Австралийский сленг неформальный язык, используемый в Австралия.
Понимать
Это руководство следует рассматривать как неформальное и забавное введение в некоторые австралийские особенности, а не как руководство по общению.
Рост глобализации и отход от сельской жизни привел к тому, что австралийский английский принял множество американских терминов и в то же время романтизировал слова, обычно ассоциируемые с кустарником. Австралийцы в основном считают свой сленг исключительно австралийским и неотъемлемой частью своей культуры. Судя по количеству имеющихся на полках австралийских сленговых книг, он остается интересным и для путешественников.
Многие части австралийского сленга возникли за пределами Австралии, особенно в Англии и Ирландии. Не удивляйтесь, если многие термины покажутся вам знакомыми. Однако не думайте, что подобные сленговые выражения имеют для австралийцев то же значение, что и в других странах. Попытка использовать некоторый австралийский сленг, скорее всего, будет рассматриваться как попытка издевательства, а не как подлинная попытка говорить на местном диалекте. Лучше использовать руководство для интерпретации бывших телешоу Стива Ирвина.
Значительная часть австралийской лексики и географических названий происходит от одного из сотен Коренные австралийцы языки, на которых говорили до британского колониального периода, на многих из которых говорят до сих пор. Некоторые слова и имена, такие как «Wooloomooloo», «Oodnadatta» или «Kununurra», которые посетителям страны может быть сложно произнести, обычно скатываются с языка говорящих на австралийском английском.
Англоговорящим путешественникам лучше всего говорить четко, так как большинство австралийцев привыкли к разнообразным акцентам. Тем не менее, никогда не помешает сказать австралийцу «Добрый день, как дела».
Привет
- Добрый день
- Привет.
- Как дела?
- Как поживаешь?
- Неплохой товарищ
- Хорошо, спасибо.
- Ура, брат / Ура, брат
- Спасибо.
- Не беспокойтесь / Нет драмы
- Пожалуйста (в ответ спасибо)
- Ой
- Прошу прощения (некоторые люди считают его неотесанным)
- Ты прав
- Это нормально (в ответ на извинение)
- Да нет
- Я понимаю, но не согласен
- Увидимся позже
- До свидания
- Угу
- До свидания
- Не принимайте близко к сердцу
- До свидания
Время
- Арво
- днем, например «Встречаем шхуну на этом арво».
- Йонкс
- обычно используется, чтобы передать преувеличенное представление о времени, например «Я тебя давно не видел».
Цвета
- Bluey
- красные волосы
- Ранга
- Рыжие (это можно считать оскорблением.)
Проклятие
Ублюдки Вы можете слышать это часто, и его можно использовать в самых разных ситуациях, и, что сбивает с толку, это может быть как ласковым, так и оскорбительным. Это не так сильно, как в британском английском. Например, если вам повезло, вас могут назвать «счастливым ублюдком» (в положительном смысле). Обычно любого авторитета, особенно политиков, можно назвать «ублюдком», хотя политика с хорошей и честной репутацией может быть названа «добрым ублюдком». Иногда вы можете называть друзей ублюдками, но с незнакомцами вам следует избегать. |
Австралийцы обычно более непринужденно относятся к ругательствам по сравнению с другими странами. Не удивляйтесь, когда люди называют своих друзей «пиздой» или добавляют в свои предложения несколько ненужных «блядей». Чаще всего ругань используется для акцента, а не для оскорбления.
- Безумная пизда / Больная пизда
- Дикий / веселый человек. В большинстве ситуаций неуместно называть кого-то пиздой, но это может быть услышано в барах или на вечеринках, а также с несколькими ненужными трахами.
- Bugger
- Блин - обычное выражение разочарования, а не оскорбления.
- Дронго, Гала, Турция
- идиот или дурак (обычно не считается оскорблением)
- Кровавый ублюдок
- Обычно используется, чтобы показать недовольство действием или неприязнь к человеку.
- Корень
- Половой акт, похожий на британское слово «Shag». Также может использоваться как глагол. Это также влияет на терминологию австралийского спорта, в то время как американец корень для предпочитаемой команды или спортсмена австралиец мог бы барак или же идти для того же.
Секс и анатомия
- Франга
- Презерватив (также Wetcheck, мокрый, толстовка, дождевик).
- Винт
- Половой акт.
- Корень
- Половой акт.
- Scrag
- Половой акт.
- Gob Job
- Fellatio.
- Задница
- Задняя сторона.
принимать пищу
- Аво
- Авокадо
- Возьмите ленту
- Получите что-нибудь поесть
- Барби
- Барбекю.
- Санга
- Сэндвич.
- Brekkie
- Завтрак
- Забрать
- При заказе еды также используется фастфуд вместо «с собой».
