | - |
- Существительные мужского и женского рода имеют окончание -e: La gente & el estudiante / la estudiante.
- Если существительное в единственном числе оканчивается на -z, -z во множественном числе меняется на -ces: prez -> предварительноces.
- Если слово в единственном числе оканчивается ударением в последнем слоге, это слово во множественном числе теряет ударение: la estaciОп -> las estaciОдругие
глаголы
Обычные глаголы
Правильные глаголы в испанском языке заканчиваются на -ar, -er или -irЗатем спряжение происходит следующим образом:
Presente (настоящее время)
Личное местоимение | -AR | -ER | -IR
|
Эй | hablО | комО | житьО |
tú | hablпепел | комes | житьes |
él / ella / usted | hablа | коме | житье |
носотрос / носотрас | hablАмос | комэмо | житьимос |
эллос / эллас / устедес | hablан | коми | житьи |
Infinitivo | хаблар | приходящий | вивир |
- Личные местоимения не обязательно использовать в качестве подлежащего в предложении. hablo уже означает "я говорю", в лет хабло здесь делается акцент на «я». Это относится ко всем временам и формам глаголов.
Несовершенное (простое прошедшее время)
Личное местоимение | -AR | -ER | -IR
|
Эй | hablаба | комя | житья |
tú | hablабас | комиас | житьиас |
él / ella / usted | hablаба | комя | житья |
носотрос / носотрас | hablАбамос | комямос | житьямос |
эллос / эллас / устедес | hablзапрет | комЯн | житьЯн |
- Окончания глаголов на -er и -ir равны друг другу в несовершенном.
- На первой гласной в окончании несовершенного вида акцентируются глаголы на -er и -ir.
Perfecto (Настоящее совершенное)
Настоящее совершенное время в испанском языке образовано вспомогательным (неправильным) глаголом хабер.Здесь следует сопряжение хабер:
Личное местоимение | Габер
|
Эй | Привет |
tú | имеет |
él / ella / usted | ха |
носотрос / носотрас | гемос |
эллос / эллас / устедес | хань |
Причастие прошедшего времени может образовываться в испанском языке с правильными глаголами двумя способами:
- Глаголы с -AR, окончание идет от основы -адо. Хаблар -> хабл- -> хабладо.
- Глаголы с -ER или -IR, окончание идет от основы -я делаю. Comer -> com- -> comя делаю & Вивир -> viv- -> vivя делаю.
Неправильные глаголы
В испанском также есть неправильные глаголы, такие как сер, Estar, тенер и ir. Ниже представлено спряжение этих глаголов.
Личное местоимение | Являются | Являются
|
Эй | соя | Estoy |
tú | эрес | Estás |
él / ella / usted | es | Está |
носотрос / носотрас | сомос | Estamos |
эллос / эллас / устедес | сын | Están |
Infinitivo | сер | Estar |
- Глаголы сер и Estar означают одно и то же, но используются по-другому:
- Сэр употребляется как «быть», если что-то так давно. Например по характеристикам, внешности, родству и национальности.
- Estar также используется как «бытие», но если что-то является временным или недолговечным. Например, находясь на месте.
- Обратите внимание на акценты на ser и estar, ser не имеет ударения в presente, а estar имеет ударение на всех формах, кроме первого лица и инфинитива.
Личное местоимение | Иметь
|
Эй | тенго |
tú | тинейджеры |
él / ella / usted | 10 |
носотрос / носотрас | тенемос |
эллос / эллас / устедес | десятки |
Infinitivo | тенер |
- С возрастом вы используете глагол Spaans в испанском языке. тенер, поэтому по-испански они говорят: «Мне 30 лет» (Tengotreinta años).
- Также tener не имеет акцентов в спряжении presente.
Личное местоимение | Идти
|
Эй | вуай |
tú | вас |
él / ella / usted | ва |
носотрос / носотрас | вамос |
эллос / эллас / устедес | по |
Infinitivo | ir |
- Глагол to go также может использоваться рефлексивно, поэтому irse затем используется.
- Также нет акцентов в присутствии спряжения ir.
