Ассамский разговорник - Assamese phrasebook

На ассамском языке (অসমীয়া ভাষা oxomiya bhaxa) говорят в северо-восточном индийском штате Ассам.

Произношение

Гласные звуки

В ассамском 8 гласных звуков

о (как в оп) অ

о '(как в про) অ / অ '

a / aa (как в brа) আ

я (как в pяп) ই

u (как в pтыт) উ

e (как в bат) এ

e '(как в nеck) এ / এ '

u '(ʊ) (как в lоол) ও

Модификатор гласного

(n) носовой звук, добавленный к гласной ঁ

Согласные буквы

В ассамском 25 согласных звуков.

k (как в kите) ক

кх (как в cан) খ

г (как в граммовес) গ

gh (как в пиgheaded) ঘ

нг (как в синг) ঙ / ং

s (как в sit) চ / ছ и иногда স, ষ, শ

z / j (как в zebra) জ / য

т (как в томато) ট / ত

й (как на войнеthог) থ / ঠ

d (как в dау) ড / দ

dh (как в гуардхouse) ধ / ঢ

п (как в пight) ন / ণ

p (как в пine) প

f (как в жоол) ফ

b (как в бвосток) ব

bh (как вбхили) ভ

м (как в ман) ম

г (как в рв) ৰ

rh (как в warhead) ঢ়

л (как в лight) ল

был в шкак) ৱ

х (как в шотландском Лоch) (некоторые ошибочно принимают за kh или h) শ / ষ / স

  • Слушайте звук IPA x:

h (как в часв) হ

y (как в уухо) য়

ж (как в фуzz head) ঝ

Список фраз

Основы

Привет. (формальный)
номоскар নমস্কাৰ
Привет. (неофициальный)
бхалне? ভাল নে?
Как поживаешь?
апу'нар ки хобор? আপোনাৰ কি খবৰ?
Хорошо, спасибо.
бхал, дхоньёбад ভাল ধন্যবাদ
Как тебя зовут?
апу'нар нам ки? আপোনাৰ নাম কি?
Меня зовут ______.
mu'r nam .... মোৰ নাম .......
Приятно с Вами познакомиться.
bhal lagil apu'nak log pai ভাল লাগিল আপোনাক লগ পাই
Пожалуйста. (формальный)
онугро кори অনুগ্ৰহ কৰি
Спасибо.
дхониобад (dhoinnobad). ধন্যবাদ
да
hoy হয় (формально), o অ (неформально)
Нет
nohoy নহয় (формальный), nai নাই (неформальный)
Прошу прощения
sau '(сущ.) চাওঁ
Увидимся
аху '(сущ) আহোঁ
До свидания
zau '(сущ) যাওঁ
Я не говорю по-ассамски
moi oxomiya koʼbo nu'waru '(сущ.) মই অসমীয়া কʼব নোৱাৰোঁ
Ты говоришь по-английски?
apuni ingrazi koi ne? আপুনি ইংৰাজী কয় নে?
Доброе утро
Сюй пробхат সুপ্ৰভাত
Добрый день
xubho xondhia শুভ সন্ধিয়া
Спокойной ночи
xubho raatri শুভ ৰাত্ৰি
Я не понимаю
moi buzi puʼwa nai মই বুজি পোৱা নাই
Где туалет?
xousaloi koʼt ase? শৌচালয় কʼত আছে?

Проблемы

Оставь меня в покое.
muʼk okole eri diok মোক অকলে এৰি দিয়ক
Не трогай меня!
muʼk nusubo! মোক নুচুব!
Я вызову полицию.
мой полисок / арокхик матим. মই পুলিচক / আৰক্ষীক মাতিম
Полиция!
Полиция! (Точное ассамское слово «арокхи!», Но используется не всегда). পুলিচ! / আৰক্ষী!
Стоп! Вор!
su'r! su'r! চোৰ! চোৰ!
Мне нужна твоя помощь.
олоп xohai lagey অলপ সহায় লাগে
Это аварийная.
Чрезвычайная ситуация! এমাৰ্জেঞ্চি!
Я потерялся.
moi baat heralu '(сущ.) মই বাট হেৰালোঁ
Я потерял сумку.
mu'r bag-tuʼ heral মোৰ বেগটো হেৰাল
Я потерял свой кошелек.
mu'r кошелек-tuʼ heral মোৰ ৱলেটটো হেৰাল
Я болен.
mu'r ga-tu 'beya / mu'r ga bhal loga nai মোৰ গাটো বেয়া / মোৰ গা ভাল লগা নাই
Я был ранен.
moi dukh paisu '(сущ.) মই দুখ পাইছোঁ
Мне нужен врач.
mu'k daktor lage মোক ডাক্তৰ লাগে
Могу я воспользоваться твоим телефоном?
apu'nar pho'ne byobohar koribo paru '(n) ne? আপোনাৰ ফʼন ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰোঁ নে?

