Русскоязычный гид - Wikivoyage, бесплатный совместный путеводитель по путешествиям и туризму - Guide linguistique russe — Wikivoyage, le guide de voyage et de tourisme collaboratif gratuit

русский
00Russian Alphabet 3.svg
Информация
Официальный язык
Институт стандартизации
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
Базы
Привет
Спасибо
Пока
да
Нет
Место расположения
CarteLangueRusse.png

то русский это язык, на котором говорят около 300 миллионов человек во всем мире, в основном в Россия но и в других странах, входивших вСССР.

В русском языке такая простая система глаголов - прошедшее, настоящее, будущее - за исключением одного усложнения: глаголы. несовершенный соединены с глаголами совершенные и нет простого правила, которое говорит, какие из них совпадают. Существительные и прилагательные имеют три рода (во множественном числе неразличимы) и шесть падежей. Местоимения 2-го лица - ты (tu) и вы (vous), и их использование похоже на французское.

Важное примечание: рукописный русский алфавит сильно отличается от печатного. Русские не используют печатный алфавит при письме от руки.

Алфавит

АаБбВвГгДдЕеЁёЖжЗзИиЙйКкЛлМмНнОоПпРрСсТтУуФфХхЦцЧчШшЩщъыьЭэЮюЯя

Транскрипция письма

Существует несколько методов транскрипции между кириллическими символами и латинскими буквами, чтобы те, кто не понимает русских букв, могли читать слова так, как они должны читаться.

Примечание: не путайте с произношение точное из этих букв.

Французская транслитерация

ПисьмоТранслитерация
АаК
Ббб
Ввv
Ггг
Ддd
Еевы
ЁёЭй
Жжj
Ззz
Иия
Ййу (Где я Где ÿ Где йи)
Ккk
Ллл (Где Где)
Ммм
Нннет
Ооо
Ппп
Ррр
Ссs
Ттт
УуГде
Ффж
Ххкх
Ццts
Ччtch
Шшch
Щщчтч
ъ"
ыу
ь'
Ээè
Ююты (Где ты)
Яяя (Где я)

Произношение

Русский алфавит, печатные буквы и рукописи

Основные правила

Русские согласные (и славянские в целом) либо жесткий (velars: язык отведен к задней части рта, к глотке) или мягкий (небный, язык выступает из-под передней части неба). Произношение согласных более или менее явно влияет на произношение гласных, что отражает написание: - В слогах, начинающихся с мягкого согласного или звука больной, я (как фр. Солома, Ой), мы отмечаем следующую гласную буквой, которая обычно обозначает группу я гласная буква. Пример: ю ОУ находится в люк lï ouk «окно». - Чтобы указать мягкий согласный, когда он расположен в конце слова или перед другим согласным, мы обычно используем букву ь, называемую «мягкий знак». Некоторые согласные всегда мягкие или всегда твердые, буквы обозначает следующие гласные фиксируются произвольно: мы пишем ЧА, ШИ, но произносим TCHy-A (как если бы было я), CH-Î (как если бы было Ы).

Гласные

К К
как PКs
е вы
как тт.е.nne
ё Эй
как это былоio1-й; всегда подчеркнутый. Это эквивалентно е
и я
как беспокойствоя
о о
как Pодаже когда подчеркнутый; иначе произносится как К
у Где
как PГдето
ы yi-RIH
сказать да очень быстро, чтобы получить Где (следовательно: язык назад) произносится при улыбке (следовательно: губы приоткрыты)
э è ab-a-ROTE-ne-yè
как бепротив
ю ты
как Pты
я я
как Pяж

Буквы, обозначающие гласные, перечислены в алфавитном порядке. На самом деле они разделены на пять пар, каждая из которых представляет одну из пяти гласных, которые мы слышим в русском языке: а / я, э / е, о / ё, ы / и, y / ю.

Русский уменьшает гласные безударный как английский. Когда гласные безударный, они часто произносятся как е матемного '(твердыми слогами) или просто я (мягкими слогами). Иногда встречаются молчаливые буквы, но их гораздо меньше, чем во французском.

