Катскиллс - Catskills

В Кэтскиллс из Нью-Йорк представляют собой «расчлененное плато», нагорье, превращенное в горы и долины в результате эрозии. В основном сельские и дикие, Катскиллы - популярное место отдыха для жителей Нью-Йорка, но они также могут многое предложить путешественникам из других штатов. Кэтскиллс примыкает к Поконос регион Пенсильвании.

Регионы

Карта Катскиллс
Вид на горы Катскилл с украинского курорта Союзовка в Керхонксон.
 Округ Делавэр
Наименее густонаселенное графство Нью-Йорка за пределами Адирондак, округ Делавэр предлагает бесконечные буколические пейзажи в западных предгорьях этого хребта.
 Грин Каунти
Здесь, на откосе, Кэтскиллы стали «первой дикой природой Америки», резко возвышаясь над Гудзонская долина
 Orange County
Переход в Кэтскиллс начинается здесь, в северо-западной окраине столичного района Нью-Йорка, где фермы и леса соседствуют с небольшими городами и станциями пригородных поездов.
 Салливан Каунти
Для многих дом Вудстока, ловля рыбы нахлыстом, сотни колоний бунгало и летних лагерей по-прежнему синонимичны Кэтскиллам.
 Округ Ольстер
Тысячи акров дикой природы в западной половине графства являются домом для некоторых из самых высоких пиков хребта, их ручьи питают самый старый водоем Нью-Йорка в регионе.

Города

  • 1 Кингстон - Первая столица штата Нью-Йорк находится прямо там, где Кэтскиллс встречается с Гудзоном, что делает его идеальной отправной точкой для исследования региона.
  • 2 Монтичелло Монтичелло, Нью-Йорк в Википедии - Расположенный в центре региона Борщ, резиденция округа Салливан сохраняет ощущение маленького городка.
  • 3 Windham - Горнолыжный городок на северном конце гор с очарованием Новой Англии своих однофамильцев в этом регионе.
  • 4 Вудсток - Фестиваль здесь нигде не проводился, но этот город, тем не менее, оправдывает репутацию хиппи, вызванную своим названием.

Другие направления

Понимать

Катскиллы означают разные вещи для разных групп людей. Большинству жителей Метро Нью-Йорка области к югу, они вызывают воспоминания о летних лагерях, домах для выходных и огромных резервуарах, которые поставляют чистую воду в Нью-Йорк. По мнению историков американской поп-культуры, они являются домом для большинства курортов «Борщ-Белт», где многие легендарные артисты оттачивали свое мастерство перед преимущественно еврейской публикой и где более позднее поколение толпилось на молочную ферму на «три дня мира, с любовью» и музыка »под названием« Вудстокский фестиваль музыки и искусства ». Для историков искусства это пейзажи, которые пленили Томаса Коула, Фредерика Черча и других художников школы реки Гудзон, первого отечественного художественного движения в Америке. Для рыболовов это ручьи, в которых в американских водах были брошены и привязаны первые сухие мухи, испытанные Теодором Гордоном и другими легендами этого вида спорта. Для путешественников и натуралистов 290 000 акров (1150 км²) "вечно дикой" земли в лесном заповеднике парка Катскилл - это сокровище окружающей среды, земля, где вырос влиятельный американский писатель-натуралист Джон Берроуз и который вдохновил его на написание некоторых из своих самых известные сочинения.

Тем не менее, несмотря на все эти множественные значения, никто не совсем уверен, что изначально означало «Катскилл». Возможно, это была команда Генри Хадсона, увидевшая рыси вокруг ручья, у которого они остановились, и затем назвала его «Катскилл», который простирался до далеких гор. Или многочисленные частоколы ирокезов на берегу реки, которые голландцы называли "Катs ". Или поэт Якоб Кац, предположительно проницательный спекулянт землей. Или палки для лакросса ирокезов, небольшой голландский корабль, или вождь могикан, живший в этом районе. Это тем более удивительно, что хребет обычно именовался Голубые горы до начала 19 века, когда работы Вашингтона Ирвинга популяризировали давно презираемое голландское имя.

Даже с общим соглашением по названию также трудно сказать, где начинаются и заканчиваются Катскиллы, за очень крутой границей, созданной уступом Катскилл в северо-восточном углу хребта, где горы внезапно поднимаются на высоту более 3000 футов (900 м). над уровнем моря со дна долины. Сообщества далеко за пределами Голубой линии парка Катскилл, до берегов рек Делавэр и Саскуэханна, утверждают, что находятся или считаются проживающими в районе Катскилл. Возможно, единственный реальный индикатор - это то, что однажды один давний житель сказал историку Альфу Эверсу: пока «на каждую грязь в почве приходится по два камня», вы находитесь в Кэтскиллс.

История

Кэтскиллс возник 350 миллионов лет назад как дельта реки, поглощая сток гор Таконик на северо-восток, которые тогда были самыми высокими на планете, по мере того, как вода стекала в неглубокое внутреннее море. В какой-то момент в это время метеорит шириной в полмили (1 км) врезался в дельту реки; Образовавшийся в результате ударный кратер в конечном итоге сформировал Гору Пантера в западном округе Ольстер, одну из самых высоких вершин хребта, благодаря процессу, известному как «перевернутый рельеф». В конце концов Taconics превратились в то, что они есть сейчас, и реки и море высохли. То, что было их дном, превратилось в сланцы, песчаники и другие осадочные породы, составляющие основу горного хребта.

Дрейф континентов и тектоника плит сформировали Аппалачи. Вместо того, чтобы распадаться на более мелкие горы и холмы, Катскиллы выросли как единая форма рельефа, процесс, видимый в драматическом подъеме Катскиллского откоса со дна Гудзонской долины в графстве Грин. В течение следующих эонов потоки, стекающие с поднятой скалы, образовали глубокие пропасти. Таким образом, с геологической точки зрения Кэтскиллс - это «зрело расчлененное плато», а не настоящие горы, хотя вам было бы простительно, если бы различие было потеряно при движении вокруг них.

Каменная гвоздика, высеченная талой ледяной водой

За последний миллион лет различные ледниковые периоды еще больше сформировали горы. Сами ледники были достаточно толстыми, чтобы покрыть все горы, за исключением Слайда высотой 4 180 футов (1277 м) в городе Шандакен округа Ольстер, самой высокой вершине хребта. Многовековая очистка льда имела некоторые эффекты, наиболее значительным из которых, возможно, было удаление любого угля, который мог там осесть. Но именно озера, оставшиеся после таяния ледников, оставили нам хребет, каким мы его знаем сегодня, стремительные талые воды прорезали драматические бреши, такие как Каменная гвоздика и гвоздика Каатерскилл.

Первые пришедшие люди продолжали свой путь. В то время как ирокезы, поселившиеся на юге Нью-Йорка, находили маршруты через горы к остальной части своей нации и охотились там, они нашли долину Гудзона более подходящим местом для поселения из-за ее более плодородных почв и более мягкого климата. Именно там они познакомились с Генри Хадсоном и командой Halve Maen, путешествуя вверх по реке, которая будет названа в его честь в 1609 году.

Войны между голландцами и англичанами заставили большинство поселенцев отправиться в горы до конца века. Только в 1708 году, намного позже того, как было установлено английское правление, лорд Корнбери, губернатор колонии, предоставил Харденберг Патент, покрывающий большую часть того, что сегодня считается Катскиллами. Однако разделить землю и продать ее оказалось непросто. Ирокезы, а также несколько скваттеров в регионе сорвали исследование до уровня ненадежности, и по прошествии столетия возникло все больше вопросов о действительности сделки, учитывая заслуженную репутацию Корнбери как коррупционера и патентообладателей. 'готовность обогатиться, продавая акции, несмотря на все эти проблемы. Только в середине века все земли были разделены и начались заселения.

Тем не менее, Катскиллы привлекли внимание широкой публики, хотя бы благодаря научным исследованиям. Шведский ботаник Питер Калм проезжал через этот регион во время своего путешествия к Ниагарскому водопаду, отмечая некоторые из найденных им видов. Одним из них был «бальзам из пихты Галаад», сегодня известной как бальзамная пихта, которую в основном можно найти только на более высоких вершинах этого хребта. Ботаник из Филадельфии Джон Бартрам вместе со своим сыном отправился в район Северного и Южного озера, чтобы собрать семена этого дерева для корреспондентов в Лондоне. Его отчет о поездке за 1753 год, Путешествие в горы кошачьих умений с Билли, был широко прочитан как в колониях, так и в Англии.

Большинство ранних поселенцев были арендаторами, владевшими своими землями на условиях квазифеодальной системы, известной как «аренда на три жизни», согласно которой отец, сын и затем внук теоретически могли получить право собственности на свою землю, если три поколения могли заплати за это. На практике это происходило редко, и даже после того, как пробританское восстание арендаторов против своих ориентированных на независимость землевладельцев было подавлено в начале Войны за независимость, многие войны против арендной платы продолжались до тех пор, пока новая конституция штата не отменила эту аренду в 1840 году.

Горный дом Катскилл, ок. 1836 г.

Когда политика региона окончательно уладилась, его экономика начала раскачиваться. Он был построен вокруг двух отраслей - туризма и загара - которые и повлияли на его развитие в 20 веке. Первый начался с отеля Catskill Mountain House, недалеко от озера Север-Юг в городке Хантер графства Грин. Хозяин отеля Чарльз Бич продавал захватывающие виды на долину с откоса после того, как в 1820-х годах взял на себя единоличный контроль, и президенты Гражданской войны, художники и другие высокопоставленные лица и знаменитости посещали «Первую пустыню Америки», где другие отели, некоторые из которых находятся на горные вершины тоже были построены.

Глубже в горах лаборанты уходили в густые леса в поисках множества больших рощ болиголова восточного. Они искали не само дерево, пригодное для некоторых предметов мебели, но мало чего другое, а красноватую кору. Когда его срезали с достаточно зрелого дерева и кипятили, он давал качественный танин для процесса дубления, необходимого для изготовления кожи. В лесу было достаточно коры, поэтому большая часть кожаных кобур, выданных офицерам армии Союза во время Гражданской войны, была выделана в Кэтскиллс. Помимо камня, используемого для изготовления тротуаров, это был единственный полезный ресурс, который добывали горы.

