Чибемба или же Бемба это язык банту, на котором говорят в Замбия, то Демократическая Республика Конго, и южный Танзания. Это самая большая этническая группа в Замбии, на которую приходится более 50% населения Замбии.
Народ бемба (Абабемба) прослеживают свое происхождение от "КОЛА" в Анголе. Система письма очень фонетическая, и говорящим по-испански ее очень легко выучить. Многие слова бембы также можно найти в суахили.
Руководство по произношению
Гласные звуки
а е я о ты
Согласные буквы
Общие дифтонги
Список фраз
Основы
Общие признаки
|
- Привет.
- . (Мули Шани )
- Привет. (неофициальный)
- . (Ули шани )
- Как поживаешь?
- Мули шани?
- Хорошо, спасибо.
- Нди фье бвино, натолела
- Как тебя зовут?
- Niwe nani ishina?
- Меня зовут ______ .
- ______ . (Ишина лянди ни нэ _____.)
- Приятно с Вами познакомиться.
- . (Чавама Укукумона)
- Пожалуйста.
- Напапата, ндекуломба
- Спасибо.
- Натотела
- Пожалуйста.
- . (Эя Мукваи)
- Да.
- (Eee )
- Нет.
- . Трепет / Иу
- Прошу прощения. Нелелако (привлекает внимание)
- Оти, Отини
- Прошу прощения. (прошу прощения)
- . (Муквай )
- Мне жаль.
- . (Мбелелако улусе; Муквай
- До свидания
- . (Шаленипо; Кафикенио
- До свидания (неофициальный)
- . (шалапо )
- Я не могу говорить на чибембе [хорошо].
- [ ]. (Nshaishiba iciBemba sana)
- Ты говоришь по-английски?
- ? (Walishiba ukulanda icisungu?)
- Здесь есть кто-нибудь, кто говорит по-английски?
- ? (буше пали uwaishiba ukulanda ichisungu пано?)
- Помощь!
- ! (ngafweniko!)
- Берегись!
- ! (moneni uko!)
- Доброе утро (полдень).
- . Мвасибукени, мвабомбени (когда человек занят)
- Добрый вечер.
- . (Chungulopo Mukwai )
- Спокойной ночи.
- . (Сендаменипо )
- Доброй ночи (спать)
- . (сендаменипо ная мукутууша )
- Я не понимаю.
- . (nshumfwikishe bwino )
- Где туалет?
- ? ( ку чимбусу никвиса?)
- Пожалуйста, говорите медленно
- (ланда паноно паноно)
Добро пожаловать
мвайсени (Муквай). (Мукваи добавил, когда это более формально или приветствуется люди, которых вы почитаете)
Проблемы
- Оставь меня в покое.
- . ( ндека фье.)
- Не трогай меня!
- ! (wilanjikatamo!) Винджикатамо
- Я вызову полицию.
- . (налайта ба капокола.)
- Полиция!
- ! (Ба капокола!)
- Стоп! Вор!
- ! ! (каболала уйо! mwikateni!)
- Мне нужна твоя помощь.
- . (ньяфвенико.)
- Это аварийная.
- . ( ndi mu bwafya.)
- Я потерялся.
- . ( ни ндуба.)
- Я потерял сумку.
- . (ni ndufya icola.)
- Я потерял свой кошелек.
- . (ni ndufya walleti.): (Ни дуфья ичиквама)
- Я болею
- . ( ниндвала.)
- . (ni njichena.)
- . (ndefwaikwa shinganga / dokota.)
- Могу я воспользоваться твоим телефоном?
- ? (кути набомфьяко ламья / фони йену?)