Согласный звук

б быть
нравиться бой
в
какvимеют
г форд
нравиться гoout; иногда отстой, как часах; в окончании родительного падежа ого / его как pavот (например, сего дня с этого дня)
д из
нравиться dне
ж я
нравиться jette; всегда тяжело
з
нравиться zоо
й я KRAT-ke-yè
как па 'больнойе
к ка
нравиться какиеитте
л èl
нравиться лвремя
м Эм
нравиться молле
н в
нравиться нетid (перед и), гнедаяgnе (перед другой мягкой гласной или мягким знаком) или нетухо (жестко)
п отец
нравиться пierre или пГде
р эрр
прокатился как по-испански
с из
нравиться sя или sГде
т ты
нравиться тгде томбе
ф èf
нравиться жФранцузский
х ха
жирный безмолвный (твердый); Как яch на немецком (мягкий)
ц це
как пиzzв; всегда тяжело
ч ча
нравиться tchèque; всегда мягкий
ш ча
нравиться chГде; всегда тяжело
щ чча
как хаchя или фиш чips; всегда мягкий

Знаки

В средние века это были гласные, произносимые как гласные. безударный выше; в современном языке указывает, твердый или мягкий предшествующий согласный.

ъ TVYOR-di znak
твердый знак (систематически удаляется в конце слова, столь редкого в современном русском языке)
ь МЯХ-ки знак
мягкий знак

Тонические акценты

Тонический акцент - это невидимый акцент, который отмечает акцентуацию на уровне произношения на одном из слогов слова.

В русском языке (в отличие от французского, где тоническое ударение слов всегда делается на последнем слоге) ударение меняется от одного слова к другому. Есть несколько фиксированных правил, касающихся этих акцентов: при изучении слова вы должны выучить его произношение, изучив его произношение, вы должны узнать, какой слог является тоническим акцентом.

Чтобы определить тонический акцент слов, мы часто находим в учебных пособиях по изучению русского языка серьезный ударение, расположенное на гласной, что указывает на ударение. [Важная заметка] В этой Wiki мы решили использовать заглавные буквы в транскрипции латинскими буквами акцентированных слогов или гласных, дающих ударение, и отделить каждый слог от слов тире.
• Односложные / односложные слова без тонического акцента.
• Слова, содержащие ё автоматически выделяются на этой букве.

Произношение "О" прописью

Большинство слов, включая о, в русском языке, произносятся К. то о произносится о только когда это подчеркнутый.

Произношение "Г" ("гу") прописью

В русском слове, если «Г» стоит между двумя «О» или между «Е» и «О», оно произносится как «V».

Грамматика

Вариации

Русский, как и немецкий и другие славянские языки, является языком склонения, то есть падежи выражаются сменой окончаний. В русском языке существует 6 возможных склонений на 3 жанра и два типа слов (существительные и прилагательные).

Общие имена
ДобрыйМужскойЖенский родНейтральный
Именительный падежСогласный звукА / ЯО / Е
ВинительныйА (если сюжет анимированный,

в противном случае без склонения)

У / ЮТакой же
Родительный падежАЫ / ИА
Дательный падежУЕУ
ИнструментальнаяОМОЙОМ
АрендаЕEE
Прилагательные

На основании

В этом руководстве мы используем вежливую форму для всех выражений, исходя из предположения, что большую часть времени вы будете разговаривать с людьми, которых не знаете.