В 1879 году гость Маунтин-хауса, профессор геологии из Принстона Арнольд Анри Гайо, обратил внимание на множество гор на западе и юго-западе, видимых с вершин возле отеля. Уже было известно, что, вопреки рекламным материалам Бич, близлежащий Высокий пик Каатерскилл, украшавший так много картин Школы реки Гудзон, не был самой высокой точкой горного хребта. Гайо задумался, что это такое, и в свободное время вернулся в Кэтскиллс с исследовательской группой. Они стали первыми, кто совершил восхождения на многие из самых высоких вершин хребта, а в 1885 году ошеломили владельцев отелей откоса, открыв, что самой высокой вершиной в хребте была гора Слайд, расположенная в 20 милях к юго-западу в округе Ольстер. город Шандакен.

В том же году политикам в этом округе надоело решать дорогостоящую проблему, частично вызванную коркой загара. Обрезав хорошие деревья, корчеватели часто покидали землю; пока они получали прибыль, земля не принадлежала округу, и по закону они несли ответственность за уплату налогов на имущество, причитающихся государству. Возросшие расходы начинали напрягать казну округа, и когда они не могли получить отсрочку, их представители в законодательном собрании штата нашли еще лучшее решение. Ранее в том же году законодательный орган определил определенные земли штата в Адирондак стать государственным лесным заповедником, «навсегда сохраненным, как дикий лес». У них были земли с налоговыми просрочками, переданные государству в качестве оплаты в полном объеме непогашенных долгов ... и после этого в Катскиллсах ничего не осталось бы прежним.

Постепенно промышленность по добыче и очистке коры пошла на убыль, чему способствовало развитие более дешевых синтетических материалов и процессов. Отели вокруг Северного и Южного озера тоже пришли в упадок после смерти их основателей. На их место пришли те, кто был привлечен к недавно охраняемым землям, особенно после того, как законодательный орган провел «Голубую линию» в 1902 году, создав Парк Катскилл. Джон Берроуз, уроженец округа Делавэр, который стал одним из ведущих авторов эпохи, посвятил некоторые из своих самых запоминающихся эссе своим путешествиям по пустыне Катскилл, в том числе одно из самых ранних рассказов о восхождении на Слайд.

Еще одним писателем был Теодор Гордон, который в 1890-х уехал жить в горы, чтобы бороться с туберкулезом. Чтобы скоротать время, он начал рыбачить и заработал немного денег, написав о своем опыте для Поле и ручей. Удаленные истоки таких ручьев, как Бобровый убийца, в течение многих лет за пределами региона были тихо известны как кишащие форелью, и фермеры годами жили за счет рыболовства. Гордон не только популяризировал их, но и произвел революцию в американском рыболовстве, когда представил в качестве приманки сухую мушку, разработанную в Великобритании для имитации наземного насекомого. Позже рыболовы усовершенствовали технику и разработали новые мухи, и тысячи людей ежегодно следуют по их стопам, переходя вброд в прохладные чистые ручьи и реки, пытаясь поймать запоминающуюся форель.

Ашоканское водохранилище

Воды также заинтересовали Нью-Йорк, который в конце 20-го века начал перерастать свою сеть снабжения из Уэстчестера. Город смотрел на Кэтскиллс, где «вечно дикий» язык, добавленный к конституции штата 1894 года как статья XIV, защищал водоразделы таких рек, как Эсопус и Шохари. Длительная правовая и политическая борьба за земли, подлежащие осуждению, привела к открытию в 1915 году Ашоканского водохранилища в центральном округе Ольстер, первого из шести, обслуживающих город.

Город был домом для другой группы людей, которые изменили определение Катскиллов. Еврейские иммигранты в городе, которым в то время было запрещено посещать большинство традиционных курортов, начали проводить лето в пансионатах на фермах своих единоверцев в нижнем Катскилле, где они могли, по крайней мере, соблюдать кошерность. Эти пансионаты и колонии бунгало постепенно превратились в собственные курорты, такие как Grossinger и Concord, ядро ​​«Borscht Belt», где десятки артистов оттачивали свои навыки и начинали карьеру, которая выводила их на гораздо более высокие высоты. Эта эпоха прошла, когда законы положили конец религиозной дискриминации, хотя многие ультраортодоксальные хасиды все еще переезжают в регион на лето. Сегодня большие курорты закрыты, а большинство небольших зданий разрушено, но воспоминания запечатлены в таких фильмах, как Грязные танцы, Мистер Субботняя ночь а также Прогулка по Луне.

Когда эра пояса борща подходила к концу, в 1969 году произошло событие, которое изменило определение Кэтскиллс для нынешнего поколения. В конце того лета тысячи хиппи той эпохи собрались на молочной ферме недалеко от города Бетел в округе Салливан, чтобы провести «три дня мира, любви и музыки» от некоторых из лучших исполнителей эпохи, таких как Кросби, Стиллз, Нэш и Янг; The Who, Jefferson Airplane и Джими Хендрикс. В то время как фестиваль был фактически объявлен зоной бедствия, было возбуждено множество судебных исков, а многие выступления были не на должном уровне, фестиваль Вудстока дал поколению бэби-бума имя и духовный критерий на долгие годы после этого, поскольку многие утверждали, что были там, кто имел не был.

И сегодня он продолжает формировать регион. Это наиболее очевидно в городе Вудсток, в нескольких милях от места проведения фестиваля, но повсюду в современных Кэтскиллс вы найдете акцент на художественном и духовном, с ретритами, посвященными восточной религии и мистицизму Нью-Эйдж, привлекающим посторонних в регион в летом. Пожилые общины также держатся даже после сильного наводнения, вызванного ураганом Айрин в 2011 году, ущерб, который все еще можно увидеть во многих местах, особенно в деревне графства Грин в Праттсвилле. А туристы и рыбаки продолжают устремляться к тропам и ручьям, богатым историей их спорта, не только летом, но и большую часть года.

Климат

Большую часть воды Нью-Йорк получает из Кэтскиллс по очень веской причине: этот регион, особенно район вокруг Слайд-Маунтин, является самым дождливым в штате. Но это не единственное, что выделяется.

Ущерб, нанесенный наводнением после урагана Айрин в 2011 году

Климат Кэтскилла на возвышенном горном плато отличается от соседних, более низких регионов. Лето, как правило, приятное и прохладное, чем где-либо еще (зачем еще столько жителей мегаполиса приезжало в горы на длительные периоды в это время года?), Хотя опыт Ирен был отрезвляющим напоминанием о том, что этот регион - не какая-то изолированная горная идиллия. вне досягаемости ярости природы.

После того, как лето сменяется более короткими днями и праздничными красками осени и ее яркими бликами, наступает зима. А это совсем другая история. Известно, что первый снег накапливается на более высоких вершинах в начале ноября, еще до начала сезона охоты. Поскольку большая часть региона находится на высоте не менее 2000 футов (600 м) над уровнем моря, обычно бывает много снега и, в типичную зиму, по крайней мере, несколько ночей с температурой на несколько градусов ниже 0 ° F (-17 ° C). Тем не менее, в лыжных районах имеется достаточно оборудования для искусственного оснежения.

Когда февраль сменяется мартом, и в снежном покрове начинают появляться пробелы. В то время как некоторые белые области остались в начале мая на затененных участках вершин, в долинах все это исчезло к началу сезона форели 1 апреля. С тех пор, до Дня поминовения, весна постепенно ползет вверх по склонам, как раз как раз к еще одному славному лету Катскилл.

Читать

  • Кэтскиллс: от пустыни до Вудстока, (Альф Эверс, 1982). Можно сказать, что немногие регионы имеют единую авторитетную историю, написанную о них как это magnum opus. По сути, длинный (а на 700 страницах он является длинная) версия истории выше, она охватывает все важно то, что произошло в регионе с колониальных времен до эпохи его написания. Эверс, фольклорист по образованию, выросший на ферме округа Ольстер, уделяет особое внимание легендам региона и взглядам простых людей. В результате получился эпический фильм о нескольких поколениях, который может соперничать с любой научной фантастикой или фэнтези-франшизой.
  • Горный дом Катскилл (Роланд ван Зандт, 1966). Эта история знаменитого курорта региона, которая несколько превзошла масштабы более поздних работ Эверса, была одной из первых попыток заново открыть для себя богатую историю Кэтскиллс. На нем представлены некоторые из последних фотографий разрушенного здания, сделанных автором до снесения его государством в 1965 году.
  • Это произошло в Кэтскиллс: устная история словами басбоев, посыльных, гостей, владельцев, комиков, агентов и других, кто этим жил, (Мирна Кац и Харви Фроммер, 2009). О лете в борщевском поясе было написано много книг и мемуаров, но до этого не было реальной попытки рассказать всю историю. Может быть, это не так, но многие голоса и так рассказывают достаточно грандиозную историю.
  • Катскиллс: его история и как он изменил Америку, (Стивен М. Сильверман и Рафаэль Сильвер, 2015). Что-то вроде более сжатого обновления работы Эверса 21-го века на глянцевой бумаге с большим количеством иллюстраций.
  • Создание гор: Нью-Йорк и Кэтскиллс, (Дэвид Стрэдлин, 2007 г.) История Кэтскиллов, в которой основное внимание уделяется тому, как этот регион создавался и изменялся на протяжении двух столетий, чтобы служить интересам Нью-Йорка.

Смотреть

  • Фильмы Грязные танцы (1987), Мистер Субботняя ночь (1992) и Прогулка по Луне (1999), по большей части были сняты за пределами региона, но эффективно отображают различные аспекты эпохи пояса борща.
  • Комедия-драма 1996 года без внимания Мэнни и Лосо Скарлетт Йоханссон в главной роли стоит посмотреть как кинематографическое знакомство с регионом. Мало того, что он установлен в более диких районах округов Ольстер и Грин, он был фактически снят в узнаваемых местах, таких как палаточный лагерь Devil's Tombstone.