Возвратные глаголы
Возвратные глаголы в испанском языке оканчиваются на -se, -se идет после окончания глагола. Тогда это выглядит так: -жопа, -erse или -irseПримеры возвратных глаголов: Llamarse (называться) и Aburrirse (чтобы скучать). Возвратный глагол обычно спрягается, но тогда перед спряженным глаголом стоит возвратное местоимение. Возвратные местоимения:
Личное местоимение | возвратное местоимение | пример -AR | Пример -IR
|
Эй | мне | мне ламо | мне aburro |
tú | в | ламам | слишком шумно |
él / ella / usted | se | се лама | se aburre |
носотрос / носотрас | нет | нет ламамов | Nos Aburrimos |
эллос / эллас / устедес | se | се ламан | se aburren |
- Берегись, Llamarse означает призывать, но ламар означает призывать. Так что обратите внимание на спряжение возвратного местоимения.
Густар и энкантар
Глаголы густарь (Нравится / Любовь) и Encantar (Любовь / Любовь) не всегда сопряжены. Эти глаголы адаптируются к следующему существительному или глаголу в предложении. Есть только две формы этих глаголов, а именно Густа, Густан и Encanta, Encantan. Если следующее слово в предложении - существительное единственного числа или глагол, глагол будет густарь или Encantar используется как Густа или Encanta. Но если следующее слово в предложении - существительное во множественном числе или если существует несколько существительных в единственном числе, тогда густарь или Encantar используется как Густан или Encantan. И для обозначения предмета здесь также есть дополнительные личные местоимения, ниже эти личные местоимения:
Личное местоимение | личное местоимение густарь и Encantar | Пример густарь | Решительно с густарь
|
Эй | мне | мне густа (н) | a mí me gusta (н) |
tú | в | to gusta (сущ) | а ти те густа (н) |
él / ella / usted | ле | le gusta (сущ) | a él / ella / usted le gusta (сущ.) |
носотрос / носотрас | нет | nos gusta (сущ.) | a nosotros / nosotras nos gusta (n) |
эллос / эллас / устедес | урок | урок густа (н) | а эллос / эллас / устедес лес густа (н) |
- Как было сказано выше, в этих глаголах ударение также отличается от ударения в обычных глаголах. Акцент здесь сделан на: личное местоимение. Исключением из личных местоимений являются yo, которое становится mí (с ударением) и tú, которое становится ti (без ударения).
- Примеры с Gustar и Encantar:
- Me gustan las playas. (Мне нравятся пляжи) После густара идет существительное во множественном числе.
- Te gusta la playa. (Вы любите пляж) После густар идет существительное в единственном числе.
- Le gusta jugar con la consola. (Он / она / вы любит игры) После густара идет глагол.
- Nos gusta cantar y bailar. (Мы любим петь и танцевать) Глаголы идут после gustar, но остаются gusta.
- Austedes les gusta mi familia. (Им нравится моя семья) Акцент делается на Ustedes, после густара идет существительное в единственном числе.
Произношение
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, Ñ, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z.
- Для A, I, O, U буква C произносится как K. Для E, I буква C произносится как s произносится. 'песнь (петь) (кантар) - 'Cepillars los dietes ' (sepi-jarse los die-entes) (чистка зубов)
- G произносится перед A, I, O, U как английская G, так же как G в хороший. Для E, I буква G произносится как «голландская G», как в хороший. Густарь (Koestar) (нравится это) - Generoso (Generoso) (щедрый)
- Буква H не произносится в испанском (как в других романских языках). 'Привет' (Ола) (Привет)
- Буква J произносится как «голландская G», как в хороший. 'Joven ' (гобен) (молодой)
- Буква Ñ - это буква, которой нет в голландском языке. Вы произносите это как Нью-Джерси как в ораНью-Джерсие. 'Bano ' (Банджо) (туалет)
- За Q всегда следует U, Q произносится как K, а U не произносится. 'Айва ' (Kiense) (пятнадцать)
- R - это ярко выраженная катящаяся буква, если подряд идут 2 буквы R, она произносится как длинная. 'revista ' (Reebista) (журнал) - 'перро ' (Perrro)(собака)
- Буква U произносится как голландский дифтонг OE. 'Университет' (Oenibersidad) (Университет)
- Буква V произносится как B. 'Vacaciones ' (Бакасионес) (отпуск)
- X произносится как «gs», поэтому с «голландским g» и «S.»Ксилофоно (Гсилофоно) (ксилофон)
- Сочетание букв CC становится как кс произносится. 'Accion ' (Аксион) (действие)
- Сочетание букв CH становится как хорошо произносится, как в капучиноccя нет. 'leche ' (Letje) (молоко)
- Сочетание букв LL произносится как J. ''Llamarse (джамарс) (будет назван)
гласные
A, E, I, O, U, Y
согласные буквы
B, C, D, E, F, G, H, J, K, L, M, N, Ñ, P, Q, R, S, T, V, W, X, Z
Словарь
основные слова
Общие выражения
|
- Добрый день. (формальный)
- Buenos dias. (Boo-enos Die-as)
- Привет. (неофициальный)
- Привет. (Ола)
- Как дела?