Привет. : Здравствуйте. (прон.: ZDRAS-tvoui-tyè)
Спасение. (пребытие) : Привет. (прон.: pri-VIET)
Спасение. (выезд) : пока. (прон.: pa-KA)
Как дела? : Как дела? (прон.: kak diela?)
Очень хорошо, спасибо. : Хорошо, спасибо. (прон.: kha-ra-CHO spa-SI-ba)
Как вас зовут? : Как вас зовут? (прон.: kak vas za-VOUT?)
Меня зовут _____. : Меня зовут ____ (прон.: mi-gna za-VOUT _____)
Рад встрече. : Очень приятно. (прон.: О-чен при-ЯТ-на)
Пожалуйста : Пожалуйста. (прон.: pa-JAL-sta)
Спасибо: Спасибо. : spa-SI-ba
Пожалуйста : Не за что. (прон.: GNE за что)
да : Да (прон.: da)
Нет : Нет (прон.: niet)
Извините меня : Извините. (прон.: iz-vi-NI-tyè)
Мне жаль. : Простите. (прон.: пра-СТИ-тье)
Пока : До свидания. (прон.: da svi-DA-gna)
Я не говорю по русски. : Я не говорю по-русски. (прон.: ya gné ga-va-RIOU pa-ROU-ski)
Ты говоришь по-французски? : Вы говорите по-французски (прон.: vi га-ва-РИ-тье па фран-ЦОУ-ски?)
Здесь кто-нибудь говорит по-французски? : Кто-нибудь здесь говорит по-французски? (прон.: KTO-ni-boud zdyès ga-va-RITE pa-fran-TSOU-ski?)
Помощь ! : Помогите! (прон.: pa-ma-GUI-tyè!)
Доброе утро) : Доброе утро. (прон.: DO-bro-yè OU-tro)
Привет днем) : Добрый день. (прон.: DO-bri DYEGNE)
Добрый вечер. : Добрый вечер. (прон.: DO-bri VIE-tcher)
Спокойной ночи : Спокойной ночи. (прон.: spa-KOÏ-noï NO-tchi)
Я не понимаю : Я не понимаю. (прон.: ya gni pa-ni-MA-you)
Где туалеты? : Где туалет? (прон.: ГДЫÈ ты-ЛЕТТЕ?)

Проблемы

Не беспокой меня. : Не мешайте мне. (прон.: Nié michaïtié mnié)
Уходите! : Уходите! (прон.: Oukhaditié)
Не трогай меня ! : Не трогайте меня! (прон.: Запрещено трогайты миниа)
Я вызову полицию. : Я сейчас вызову милицию. (прон.: Ya sichias vyzovou militsiyou)
Полиция ! : Милиция! ! (прон.: Mis-li-ts-ii-ya)
Останавливаться! Вор ! : Остановите вора! (прон.: Остановить вора)
Помоги мне, пожалуйста! : Помогите, пожалуйста! (прон.: Pamaguityé pajaalousta)
Это аварийная. : Это срочно. (прон.: Эта сротчна)
Я потерян. : Я заблудился. (прон.: Я заблудилась)
Я потерял сумку. : Я потерял сумку. (прон.: Я патирьял сумкоу)
Я потерял свой кошелек. : Я потерял кошелёк. (прон.: Я патирял качилиок)
Мне больно. : Мне больно. (прон.: Mnié bolna)
Я больно. : Я ушибся. (удар, шок) / Я поранился. (прон.: Я учибся / Я паранился)
Мне нужен врач. : Мне нужен врач. (прон.: Mnié noujin vratch)
Можно мне воспользоваться Вашим телефоном? : Можно, я воспользуюсь Вашим телефоном? (прон.: Mojna, я васпользуюсь Вашим тилифонам?)