Говорить

  • Gunks: Разговорный термин для обозначения хребта Шаванганк (см. Ниже), в частности, популярных скал для восхождения на востоке недалеко от Нью-Пальца.
  • Вершина горы: Местный термин для обозначения области Таннерсвилль-Хейнс-Фолс в округе Грин, не потому, что она находится на вершине горы, а скорее потому, что она является одним из самых высокогорных поселений в штате (Таннерсвилль - самый высокогорный муниципалитет Нью-Йорка; Хейнс-Фолс - его второй по величине поселок). самая высокая деревня после сообщества южного яруса Кнапп-Крик).
  • Quickway: Старое название Маршрута 17, от первоначального названия на стадии планирования. Начал отказываться от обихода еще до переоборудования в И-86.
  • Шаванганк: Хребет, город и ручей произносятся так, как пишут посетители, но ШОНГ-резинка местными жителями.
  • Катскиллс: Регион штата Нью-Йорк, расположенный между долиной Гудзона на юге и востоке, регионом Кожаный чулок на севере, южным ярусом на западе и Пенсильванией на юго-западе. Видеть карта для дополнительной информации.
  • Водораздел: (особенно водораздел Катскиллс / Делавэр) область штата Нью-Йорк, реки и ручьи которой впадают в заповедники Кэннонсвилл, Пепактон, Неверсинк, Шохари и Ашокан. Видеть карта[мертвая ссылка] для дополнительной информации.
  • Синяя линия: государственные и частные земли, составляющие лесной заповедник Катскилл. В то время как земли, находящиеся в частной собственности в границах этого района, подлежат строгому экологическому регулированию, то же самое можно сказать и о землях водосбора за пределами границ. Государственные земли в пределах «голубой линии» определены конституцией штата как «вечно дикие». Видеть карта для дополнительной информации.
  • Железнодорожный путь: официально известная как живописная тропа Катскилл, проходит по бывшей полосе отчуждения железной дороги Делавэр и Ольстер на протяжении 26 миль через красивые пейзажи в округе Делавэр.
  • DEC: произносится как «Ди Ии Си», Департамент охраны окружающей среды штата Нью-Йорк, который направляет две полицейские силы для защиты окружающей среды: лесных рейнджеров и полицию DEC. Некоторые могут жаловаться на DEC, поскольку это правительственное учреждение. Однако большинство жителей и гостей Нью-Йорка ценят ту работу, которую они делают.
  • DEP: произносится как «Ди Ии Пи». Третьим агентством по обеспечению соблюдения законов об окружающей среде в регионе является полиция DEP (не то же самое, что DEC), поскольку они фактически работают на город Нью-Йорк и патрулируют водохранилища.

Залезай

Самолетом

В самих Катскиллсах нет крупных аэропортов. Два из них, которые лучше всего обслуживают регион, расположены на юго-востоке и северо-востоке.

  • Международный аэропорт Стюарт, 1180 Первая улица, Нью-Виндзор, 1 845 564-2100. Аэропорт Ньюбурга удобно расположен рядом с автомагистралью штата Нью-Йорк и межштатной автомагистралью 84. Это отличное место для прибытия, если пункт назначения в Катскиллс находится на юге, например, Салливан или округ Ольстер.
  • Международный аэропорт Олбани, 737 Albany-Shaker Rd, Олбани, 1 518 242-2200. Аэропорт, в который можно прилететь, если вы направляетесь в северный Кэтскиллс, особенно в округ Грин.
  • Для частных самолетов (включая реактивные) лучший вариант в регионе - это Международный аэропорт округа Салливанв Вефиле, недалеко от округа Монтичелло.

Поездом

Прямого железнодорожного сообщения с Кэтскиллс нет. Станции Рейнклифф и Гудзон на Амтрак Линия обслуживания Empire вдоль реки Гудзон соответствует ближайшим к Кэтскиллам перекресткам через реку, и здесь можно добраться на автобусе. Amtrak также обслуживает Покипси, который имеет наибольшее количество автобусных сообщений, хотя, если вы едете на эту станцию ​​из района Нью-Йорка, вы должны использовать Метро-Север[ранее мертвая ссылка] чтобы попасть туда вместо этого.

Автобусом

Адирондакские тропы предлагает два маршрута через регион от линии к западу от Гудзона. Один следует по шоссе 28 на запад до Пайн-Хилл, горы Беллер и дальше от Кингстона. Другой, от Saugerties, следует по маршрутам 23A и ​​23 через округ Грин с остановками в Таннерсвилле, Хантере и Стэмфорде. Обе линии в конечном итоге достигают Онеонты, где также возможен трансфер от службы Trailways по коридору Interstate 88.

На машине

Автострада штата Нью-Йорк (Автомагистраль между штатами 87), разделенная платная дорога, является основным маршрутом в регион Катскилл для посетителей, прибывающих с юга и юго-востока (т. Е. Из Нью-Йорка и его пригородов).

  • Регион Катскиллс, выходы с 16 по 21: Знаки на шоссе сообщают вам, что съезды 16–21, примерно в 45–113 милях (72–185 км) от города, обслуживают Катскиллс. Плата за проезд на таком расстоянии колеблется от 2,50 до 5,20 долларов США со скидками для пользователей электронной платежной системы EZPass. Какой выход вы захотите выбрать, зависит от того, куда в Катскиллс вы направляетесь.
  • Выход 16 - Гарриман - Маршрут 6 США - Маршрут 17 Нью-Йорка (будущая I-86): путешественники к Катскиллс должны решить задолго до съезда с Гарримана, должны ли они покинуть Трассу в этом месте или нет. Это очень оживленный район, и, как вы увидите, Нью-Йоркский маршрут 17 (I-86) окружен мега-торговыми центрами отсюда до Мидлтауна, штат Нью-Йорк. Не место для принятия решений о поездках. Путешественникам в округ Салливан и западный округ Делавэр (Роско, Хэнкок, Депозит) следует выехать с автострады в 16.
  • Выход 18 - New Paltz - Poughkeepsie - NY Route 299: см. ниже.
  • Выход 19 - Кингстон - Маршрут 28 - Рейнклифский мост: Самая удобная автомагистраль к центру Катскиллс, шоссе штата Нью-Йорк 28, начинается в Кингстоне. Сойдя с автострады на съезде 19, вы сверните прямо на круговую развязку и увидите приветственный знак парка Катскилл, прежде чем пересечь автомагистраль. Не позволяйте автосалонам и ресторанам за эстакадой разочаровывать вас.
Впереди 30-мильная (50 км) дорога вверх по долине Эсопус-Крик, которая становится все более и более живописной по мере того, как вы идете, проходя мимо водохранилища Ашокан в Нью-Йорке в деревню Финикию, самое большое поселение в коридоре, прекрасно восстановленное. от наводнений, которые опустошили его после Ирэн. После того, как вы проедете мимо Шандакена и Биг-Индиан, дорога поднимется почти на 2000 футов (600 м) по устойчивому двухмильному (3 км) отрезку мимо Пайн-Хилл к водоразделам Гудзона и Делавэра (также линия графства Ольстер-Делавэр. ) и вход в лыжный центр Belleayre. Далее он продолжается до Маргаретвилля, Дели и города Онеонта на межштатной автомагистрали 88, а затем направляется на север в Куперстаун и Адирондак.
  • Выход 20 - Saugerties - Woodstock - Route 32: От выхода 20 в Saugerties следуйте Маршрут штата Нью-Йорк 32 несколько миль к северу, затем по короткой Маршрут штата Нью-Йорк 32A в Паленвиль, где он заканчивается в Маршрут штата Нью-Йорк 23A. Сразу после направления на запад вы начнете живописный подъем на гору Катерскилл. Внизу находится ручей Каатерскилл с его многочисленными водопадами и скалами, где в хорошие летние выходные можно легко найти популярные места для купания. По обе стороны от этого разлома в Катскиллском откосе видны высокие скалы. Рядом с вершиной подъема находится короткий поход к водопаду Каатерскилл, популярный, несмотря на опасную дорожную прогулку по шоссе, необходимую для достижения начала тропы. После того, как вы выровняетесь, вы направитесь к водопаду Хейнс, Таннерсвиллю и Хантеру с захватывающим хребтом Дьявольского пути на юге.
  • Выход 21 - Катскилл - Каир - Нью-Йорк Маршрут 23: Выход 21 - это не только последний выезд из Кэтскилл, это буквально выезд из Кэтскилл. Откос и высокие пики хребта Черноголовых, третья, четвертая и пятая по высоте горы Катскилл, вырисовываются в стороне от автомагистрали. Здесь Маршрут штата Нью-Йорк 23 медленно поднимается по северной стене откоса, мимо Five State Lookout (которая соответствует его счетам в достаточно ясные дни) в Виндхэм, где находится еще один популярный горнолыжный курорт с тем же названием. На запад он продолжается вдоль Schoharie Creek до пострадавшего от наводнения Праттсвилля, затем в отдаленные общины округа Делавэр Гранд-Гордж и Стэмфорд, прежде чем встретить шоссе 28 за пределами Онеонты.
  • Выход 18 - New Paltz - Poughkeepsie - NY Route 299: Выход New Paltz указан не по порядку номеров по какой-то причине: он сопровождается предостережением. Большинству путешественников в Кэтскиллс рекомендуется продолжать движение на север по еще одному выезду на автомагистраль (19) и использовать шоссе 28 для доступа в регион. Однако бесстрашные путешественники могут захотеть попробовать Обратный путь через Резервуар Рондаут - Клэривиль - Морозная долина - Гора Слайд - Большой индеец. В Big Indian можно снова присоединиться к Маршруту 28.
Это путешествие состоит из двух частей:
Первый - это поездка от Thruway на выходе 18 / New Paltz до деревни Napanoch (на US Route 209, в 2 милях к северу от Ellenville) через государственный парк Minnewaska.
Вторая половина путешествия начинается в деревне Напаноч на пересечении трассы 209 США и трассы 55 округа Ольстер. В конечном итоге она пройдет через Клэривилл, мимо горы Слайд и далее к Биг-Индиан в округе Ольстер, штат Нью-Йорк, и шоссе штата 28.
Этот маршрут сам по себе может быть пунктом назначения. Вдоль этого маршрута пролегает множество замечательных туристических троп Катскилл. Восточная конечная остановка FLT находится в месте под названием Денннинг, которое больше не является деревней. FLT начинается (заканчивается?) На Длинном Пути, и к северу от Клэривилля на Маршруте 47 округа Ольстер находится Морозная долина, а к северу от нее - Слайд-Маунтин, главный трофейный пик Катскиллс.
Проконсультируйтесь с картой и возьмите ее с собой, чтобы получить более подробную информацию об этом маршруте. Пока вы находитесь в Клэривилле, зайдите в Country Deli, чистый, современный и предлагающий отличную еду. Эта поездка охватывает некоторую удаленную территорию, поэтому убедитесь, что ваш топливный бак составляет не менее 3/4 бака.

Маршрут штата Нью-Йорк 17: автострада в процессе преобразования в Межгосударственный 86.