Числа

0
xuinno শুন্য / ০
1
ek এক / ১
2
dui দুই / ২
3
тини তিনি / ৩
4
сари চাৰি / ৪
5
pa (n) s পাঁচ / ৫
6
соя ছয় / ৬
7
xat সাত / ৭
8
ath আঠ / ৮
9
нет ন / ৯
10
дох দহ / ১০
11
egharo এঘাৰ / ১১
12
баро বাৰ / ১২
13
теро তেৰ / ১৩
14
soidhyo চৈধ্য / ১৪
15
пу'ндоро পোন্ধৰ / ১৫
16
xu'llo ষোল্ল / ১৬
17
xu'toro সোতৰ / ১৭
18
u'thoro ওঠৰ / ১৮
19
unois ঊনৈশ / ১৯
20
бис বিচ / ২০
30
трис ত্ৰিশ / ৩০
40
sollis চল্লিশ / ৪০
50
ponsas পঞ্চাশ / ৫০
60
xathi ষাঠি / ৬০
70
xottor সত্তৰ / ৭০
80
акси আশী / ৮০
90
nobboi নব্বৈ / ৯০
100
xo এশ / ১০০
1000
hazar হাজাৰ / ১০০০
10000
дох хазар দহ হাজাৰ / ১০০০০
100000
лакх লাখ / ১০০০০০
1000000
дох лакх দহ লাখ / ১০০০০০০
10000000
ку'ти কোটি / ১০০০০০০০
100000000
дох ку'ти দহ কোটি / ১০০০০০০০০

Время

сейчас
etiya এতিয়া
позже
писот পিছত
перед
аготе আগতে
утро
рати пува / аг бела ৰাতি পুৱা / আগ বেলা
после полудня
duporiya / pas bela দুপৰীয়া / পাছ বেলা
вечер
абели আবেলি
ночь
рати ৰাতি

Часы время

Который сейчас час?
Кейта Баджисе? কেইটা বাজিছে?
час ночи
рати эта ৰাতি এটা
два часа ночи
рати дута ৰাতি দুটা
полдень
дупория барота দুপৰীয়া বাৰটা
час дня
дупория эта দুপৰীয়া এটা
два часа дня
дупория дута দুপৰীয়া দুটা
полночь
мадж рати মাজ ৰাতি

Продолжительность

_____ минут
....... minit (единственное и множественное число) ....... মিনিট
_____ часы)
....... ghonta (единственное и множественное число) ....... ঘণ্টা
_____ дн.
....... дин (единственное и множественное число) ....... দিন
_____ нед.
....... xoptah (единственное и множественное число) ....... সপ্তাহ
_____ месяцы)
....... mah (единственное и множественное число) ....... মাহ
_____ годы)
....... bosor (единственное и множественное число) ....... বছৰ

Дни

Cегодня
аджи আজি
вчера
Джу'ва Кали যোৱাকালি
завтра
оха кали অহাকালি
На этой неделе
ey xoptah এই সপ্তাহ
прошлая неделя
джу'ва шоптах যোৱা সপ্তাহ
Следующая неделя
оха хоптах অহা সপ্তাহ
Воскресенье
deu'baar / robibaar দেওবাৰ / ৰবিবাৰ
понедельник
xu'mbar
вторник
монголбар মঙ্গলবাৰ
среда
budhbar বুধবাৰ
Четверг
брихоспотибар বৃহস্পতিবাৰ
Пятница
xukurbar শুকুৰবাৰ
Суббота
ксонибар শনিবাৰ

