Монгольский (монгол хэл) - монгольский язык и наиболее распространенный член монгольской языковой семьи. Монгольский - первый язык для подавляющего большинства жителей Монголия и Внутренняя Монголия регион Китай.
В современном монгольском языке есть две системы письма: традиционное монгольское письмо (которое является наиболее широко используемой системой письма в Китай) и кириллица (наиболее широко используемая система письма в Монголия). Для простоты в этой статье рассматривается монгольский язык, используемый в Монголия.
Сомнительно, нужно ли путешественникам изучать монгольский, так как многие монголы могут «обойтись» в русский, самый распространенный иностранный язык в стране. При этом вы гарантированно получите восторженные отзывы и большое уважение от местных жителей, если попытаетесь говорить на монгольском языке!
Руководство по произношению
Монгольский язык сложно произносить. Есть несколько звуков, которые неизвестны носителям английского языка, и в языке используется гармония гласных. английский делает проводите аналогичные различия - рассмотрите звуки "а" отец (назад) и Кот (спереди), или разница в звуке "i" для немного (короткий) и бить (длинный) - но вам нужно будет уделить ему особое внимание на монгольском языке.
Краткие гласные
- А
- как "а" в отце
- Э
- как "е" в встретил
- И
- как "ее" в увиденном
- О
- как "о" в пруду
- Ө
- как немецкий ö, похожий на е в часер (транскрибируется Евросоюз)
- У
- как "оо" в мультфильме
- Ү
- как немецкий ü, похожий на фу в жфу но с округлыми губами (транскрибируется уу)
Руководство по произношению гласных
В монгольском языке ударение всегда падает на первый слог слова, если слово не имеет долгих гласных или дифтонгов. Заимствованные слова также являются исключением из этого правила.
Если первый слог слова содержит краткую гласную, гласная будет произноситься так, как написано. Короткие гласные в других слогах слова будут исключены из произношения.
Давайте посмотрим на фразу Сайн байна уу. Первое слово фразы «Сайн» будет произноситься как (Саин), тогда как второе слово фразы «байна» не будет произноситься как (бай-нах). Он будет произноситься как (баня) вместо.
Вот еще несколько примеров:
- Амархан: Это слово произносится как (Амр-Хн). Краткие гласные второго и третьего слога не произносятся.
- Үндэстэн: Это слово произносится как (Ун-дс-тн). Краткие гласные второго и третьего слога не произносятся.
Поначалу может быть сложно понять эти правила произношения, но со временем и практикой вы постепенно освоите их.
Согласные буквы
- ch
- "ch" в чате
- j
- буква "j" в драгоценности
- кч / ч
- "h" в объятиях
- ш
- "ш" в обуви
- ts
- "zz" в пицце
- z
Если за «n» следует гласная, гласная молчит, а «n» произносится как английское «n». Например: Baina на самом деле произносится как «Bain».
Если за «н» следует согласное слово или оно стоит в конце слова, оно произносится как «нг». Например: Улан-Батор произносится как «Улангбатар».
Общие дифтонги
Письмо
Монгольский язык написан с использованием кириллицы в Монголии и написан с использованием традиционной монгольской письменности во Внутренней Монголии.
Кириллические символы: ниже представлены символы кириллицы в верхнем и нижнем регистре, за которыми следует английская транслитерация, пример слова и английская транслитерация слова. Используемая здесь транслитерация латинских символов - это то, что используется локально в Монголии. У лингвистов есть полный набор символов для транслитерации с монгольского на английский, но эти символы бесполезны для путешественника. Ниже приведены наиболее распространенные транслитерации.
А а
Б б - Б б - Баянхонгор - Баянхонгор (провинция в Южной Монголии.)
В в - V в - Хөвсгөл - Хубсугул (провинция в Северной Монголии.)
Д д - D d - Дорнод - Дорнод (провинция в Восточной Монголии.)
Г г - G g - Говь - Гови (Пустыня Гоби. См. «Ь» ниже).
Е е - Ye ye - Еэвэн - Yeeven (Имеется в виду круглый торт с начинкой)
Ё ё - Йо йо - Ёотон - Йотон (Означает кусковой сахар)
Ж ж - J j - Жаргалант - Жаргалант (Общее название суммы. Сумма, похожая на округ США.)
З з - Z z - Завхан - Завхан (провинция в Северо-Западной Монголии).
И и - I i - Нийслэл - Niislel (означает капитал, в том смысле, что Улан-Батор является столицей.)