  • Маршрут штата Нью-Йорк 17 с юго-востока: Маршрут 17 начинает свое путешествие на запад на выходе 16 Thruway в Харримане. В первые годы он назывался Quickway, для быстрой поездки он предложил множество курортов в округе Салливан, а также места рыбалки в Бивер-Килл и верхней части Делавэра.
  • Маршрут штата Нью-Йорк 17 с северо-запада: это также единственная скоростная автомагистраль, ведущая к Кэтскиллс с их запада; живописный маршрут в этом направлении начинается от межштатной автомагистрали 81 к югу от Binghamton и проведет вас по верхним ветвям Делавэра, а затем по пути в округ Салливан, где в сезон обычно хорошо ловят рыбу.
  • Маршрут штата Нью-Йорк 17 в округе Делавэр: Примерно в часе пятнадцати минутах к северу от развязки Thruway / Route 17 в Вудбери (и чуть более двух часов от Бронкса) находится деревня Роско, штат Нью-Йорк. На данный момент и в течение следующих примерно 35 миль в северном направлении шоссе не только обеспечивает южный доступ к Катскиллам (как это было с тех пор, когда пересекало хребет Шаванганк), но и теперь действительно находится в пределах Катскиллов со всей его живописной красотой. .
  • Деревня Росков округе Делавэр находится ресторан Roscoe Diner, который сам по себе является достопримечательностью. Маршрут 206 начинается в Роско и обычно направляется на северо-запад, через округ Делавэр и далее в Грин, штат Нью-Йорк, а затем в Уитни-Пойнт, штат Нью-Йорк, на межштатной автомагистрали 81. Маршрут 206 - это подъезд к самым тихим городам (Даунсвилл, Уолтон, Мейсонвилл, Франклин. ) самого тихого округа (округ Делавэр), который может предложить Кэтскиллс.
  • Вечера пятницы: Если вы планируете отправиться в Кэтскиллс в пятницу, подумайте о том, чтобы уехать ближе к вечеру, так как многие из тех, кто направляется в горы, - ортодоксальные евреи, которые покидают город рано, чтобы прибыть до захода солнца и соблюдать субботу; после наступления темноты дороги могут быть немного чище. Route 17 can be crowded on Fridays and Sundays during the summer months, especially around the junction with the NYS Thruway, due to the proximity of the neighboring Woodbury Commons outlet mall.


Interstate 88: spans the 140 mile distance form Albany NY to Binghamton NY, with Oneonta NY roughly the half-way point between these two cities. This modern, limited access, divided, non-toll road does not enter the Catskills at any point, but it is worth listing this road as an important contributor to access by car into the Catskills.

  • Exit 23 (Schoharie): New York State Route 30 (actually 30A for 1 mile) proceeds south from Interstate 88 for 35 miles until the village of Stamford, and the midpoint of the Catskill Rail Tail.
  • Exit 15 (Oneonta): New York State Route 28 proceeds south from Interstate 88 for 21 miles until the village of Delhi, the county seat of Delaware County, the westernmost county of the Catskills.
  • Exit 10 (Sidney) Delaware County Route 8 proceeds south from Interstate 88 for 6 miles until the crossroads of Masonville, NY. Within a mile or two of the blinking light at Masonville are several access points to the Finger Lakes Trail and four state forest areas: Beals Pond, Arctic China, Steam Mill and Barbour Brook State Forests. These lands are the absolute westernmost hiking and hunting lands of the Catskills region, and seem like an 'undiscovered land' to the few visitors to the area.
Route 28 in western Ulster County

Обойти

На велосипеде

Some of the state routes through and within the region are also designated as bike routes. In addition, the state Department of Environmental Conservation is considering formally allowing mountain bikers to use some unpaved roads within the Forest Preserve areas, which would make some shortcuts possible.

  • Catskill Scenic Trail: AKA 'The Rail Trail' is a 26 mile multi-use trail (hiking, jogging, biking, horseback riding, skiing and snowshoeing) that follows along the former Ulster and Delaware Railroad right of way in Delaware County. The trail runs alongside NYS routes 10, 23 and 30, through the hamlets of Bloomville, South Kortright, Hobart, Stamford, Grand Gorge and Roxbury. Access points which include dedicated parking are available at Bloomville and Stamford. The trail does cross roads at various points, caution should be exercised at these crossings.
  • See the To Do section below for more biking information.

Автобусом

  • While Ulster County Area Transit (UCAT) serves primarily the more populous eastern half of the county, it has lines to Ellenville and Belleayre.
  • Greene County's Rip van Winkle Express Bus service[мертвая ссылка] mainly connects outlying areas, including some in the mountains, with Catskill, the county seat. Service is limited.

На машине

Deep Notch

Several ways to enter the Catskills, as alternatives to the main routes include:

  • New York State Route 213 is a roundabout back road from Kingston to the Ashokan Reservoir. If you've got more time than you need get between them along Route 28, consider following Route 213 down Rondout Creek, past the bed of the old Delaware and Hudson Canal, through the picturesque hamlets of Rosendale, High Falls and Stone Ridge. From there Route 213 plunges through dense woods to drop you off just in front of the reservoir's main spillway, now closed to cars but not pedestrians.
  • Ulster County Route 47 is described in the section above (see Thruway Exit 18/New Paltz) as part of a 'back route' that originates in New Paltz and winds its way to Big Indian on Route 28 in Ulster County. This route is not a casual drive or for people who get lost easily.

Roads that traverse the more mountainous area of the Catskills include:

  • New York State Route 42: the northern segment of this road goes through the dramatic Deep Notch between Halcott and Sherrill mountains, both major peaks of the range, shortly after leaving Route 28 at Big Indian. It then descends past West Kill, following the creek of that name to Schoharie Creek at Lexington, where it connects to Route 23A.
  • New York State Route 214: probably the most-used Catskills interior route, New York State Route 214 follows Stony Clove Creek up from Route 28 at Phoenicia through Stony Clove Notch, the pass between Plateau and Hunter mountains pictured at the top of this page. North of there it connects to Route 23A between Hunter and Tannersville.
  • New York State Route 296: just west of Hunter, New York State Route 296 climbs north from 23A, offering some beautiful views of Hunter and Rusk mountains in the rear view mirror. It continues to Route 23 at Hensonville.

In Delaware County, try exploring the roads surrounding the two main reservoirs, the Cannonsville and the Pepacton. These roads are actually owned and maintained by the City of New York, and travel through the pristine landscape responsible for supplying NYC with drinking water.

  • New York State Route 10 is a beautiful drive, beginning just north of Deposit, heading west past the Cannonsville, it continues on through the villages of Walton, Delhi and Stamford, before heading north and out of the county. Along the way is provides access to the Catskill Rail Trail at Bloomville, Hobart and Stamford.
  • New York State Route 30 begins at the interchange with NY Route 17 (Future I-86) in the Town of Hancock, and follows the East Branch Delaware River to Downsville. East of Downsville, NY 30 runs along the south side of the Pepacton Reservoir and briefly overlaps NY 28 in Margaretville. Fom Margaretville, it heads north east to Roxbury, where the tracks of the Delaware and Ulster can be seen at several places near the river. From Roxbury, NY 30 travels up to the headwaters area of the East Branch, and crosses a narrow gap in the hills, into the hamlet of Grand Gorge, where it intersects NY 23. From there, it heads north out of the region and on to Interstate 88 in Schoharie.

Пешком

As with most large mountainous regions, there have been efforts to link hiking trails into a long-distance network. So far, there have been two that allow long-distance multi-day hikes in the Catskills:

  • The 558-mile (897 km) Finger Lakes Trail (FLT) begins its trip to that region at a trail junction in the Slide Mountain Wilderness Area, near the headwaters of the Neversink River. From there it heads west, following white blazes past the Balsam Lake Mountain firetower and Pepacton Reservoir, through Sullivan and Delaware counties.
  • The eastern terminus of the Finger Lakes Trail is the junction with the Long Path, a 347-mile (560 km) trail from the George Washington Bridge to the Schenectady area. Most of the trail in the Catskills has been taken off the road; the one section where a road walk is still required passes close by the hamlet of Phoenicia. Highlights include Slide Mountain, much of the challenging Devil's Path range, and the North-South Lake area. Generally it follows existing trails on state land; when on roads or private property it follows the same aqua blazes as the rest of its route.

By rail

Although it is primarily a tourist heritage line, the Catskill Mountain Railroad, serves some short-range transportation needs along the Route 28 corridor, most notably for tubers on the stretch of Esopus Creek below Phoenicia. It has recovered from severe damage inflicted by Hurricane Irene; there have been plans to connect its Kingston segment with that one using the old Ulster and Delaware tracks although those have faced strong local opposition from proponents of a rail trail.

See

North-South Lake from Sunset Rocks
  • 1 North-South Lake, County Route 18, Haines Falls (NE of Haines Falls along North Lake Road), 1 518 589-5058, . 24. An excellent all-around introduction to the Catskills for either day or overnight. Fish, boat and swim in the lakes, or hike the extensive trail system to the ruins of the Catskill Mountain House and the views it made famous. $22 for camping permits; less for day use.
  • 2 Opus 40, 50 Fite Road, Saugerties (Off Glasco Turnpike between Mt. Marion and NY 212), 1 845 246-3400. Thursdays through Sundays and holiday Mondays 11AM-5:30PM. A splendid sculpture garden listed on the National Register of Historic Places, carved out of an old quarry, with spectacular views complementing the art $10 adult, $7 students and seniors, $3 children 6-12, under 6 free, no dogs.
  • Franklin Stage Company: on Institute Street, Village of Franklin (northwestern Delaware County) Founded in 1996, the Franklin Stage Company is dedicated to the production of classic and new plays that unsettle, provoke, and entertain. Franklin Stage Company’s joint mission is to produce admission-free world class theatre in our rural area of the western Catskills while preserving our magnificent home, Chapel Hall. There is a restaurant on Main Street in Franklin that is usually open on show nights.

Делать

Fishing

Rivers like the Willowemoc and the Beaverkill are famous for their brown trout, particularly in the spring and fall when the weather is cool. Three streams in Sullivan and Delaware Counties — the Neversink, the West Branch of the Delaware and the East Branch — are tailwaters (released from reservoir impoundments) whose temperatures stay cool and fish-favorable all summer.

  • Trout Town, USA: also occasionally known as Roscoe, N.Y. This village, located directly on Route 17 (exit 94) has more fishing-themed business than can be mentioned here.
  • Al's: just downstream of the Pepacton Reservior dam in Downsville, NY at the junction of New York State Route 30 and New York State Route 206, Al has a motel, sporting goods shop and canoe rental.
  • 1 Catskill Fly Fishing Center and Museum, 1031 Old Route 17, Livingston Manor, NY (2 mi west on Old Route 17 from Exit 96 on NY 17), 1 845-439-4810, факс: 1 845-439-3387, . Apr-Oct: daily 10AM–4PM; Nov-Mar: Tu-Sa 10AM–4PM. Located on the banks of Willowemoc Creek, this is an excellent introduction to the region's historic trout streams for both the experienced angler and the novice who'd like to give it a try. Childrens environmental education classes $90 once a summer.
  • Living off the land: If you or a friend have been fly-fishing and have caught a trout large enough to consider actually keeping it instead of releasing it as is the custom (and indeed the law in some areas), nothing tastes better than eating it fresh around a campfire, prepared by someone who knows how to cook it.