- ¿Cómo estas? (Комо Эстас)
- Хорошо спасибо.
- пока спасибо (Bie-en Grasias)
- Как вас зовут?
- ¿Cómo se llama usted? (Комо се джама эстед)
- Меня зовут ______.
- Я ламо ______. (мне джамо ______)
- Рад встрече.
- Encantado / a. (enkantaadoo / aa)
- Пожалуйста.
- пор пользу (Por fabor)
- благодаря.
- благодаря. (Grasias)
- Спасибо.
- Mucha gracias. (Moetjas Grasias)
- Не упоминай об этом.
- нада. (шов)
- да.
- Si. (сие)
- Новый.
- нет. (нет)
- Извините меня.
- Пропуск раскрытия информации (Дискоул-пасс)
- Сожалею.
- Lo siento. (Lo Sie-Ento)
- Пока.
- Прощай. (ади-ос)
- Я не говорю ______.
- Нет хабло ______. (Нет Abloo ______)
- Вы говорите по голландски?
- ¿Хаблас Датч? (Ablas Ne-Erlandes)
- Кто-нибудь здесь говорит по-голландски?
- ¿Alguien habla inlandés aqui? (Alk-ie-en ablaa ne-eerlandes aakie)
- Помощь!
- ¡Сокорро! (Сокорроо)
- Доброе утро.
- Buenos dias. (Boo-enos die-as)
- Добрый день.
- Буэнас тардес (Booenas Tardes)
- Добрый вечер.
- Спокойной ночи. (Орехи бу-энас)
- Спокойной ночи.
- Спокойной ночи (Орехи бу-энас)
- Я не понимаю.
- Нет lo entiendo. (Нет ло эндо)
- Где туалет?
- ¿Donde esta el bano? (Dondee esta el banjo)
Когда возникают проблемы
- Оставь меня в покое.
- дежам и пас
- Не трогай меня!
- ¡No me toques!
- Я звоню в полицию.
- ¡Llamo a la policia!
- Правоохранительные органы!
- ¡Policia! (Pooliesie-a)
- Останавливаться! Вор!
- Para! (Паара)
- Мне нужна ваша помощь.
- Necesito su ayuda.
- Это аварийная.
- Es una Emergencia. ()
- Я потерян.
- . ()
- Я потерял сумку.
- . ()
- Я потерял свой кошелек.
- . ()
- Я болею.
- Эстой энфермо / а. ( эстой энфермоо / энфермаа)
- Мне больно.
- Estoy herido. ()
- Мне нужен врач.
- Necesito un medico. ( nesesiteoo oen meedikoo)
- GP.
- Médico al cabecera, Эль-медико генерал.
- Могу я использовать твой телефон?
- ¿Alguien me puede prestar un teléfono? (Alkie-en mee poe-ede prestar oen teleefono)
Числа
- 1
- uno (oenoo)
- 2
- дос (доза)
- 3
- трес (трес)
- 4
- куатро (quatro)
- 5
- синко (Сиенко)
- 6
- сейс (сезон)
- 7
- сайт (sie-ete)
- 8
- ой (ооо)
- 9
- новый (Ное-Эбе)
- 10
- diez (умирает)
- 11
- однажды (видеть)
- 12
- doce (доза)
- 13
- trece (Tresee)
- 14
- catorce (Katorsee)
- 15
- айва (Kiensee)
- 16
- dieciseis (требование смерти)
- 17
- diecise (die-esiesie-ete)
- 18
- dieciocho (Die-Esieotjo)
- 19
- Diecinueve (Die-Esienoe-Ebe)
- 20
- вена (Beinte)
- 21
- veintiuno (Beintie-Oenoo)
- 22
- veintidos (Beintiedos)
- 23
- титры вен (Beintietres)
- 30
- trainta (тренировать язык)
- 31
- trainta y uno (обучать языку oenoo)
- 32
- trainta y dos (обучать языку, т.е.)