- Леденцы
- Кондитерские изделия / сладости
- Струп
- Чтобы подбросить друга, как корма.
- Коряги / Сиззи
- Колбаса шипит
- Bludge
- Полениться, или побороть паршу, как указано выше. Человек, который блуждает, - это бладжер.
- Бег Макки
- Поздний вечер в McDonald's, обычно после нескольких спиртных напитков.
Питьевой
- Чашка чая
- Чашка кофе
- Грог
- алкогольный напиток, скорее всего пиво.
- Plonk
- Дешевое вино.
- Продолжай
- Дешевое вино в коробке.
- Выплеснулся
- Кто-то очень пьян.
- Злой
- пьяный (в отличие от раздраженного, хотя в контексте может означать раздражение)
- Пони, Мидди, Горшок, Шхуна, Ручка
- Стаканы разных размеров (обычно используются для пива). Определения зависят от штата.
- Бево / Бевви
- Алкогольный напиток
Одежда и аксессуары
- Убийца жен
- Рубашка без рукавов
- Стринги
- Шлепки
- Клейкая лента
- Как правильно сказать лента
Люди
- Tradie
- Любой торговец
- Приятель
- Кто-нибудь вообще, чаще используется мужчинами, друзьями, кем-то, кого вы никогда не встречали
- Старый помощник
- Кто-то, кого вы знаете, но забыли свое имя.
- Австралиец
- Австралийский, - произнес Оззи.
- Толпа
- Группа семьи или друзей - «нас моб».
- Youse
- Множественное число от вас - произносится как «Yooz». Обычное дело только в рабочих районах.
- Боган
- Человек, который любит казаться антиобщественным или не законопослушным, обычно говорит на манер Окера; предпочтительное выражение за пределами Сиднея для описания Вести.
- Westie
- Человек из западных пригородов Сиднея, Мельбурна или Брисбена. (все районы рабочего класса)
- Brickie
- Каменщик
- Спарки
- Электрик
- Чиппи
- плотник
- Truckie
- Водитель грузовика
- Байки
- Байкер, обычно используется для обозначения членов банды мотоциклистов вне закона, а не членов мотоклуба.
- Окер
- Описание уникальной австралийской культуры. Окер-австралиец будет часто употреблять эти слова.
- Банановые сгибатели
- Queenslanders
- Тростниковые жабы
- Queenslanders; особенно используется по отношению к представительной команде лиги регби штата и ее сторонникам
- Тараканы
- Кто-то из Нового Южного Уэльса (обычно жители Квинсленда, имея в виду соперничество в регби-лиге штата происхождения)
- Шейла
- Женщина
- Янки
- Американец
- Сеппо
- Американец (уничижительный)
- киви
- Новозеландец
- Пом / Помми
- Англичанин
- Скважина
- Китаец (уничижительный)
- Гук / Склон
- Восточная / Юго-Восточная Азия (уничижительное слово)
- Карри (Мясник)
- Индиец, или шире Южная Азия (уничижительный)
- Брелок
- Иммигрант, часто используется для описания жителей островов Тихого океана, а также жителей Восточной и Юго-Восточной Азии (уничижительное слово). Обозначает "Fresh Off (the) Boat", т. Е. недавний иммигрант.
- Wog / Wop
- Кто-то из Южной Европы или Восточной Европы, обычно итальянец или грек.
- Нунга / Або
- Коренной австралиец (уничижительный)
- Ранга
- Человек с рыжими волосами, полученный от орангутана (уничижительный)
- Нет жизни
- Тот, кто часто делает глупые или глупые поступки
География
- Куст
- районы за пределами крупных городов.
- Глубинка
- часто относят к пустыням внутренней Австралии, но чаще к тем, что находятся дальше от городов, чем «кусты» на побережье
- Лесной пожар
- лесной пожар
- Вуп Вуп
- В глуши (например: Итак, я застрял в уу-у-у ...)
- Брисси
- Брисбен
- Тэсси
- Тасмания
- Wagga
- Сокращение от Wagga Wagga
Места
- Сервопривод
- Сервисная станция (АЗС в Северной Америке или АЗС в Европе)
- Бутылка-О
- Магазин бутылок (Магазин спиртных напитков)
- Химик
- Аптека (также используется), Аптека
- Maccas
- Сеть ресторанов McDonald's
- Голодные валеты
- Точно такая же, как и сеть ресторанов Burger King в любой точке мира, но должна была называться Hungry Jacks из-за авторских прав.
- Ушел
- Когда местонахождение кого-то / чего-то неизвестно, например мой телефон пропал
Животные
- Чук
- Курица или мясо птицы
- Моззи
- Комар
- Ру
- Кенгуру
Смотрите также
![]() |