Числа
- 1
- (камо или чимо)
- 2
- (фибили или тубилы )
- 3
- (тутату или фитату)
- 4
- (кино)
- 5
- (Фисано)
- 6
- ( мутанда)
- 7
- (cine lubali)
- 8
- (cine konse konse )
- 9
- (пабула )
- 10
- ( Икуми)
- 11
- ( Икуми на Камо)
- 12
- (икуми на тубили )
- 13
- (ikumi na tutatu)
- 14
- (Икуми на мелодию )
- 15
- (Икуми на Тусано )
- 16
- (Икуми на мутанда)
- 17
- ( ikumi na cine lubali)
- 18
- (ikumi na cine konse konse )
- 19
- (Икуми на пабула)
- 20
- (Ама Куми Ябили )
- 21
- (ама куми ябили на камо)
- 22
- ( Ама Куми Ябили на Тутату)
- 23
- (Ама Куми Ябили на Тутату)
- 30
- ( Ама Куми Ятату)
- 40
- (амакуми кино )
- 50
- (амакуми ясано)
- 60
- (амакуми мутанда)
- 70
- (амакуми пабула)
- 80
- (Amakumi cine konse konse)
- 90
- (Амакуми пабула)
- 100
- (Умванда умо)
- 200
- (Имьянда ибили)
- 300
- (Имьянда итату)
- 1,000
- (Икана лимузин)
- 2,000
- (Амакана ябили)
- 1,000,000
- (Лимузин Amakana ikana)
- 1,000,000,000
- (Иминшипендва)
- 1,000,000,000,000
- ()
- номер _____ (поезд, автобус и др.)
- ()
- половина
- (пакати, читика)
- меньше
- (укучепако)
- более
- (укусилапо, лунденипо)
Время
- сейчас
- ( номинальный)
- позже
- ( лимби )
- перед
- (таулати )
- утро
- (улусело)
- после полудня
- (акасуба)
- вечер
- (икунгуло)
- ночь
- ( убушику)
Часы время
- час ночи
- ()
- два часа ночи
- ()
- полдень
- ()
- час дня
- ()
- два часа дня
- ()
- полночь
- (Пакати Кабушику )
Продолжительность
- _____ минут
- ()
- _____ часы)
- ( инса)
- _____ дн.
- (убушику )
- _____ нед.
- (умулунгу )
- _____ месяцы)
- (умвеши )
- _____ годы)
- (Умвака )
Дни
- Cегодня
- (lelo )
- вчера
- (Mailo )
- завтра
- (Mailo )
- На этой неделе
- (Uno Mulungu )
- прошлая неделя
- (ую мулунгу wapwile )
- Следующая неделя
- (ую мулунгу улейса )
- Воскресенье
- (па Сондо ): (па мулунгу)
- понедельник
- (Пали Чимо )
- вторник
- (Пали Сибили )
- среда
- (пали читату )
- Четверг
- (пали кино )
- Пятница
- (Pali Cisano )
- Суббота
- (па цибелуши )
Месяцы
- Январь
- (Акабенгеле каноно)
- Февраль
- (Акабенгеле какаламба)
- маршировать
- (Кутумпу)
- апреля
- (Шинде )
- Может
- (Акапепо Каноно)
- июнь
- (Акапепо Какаламба)
- июль
- (Cikungulu pepo)
- август
- (Касакантобо)
- сентябрь
- (Улусуба луноно)
- Октябрь
- (Лусуба лукаламба (Лангаше)
- Ноябрь
- (Чиншикубили)
- Декабрь
- (Мупунду-милимо)
Запись времени и даты
Цвета
- чернить
- (укуфита )
- белый
- ( укубута)
- серый
- (укуфитулукила)
- красный
- ( Укукашика)
- синий
- (Макумби Макумби )
- желтый
- (mutuntula )
- зеленый
- (катапа катапа )
- апельсин
- ()
- фиолетовый
- ( Колокондве)
- коричневый
- ()
Транспорт
Автобус и поезд
- Сколько стоит билет на _____?
- ( tiketi ku Mpika ni shinga?)
- Один билет до _____, пожалуйста.