Месяцы

Январь
январь জানুৱাৰী
Февраль
февраль ফেব্ৰুৱাৰী
маршировать
Марс মাৰ্চ
апреля
апрель এপ্ৰিল
Может
может মে '
июнь
июнь জুন
июль
июль জুলাই
август
agost আগষ্ট
сентябрь
сентябрь
Октябрь
окту'бор অক্টোবৰ
Ноябрь
novembor নৱেম্বৰ
Декабрь
декабрь ডিচেম্বৰ

Времена года

Весна
boxonto kal বসন্তকাল
Летом
гором кал গৰমকাল
Осень
xorot kal শৰৎকাল
Зима
xit kal শীতকাল

Написание времени и даты

День месяц год.

Цвета

чернить
коʼла ক'লা
белый
бога বগা
серый
дху (н) ва борония ধোঁৱা বৰণীয়া
красный
Ронга ৰঙা
синий
нила নীলা
желтый
галодия হালধীয়া
зеленый
xeujia সেউজীয়া
апельсин
комола কমলা
фиолетовый
бенгуния বেঙুনীয়া
коричневый
matia মাটীয়া
розовый
гулопия গুলপীয়া

Транспорт

Автобусы и поезда

Сколько стоит билет на _____?
..... loi ticketor kimaan daam? __ লৈ টিকেটৰ কিমান দাম?
Один билет до _____, пожалуйста.
......... билет loi eta dibo suun anugroh kori. __লৈ এটা টিকেট দিব চোন অনুগ্ৰহ কৰি
Куда идет этот поезд / автобус?
эйхон поезд / автобус ко'лой джабо? এইখন ট্ৰেইন / বাছ ক'লৈ যাব?
Где поезд / автобус до _____?
..... поезд / автобус loi ju'wa khon ko't? __লৈ যোৱা ট্ৰেইন / বাছখন ক'ত?
Этот поезд / автобус останавливается в _____?
эйхон поезд / автобус ........ от рохе не? এইখন ট্ৰেইন / বাছ __ত ৰখেনে?
Когда отправляется поезд / автобус на _____?
.... поезд / автобус loi ju'a khon keita bojat jai? ... লৈ যোৱা ট্ৰেইন / বাছখন কেইটা বজাত যাই?
Когда этот поезд / автобус прибудет в _____?
Eikhon поезд / автобус keita bojat .... pai? এইখন ট্ৰেইন / বাছ কেইটা বজাত ..... পাই?

Направления

Как мне добраться до _____?
мой кенекой ........ лой джабо парим? মই কেনেকৈ ..... লৈ যাব পাৰিম?
... вокзал / автовокзал?
поезд moi kenekoi / автовокзал oloi jabo parim? মই কেনেকৈ ট্ৰেইন / বাছ ষ্টেচনলৈ যাব পাৰিম?
...аэропорт?
аэропорт мой кенекой олои джабо парим? মই কেনেকৈ এয়াৰপʼৰ্টলৈ যাব পাৰিম?
... в центре?
moi kenekoi sohoror kendroloi jabo parim? মই কেনেকৈ চহৰৰ কেন্দ্ৰলৈ যাব পাৰিম?
... молодежный хостел?
moi keneke youth hoʼstel oloi jabo parim? মই কেনেকৈ য়ুঠ হʼষ্টেললৈ যাব পাৰিম?
...Отель?
moi kenekoi hoʼtel oloi jabo parim? মই কেনেকৈ য়ুঠ হʼটেললৈ যাব পাৰিম?
... американское / австралийское / британское / канадское консульство?
moi kenekoi Консульство Америки / Австралии / Великобритании / Канады oloi jabo parim? মই কেনেকৈ আমেৰিকান / অষ্ট্ৰেলিয়ান / ব্ৰিটিষ / কেনেডিয়ান কনচুলেটলৈ যাব পাৰিম?
Где много ...
кот бесикой ......... асе? কত বেছিকৈ ...... আছে?
... отели?
гостиница হʼটেল
... рестораны?
ресторан ৰেষ্টুৰাণ্ট
... бары?
бар বাৰ
... сайты посмотреть?
sabo logia тайский চাব লগিয়া ঠাই
Вы можете показать мне карту?
mu'k map khon dekhuabo ne? মোক মেপখন দেখুৱাব নে?
улица
раста ৰাস্তা
Поверните налево / направо.
bau '(n) fale / xu' (n) fale ghuribo বাওঁফালে / সোঁফালে ঘুৰিব
прямо вперед
seedhakoi aagoloi চিধাকৈ আগলৈ
навстречу _____
.... или диксот ... ৰ দিশত
мимо _____
... или писот ... ৰ পিছত
перед _____
... или агот ... ৰ আগত
Следите за _____.
.... tuʼ mon koribo. ... টো মন কৰিব
пересечение
сари али চাৰিআলি
к северу
уттор উত্তৰ
юг
дохин দক্ষীণ
Восток
паб পূব
Запад
пощим পশ্চিম
в гору
paharor u'poroloi পাহাৰৰ ওপৰলৈ
спуск
paharor tololoi পাহাৰৰ তললৈ