й й - I i - Аймаг - Аймаг (Средняя провинция)
К к - К к - Кино - Кино (Имеется в виду фильм)
Л л - L l - Лам - Лам (буддийский монах, лама)
М м - M m - Мах - Mah (означает мясо)
Н н - Н н - Наадам - Наадам (Праздник середины лета, праздник, игры. Первая половина июля)
О о - О о - Орхон - Орхон (провинция в Северо-Центральной Монголии, также река)
Ө ө - O o - Өмнөговь - Омногови (провинция в Южной Монголии)
П п - P p - Перс - Персия ("П" в основном используется для заимствованных слов)
Р р - R r - Рашаан - Рашаан (Минеральный источник)
С с - S s - Сүхбаатар - Сухбаатар (Монгольский герой, главная площадь в УБ, Провинция, город)
Т т - Т т - Төв - Тов (центр, провинция в Центральной Монголии, окружающая УБ)
У у - У у - Улаан - Улан (красный, Красный Герой Улан-Батора)
Ү ү - U u - Түүх - Туух (Означает историю)
ф Ф
Х х - Х кх - Хархорин - Хархорин (Сумма, в которой находится древняя столица Монгольской империи) Примечание 1.
Х х - H h - Хаан - Хаан (Император) Примечание 2.
Ц ц - Ц ц - Цэцэрлэг - Цецерлег (Столица Архангайской области)
Ч ч - Ch ch - Чихэр - Чихер (Означает конфету)
Ш ш - Ш ш - Шивээс - Шивес (Значит тату)
Щ щ
Э э - Э э - Эрдэнэт - Эрдэнэт (Город в Северной Центральной Монголии, провинция Орхон, Медный рудник)
Ю ю - Ю ю - Оюутан - Оютан (Студент университета).
Я я - Ya ya - Япон - Yapon (Japan)
ь ь - i i - Говь - Гови (действует как тихая е, изменяет звук предшествующей гласной) Примечание 3.
Примечание 1. Эти транслитерации взяты из материалов курса факультета языка и культуры Монгольского национального университета. Доктор Б. Сарантуяа.
Примечание 2. Эти транслитерации взяты с веб-сайта правительства Монголии «www.pmis.gov.mn», этот сайт не согласован.
Примечание 3. Есть еще два знака, которые нечасто встречаются в географических названиях: «ы» и «ъ». «ъ» обычно модифицирует глаголы, а «ы» используется для образования притяжательных форм.
Названия мест взяты из "Монгол улс Авто замын Атлас" (Атлас национальных автомобильных дорог Монголии).
Большая часть трудностей возникает из-за двух наборов гласных. Задний: А, О, У, Я, Ё, «Передний: Э, Ө, Ү, Е, ю Нейтральный: И, как правило, в словах должны быть только гласные переднего или заднего ряда плюс« И ». но некоторые слова состоят из двух слов, например Өмнөговь.
Список фраз
Основы
Общие признаки
|
- Привет.
- Сайн байна уу. (Sain bain oo)
- Привет.
- Сайн уу. (неофициальный) (Саин оо)
- Как поживаешь?
- Yuu baina? (Юу байна?)
- Хорошо, спасибо.
- Саин Саин. (Сайн сайн)
- Как тебя зовут?
- Chinii / Tany * neriig hen gedeg ve? (Чиний / Таны нэрийг хэн гэдэг вэ?)
- Кто ты / кто это?
- Chi / ta * khen be? (Чи / Та хэн бэ?)
- Меня зовут ______ .
- Мини нерииг ______ гедег. (Миний нэрийг _____ гэдэг.)
- Приятно с Вами познакомиться.
- Taniltsahad taatai baina. (Танилцахад таатай байна.)
- Пожалуйста.
- Guij baina. (Гуйж байна.)
- Спасибо.
- Баярлала. (Баярлалаа.)
- Пожалуйста.
- Zuuger zugeer. (Зүгээр зүгээр.)
- Да.
- Тийм. (Тийм.)
- Нет.
- Угуи. (Үгүй)
- Простите.
- Уучлаарай:. (Уучлаарай.)
- До свидания
- Баяртай. (Баяртай.)
- Я не могу говорить по-монгольски
- Би монголоор яридж чадахгуи []. (Би Монголоор ярьж чадахгүй [].)
- Ты говоришь по-английски?
- Chi angliar yaridaguu? (Чи Англиар ярьдаг уу?)
- Помощь!
- Туслаарай! (Туслаарай!)
- Берегись!
- Eniig / teriig hardaa! (Энийг / Тэрийг хардаа!)
- Доброе утро.
- углуунии починить. (Өглөөний Мэнд.)
- Добрый день.
- удриин чинить. (Өдрийн мэнд.)
- Добрый вечер.
- oroin исправить. (Оройн мэнд.)
- Доброй ночи (спать)
- сайхан амраараи. (Сайхан амраарай.)
- Я не понимаю.
- би ойлгохгуи баина. (Би ойлгохгүй байна.)