- ( Мпенико тикети имо)
- Куда идет этот поезд / автобус?
- (Saca ileya kwi?)
- Где поезд / автобус до _____?
- ()
- Этот поезд / автобус останавливается в _____?
- (bushe iyi поезд / автобус ile minina mu_________? )
- Когда отправляется поезд / автобус на _____?
- (bushe ni nshita nshi yala ima поезд / автобус? )
- Когда этот поезд / автобус прибудет в _____?
- (bushe ni nshita nshi yala fika поезд / автобус )
Направления
- Как мне добраться до _____ ?
- ( Буше кути наенда шани пакуя ку ......)
- ...железнодорожный вокзал?
- (Ichitesheni ce shitima)
- ...автобусная станция?
- (Citesheni ca saca)
- ...аэропорт?
- (Cibansa ca ndeke)
- ... в центре?
- (Квизамба ля мусумба)
- ... молодежный хостел?
- (Моя нг'анда я бени имисепела)
- ...Отель?
- ()
- ... американское / канадское / австралийское / британское консульство?
- ()
- Где много ...
- (Буше кулибако ...)
- ... отели?
- (Amayanda ya beni?)
- ... рестораны?
- (Amayanda ya kulilamo?)
- ... бары?
- (Ifikulwa fya bwalwa?)
- ... сайты посмотреть?
- (Благовония ша кумона?)
- Вы можете показать на карте?
- (Нангако пали мапу ва кало)
- улица
- (Мумусебо)
- Повернуть налево.
- (Пилибукила ку кусо)
- Поверни направо.
- (Пилибукила ку кулё)
- оставил
- (укусо)
- верно
- ( укулё)
- прямо вперед
- (Укуя фье уквабула укупилибукила кукульо нельё кукусо)
- навстречу _____
- (Укупаламина мупепи на ...)
- мимо _____
- (Ukucilako pa ...)
- перед _____
- (пантанши я ...)
- Следите за _____.
- (Лолеша кули ...)
- пересечение
- (Амакуманино)
- к северу
- (Акабанга)
- юг
- (Амасамба)
- Восток
- (Акапинда ка кукульо)
- Запад
- (Акапинда ка кукусо)
- в гору
- (ку мулунду)
- спуск
- (ку мукункулуко)
Такси
- Такси!
- ()
- Отведите меня в _____, пожалуйста.
- (Нтавалоко ку ............, Напапата)
- Сколько стоит добраться до _____?
- (Нишинга укуя ку ..............)
- Отвезите меня туда, пожалуйста.
- (Нтваленико уко, Напапата)
Жилье
- У вас есть свободные номера?
- (Наму Кватако ама Комната свободна?)
- Сколько стоит комната на одного человека / двух человек?
- ()
- В номере есть ...
- ()
- ...простыни?
- ()
- ...ванная комната?
- ()
- ...телефон?
- ()
- ... телевизор?
- (Ичитунша туша)
- Могу я сначала посмотреть комнату?
- (Мукваи мбале мбона кукаки)
- У вас есть что-нибудь потише?
- (Буше намуквата ичилико тондоло?)
- ...больше?
- (Итикулилепо?)
- ...очиститель?
- (кабомба)
- ...более дешевый?
- (Ичачипа)
- Хорошо, я возьму это.
- (Хорошо, наласенда)
- Я останусь на _____ ночей.
- (Нкекала иншику ...........)
- Вы можете предложить другой отель?
- ()
- У тебя есть сейф?
- (Буше Мваликвата умвакусунгила индала?)
- ... шкафчики?
- (умвакусунгила ифипе?)
- Включен ли завтрак / ужин?
- (Буше мулапела ифякула илучело?)
- Во сколько завтрак / ужин?
- (nishita nshi yakulilapo breakfast elo na ужин?)
- Пожалуйста, убери мою комнату.
- (Мукваи кути мвапьянга кукати.)