- 40
- куарента (Cow-arentaa)
- 50
- cincuenta (Сиенкое-ентаа)
- 60
- sesenta (Sesentaa)
- 70
- сетента (Сетентаа)
- 80
- очента (Отжентаа)
- 90
- новент (nobentaa)
- 100
- cien (Cie-en)
- 200
- doscientos (doscie-entos)
- 300
- trescientos (Trescie-entos)
- 1.000
- мил (Миэль)
- 2.000
- дос мил (Дос Миэль)
- 1.000.000
- ун Миллон (о мой)
- 1.000.000.000
- миллионов миллионов (Миэль Мьеджонес)
- 1.000.000.000.000
- ООН Биллон (Oen Bijon)
- номер _____ numbero (знаменатель)
- половина
- середина (средний)
- меньше
- менос (')
- озеро
- más (Мас)
Время
- сейчас же
- ахора (а-ора)
- потом
- Después (грабители)
- для
- анте (Antee)
- утро
- манана (Manjaana)
- после полудня
- mediodía (до 2 часов) / tarde (mediodie-a)/(Tarde)
- вечер
- нет (боже)
- ночь
- мадругада (Madroekaadaa)
Часы время
- Час ночи
- Es la una de la madrugada (Es laa oena de laa madroekaadaa)
- два часа ночи
- Сын лас дос де ла мадругада (Son las dos de laa madroekaadaa)
- Семь часов утра
- Сын лас сиете де ла манана (Son las sie-ete de laa manjaana)
- восемь часов утра
- Сын лас очо де ла манана (Son las otjoo de laa manjaana)
- Двенадцать часов дня
- Son las doce del mediodia (Сын лас-дозе-дель-mediodie-a)
- Час дня
- Es la una del mediodia (Es laa oena del mediodie-a)
- Два часа дня
- Сон лас дос де ла тард (Son las dos de laa tarde)
- Семь вечера
- Son las siete de la noche (Son las sie-ete de laa notjee)
- восемь часов вечера
- Сын лас очо де ла нош (Сын лас отджу де ла нотджи)
- Пятнадцать минут второго
- Es la una y cuarto (Es laa oena ie cow arto)
- Половина второго
- Es la una y media (Es laa oena ie media)
- Без четверти два
- Сын лас дос менос куарто (Сын лас дос менос корова арто)
Дорого
- _____ минут
- минут (ы) (меню (ы))
- _____ вы (а)
- гора (а) (oraa (s))
- _____ до рассвета)
- слайд (ы) (Die-a (s))
- _____ нед.
- семана (с) (Семана (ы))
- _____ месяцы)
- нож (и) (Нож (ы))
- _____ годы)
- año (s) (Анджу (ы))
До рассвета
- Сегодня
- Здравствуй (о мой)
- вчерашний день
- Айер (Ajer)
- завтра
- манана (Manjaana)
- на этой неделе
- эта семана (Esta semaana)
- прошлая неделя
- семана пасада ()
- Следующая неделя
- проксима семана ()
- понедельник
- люны (Loenes)
- вторник
- martes (Martes)
- среда
- mircoles (Mie-Ercoles)
- четверг
- jueves (Goebes)
- Пятница
- четверки (Би-Эрнс)
- Суббота
- сабадо (Saabado)
- Воскресенье
- домино (Домиенко)
Месяцы
- Январь
- Enero (Eneroo)
- Февраль
- Февраль (Febrero)
- Март
- марзо (Марсо)
- апреля
- абрил (Абриэль)
- Май
- майонез (majooo)
- июнь
- Июнь (Goenie-O)
- июль
- Хулио (Golie-O)
- август
- agosto (акосто)
- сентябрь
- setiembre (Septie-Embre)
- Октябрь
- октубр (Oktoebre)
- Ноябрь
- новый (благородный)
- Декабрь
- diciembre (Diesie-Embre)
Раскрасить
- чернить
- негр (ногро)
- белый
- пустой (пустой)
- серый
- серый (Крис)
- красный
- Рохо (rogoo)
- синий
- азул (асул)
- желтый
- Амарилло (Amari-Jo)
- зеленый
- верде (Берде)
- апельсин
- наранджа (наран-га)
- фиолетовый
- сирень (лиела)
- коричневый
- маррон (маррон)
Транспорт
Поезд и автобус
- Сколько стоит билет на _____?