Числа

1 : один (прон.: a-DINEPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
2 : два (прон.: дваPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
3 : три (прон.: СортироватьPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
4 : четыре (прон.: tchie-TI-ri)
5 : пять (прон.: пять)
6 : шесть (прон.: грудь)
7 : семь (прон.: siem)
8 : восемь (прон.: VO-siemPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
9 : девять (прон.: DIE-viat)
10 : десять (прон.: DIE-siatPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
11 : одиннадцать (прон.: a-DINE-nad-satPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
12 : двенадцать (прон.: dvye-NAD-sat)
13 : тринадцать (прон.: три-НАД-сб)
14 : четырнадцать (прон.: tchie-TIR-nad-sat)
15 : пятнадцать (прон.: pyat-NAD-satPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
16 : шестнадцать (прон.: сундук-НАД-сб)
17 : семнадцать (прон.: syem-NAD-sat)
18 : восемнадцать (прон.: vah-syem-NAD-sat)
19 : девятнадцать (прон.: краситель-выит-НАД-сат)
20 : двадцать (прон.: DVAD-sat)
21 : двадцать один (прон.: DVAD-сидел-а-DINE)
22 : двадцать два (прон.: DVAD-sat два)
23 : двадцать три (прон.: Сортировка DVAD-спутников)
30 : тридцать (прон.: TRID-sat)
40 : сорок (прон.: SO-rok)
50 : пятьдесат (прон.: pit-di-SYATPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
60 : шестьдесят (прон.: сундук-ди-СЯТ)
70 : семьдесят (прон.: SYEM-di-syat)
80 : восемьдесят (прон.: ВО-сым-краситель-сят)
90 : девяносто (прон.: dyi-vyi-NO-sto)
100 : сто (прон.: stoPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
150 : полтораста [редко, мы говорим скорее "100", а затем "50"] (прон.: pal-ta-SHAVE-ta)
200 : двести (прон.: DVYE-stiPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
300 : триста (прон.: TRI-sta)
400 : четыреста (прон.: tchi-TI-ryi-sta)
500 : пятьсот (прон.: pyet-SOTEPrononciation du titre dans sa version originale Слушать)
1 000 : тысяча (прон.: TI-syi-tcha [обычно: ТИ-чча])
2 000 : две тысячи (прон.: двые ти-сии-тчи)
5 000 : пять тысяч (прон.: пять ТИХ-сяч)
1 000 000 : миллион (прон.: mi-li-ONNE)
1 000 000 000 : миллиард (прон.: mi-li-ARD)
номер X (поезд, автобус и т. д.) : номер (прон.: NO-mier)
половина : половина (прон.: po-ouo-VI-na)
меньше : меньше (прон.: MIEGNE-che)
более : больше (прон.: БОЛЛЕ-че)

Время

сейчас же : теперь / сейчас (прон.: tyepyér / siy-TCHIAS)
позже : позже (прон.: PO-zjié)
перед : раньше (прон.: РАН-че)
утро: утро : OU-tra
утром: утром : ИЛИ-трамвай
после полудня : во второй половине дня (прон.: va vta-ROY pala-VI-nïé DNÏA)
вечер : вечер (прон.: VIé-tchir)
вечером: вечером : VIé-tchiram
ночь : ночь (прон.: NOTCH)
в ночи : ночью (прон.: NOTCH-ты)

Время

час ночи : час ночи (прон.: tchass NO-tchi)
два часа ночи : два часа ночи (прон.: dva tchass-A NO-tchi)
девять часов утра : девять часов утра (прон.: DÏÉ-vïet tcha-SOV или-TRA)
полдень : полдень (прон.: POL-dïenz)
час дня : час дня (прон.: tchass dnia)
два часа дня : два часа дня (прон.: dva tchass-A dnia)
шесть вечера : шесть часов вечера (прон.: сундук tchass-OV VÏÉ-tchera)
семь часов вечера : семь часов вечера (прон.: siem tchass-OV VÏÉ-tchera)
без четверти семь, 18:45 : без четверти семь (прон.: biez TCHET-verti siem)
четверть восьмого, 19:15 : четверть восьмого (прон.: ЧЕТ-зелень васс-МО-во)
половина восьмого, 19:30. : пол восьмого (прон.: пол васс-МО-во)

Продолжительность

NB: в русском языке окончание зависит от количества, а не только от единственного / множественного числа. Первая форма предназначена для количеств, оканчивающихся на 1 (1, 21, 31, ...), вторая форма - для 2, 3 или 4 (например, 2, 3, 4, 22, 23, 24, ...) ) и последняя форма для величин от 5 до 9, оканчивающаяся на 0 или десятки (5, 10, 12, 25, ...)