Таксис

Такси!
такси! টেক্সী!
Отведите меня в _____, пожалуйста.
muʼk ____loi loi jau'k, onugorh kori মোক _______ লৈ লৈ যাওক, অনুগ্ৰহ কৰি
Сколько стоит добраться до _____?
____loi jaboloi kiman lagibo? ______ লৈ যাবলৈ কিমান লাগিব?
Отвезите меня туда, пожалуйста.
muʼk taa loike loi jaaok, onugroh kori মোক তালৈকে লৈ যাওক, অনুগ্ৰহ কৰি

Жилье

У вас есть свободные номера?
апу'нар тат комната асене? আপোনাৰ তাত ৰুম আছে নে?
Сколько стоит комната на одного человека / двух человек?
эджон / дуджон манухор ба-бе комната или кимаан даам? এজন / দুজন মানুহৰ বাবে ৰুমৰ কিমান দাম?
В номере есть ...
Комната от .......... paam ne? ৰুমত ..... পাম নে?
...простыни?
простыня / bisona sador বিছনা চাদৰ
...ванная комната?
ванная
...телефон?
телефон
... телевизор?
Телевизор
Могу я сначала посмотреть комнату?
moi room tuʼ aage sabo paruʼ (n) ne? মই ৰুমটো আগে চাব পাৰোঁনে?
У тебя есть что-нибудь...
апу'нар киба ........ асене? আপোনাৰ কিবা ..... আছেনে?
... тише?
... ияткой ком аваджор ... ইয়াতকৈ কম আৱাজৰ
...больше?
... ияткой даангор ইয়াতকৈ ডাঙৰ
...очиститель?
ияткой сафа ইয়াতকৈ চাফা
...более дешевый?
iyatkoi xosta ইয়াতকৈ শস্তা
Хорошо, я возьму это.
thik ase, moi eitu 'lom ঠিক আছে, মই এইটো লম
Я останусь на _____ ночей.
мои ..... рати тхаким মই ..... ৰাতি থাকিম
Вы можете предложить другой отель?
отель ан ку'ну 'бхал джейн неки? আন কোনো ভাল হোটেল জানে নেকি?
У тебя есть)...
апу'нар тат ........ ase ne? আপোনাৰ তাত ......... আছে নে?
...безопасный?
sonduk চন্দুক
... шкафчики?
шкафчик লকাৰ
Включен ли завтрак / ужин?
logote breakfast aru ужин thakibo ne? লগতে ব্ৰেকফাষ্ট আৰু ডিনাৰ থাকিব নে?
Во сколько завтрак / ужин?
завтрак / ужин keita bojat? ব্ৰেকফাষ্ট / ডিনাৰ কেইটা বজাত?
Пожалуйста, убери мою комнату.
mu'r room tu 'safa kori diok মোৰ ৰুমটো চাফা কৰি দিয়ক
Можешь разбудить меня в _____?
мук ...... та боят джогай дибо не? মোক ....... টা বজাত জগাই দিব নে?
Я хочу проверить.
мой выезд корибо бисару '(н) মই চেক-আওট কৰিব বিচাৰিছোঁ