Пеший туризм

The following organizations are worth taking a look into as prep for hiking in the Catskills:

  • 3500 Club: The Catskill Mountain 3500 Club, a group of hikers who have climbed all 35 peaks in the range above that elevation, whether trailed or trail-less, as well as a select group of four peaks in winter (and many have climbed all 35 in winter, as well), is the hiking club with the most specific focus on the Catskills. It schedules regular weekend hikes, most but not all on those 35 peaks.
  • NY/NJ Trail Conference: If you'd prefer to explore the mountains and trails on your own, the New York–New Jersey Trail Conference produces the standard maps of the region. These maps are a printed on a highly durable, waterproof material and are impeccably detailed. They are a must-have for any hike in the Catskills.
  • Finger Lakes Trail Conference: produces excellent paper maps of the entire FLT trail system and has an on-line interactive map on its Веб-сайт.
  • Other outdoors organizations that organize group hikes in the Catskills are the North Jersey-New York chapter of the Appalachian Mountain Club and several chapters of the Adirondack Mountain Club.

Some of the most popular – and more demanding – hikes worth mentioning here:

  • Slide Mountain: at 4,200 ft, it is the highest peak in the Catskills, located in the Town of Shandaken, Ulster County, NY. Trailhead parking on Ulster County Route 47, approximately 9.5 miles south of New York State Route 28 in Big Indian, NY. Not a particularly risky hike on its own, due to the fact that much of the route is an old access road for the (no longer extant) fire tower, however it is physically demanding nonetheless. The risker portion of the trail begins after the summit, on the down-slope towards Cornell Mountain. Wooden ladders have been installed on the rocky slopes, and if one looks out from these ladders, they can feel as if they are nearly hanging in mid-air. Combining the climb to Slide Mountain with the Cornell/Wittenberg route to Woodland Valley (or the reverse) is an impressive, two-car, multi-day undertaking.
    Trail to Slide Mountain
  • Escarpment Trail: 24 miles of rugged, rocky and at several points dangerous terrain, running generally north/south along the Catskill Escarpment – the huge wall of a mountain overlooking the Hudson Valley of the northeast Catskills. A sample section of the trail can be experienced at the North-South Lake area, accessed via County Route 18, Haines Falls, NY. The entire trail requires three days and two cars.
  • Devil's Path: 25 miles of hell. One of the most popular trails in the Catskills, featuring 18,000 feet of elevation change over its length. Consistently featured in hiking magazine articles entitled 'The Five (or Ten) Most Dangerous Hiking Trails in the (State, United States, World, Solar System, etc.) This trail is laid out so that there are quite a number of day trip loops that utilize this trail as part of the loop, but return the hiker to the same parking area at the end. Dogs and children should be left at home for the eastern section (Jimmy Dolan area to Route 214) however the western (Route 214 to Spruceton) section is not much more risky than other trails in the area.
  • Hunter Mountain: at 4,040 feet, the second highest peak in the Catskills, with the western approach trailhead located at the east end of Spruceton Road, Spruceton, NY. Hunter Mountain is similar to Slide Mountain in that the trails (the western approach from from Spruceton) utilize old roads to create a scenic, quite physically demanding but not particularly dangerous hike. There is a firetower at the top of Hunter, and during the summer, there may be an interpretive guide – who spends nights in the nearby cabin – to welcome you to the top of the mountain. An interesting – and otherworldly – experience is to take the Colonel's Chair side trail down to the tops of the Hunter Mountain ski area, which is virtually abandoned during the summer. Be careful navigating as you approach the main ski slopes, there is a network of side trails up here that are not well marked.

Less demanding – and possibly kid-friendly – hiking ideas:

  • Shavertown Trail: Located in the town of Andes, the Shavertown trail offers families and novice hikers a unique opportunity in the Catskills – a spectacular view after only one moderately strenuous mile, followed by a fairly level mile and a half through beautiful rock ledges and wonderful forest to explore. The trailhead is on County Route 1, about a tenth of a mile north of the intersection of Route 30 and County Route 1 in Andes. Park at the parking lot by the bridge.
  • North/South Lake: check with the Forest Rangers so you can avoid the challenging adult-only trails that begin in this area, and otherwise you will have a kid friendly vacation, including gentle hiking trails, a swimming area and a campground.
  • Catskill Scenic Trail: see the Getting Around (Bicycle) section above. With children, take extra caution at the several road crossings along the route. Take a break along the trail in the Villages of Hobart and Stamford particularly.
  • Balsam Lake Mountain and Fire Tower Trail: is a moderately demanding, and relatively safe trail, in that it follows a wide footpath that is actually still listed as a non-maintained road in the Town of Hardenburg in Ulster County. Begin at Dry Brook Road and State Route 28 the Village of Arkville, Delaware County. Take Dry Brook Road south for 6 miles, make a right (heading west) onto Mill Brook Road, (there is a barn sitting in the middle of the intersection) and then after 2 miles on (a very winding) Mill Brook Road, the trailhead parking will be on your right. The actual trail is across the road from the parking area. The fire tower is attended on summer weekends, there is a nice DEC cabin nearby in which a husband-and-wife team lives for a day or two at a time giving tours of the tower.
  • Kelly Hollow: an idyllic setting, including waterfalls, a beaver pond, foot bridges, and two campsites, Kelly Hollow is also located on Mill Brook Road, 6 miles west of the intersection with Dry Brook Road. Stay on the trail when hiking on the hills above the river. A very brief road walk completes a lovely loop hike.
  • Western Catskills (Cherry Ridge Wild Forest): For hikers who would prefer to explore the woods in relative solitude, while much less spectacular than the eastern or northern Catskills, the 17 trails in the area south of the Pepacton Reservior (in the towns of Colchester and Andes) are the 'road less traveled.' Wonderful hikes for the family in the western Catskills include:
    • Trout Pond/Mud Pond: in the far southwest corner of the Catskills, near the intersection of Morton Hill Road and Russell Brook Road in the Town of Colchester. Take New York State Route 17 to State Route 206 north at exit 94 (Roscoe) Proceed north on 206 for 2½ miles, take a left onto Morton Hill Road and go another 2½ miles to the seasonal and rugged Russell Brook Road. There are loop trails, two lakes, and several campsites. This place fills up on busy weekends.
    • Huggins Lake: on Holliday and Berry Brook Road in the town of Andes, roughly half way between the Beaverkill Campground in Sullivan County, and State Route 30 at the Pepacton Reservoir in Andes. This gentle, less than 2 mile hike ends at a lovely, very remote lake, that has an old canoe laying around, left there by the DEC for your use. They did not leave any life vests around, so an adult should accompany children on any boat rides.

The western Catskills (Cherry Ridge area) is easily accessed from NY Route 17 (Future 86) Seasonal homes are located on the many north/south roads that run from Route 17 north to the Pepacton Reseroir).

Skiing

There are several ski areas in the region.

  • Hunter Mountain. On the range's second-highest peak in the eponymous Greene County community, is the best-known and most popular. It programs events year-round, and operates its chairlift in the summer for those who'd like to get a high-level view without the hike.
  • Belleayre Ski Center: Outside Pine Hill, in Ulster County, is state-owned Belleayre Mountain, where slopes are less challenging but prices are cheaper.
  • Windham Mountain:Windham Mountain, formerly a private club near the north end of the range, comes in third. Delaware County's sole ski area is small but interesting Ski Plattekill, outside Roxbury. In Sullivan County, the very small Holiday Mountain just off NY 17 near Monticello is ideal for families on day trips.
  • Platekill Mountain: located near Roxbury, NY in Delaware County, this privately-owned ski facility has ski packages during the winter months.

Mountain biking

  • Catskill Scenic Trail: see details in the Getting Around section above.
  • Bear Spring Mountain Wildlife Management Area: consists of over 7,000 acres of upland habitat in Delaware County acquired by the State in 1961. It is located in the Towns of Colchester and Walton along Route 206. This multi-use area is open to hiking, biking, horseback riding, and many other outdoor recreation pursuits. Restrictions include swimming and camping only at designated areas, and a prohibition of building any structures, such as the jumps built to enhance the biking experience. Ample parking (and trail maps at the kiosk) in a spacious lot off of Route 206 on the mountaintop between Walton and Downsville villages.
Trails for beginner and experienced mountain bike riders are available and well marked. Cautions include sharing trails with horseback riders, and the fact that the roads in the park are open to traffic using the park as a short-cut to remote communities.
  • Homer Folks State Forest: located just north of the City of Oneonta, while not in the Catskills region per se, this network of trails is the premier location in a town that is becoming a mountain biking destination. The trailhead kiosk is located at the upper parking lot of the Homer Folks State Facility, which was a state hospital in the 1930s through 1970s. Take West Street past the State University, make a left onto Homer Folks Avenue, past Job Corps, and make another left onto Hill Street. Park as far from the Hill Building at the end of the road as you can, this one-lane parking lot is busier that it seems. The trail are off to your right as you approach the Hill Building.
On these trails, you will pass the City of Oneonta water tanks, and eventually approach Hartwick College property. Call the number on the signs and speak to security if you wish to continue onto Hartwick property. The cliffs at Table Rock are worth the extra effort.
While in Oneonta, there are sporting goods stores both large and small, and a four-block-long urban pub/restaurant scene on Main Street.
  • Platekill Mountain: near Roxbury, NY in Delaware County, this privately-owned ski facility has mountain biking packages during the summer months.

River riding

  • Upper Esopus Creek: the river experience of the Esopus Creek begins at the small path behind the cemetery in the hamlet of Shandaken, NY which is located on State Route 28, approximately 30 miles northwest of the New York State Thruway at Kingston.
River adventurers riding in inflatable boats should be aware that there are large chucks of either conglomerate rock or actual concrete that can rip open the bottom of the boat. These hazards are located just past the put-in point.
There have been many naturally occurring changes in the river, including tree-falls and washed-out riverbanks that have made river-riding dangerous. Fortunately, they have been repaired, but since history is an indicator of future events, it could happen again. Most dramatically, sections of track from the former Delaware and Ulster Rail Road, which closely parallels the river (as does Route 28) have draped into the river as a result of wash-outs of the track bed. Again, these have been repaired, but the lesson is that rivers are ever-changing creatures.
Do not put-in at the Shandaken Tunnel, also known as the Portal, or the Chute. The water in the Chute is exiting the 18 mile-long tunnel, coming from the Schoharie Reservoir, on its way to the Ashokan Reservoir. It exits the tunnel with furious force. Fatalities occur here at a distressingly frequent rate.