_____ минут) : ______ минута / минуты / минут (прон.: mi-NOU-ta (-ty / -te))
_____ час, часы : ______ час / часа / часов (прон.: tchas, tchi-SA, tchi-SOF)
_____ день, сут. : ______ день / дня / дней (прон.: dien / dnia / dneye)
_____ нед. : ______ неделя / неделю / недель (прон.: ni-DE-lia (-liou / -l))
_____ месяц : ______ месяц / месяца / месяцев (прон.: mi-SIATS (-SIATSA / -SIATSEF))
_____ годы) : ______ год / года / лет (прон.: god / goda / liet)

Дни

сегодня : сегодня (прон.: si-VO-dnia)
вчерашний день : вчера (прон.: втчи-РА)
завтра : завтра (прон.: ЗАВ-тра)
на этой неделе : на этой неделе (прон.: na Размер E ni-DIE-li)
прошлая неделя : на прошлой неделе (прон.: na PROSH-laille ni-DIE-li)
Следующая неделя : на следующей неделе (прон.: na SLED-ou-you-chcheï ni-DIE-li)

Воскресенье : воскресенье (прон.: vas-kri-SIE-nyé)
понедельник : понедельник (прон.: pa-ni-DIEL-nik)
вторник : вторник (прон.: ВТОР-ник)
среда : среда (прон.: sri-DA)
Четверг : четверг (прон.: tchit-VERK)
Пятница : пятница (прон.: ПИАТ-ни-ца)
Суббота : суббота (прон.: sou-BOT-a)

Месяц

Январь : январь (прон.: yine-VAR)
Февраль : февраль (прон.: fi-VRAL)
маршировать : март (прон.: marte)
апреля : апрель (прон.: a-PRELE)
май : май (прон.: сетка)
июнь : июнь (прон.: i-YOUNE)
июль : июль (прон.: i-YOUL)
август : август (прон.: AV-drop)
сентябрь : сентябрь (прон.: sine-TIABR)
Октябрь : октябрь (прон.: ak-TIABR)
Ноябрь : ноябрь (прон.: на-ЯБР)
Декабрь : декабрь (прон.: ди-КАБР)

Напишите время и дату

Цвета

чернить : чёрный (прон.: TCHIOR-ni)
белый : белый (прон.: БИЭЛ-и)
Серый : серый (прон.: SIER-i)
красный : красный (прон.: КРАСН-и)
синий : синий (прон.: SIN-i)
желтый : жёлтый (прон.: JOLT-i)
зеленый : зелёный (прон.: zi-LION-i)
апельсин : оранжевый (прон.: or-AN-jevi)
фиолетовый : фиолетовый (прон.: fio-liéto-vy (lle))
коричневый : коричневый (прон.: ka-RITCH-nevi)

Транспорт

Автобус и поезд

Сколько стоит билет на ____? : Сколько стоит билет, чтобы доехать до ____?
Билет на ____, пожалуйста. : Один билет до ____, пожалуйста.
Куда едет этот поезд / автобус? : Куда этот поезд / автобус идет?

Когда этот поезд / автобус прибудет в _____? : Когда этот поезд / автобус прибывает на _____?

Направления

Где _____? : где (прон.: gdié _____)
...железнодорожный вокзал? : вокзал (прон.: vak-ZAL?)
...Автовокзал? : автовокзал (прон.: ав-та-вак-ЗАЛ?)
... аэропорт? : аэропорт (прон.: ae-ra-PORTe)
... центр города? : центр города (прон.: центр ГО-ра-да)
... пригороды? : пригород (прон.: ПРИ-Гарат?)
...Общежитие? : молодёжное общежитие
...Отель _____? : гостиница (прон.: га-СТИ-ни-ца)
... посольство Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады? : французское / бельгийское / швейцарское / канадское / посольство
Где картины ... : Где есть много ...
... отели? : ... / / / /
... рестораны? : ... ресторанов? Икс
... бары? : ... баров?
... сайты для посещения? : ... поиск?
Вы можете показать на карте? : Пожалуйста Вы можете показать на карте?
улица : улица
Повернуть налево : Поверните налево.