Деньги

Вы принимаете американские / австралийские / канадские доллары?
Американский / австралийский / канадский доллар loi ne? আমেৰিকান / অষ্ট্ৰেলিয়ান / কেনেডিয়ান ডলাৰ লয় নে?
Вы принимаете британские фунты?
Британский фунт стерлингов? ব্ৰিটিষ পাওণ্ড লয় নে?
Вы принимаете кредитные карты?
Кредитная карта loi ne? ক্ৰেডিট কাৰ্ড লয় নে?
Вы можете поменять мне деньги?
muʼr karensi khini xoloni kori dibo paaribo neki? মোৰ কাৰেঞ্চী খিনি সলনি কৰি দিব পাৰিব নেকি?
Где я могу поменять деньги?
moi karensi ko't xoloni koribo parim? মই কাৰেঞ্চী ক'ত সলনি কৰিব পাৰিম?
Можете ли вы поменять мне дорожный чек?
mu'r traveller check ekhon xoloni kori dibo paribo ne? মোৰ ট্ৰেৱেলাৰ চে'ক এখন সলনি কৰি দিব পাৰিব নেকি?
Где я могу поменять дорожный чек?
(Мои) дорожный чек кот ксолони корибо паарим? ট্ৰেৱেলাৰ চে'ক কʼত সলনি কৰিব পাৰিম?
Какой курс обмена?
бинимой хар кимаан? বিনিময় হাৰ কিমান?
Где банкомат?
ATM ko't ase? এটীএম কʼত আছে?

принимать пищу

Я голоден.
бхук лагисе ভোক লাগিছে
Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
эйонор / дюжонор ба-бе тебул дибо сун এজনৰ / দুজনৰ বাবে টেবুল দিবচোন
Пожалуйста, принесите меню.
меню эхон анибо солнце মেণু এখন আনিবচোন
Могу я заглянуть на кухню?
пак гхар ту 'сабо паарим не? পাকঘৰটো চাব পাৰিম নে?
Есть специальность дома?
apu'naluʼkor bixex kiba khu'wa bostu asene? আপোনালোকৰ বিশেষ কিবা খোৱা বস্তু আছে নে?
Есть ли местное блюдо?
sthaniyo kiba bixex khu'wa bostu asene? স্থানীয় কিবা বিশেষ খোৱা বস্তু আছে নে?
Пожалуйста, выберите за меня.
mu'r karone eta basi diok মোৰ কাৰণে এটা বাছি দিয়ক
Я вегетарианец.
moi niraamix khau '(сущ.) মই নিৰামিষ খাওঁ
Я не ем свинину / говядину / сырую рыбу.
moi gahorir manxo / gorur manxo / ke (n) sa maas nakhauʼ (n) মই গাহৰিৰ মাংস / গৰুৰ মাংস / কেঁছা মাছ নাখাওঁ
Пожалуйста, не используйте слишком много масла / перца чили.
онугро кори беси тел / йола нидибо অনুগ্ৰহ কৰি বেছি তেল / জলা নিদিব
питание по фиксированной цене
нирдисто дамор ахар দামৰ দামৰ আহাৰ
à la carte
меню онуджайи মেণু অনুযায়ী
завтрак
завтрак ব্ৰেকফাষ্ট
обед
duporiyar xaj দুপৰীয়াৰ সাজ
легкая еда / закуска
джолпан জলপান
ужин
ratir xaj ৰাতিৰ সাজ
Принеси, пожалуйста _____.
онугро кори эта ...... анок. অনুগ্ৰহ কৰি এটা ... আনক
Я хочу блюдо, содержащее _____.
mu'k eta .... thoka khu'wa bostu lage মোক এটা .... থকা খোৱা বস্তু লাগে
курица
мурги манхо মুৰ্গী মাংস
говядина
гору манхо গৰু মাংস
свинина
гахори манхо গাহৰি মাংস
баранина
саголи манхо ছাগলী মাংস
рыбы
маас মাছ
ветчина
подол হেম
Этот Ассамский разговорник является контур и нужно больше контента. Шаблон есть, но информации недостаточно. Пожалуйста, сделайте шаг вперед и помогите ему расти!