Есть

The eastern Catskills have as their lifeblood the dollars brought into the region by skiers, hunters, anglers and other tourists. Therefore, in the villages of Hunter, Windham, Woodstock and Tannersville, there is an ample supply of excellent restaurants. A walk down Main Street in each of these villages will yield the opportunity to dine in a different location each night, and yield no disappointments.

The same cannot be said as you travel west, however.

As it turns out, the western Catskills, while arguably even more picturesque than the east, have lower mountains – they are hills, really – and between those hills are valleys of rich soil and gentle rivers. And that means farming. Lots of it.

People make their homes in the western Catskills. Delaware County may have the lowest population of any county in New York south of the Adiraondacks, but these are real, hardworking people. At best, you may get a slight wave from them on a quiet county road.

But you are not going to get them to open a restaurant, not just for you.

Take a ride west, into farm country, and take a village by village look at where you may want to stop in to eat:

  • Shokan: Still in the eastern part of the Catskills, many tourists and residents alike utilize Route 28 as an entryway to the Catskills area. Purely a utilitarian stop, Olive's County Store in Shokan on State Route 28, 12 miles from the Thruway, is a decent place to refuel your vehicle and yourself. A country store with some basic camping supplies is attached to the deli area. Just down the road (Route 28, west) is the Reservoir Delicatessen. Update February 2020: Olive's General Store has hired new cooks, the food (at least the deli sandwiches) are downstate New York quality, and huge.
  • Phoenecia: Heading west on Route 28, Phoenecia seems to be an epicenter of something called the 'Hipster Treatment.' To a local, that sounds like a hot bath for a sore upper leg. There are a number of great places here, but they are all a bit pricey and seem to take advantage of the tourist crowd. There are few local food specialties, but one you may want to try to is fresh maple syrup, after the sap season in late February. You can easily buy some to take home with you, although it costs more than it would at a supermarket. В Phoenicia Diner seems to always be packed, but just east of there is a small strip-mall with a few excellent and less-traveled restaurants.
  • Claryville: Another entry route into the Castkills, Ulster County Route 47, will take you through through some impressively rugged terrain. Most people have no idea where Claryville is, but if you find yourself near Claryville (this is a beautiful wilderness area with spectacular hiking on the FLT, Long Path and Slide Mountain, to name a few), you will be wondering if there is any place out here to get food – other than trail mix – in the middle of nowhere. Yes, the Claryville Country Store and Deli is an excellent, clean place. Be warned: there is no gas station anywhere around.
  • Roscoe: people who collect bumper stickers to commemorate their travel experiences used to consider a 'Meet Me at the Roscoe Diner' bumper sticker a must-have. There have not been bumper stickers in a while, but the diner is surely there, serving as a stalwart landmark along a Catkills (and Finger Lakes Region) adventure. Roscoe is located at exit 94 on State Highway 17 (AKA Future Interstate 86).
  • Downsville: because fishermen eat fish (one would suppose) and Downsville is a fishing town, there are only a few options here, but they are quite good. Located on Route 206 in Downsville (which is between Roscoe and Walton) the Downsville Diner (excellent breakfast) seems like a perfect location to film a movie that takes place in a diner, and the Old Schoolhouse Inn, besides being in a beautiful building, has juicy steaks and burgers.
  • Margaretville: is a solid half-hour past Phoenecia on State Route 28. Margaretville is well within Delaware County, but is not immune from tourist-dollar lust. The village has recovered from the devastating floods of 2011 and has remade itself into an upscale village serving as kind of an entrance way to Delaware County. There are two restaurants on Main Street open until 9PM, and then there's the Bun-N-Cone... oh, the Bun-N-Cone. Children will insist on eating here at least once each trip. Avoid anything with faux Italian sauce on it, unless you have several bottles of antacids with you.
  • Delhi: the county seat of Delaware County, home to a state technical college. There are some very good dinner options here, despite its small-town appearance. Some of the places close early (Delhi Diner, 7:30 am to 1:30PM), some are open until 9PM and the Shire Pub is open until midnight. Just down the road (west on Main Street, past the entrance to the college, turn left after Pizza Hut) is a strip mall with a full size drugstore, huge supermarket and Cugino's Pizzeria.
  • Andes: was not much more than a crossroads and a blinking light until a few years ago, now some want to crown it the Brooklyn of the North. Whatever. Being home to dozens of antique stores (you can't eat old furniture) the Andes Hotel is pretty much your only option. Luckily it is a busy, fun place, with a restaurant, bar, motel out back, and an occasional live act entertainment now and then.
  • Bovina: used to be a village that was not even on the map. And that was a map of Bovina. Today they have a whopping one general store, a restaurant/café, and a rustic hotel that serves gourmet food one night a week (Saturday). The real estate in Bovina sells for Long Island or Westchester County prices, so they must be doing something right over there.
In the village of Bovina Center (Delaware County Route 6 – two miles east of State Route 28) is Russell's General Store[мертвая ссылка], which has been there since before any of us were born. The Mountain Brook Inn three miles down County Route 6 is the rustic hotel with gourmet food. Oh, and Russell's is available as a movie location. It's also a must-see country place that pretty much defines rural Delaware County in one building.
  • Franklin: if Norman Rockwell were still around, he would have moved to Franklin. A two-block by four-block village as small town America as it gets. Franklin is a dry town (for alcohol, not humor) but the Quickway gas station sells beer. The Tulip and The Rose has Middle Eastern food with the ingredients raised on a nearby farm. Open weekends only (Fridays, Saturdays and Sundays).
  • Walton: is a distinctly down-market dining experience, unless eating in gas stations with tables is your thing. However, there is one really good down-home type diner on Main Street (T A's Place, 249 Delaware Street) near the cheese factory (that's not an attraction, it's a real cheese factory) and one across Main Street (Gramma D's, 192 Delaware Street) that serves Italian food. But hey, you can always see the Region's Largest Walk-in Beer Cooler (seriously) to make up for the otherwise lack of culture in this town.
  • Hambletville: is not a town, village, or even a crossroads. Located very roughly halfway between Deposit and Masonville on County Route 8 in Delaware County, right off to the side of the road, is a huge ice cream cone about the size of an SUV. After a small gravel parking lot, there is a small building with pictures of all kinds of delicious treats above the little window. And the nearest place name on the map to there is Hambletville. Everyone calls it 'The Ice Cream Cone.' Wherever it actually is, there is nothing else around for miles but forest and farms, and in summer, the parking lot is always packed. Presumably, they sell ice cream there. Worth a try.
  • Oneonta: While they're not in the Castkills, and somewhat out of the way from the area, visitors may want to stop by any of the various excellent restaurants in the City of Oneonta, in southern Otsego County. Try Nina's, Alfresco's, Fiesta Mexican, Simply Thai, or the Jambalaya place, all on Main Street.
Oneonta is also home to a number of those places where you point to the picture of the food you want, and the lady shouts something to the guy in the back. If you are pulling an all-nighter or live in a university dorm, go for it. However for a decent sit-down meal in a clean place, China 19 is located in the strip mall behind the Recruiting station (across from the Fire Department).
Oneonta is also roughly a half-way point on a day trip from the Catskills to Cooperstown and the Baseball Hall-of-Fame.
  • Oneonta/Meredith - While the address is Oneonta, the location is actually on a very rural Route 28 equidistant from Oneonta, Delhi and Franklin. The Polar Bear Homemade Ice Cream and More Restaurant is a mecca of 1950s-style American food and ice cream, the scene with McFly and Biff could have been filmed here.
  • Sullivan County: During summer, there are many kosher restaurants open, particularly in the areas of Sullivan County that have a high seasonal Orthodox Jewish population, but they are usually quite expensive. Year round, there are plenty of restaurants selling basic food items, such as pizza, burgers, and fries.

One last piece of advice: never assume you can roll into the western Catskills late at night and find anything open, including gas or food.

Купить

  • Oneonta (again, not really in the Catskills) is one of the few places in the region with a large selection of 'real' stores. Southside (Route 23) has a shopping mall (Southside Mall) and all the usual big box stores, plus Losie's Gun Shop on the far west end of the strip.
  • Delhi has a Tractor Supply right on Main Street in the middle of town, and a strip mall west on Main Street (Route 10) with a huge grocery store.
  • Margaretville has a sporting goods store on Main Street, and a nice grocery store on Bridge Street.
  • Andes has an entire Main Street lined with antique stores.
  • Hobart is known as a village filled with book stores.
  • Arkville has an on-again, off-again military surplus store which sells whatever they may have in at the time.
  • Between Arkville and Fleischmanns on Route 28, there is a huge home improvement store (Wadler Bros.) which also sells items (flashlights, batteries) of use to the traveler.
  • In Grand Gorge, there is a surplus store with army tanks and troop transports outside, if you want to help defend against a Soviet invasion. Seriously, he also may have surplus gear and clothing that may be of interest to a hiker.

Напиток

Воды:

If you are deep enough in the woods and come across a running stream or a spring, consider using a hand-pumped water filter to drink the water. However, one should avoid drinking any unfiltered water from any source in the wild except possibly from springs that come directly from underground. These will be marked 'spring' with DEC signs (brown signs/yellow lettering).

Alcohol:

Oneonta has a decent pub scene. But please, have a designated driver, as these mountain roads are dangerous even for those who don’t partake. The State Police and the Oneonta City Police will be watching you drive out of the city.

Better yet, try the various liquor stores on Southside in Oneonta (near Hannaford's), or Main Street in Walton (across from the bank), and take the booze back to your cabin.