оставил : лево

прямой : прямо
в направлении _____ : к _____
после _____ : мимо _____
перед _____ : перед _____
Найдите _____. : ищите _____
перекресток : перекрёсток
к северу : север (прон.: SIE-vière)
юг : юг (прон.: youk)
является : восток (прон.: va-STOK)
Где : запад (прон.: ZA-Pate)
на вершине : на верх
ниже : вниз

Такси

Такси! : такси! (прон.: Та-КСИ!)
Отведите меня в _____, пожалуйста. : Довезите меня до _____, пожалуйста.
Сколько стоит _____? : Сколько стоит доехать до ______? (прон.: ИКС _____?)
Отведи меня сюда, пожалуйста. : Довезите меня туда, пожалуйста.

Жилье

У вас есть свободные номера? : У Вас есть свободные номера? (прон.: Где находится Vas yest sva-BO-dny-ïé na-mié-RA?)
Сколько стоит номер для одного / двух человек? : Сколько стоит номер номер (прон.: СКО-ка СТО-это два-миэст-ный НО-мир?)
Есть ли в комнате ... : В комнате есть ... (прон.: v КОМ-на-тие йест ...)
... простыни? : простыни (прон.: PRO-sty-ni?)
...Ванная? : ванная (прон.: ВАН-на-я?)
...телефон? : телефон (прон.: ti-li-FONE?)
...телевидение? : телевизор (прон.: ti-li-VI-zar?)
Могу я посетить комнату? : Можно ли комнату посмотреть (прон.: MOJ-na li KO-na-tou pa-sma-TRETE?)
У вас нет более тихой комнаты? : А у Вас не будет комнаты поскпокойнее? (прон.: Вы отрицали БОУ-диету КОМ-на-ты па-спа-КОЙ-нье?)
... больше? : ... побольше (прон.: ... па-БОЛ-че?)
...очиститель? : ... почище (прон.: ... па-чи-дерьмо?)
...дешевле? : ... подешевле (прон.: ... па-ди-ЧЕ - влиэ?)
хорошо, я так понимаю. : Хорошо, беру (прон.: кха-ра-ЧО, би-РОУ)
Я планирую остаться _____ ночей. : Я здесь пробуду одну ночь, две / три / четыре ночи, пять ... ночей (прон.: ya zdièss pra-BOU-dou ad-NOU notch, dvié / tri / tchiTYri notchi, pyat .... na-TCHEY)
Вы можете предложить мне другую квартиру? : А Вы не подскажете какую-нибудь другую гостиницу? (прон.: a vy ni pad-SKA-ji-tyé ka-KOU-you ni-BOUT drou-GOU-you ga-STI-ni-tsou?)
У тебя есть сейф? : У вас есть сейф (прон.: куда вы собираетесь CEÏF?)
... замки? : ... замочки? (прон.: ... за-МОЧЧ-ки)
Включен ли завтрак / обед / ужин? : Завтрак / обед / ужин входит в счёт? (прон.: ЗАВ-трак / а-БИЕТЕ / ОУ-жине ВХО-дит в щенок?)
В какое время завтрак / обед / ужин? : В котором часу завтрак / обед / ужин? (прон.: V ka-TOR-am tchi-SOU ZAV-trak / a-BIETe / OU-jine?)
Пожалуйста, убери мою комнату. : Пожалуйста, уберите мой номер (прон.: pa-JA-lousta, or-bi-RI-tyé ma-YOU KOM-natou)
Вы можете разбудить меня в _____ часов? : Пожалуйста, разбудите меня в _______ (прон.: pa-JAlousta, raz-bou-DI-tié miNIA v _____)
Я хочу заплатить тебе за комнату : Я хочу расплатиться (прон.: ya kha-TCHIOU ras-pla-TI-tsa)

Серебро

Вы принимаете евро? : Вы принимаете евро?
Вы принимаете швейцарские франки? : Вы принимаете швейцарские франки?
Вы принимаете канадские доллары? : Вы принимаете канадские доллары?
Вы принимаете кредитные карты? : Вы принимаете кредитные карты?
Ты можешь изменить меня? : Не могли бы вы обменять мне деньги?
Где я могу это поменять? : Где я могу обменять деньги?
Можете ли вы обменять меня на дорожный чек? : Вы можете обменять мне дорожный чек?
Где я могу обменять дорожный чек? : Где я могу обменять дорожный чек?
Какой курс обмена? : Какой курс обмена?
Где я могу найти банкомат? : Где здесь банкомат?