- Вы можете разбудить меня в _____?
- (Буше кути вакваниша уку ншибуша ............?)
- Я хочу проверить.
- (На амбако муквай)
Деньги
- Вы принимаете американские / австралийские / канадские доллары?
- (Буше муласумина доллар?)
- Вы принимаете британские фунты?
- (Буше муласумина фунт)
- Вы принимаете евро?
- (Буше муласумина евро)
- Вы принимаете кредитные карты?
- (Буше кути набомфые банковской картой укулипила?)
- Вы можете поменять мне деньги?
- (Мукваи нчингишени ко импия / индалама)
- Где я могу поменять деньги?
- ()
- Можете ли вы поменять мне дорожный чек?
- ()
- Где я могу поменять дорожный чек?
- ()
- Какой курс обмена?
- ()
- Где банкомат?
- ()
принимать пищу
- Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
- (Итебуло ля мунту умо / Итебуло ля банту бабили.)
- Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
- (Tulefwaya ka меню)
- Могу я заглянуть на кухню?
- ()
- Есть специальность дома?
- ( Nga ma Specal?)
- Есть ли местное блюдо?
- ()
- Я вегетарианец.
- (Ншилья инама)
- Я не ем свинину.
- (Ншиля Инкумба)
- Я не ем говядину.
- (Nshilya inama ya ng'ombe)
- Я ем только кошерную пищу.
- (Ndya fye inama epela )
- Не могли бы вы сделать его "облегченным", пожалуйста? (меньше масла / сливочного масла / сала)
- (Mwifusha sana amafuta elyo mukala ipika)
- питание по фиксированной цене
- ()
- а ля карт
- ()
- завтрак
- ()
- обед
- ()
- чай (еда)
- ()
- ужин
- ()
- Я хочу _____.
- (Ндефвайя)
- Я хочу блюдо, содержащее _____.
- (Ндефива ичакула ичалаквата ......)
- курица
- ( инкоко)
- говядина
- ( инама я нг'омбе)
- рыбы
- ( Исаби)
- ветчина
- (инама я нкумба)
- колбаса
- ( Soseji)
- сыр
- (Chezi)
- яйца
- (Амани)
- салат
- (Салади)
- (свежие овощи
- ( Умусалу)
- (свежие фрукты
- ()
- хлеб
- (Умукате)
- тост
- (Умукатэ ваку шинга масло элио укоча)
- лапша
- ()
- рис
- (умупунга)
- бобы
- (cilemba) произносится как «Chilemba», поскольку «C» на языке Bemba произносится как «Ch»
- Можно мне стакан _____?
- (Ндефвайя .................?) Получатель будет знать, что имеется в виду, исходя из контекста
- Можно мне чашку _____?
- (Ндефвайя ..........?) Получатель будет знать, что имеется в виду, исходя из контекста
- Можно мне бутылку _____?
- (Ндефвайя ...................?)
- кофе
- ( кофи)
- чай (напиток)
- Молоко
- (Умукака)
- сок
- (Джуси)
- (бурлящая) вода
- ()
- (Стоячая вода
- (Аменши)
- пиво
- ( Убвалва)
- красное / белое вино
- (Умушанга)
- Можно мне _____?
- (Ндефвайя ..........?)
- соль
- (Умуцеле)
- черный перец
- ()
- масло
- ()
- Простите, официант? (привлечение внимания сервера)
- ( Батата (мужчина), Ба Майо (если женщина))
- Я выдохся.
- ( Napwisha)
- Было очень вкусно.
- (Фвачивама)
- Пожалуйста, очистите тарелки.
- ( Кути мва теула)
- Чек пожалуйста.
- ()
Бары
- Вы подаете алкоголь?
- (Mulashitisha ubwalwa?)
- Есть столовый сервиз?
- (Буше мулапеканиша?)
- Пиво / два пива, пожалуйста.