Оставайся в безопасности

Drive carefully:

  • General precautions: drive cautiously on all roads in the area if you are unfamiliar with them, particularly those that are unpaved. Many of the roads in the Catskills were built to serve local farms, not visitors, so they take steep slopes and sharp turns. Should you have an accident, assistance is some distance away and will take time to arrive. Be patient: one of the most dangerous mistakes in the area is passing a slow-moving vehicle.
  • Electronic devices: cellular phone coverage is not available in much of the region, except for within some (not all) of the villages (and on some of the mountaintops!). If you navigate via GPS, always second guess its ability to deliver you to your destination via the safest and most direct route. Both GPS and online mapping programs have been known to send travelers onto seasonal roads that are barely passable under the best of conditions, across bridges that were washed out in the most recent storm, and along roads that have similar names of other roads in the area.
  • Winter driving: All advice contained in this section goes doubly or triply for travel in adverse weather conditions. Some dirt roads have signs noting that they are not maintained (seasonal roads) in wintertime. If your vehicle is not equipped with four-wheel drive it would be wise to consider an alternate route. Even the best highways are not immune to winter hazards; Interstate 88 has been known to get very windy and icy during the winter. In adverse winter conditions, it is best to avoid driving at all. If you absolutely cannot avoid driving, be sure to test your traction frequently by gently tapping your brakes. If you are having difficulty stopping on a level road surface, the next down-hill section of road (this is a mountainous area) will potentially be deadly.
  • Summer driving: During summer, many people go into the Catskills from New York City. Some of them drive like they're still in the city, so be careful when driving. Locals from the area, familiar with the roads, have been known to tailgate slower drivers on occasion. It is usually best to pull over, if it can be done so safely, for these people.
  • Heavy rainfall: Rain can also turn some of those roads into quagmires. Paved roads are by no means immune, especially if they travel alongside rivers or if they travel through narrow gaps between mountains. NY 268 (Hancock to Cannonsville) has been closed for months at a time in the wake of major storms due to flooding and landslides, for instance. The rivers of the Catskills have been known to over-top their banks suddenly after a rainfall, even several days after heavy rain. Do not attempt to drive through standing water of any depth; several inches of water will cause your car to hydroplane, more than that may cause your car to literally float away.
  • Sudden turns and curves: There are many locations throughout the Catskills in which a two-lane, paved, well-marked state and county routes can suddenly enter a very curvy section. Examples would include State Route 28 between Margaretville and Andes, and another, very heavily travelled section coming off Franklin Mountain just south of Oneonta. Many of the roads coming up the escarpment from the Hudson Valley (northeast of Woodstock) have very curvy sections. Be especially careful on Route 47 between Claryville and Slide Mountain, it is very narrow here and subject to flooding. There is a very sharp hairpin turn at the trailhead to Giant Ledge on this road as well.
  • Animals: Collisions with animals, mostly deer, are quite common in the area. Most locals have someone in the family who has hit a deer with their car. Deer are usually out in the early morning and evening, but the caution should apply at all times. Honking or flashing lights will be of no use, and may serve to 'freeze' the deer right on the roadway. Better to watch one's speed, and remember that stopping distance increases exponentially with increased vehicle speed. Hitting a deer can be very dangerous; the damage can break the windshield, the deer can get caught under the vehicle, and the damage can be extensive enough that the vehicle's doors may not open. Let the tailgater behind you pass you and hit the deer instead.

Hiking:

  • General precautions: Be sure to equip yourself with the proper equipment while hiking. As a general rule and at minimum, wear sturdy, waterproof hiking boots, carry plenty of water, avoid cotton garments except during the hottest months, leave plenty of time to return to the trailhead, and expect sudden changes of weather – much more so than in coastal climates. Many hikers wear trousers (not shorts) at all times in the Catskills, there is an increasing concern over ticks, and a walk through a field of stinging nettles (a plant about knee-high with tiny stinging hairs on the leaves and stems) is an unforgettable experience.
  • Rugged terrain: In contrast to the conventional wisdom of the Catskills being relatively tame and safe (they are!) there are a small number of exceedingly challenging hikes (climbs, really) in the Catskills. Devil's Path is consistently listed as one of the most dangerous hikes in the nation, if not the world. What really should be said of this or any outdoor adventure is that it is potentially dangerous, in that it may be rugged and comprised of many difficult obstacles, but the hikers who travel this trail are well-educated about its hazards and prepare accordingly. Nevertheless, there are one or two fatalities a year in the Catskills, usually fall-related.
  • Choose clothing wisely: Always expect, and equip for, a sudden change in weather – concerning temperature, precipitation and wind – in all seasons. A mid-weight fleece jacket, known to be water resistant (not just advertised as such) in a bright color, is the quintessential 'I'd rather have it and not need it' item that may just save your life, or at least eliminate the adjective 'miserable' from a day turned cold and rainy. Wear socks (year 'round) with a wool content as high as you can find in the store, and do not accept substitute materials other than wool. A knit cap for cold/wind and a brimmed 'boonie' hat for a light rain (or very sunny day) completes the list of must-have garments.
  • Avoid wearing: Avoid non-breathing garments such as raincoats or nylon windbreakers, except for the most drenching downpour. They are much less comfortable than fleece. Beware of cotton except for the hottest days of summer; despite the resurgence of cotton flannel shirts and blue jeans among the fashion forward, no garments could be more useless on a cold rainy day, as cotton absorbs rainfall and pulls the heat away from your body.
  • Planning your hike: There are excellent guide books to the Catskills that are a must-have for the frequent visitor. Interactive online maps such as those provided by the DEC are highly valuable. The New York/New Jersey Trail Conference publishes an excellent set of must-have maps.
  • Other equipment: Carry enough water for the hike-in, the hike-out, and a reserve supply. Parents should carry extra water for their children, as little ones usually need more water than they are happy carrying. In mid-summer, dogs need to be accounted for as well, due to the streams drying up in July and August. Also carry a first aid kit, a small flashlight, a compass, a pocket knife, and have up-to-date maps of the trails you are hiking. A hydration backpack with a modest load carrying capacity will serve a hiker much better than a walk-to-school type of book bag. Equipment for winter hiking will not be addressed here, that is a topic unto itself.

Hunting:

  • Hunting seasons: Be aware of the various hunting seasons in the Catskills, primarily deer/rifle season, which generally extends from roughly a week before Thanksgiving to several weeks after Thanksgiving. Check the DEC website for exact details. The Catskills are in the 'southern zone' according to DEC hunting season maps. Hiking during hunting season is generally not recommended, but it is not impossible, either, if one takes the proper precautions.
  • Clothing for hunters and non-hunters alike: It never hurts to have an outer layer (a fleece jacket, see above) of a bright color with you in any season. During hunting season, it is mandatory for hunters, and strongly suggested for anyone in the woods at this time to wear at least one garment colored 'blaze orange.'

Animal hazards:

  • Rattlesnakes in a small number of locations in the Catskills (primarily near Hancock and north of Woodstock). These snakes are not much of a hazard for adults with a fair amount of situational awareness, but they could become a problem for curious children and dogs.
  • Skunks and porcupines can wreak havoc for curious dogs who have not been told to keep their noses out of rock piles, caves, old logs, etc. These little but well-armed animals are defensive fighters only, and if a dog gets 'skunked' or 'porcupined', it's probably their human's fault. While a 'skunking' is extremely annoying and unpleasant, getting 'porcupined' can be deadly for a dog; the dog may not be able to drink water, and may even drool so much that it will die of hydration before the quills can be removed.

Животные, которые могут иметь незаслуженно устрашающую репутацию среди необразованных, - это черный медведь и койоты.

  • Черный медведь, Вопреки своему размеру (чуть больше, но намного сильнее, чем самый крупный футболист) и внешнему виду, черные медведи - «застенчивые дети» леса и избегают встречи с людьми, если это вообще возможно. Если этого заверения недостаточно, чтобы вы чувствовали себя комфортно, ношение звонких ключей или просто беседа во время похода предупредит медведей и отправит их в путь. Никаких сравнений размеров, диеты, свирепости, территориальности, ничего такого Вы слышали, что гризли или бурый медведь относится к черному медведю. Единственное опасное время может быть, если вы окажетесь между мамой и ее детенышами. Любой здравый смысл и осведомленность с вашей стороны предотвратят это.
  • Койоты (которые, будучи взрослыми, размером примерно с небольшую немецкую овчарку) будут общаться от стаи к стае на закате через вой, лай или тявканье. Пребывание в лесу в это время - захватывающее переживание, особенно если слышишь сопровождающие шаги из ближайшей стаи. То, что может показаться целым лесом, полным животных, обычно представляет собой семью из не более полдюжины койотов в каждой стае, стаи очень разбросаны по лесу, и несколько койотов в каждой стае часто являются молодыми койотами. Рацион койота состоит почти исключительно из мелких грызунов, но не из туристов.
  • Горные львы не существуют в Кэтскиллс, согласно официально опубликованным руководствам Департамента охраны окружающей среды по пешим прогулкам и другим видам отдыха на природе в штате Нью-Йорк. Однако вы можете слышать истории, которые начинаются так: «Друг моего соседа говорит, что видел одну рядом…»

Преступление в регионе Катскиллс принимает несколько форм:

  • уличное преступление обычно сосредоточен в городах и поселках округа Салливан вдоль шоссе 17, особенно в Монтичелло, который может стать довольно суровым, особенно ночью. Ночью путешественники, прибывающие в район, прибывающие по шоссе 17, должны подождать, пока они не дойдут до округа Делавэр, прежде чем останавливаться за бензином и припасами.
  • Жестокое преступление в округе Делавэр, согласно DCJS штата Нью-Йорк, в течение последних пяти лет в среднем менее одного инцидента в год по каждой категории, за исключением нападений при отягчающих обстоятельствах, которые почти всегда представляют собой драки между людьми, которые известны друг другу. В округе Ольстер статистика была бы очень похожей, если бы не город Кингстон. Также в округе Ольстер деревня Нью-Пальц является причиной нескольких инцидентов в год, поскольку это студенческий городок, ориентированный на вечеринки.
  • DWI трагедия вот-вот случится где угодно, но в Кэтскиллс всегда существует риск, в лучших условиях, съехать с дороги на извилистом участке или столкнуться с лобовым столкновением на двухполосной дороге. Дорога. DWI только усугубляет ситуацию. Всегда следите за своей скоростью и будьте в курсе поведения встречных автомобилистов.
  • Преступление против собственности является наиболее распространенным видом преступлений, в первую очередь из-за оставленных без присмотра вторых домов.