Еда

Стол на одного / двух человек, пожалуйста. : Столик на одного человека / двух человек, пожалуйста.
Можно мне меню? : Могу я посмотреть меню?
Могу я посещать кухни? : Я могу посмотреть на кухню?
Какое фирменное блюдо этого заведения? : Какое у вас фирменное блюдо?
Есть ли местное блюдо? : Какое у вас местное фирменное блюдо?
Я вегетарианец). : Я вегетарианец / вегетарианка.
Я не ем свинину. : Я не ем свинину.
Я ем только кошерное мясо. : Я принимаю только кошерную пищу.
Вы умеете готовить налегке? (с меньшим количеством масла / сливочного масла / бекона) : Сделайте, пожалуйста, поменьше жира.
меню : комплексный обед
à la carte : карта вин
завтрак : завтрак
пообедать : обед
чай : полдник
ужин : ужин
Я хочу _____ : я хочу _____.
Я хочу блюдо с _____. : Я хочу блюдо с _____.
курица : курицу / ой
говядина : говядину / ой

Рыбы : рыбу / ой


ветчина : свинину / ой
.

колбасные изделия : сосиски
сыр : сыр / ом
яйца : яйца / ами
салат : салат / ом
овощи (свежие) : (свежие / ими) овощи / ами
фрукты (свежие) : (свежие / ими) фрукты / ами
хлеб : хлеб / ом
тост : тост / ом
макаронные изделия : макароны / онами
рис : рис / ом

Могу я выпить _____? : Дайте, пожалуйста, стакан _____?
Можно мне чашку _____? : Дайте, пожалуйста, чашку _____?
Можно мне бутылку _____? : Дайте, пожалуйста, бутылку _____?
Кофе : ... кофе
чай : ... чая
сок : ... сока
газированная вода : ... газированой воды
вода : воды
пиво : пива
красное / белое вино : красное / белое вино
Можно мне _____? : Дайте, пожалуйста _____?
поваренная соль : соль
перец : чёрный перец
масло / масло : масло
Пожалуйста? (привлечь внимание официанта) : Официант! (очень формально, справедливо как для мужчин, так и для женщин) / Девушка! (менее формально, только для женщин)
я закончил : Я наелся / наелась.
Это было вкусно.. : Это было великолепно.
Вы можете очистить стол. : Можете убрать со стола.
Счет, пожалуйста. : Счёт, пожалуйста.

Бары

Вы подаете алкоголь? : Вы подаете спиртное?
Есть столовый сервиз? : Здесь есть официант?
Одно пиво / два пива, пожалуйста. : одно пиво / два пива пожалуста.
Бокал красного / белого вина, пожалуйста : Бокал красного / белого вина пожалуста.
Большое пиво, пожалуйста. : Большой бокал пива, пожалуста.
Бутылка, пожалуйста. : Одну бутылку, пожулуста.
виски : виски
водка : водка
ром : ром
немного воды : вода / ой (прон.: vа-DA)

Швепс : тоник / ом
апельсиновый сок : апельсиновый / ым сок / ом
Кока : кола / ой
У вас есть аперитивы (в смысле чипсов или арахиса)? : Здесь есть буфет?
Еще один, пожалуйста. : Ещё, пожалуйста.
Еще один для стола, пожалуйста. : Повторите, пожалуйста.
Когда ты закроешься? : Когда вы закрываетесь? (прон.: Кагда ви закрибаетес?)