- Cuánto cuesta un bilete para _____? ()
- Пожалуйста, билет до.
- Un bilete para _____, por Favor. ()
- Куда идет этот поезд / автобус?
- ¿Donde va este_______? ()
- Где поезд / автобус до _____?
- ¿Dónde puedo tomar el tren / bus para _________? ()
- Этот поезд / автобус останавливается в _____?
- ¿Este tren / bus para en _______? ()
- Когда поезд / автобус отправляется на _____?
- ¿Cuándo sale el tren / bus que va a ______? ( Kwandoo saale el tren / boes ke wa a )
- Когда приедет поезд / автобус в _____?
- ¿Cuándo llega el tren / bus a ______? ()
Направления
- Как мне добраться до _____
- ¿Donde queda el ______ (Донди Кида эль ______)
- ...Станция?
- la estacion? (la estasie-on)
- ...автобусная остановка?
- эл терминал? (Эль-терминал)
- ...аэропорт?
- el aeropuerto? (эль-эроопоэ-эрто)
- ... центр города?
- el centro de la ciudad / el centro histórico? (')
- ... молодежный хостел?
- ? (')
- ...Отель?
- эль отель? (')
- ... голландское / бельгийское / суринамское консульство?
- el consulado de los Países Bajos / de Bélgica / de Surinam? (')
- Где много ...
- ¿Donde hay muchos / muchas _____? ( Donde aj mustjos / moetjas)
- ... отели?
- отели? (')
- ... рестораны?
- рестораны? (')
- ... кафе?
- кафетерии? (')
- ...Достопримечательности?
- ? ()
- Вы можете отметить это на карте?
- ? ()
- улица
- вызов? (')
- Повернуть налево.
- . ()
- Поверни направо.
- . ()
- левый
- izquierda (')
- верно
- дереча (')
- прямо
- todo recto ()
- в направлении _____
- направление (')
- за пределами _____
- ()
- для _____
- пор эль (')
- Обратите внимание _____.
- Ого! / Мира! . ()
- пересечение
- ()
- к северу
- норте (')
- юг
- сюр (')
- Восток
- este (')
- Запад
- устрица (')
- в гору
- абахо ()
- спуск
- арриба ()
Такси
- Такси пожалуйста!
- За милость, ун такси! (')
- Отведите меня в _____, пожалуйста.
- ? перо, пор пользу (')
- Сколько стоит проехать до _____?
- ¿Cuánto cuesta hasta ______? ()
- Отвезите меня туда, пожалуйста.
- Déjeme aqui, por Favor. ()
Спать
- У вас еще есть свободные номера?
- ¿Имеются ли дома для отпуска? ()
- Сколько стоит комната на одного человека / двух человек?
- ¿Cuánto cuesta una livingación para una / dos personas? ()
- Есть ли в номере ...
- ()
- ... простыни?
- ? ()
- ...туалет?
- un bano? (')
- ...Ванная?
- ? ()
- ...телефон?
- телефон? (')
- ...телевидение?
- по телевизору? (')
- Могу я сначала посмотреть комнату?
- ¿Puedo ver la Habitación Primero? ()
- Нет ничего более спокойного?
- ¿Tienes algo más tranquilo? ()
- ... выше?
- mas grande? ()
- ...очиститель?
- más limpio? ()
- ...более дешевый?
- mas barato? ()
- Хорошо, я возьму.
- Vale, lo tomo. ()
- Я остаюсь _____ ночей
- Me quedaré ___ noche (s) (')
- Вы можете порекомендовать мне другой отель?