Путешествуйте с огнестрельным оружием:

Многие посетители из более густонаселенных районов часто удивляются распространенности открытого ношения огнестрельного оружия. Существует несколько видов мелкой дичи, которые DEC определил как «открытый сезон», поэтому имейте в виду, что в любое время года может проводиться охота. Лица, владеющие домами или сезонными хижинами в отдаленных районах, могут заниматься стрельбой на своей земле, любой может делать это на государственных землях. Если вы нервничаете, слыша стрельбу возле пешеходной тропы, разумно попросить людей прекратить стрельбу, пока вы не пройдете мимо. Не принимайте следующую информацию как юридическую консультацию, но стоит ознакомиться с обзором законов и обычаев, относящихся к этой теме:

  • Винтовки и ружья: В штате Нью-Йорк (за исключением города Нью-Йорка) есть законы, касающиеся длинного оружия (за исключением так называемого «штурмового оружия»), которые аналогичны законам штатов, поддерживающих оружие, таких как Пенсильвания и Вермонт. Связанные с огнестрельным оружием виды спорта приносят существенный импульс экономике северных районов штата и активно и официально поощряются. Во время транспортировки огнестрельное оружие (длинноствольное) должно быть в футляре в багажнике автомобиля, а боеприпасы - в отдельном футляре. Стрельба по мишеням доступна на многих небольших дистанциях по всему штату или в лесной местности с безопасным упором. Имеются лицензии на охоту для нерезидентов. Существуют строгие правила безопасности при ношении длинного ружья, их подробно изучают на курсах безопасности для охотников.
  • Пистолеты: не ввозите пистолет в штат Нью-Йорк без лицензии штата Нью-Йорк. Пистолеты в Нью-Йорке должны быть зарегистрированы и внесены в индивидуальную лицензию на огнестрельное оружие. Поэтому незарегистрированное огнестрельное оружие запрещено в штате Нью-Йорк (даже обладателем лицензии), и никто не может владеть пистолетом в штате Нью-Йорк без лицензии. Штат Нью-Йорк не признает никаких лицензий за пределами штата, несмотря на то, что лицензия Нью-Йорка признается в нескольких штатах. Ограничения на получение лицензий на огнестрельное оружие для путешественников из северной части штата (Лонг-Айленд и Вестчестер) остаются с вами во время вашего путешествия.
  • Авиапутешественники которые живут в соседнем Вермонте и используют международный аэропорт Олбани в качестве ближайшего к дому аэропорта. были арестованы в офисе шерифа округа Олбани при регистрации в авиакомпании, если в зарегистрированном багаже ​​есть пистолет (и нет лицензии штата Нью-Йорк на огнестрельное оружие).

Культура

Близость к столичному региону Нью-Йорка не является гарантией того, что таможня, ввозимая «по автомагистрали», получит немедленное признание в Катскиллс. Наоборот; Кэтскиллы - это в основном консервативные, трудолюбивые люди, обладающие особой культурой. Уровни толерантность для других культур и привычек, которые посетитель будет испытывать и наслаждаться в этом регионе, однако, может быть намного выше, чем во многих пригородах, гораздо более близких к городу. Принятие культурных различий (и сходства) всегда является улицей с двусторонним движением, и чем больше посетитель осознает и принимает, тем больше будет у его или ее хозяев.

Религия

За исключением округа Салливан, регион Кэтскиллс населен в основном людьми, которые идентифицируют себя как протестантские христиане. В этом районе существует очень сильная традиция религиозной терпимости, а культурное влияние католиков, евреев, мусульман (и других) намного превышает их относительно небольшое количество.

Буддийские ретриты можно найти во многих общинах, обычно в очень сельской местности, и их можно узнать по их многочисленным красочным транспарантам.

Мусульманские анклавы разбросаны по ландшафту в западном округе Делавэр, один в Сидней-центре разводит животных, чтобы обеспечить их ресторан во Франклине свежей едой.

В деревне Флейшманнс на юго-востоке округа Делавэр преобладают ортодоксальные евреи.

Среда

С экологической точки зрения Катскиллы уникальны тем, что они обеспечивают большую часть питьевой воды для одного из крупнейших городов в истории человечества. И они делают это, просто позволяя дождю. Однако за это пришлось заплатить культурную, политическую и экономическую цену в том, что некоторые из самых любимых сообществ в месте, которое сейчас известно как «водораздел», больше не существуют и не существовали в течение нескольких поколений. Посетитель все еще может встретить старожилов, которые с любовью вспоминают свои дома в давно исчезнувших деревнях, которые были перемещены, все - включая кладбища - на возвышенность для строительства резервуаров.

Посетители этого района могут также услышать и быть приглашены к участию в спорах о предлагаемых модернизациях энергетической инфраструктуры, включая гидроразрыв, линии электропередач, ветряные мельницы, производящие электричество, и трубопровод для природного газа. Местные жители разделились по этим вопросам.

Экономика

Туризм является доминирующей экономической силой в восточных Кэтскиллс, в то время как молочное животноводство преобладает в западных Катскиллах. Молочное животноводство формирует культуру; это мероприятие, которое проводится 7 дней в неделю, и коровы ходят очень медленно. Во многих местах округа Делавэр фермерские постройки могут находиться в нескольких футах от двухполосного шоссе, как на шоссе 28 к востоку от Дели. Это может заставить местных жителей критически относиться к манерам вождения всех проезжающих мимо водителей, включая туристов.

Фермеров на тихоходных тракторах можно увидеть на всех дорогах, кроме разделенных шоссе, их поля не всегда примыкают к хозяйственным постройкам.

Для тех, кто хочет переехать, цены на жилье в северных районах штата, как правило, намного ниже (как и налоги на недвижимость), чем в пригородах столичного региона Нью-Йорка или самого Нью-Йорка. Пенсионеров, проживающих в этом районе, часто обвиняют в том, что они «слишком много платят» за дом своей мечты, что приводит к повышению цен на недвижимость в целом.

Региональные влияния

Сообщалось, что в 2015 году пятнадцать городов в округах Салливан, Делавэр, Брум и Тиога рассматривали возможность выхода из штата Нью-Йорк и присоединения к штату Пенсильвания, хотя этого не произошло.

По всему штату Нью-Йорк есть сообщества, в которых можно услышать негодование, которое сопровождает чувство политического бессилия, на которое политика Олбани не реагирует (заполните здесь свое негодование).

Как это влияет на посетителя, так это то, что по мере того, как человек покидает богатую долину Гудзона и приближается к южному ярусу и центру Нью-Йорка, жители этого района меньше идентифицируют себя как членов расширенной столичной зоны, а больше как «простых сельских жителей». возможно даже Аппалачи с точки зрения культуры.

Охота и огнестрельное оружие

Поздней осенью Кэтскиллы становятся оранжевыми не из-за листьев, а из-за шляп и жилетов, которые носят охотники. Это время, четыре выходных, известные как «стрелковый сезон», когда даже те, кто категорически против охоты, временно прекращают борьбу и передают леса мужчинам и женщинам с ружьями. Нравится вам это или нет, но охота и огнестрельное оружие являются неотъемлемой частью культуры северной части штата Нью-Йорк.

В любое время года существует сильная традиция ношения огнестрельного оружия для самообороны. Не утруждайтесь спорить - даже если это правда - что, если не считать неприятного поскользнуться и упасть на неровные камни, люди в лесах Кэтскилла в безопасности. Не в этом дело.

В 2015 году каждый из окружных шерифов региона Катскиллс направил открытые письма своим лицензиатам на огнестрельное оружие, призывая их носить пистолеты в качестве средства сдерживания преступности и, возможно, терроризма.

Опять же, возможность того, что это произойдет в таком отдаленном районе, тоже не имеет значения. Американцы по-прежнему будут реагировать на «призыв к оружию».

Если вы видите в Кэтскиллс законопослушного гражданского лица с пистолетом, пусть это вас не беспокоит. Этот человек просто делает то, что он считает правильным для американца. Можете не соглашаться, это тоже ваше право.

Сезон охоты для неохотников

Безопасность / риск входа в лес во время охотничьего сезона здесь обсуждаться не будет, но жилет ярко-оранжевого цвета - хорошая идея. кто-нибудь в поле во время сезона охоты, включая домашних животных.

Транспортные жилеты (для людей) можно приобрести в любом магазине Home Depot или Lowes перед поездкой. Tractor Supply (Oneonta, Delhi, Liberty) продает широкий ассортимент ярко-оранжевых шляп и жилетов.

Одежда, такая как Куртка Lands End Dog Squall в ярком цвете идеально подходят для вашего питомца. Как минимум, держите собак в яркой шлейке с привязанным ярким платком.

Закон штата Нью-Йорк запрещает общественности преднамеренно беспокоить или раздражать (беспокоить) лицензированных охотников, «охотником» является любое лицо, имеющее огнестрельное оружие или лук, лицензию на охоту и не являющееся очевидным браконьерством или незаконным проникновением. Им не нужно активно заниматься охотой в то время, чтобы быть защищенными этим законом. Также от преследований защищены невооруженные лица, сопровождающие охотника.

Развлекательная программа

Несмотря на крах Borscht Belt, в Катскиллс все еще есть развлекательные заведения мирового класса, так как есть артисты мирового класса. Музыкальная тема из документального фильма Кена Бернса Гражданская война под названием Прощание с Ашоканом не был подлинным для той эпохи. Фанаты считают его одним из самых трогательных произведений из когда-либо написанных, он пришел из Нью-Пальца 1980-х годов.

Катскиллс - синоним Вудсток, а не деревня, и действительно даже не выходные мира и любви. Более того, Кэтскиллы были эпицентром юношеского восстания - Хейт Эшбери на востоке, если хотите, - восстания, которое положило конец разобщающей войне и помогло принять закон о гражданских правах на благо многих.

Это тот дух, а не просто невероятная музыка, которую чувствуешь эхом в сельской местности почти полвека спустя.

Далее

На востоке Кэтскиллс примыкает к Гудзонская долина, до такой степени, что почти невозможно не посетить этот регион во время посещения Катскиллс.

В Олбани Столичный округ, известный в штате как Столичный округ, расположен на севере долины, к северо-востоку от Катскиллс.

За ним, к северу, находятся Адирондак, больший из двух горных регионов штата Нью-Йорк.

К юго-востоку от долины находится Метрополитен Нью-Йорка, дома в течение недели и в межсезонье для многих посетителей Катскиллс.

К югу находится штат Нью-Джерси, разделенный на северном конце между пригородными Шлюз территория на востоке и холмистая, лесистая Skylands на западе.

В Пенсильвании небольшие горы через реку Делавэр Поконос, также популярное курортное место для жителей мегаполиса Нью-Йорка.

В северной части штата Нью-Йорк есть несколько регионов на западе. Маршрут 17 продолжается через Южный ярус к Binghamton, Эльмира, Corning а также Джеймстаун. На северо-западе пересечение автомагистрали Interstate 88 ведет к Центр Нью-Йорка.

Путеводитель по этому региону Кэтскиллс это годный к употреблению статья. Он дает хороший обзор региона, его достопримечательностей и способов добраться, а также дает ссылки на основные направления, статьи о которых также хорошо разработаны. Любой смелый человек может использовать эту статью, но, пожалуйста, не стесняйтесь улучшать ее, редактируя страницу.