- (Убвалва бумо / бубили) суффикс 'b'
- Бокал красного / белого вина, пожалуйста.
- (Вино ндефвайя)
- Пинта, пожалуйста.
- ()
- Бутылка, пожалуйста.
- (Лимузин Ibotolo)
- ...................(крепкие напитки) и .......................(Смеситель), пожалуйста.
- (Ubwalwa ubwakila sana nefyaku chefeshako ubukali)
- виски
- ()
- водка
- ()
- ром
- ()
- вода
- (Аменши)
- клубная газировка
- ()
- тоник
- ()
- апельсиновый сок
- ()
- Кокс (газировка)
- (Кока-Кола)
- У вас есть закуски в баре?
- ()
- Еще одну, пожалуйста.
- (Мпела накабили / нафути)
- Еще один раунд, пожалуйста.
- (Мпелако набумби.)
- Когда время закрытия?
- (Ни ншита нши мвисала?)
- Ваше здоровье!
- (Чилише!)
покупка товаров
- У тебя есть это в моем размере?
- (Намуквата ии ин'гандинга?)
- Сколько это стоит?
- (Ni shinga ici)
- Это слишком дорого.
- ( Вакула Сана Мутенго)
- Вы воспользуетесь _____?
- (Буше Кутимвафвайя ...........?)
- дорого
- (умутенго)
- дешевый
- (укучипа)
- Я не могу себе этого позволить.
- (тети нкванише укулипила)
- Я этого не хочу.
- (Nshilefwaya ici)
- Вы меня обманываете.
- (Улемфвенга?)
- Мне это не интересно.
- (..)
- Хорошо, я возьму это.
- (Наласенда)
- Можно мне сумку?
- ()
- Вы отправляете (за границу)?
- (Буше Мулатума Кубулая)
- Я нуждаюсь...
- (ndefwaya ..........)
- ... зубная паста.
- ()
- ...зубная щетка.
- (Умусваки)
- ... тампоны.
- . ()
- ...мыло.
- ( сопо)
- ...шампунь.
- (Сопо я кусамбила умушиси)
- ...болеутоляющее. (например, аспирин или ибупрофен)
- (ка панадол)
- ...лекарство от простуды.
- (умути ва чифуба)
- ... желудочное лекарство.
- ... (умути ва мумала)
- ...бритва.
- ()
- ...зонтик.
- ()
- ... лосьон для загара.
- (Амафута Я Кучингилилва Кукасуба)
- ...открытку.
- (Инкалата)
- ...почтовые марки.
- (Stampu yankalata)
- ... батарейки.
- ()
- ...писчая бумага.
- (Ичитпепала Чакулембелапо)
- ...ручка.
- ()
- ... Книги на английском языке.
- ()
- ... Журналы на английском языке.
- ()
- ... газета на английском языке.
- ()
- ... англо-английский словарь.
- ()
Вождение
- Я хочу взять машину напрокат.
- ()
- Могу ли я получить страховку?
- ()
- останавливаться (на уличном знаке)
- (ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ)
- в одну сторону
- ()
- урожай
- ()
- парковка запрещена
- ()
- Ограничение скорости
- ()
- газ (бензин) станция
- ()
- бензин
- ()
- дизель
- ()
Власть
- Я не сделал ничего плохого.
- (Такули эхо ндуфенье)
- Это было недоразумение.
- ()
- Куда вы меня везете?
- (Mulentwala kwisa?)
- Я арестован?
- (Мул нкака?)
- Я гражданин США / Австралии / Великобритании / Канады.
- ()
- Я хочу поговорить с американским / австралийским / британским / канадским посольством / консульством.
- (Ndefwaya ukulansha / ukulanda no Mwina America / British / Canadian )
- Я хочу поговорить с юристом.
- (Ндефвайя укуланда наба адвокат)
- Могу я сейчас просто заплатить штраф?
- (Bushe teti ndipile echo mupinguile apapene?)