- ¿Отель Puedes aconsejarme otro? ()
- У тебя есть сейф? (для ценных вещей)
- ? ()
- ... шкафчики? (для одежды)
- ? ()
- Включен ли завтрак / ужин?
- ? ()
- В какое время завтрак / ужин?
- ? ()
- Вы хотите убрать мою комнату?
- ¿Quiere limpiar mi dormitorio? ()
- Вы можете разбудить меня в _____?
- Puede despertarme à las _____? ()
- Я хочу проверить.
- Deseo El проверить (')
Деньги
- Могу ли я заплатить долларами США?
- ¿Puedo pagar con dolares estadounidenses? (')
- Могу ли я заплатить британскими фунтами?
- ¿Puedo pagar con libras esterlinas? (')
- Могу ли я заплатить евро?
- ¿Puedo pagar con евро? (')
- Могу ли я заплатить кредитной картой?
- ¿Puedo pagar con tarjeta de credito? (')
- Вы можете поменять мне деньги?
- Me pueden cambiar mi dinero? (')
- Где я могу обменять деньги?
- ¿Donde puedo cambiar mi dinero? (')
- Могу ли я здесь обменять дорожные чеки?
- ¿Puedo canjear check de viaje aquí? (')
- Где я могу обменять дорожные чеки?
- ¿Dónde puedo canjear check de viaje? (')
- Какой курс обмена?
- ¿Cual es la tasa de cambio? (')
- Где есть банкомат?
- ¿Donde hay un cajero automático? (')
Еда
- Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
- . ()
- Принесите меню, пожалуйста.
- . ()
- Могу я заглянуть на кухню?
- . ()
- Есть ли особенность дома?
- ? ()
- Есть ли региональное блюдо?
- ? ()
- Я вегетарианец.
- Йо соевый вегетарианец (')
- Я не ем свинину.
- Нет como cerdo / chancho. ()
- Я не ем говядину.
- . ()
- Я ем только кошерную пищу.
- Solo como comida kusher. ()
- Можете ли вы сделать это с меньшим количеством масла / масла / жира, пожалуйста?
- ? ()
- фиксированное меню
- ()
- à la carte
- а ля карт (')
- завтрак
- десаюно (')
- обед
- альмуэрзо (')
- послеполуденное чаепитие (еда)
- лонче ()
- ужин
- Сена ()
- Я хотел бы _____.
- . ()
- Я хочу блюдо с _____.
- ()
- курица
- опрос
- говядина
- Карне де Рес / Карне ()
- рыбы
- пескадо ()
- ветчина
- хамон ()
- колбаса
- ()
- сыр
- queso (')
- Яйца
- Уэвос ()
- салат
- салат (')
- (свежие овощи
- Verduras / Vegetales ()
- (свежие фрукты
- фрукты (')
- хлеб
- кастрюля ()
- тост
- ()
- лапша
- видео ()
- рис
- арроз ()
- бобы
- фибра ()
- Можно мне стакан _____?
- Puede кишечник un vaso? ()
- Можно мне чашку _____?
- ¿Puede кишечник una copa? ()
- Можно мне бутылку _____?
- ¿Puedo una botalla de _____? ()
- кофе
- Кафе
- чай
- в ()
- сок
- сумо ()
- газированная вода
- агуа кон газ ()
- минеральная вода
- минерал агуа (')
- пиво
- Cerveza ()
- красное / белое вино
- vino blanco (белое вино) vino tinto (красное вино) ()
- Можно мне немного _____?
- Puedes кишечник ()
- поваренная соль
- сал ()
- черный перец
- pimienta negra ()
- масло сливочное
- ()
- Официант!
- ¡Камареро! / Камера! ()
- Я готов.
- Я. Термин. ()
- Было очень вкусно.
- Estuvo muy rico / delicioso. ()
- Вы можете очистить тарелки?
- ? ()
- Счет, пожалуйста.
- la cuenta, por Favor (')
Выходить из дома
- Вы подаете алкоголь?
- ¿Tienen bebidas alcohólicas? ()
- Есть столовый сервиз?
- ? ()
- Одно пиво / два пива, пожалуйста.
- Una cerveza, por Favor (')
- Бокал красного / белого вина, пожалуйста.
- Una copa de vino, por Favor (')
- Ваза пожалуйста
- Un litro, por Favor (')
- Бутылка, пожалуйста.