Покупки

У тебя есть это в моем размере? : У вас есть это моего размера?
Сколько это стоит? : Сколько это стоит?
Это слишком дорого ! : Это слишком дорого!
Не могли бы вы принять _____? : Вы примете _____?
дорого : дорого
дешевый : дёшево
Я не могу заплатить ему / ей. : Я не могу себе этого позволить.
Я не хочу этого : Мне это не надо.
Вы меня обманываете. : Вы меня обманываете.
Я не интересуюсь. : Мне это не интересно.
Хорошо, я возьму. : Хорошо, я это куплю.
Можно мне сумку? : Дайте, пожалуйста, пакет.
Вы отправляете (за границу)? : У вас есть доставка (за границу)?
Мне нужно... : Мне нужно ...

... зубная щетка. : ... зубная щётка.
... тампоны. : ... тампоны.
...мыло. : ... мыло.
... шампунь. : ... шампунь.
... анальгетик (аспирин, ибупрофен) : ... анальгетики (аспирин, ибупрофен).
... лекарство от простуды. : ... лекарство от простуды.
... лекарство от желудка. : ... лекарство для живота.
... бритва. : ... бритва.
... батарейки. : ... батарейки.
... зонтик : ... зонт.
... зонтик. (Солнце) : ... зонтик от солнца.
... солнцезащитный крем. : ... солнцезащитный крем.
... открытки. : ... открытка.
... марки (почтовые). : ... почтовые марки.
... бумаги. : ... бумага.
... ручка. : ... ручка.
... книг на французском языке. : ... книги на французском языке.
... журналы на французском. : ... журналы на французском языке.
... газета на французском языке. : ... газета на французском языке.
... из русско-французского словаря. : ... русско-французский словарь.

Привод

Я хочу арендовать машину. : Я хочу взять машину напрокат.
Могу ли я быть застрахован? : Я могу взять страховку?
Стоп (по знаку) : СТОП
Одностороннее движение : одностороннее движение
Урожай : уступите дорогу
Парковка запрещена : парковки нет
Ограничение скорости : ограничение скорости
Бензоколонка : (авто) заправка
Бензин : бензин
Дизель : ДТ

Власть

Я не сделал ничего плохого. : я не сделал ничего плохого (прон.: ya ni sdElal nitchivO plahOva)
Это ошибка. : это ошибка (прон.: эта ачипка)
Куда вы меня везете? : куда вы меня ведёте ?! (прон.: koudA вы меня видИОте ?! )
Пожалуйста, не бей меня. : Не бейте меня пожалуйста. (прон.: nie bEite Menia pajAlouista)
Пожалуйста, не убивай меня. : Не убивайте меня пожалуйста. (прон.: nie oubivAite Menia pajAlouista)
Я арестован? : я арестован (а) (прон.: ya arestOvan?)
Я гражданин Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады. : я гражданин / гражданка Франции / Бельгии / Швеции / Канады (прон.: ya grjdanIn / grajdAnka FrAntsyi / BElguii / ChveytsArii / KanAdy)
Я должен поговорить с посольством / консульством Франции / Бельгии / Швейцарии / Канады : я хочу поговорить с послом / консулом Франции / Бельгии / Швеции / Канады (прон.: ya hatchU pagavarIt 's paslOm / kOnsulam FrAntsyi / BElguii / ChvEtsyi / KanAdy)
Я хочу поговорить с юристом. : я хочу поговорить с адвокатом (прон.: ya hatEl от pagavarIt's avdvakAtam)
Могу я просто заплатить штраф? : могу ли я просто заплатить штраф? (прон.: magU li ya prOsta zaplatIt 'chtraf?)

Глубже

Logo représentant 1 étoile or et 2 étoiles grises
Это языковое руководство можно использовать. В нем объясняется произношение и основы общения во время путешествий. Хотя эта статья могла бы пригодиться любителю приключений, ее еще нужно доработать. Продолжайте и улучшайте его!
Полный список других статей в теме: языковые гиды