- Una botella, por Favor (')
- _____ (ликер) из _____ (добавлен напиток), Пожалуйста.
- . ()
- виски
- виски (')
- водка
- водка (')
- ром
- ()
- вода
- агуа (')
- содовая
- газеоса (')
- тоник
- агуа тоника (')
- апельсиновый сок
- jugo de naranja (')
- кокс
- газеоса (')
- У вас есть закуски?
- ¿Ten algún piqueo? (')
- Еще одну, пожалуйста.
- Отра, пор благосклонность (')
- Еще один раунд, пожалуйста.
- Отра ронда, пор милость. (')
- Когда вы закрываетесь?
- ¿Cuando se cierra? (')
- Ваше здоровье!
- ¡Salud! (')
Магазин
- У тебя есть это в моем размере?
- ¿Tienes esto и mi talla?
- Сколько это стоит?
- ¿Cuánto cuesta?
- Это слишком дорого.
- Es demasiado caro.
- Хотите продать это за _____?
- ¿Me la puedes rebajar a ______?
- дорого
- каро
- дешевый
- барато
- Я не могу себе этого позволить.
- Нет puedo pagar esto.
- Я не хочу этого, спасибо.
- Нет lo deseo, gracias
- Вы меня обманываете.
- Me estás enganando.
- Я не интересуюсь.
- Нет эстой интересадо (а)
- Хорошо, я возьму.
- Буэно, вот компромисс
- Можно мне сумку?
- Tienes una bolsita?
- Вы доставляете (за границу)?
- ¿Realizan envíos (al extranjero)?
- Я хотел бы...
- Кисейра ...
- ... зубная паста.
- ... dentífrico / pasta de dienes
- ...зубная щетка.
- ... un cepillo de dienes
- ... тампоны.
- ...тапоны
- ...мыло.
- ... jabón
- ...шампунь.
- ...шампунь
- ...болеутоляющее.
- ... обезболивающий
- ... средство от простуды.
- ()
- ... желудочные таблетки.
- ... антиацидоз
- ... лезвие бритвы
- ... máquina de afeitar
- ...зонтик.
- ... оон парагуас
- ... солнцезащитный крем.
- ... bloqueador solar
- ...открытку.
- ... почтовый ящик
- ...Марки
- ... эстампильи
- ... батарейки
- ... батареи / пиля
- ...писчая бумага.
- ... papel para escribir
- ...ручка.
- ... un Lapicero
- ... Голландские книги.
- ... libros en Nederlandes
- ... Голландские журналы.
- ... revistas и нидерланды
- ... газета на голландском языке.
- ... un periódico en Nederlandés
- ... голландско-испанский словарь.
- ... un diccionario Dutch-Español
Водить
- Я хочу взять машину напрокат
- Quiero alquilar un auto
- Могу я его застраховать?
- ¿Пуэдо асегурар?
- Останавливаться
- разрядка
- улица с односторонним движением
- сентидо
- отдавать приоритет
- Дар ла приоридад
- запрет на парковку
- Zona Rigida
- Ограничение скорости
- предел велосидада
- бензоколонка
- estación de servicios / grifo (в Чили bencinera)
- бензин
- бензина (в Чили Bencina)
- дизель
- Petroleo
власти
- Я не сделал ничего плохого.
- Нет, он хечо нада мало.
- Это было недоразумение.
- Esto fue un mentendido.
- Куда вы меня везете?
- ¿Adónde me llevas?
- Я арестован?
- ¿Эстой арестован?
- Я гражданин Нидерландов / Бельгии / Суринама.
- Йо соя сьюдадано нидерланды / белга / суринамес.
- Я хочу поговорить с голландским / бельгийским / суринамским посольством / консульством.
- Quiero hablar con la embajada / el consulado net Netherlands / belga / de Suriname
- Я хочу поговорить с юристом.
- Quiero hablar con un abogado.
- Разве я не могу сейчас просто заплатить штраф?
- ¿Нет пуэдо ахора пагар уна мульта?
Это годный к употреблению статья. Он содержит информацию о том, как добраться, а также об основных достопримечательностях, ночных клубах и отелях. Любитель приключений может использовать эту статью, но погрузитесь в нее и расширите ее! |