- Где туалет?
- Biy zasah gazar haana ve? (Бие засах газар хаана байдаг вэ?)
- * Та или Тани - это как форма почтения.
Проблемы
- Не трогай меня!
- Надд буу хур! (Надад бүү хүр!)
- Я вызову полицию.
- Bi tsagdaa duudlaa (Би цагдаа дуудна.)
- Полиция!
- Цагдаа! (Цагдаа!)
- Стоп! Вор!
- Зогсоогорой! Хульгаич! (Зогсоогоорои! Кхулгаич!)
- Пожалуйста, помогите / мне нужна ваша помощь.
- Tuslaach / nadad ööriin chini tuslamj kheregtei baina (Туслаач / надад өөрийн чинь тусламж хэрэгтэй байнаz!)
- Я потерялся.
- Би торчихлоо. (Би төөрчихлөө.)
- Я потерял сумку.
- Би tsunkhee geechihlee. (Би цүнхээ алдчихлаа.)
- Я потерял свой кошелек.
- Би туруивчее geechihlee. (Би түрийвчээ алдчихлаа.)
- Я болен.
- Би увчтей баина. (Би өвчтэй байна.)
- Я был ранен.
- Би гемцен. (Би гэмтсэн.)
- Мне нужен врач.
- Надд емч херегтей. (Надад эмч хэрэгтэй.)
- Могу я использовать твой телефон?
- Bi tanii utsiig hereglej boloh uu? (Би таны утсыг ашиглаж болох уу?)
Числа
- 0
- тег
- 1
- негр
- 2
- Hoyor
- 3
- Гурав
- 4
- Дорув
- 5
- тав
- 6
- Zurgaa
- 7
- долу
- 8
- наим
- 9
- юс
- 10
- арав
- 11
- Арван Нег
- 12
- Арван Хойор
- 20
- Хори
- 21
- Хорин Нег
- 30
- гуч
- 31
- гучин нег
- 40
- герцог
- 41
- Duchin Neg
- 50
- тави
- 60
- банка
- 70
- дал
- 80
- ная
- 90
- ты
- 100
- цуу
- 200
- Hoyor Zuu
- 1000
- Мьянга
- 3451
- гурван мьянга дорвон зуун тавин нег
- 20000
- Хоринмьянга
- 1,000,000
- Сая
- номер ____ (поезд, автобус и др.)
- номер / дугаар ____
- половина
- тал
- много
- ах
- маленький
- бага
Время
- сейчас
- Odoo
- позже
- дараа
- перед
- умну
- после
- дараа
- утро
- углуу
- после полудня
- удур
- вечер
- орой
- ночь
- сёно
Часы время
- час ночи
- shoniin neg tsag
- полдень
- Удриин Арван Хойор Цаг
- час дня
- udriin neg tsag
- полночь
- шониин арван хойор цаг
Продолжительность
- ___ минут
- ___ минут
- ___ часы)
- ___ цаг
- ___ дн.
- ___ удур
- ___ нед.
- ___ doloo honog
- ___ месяцы)
- ___ sar
- ___ годы)
- ___ джил
Дни
- Cегодня
- Unuudur
- завтра
- маргааш
- вчера
- Учигдур
- На этой неделе
- ene doloo honog
- прошлая неделя
- ungursun doloo honog
- Следующая неделя
- daraagiin doloo honog
- понедельник
- Даваа
- вторник
- Myagmar
- среда
- Лхавга
- Четверг
- Purev
- Пятница
- Baasan
- Суббота
- Бьямба
- Воскресенье
- ням
Месяцы
- Январь
- нег дугаар сар
- Февраль
- Hoyor Dugaar Sar
(и т. д. Номер месяца (1-12), за которым следует «дугаар сар»)
Запись времени и даты
При написании даты цифрами 14.11.08. Используется 24-часовой формат, а не 12-часовой.
Цвета
- чернить
- хар
- белый
- цагаан
- серый
- Saaral
- красный
- Улан
- синий
- ценхер
- желтый
- шар
- зеленый
- ногун
- апельсин
- ульбар шар
- фиолетовый
- Чирнелен Ягаан
- коричневый
- бор
- розовый
- Ягаан
Транспорт
Автобус и поезд
- Сколько стоит билет на ___?
- ___ yavah biletnii une hed ve?
- Один билет до ___, пожалуйста.
- ___ yavah neg bilet avya.
- Куда идет этот поезд / автобус?
- Ene galt tereg / avtobus haashaa yavah ve?
- Где автобус / поезд до ___?
- ___ yavah avtobus / galt teregnii zogsool haana baina ve?
- Этот поезд / автобус останавливается в ___?
- Ene galt tereg / avtobus ___- d zosgoh uu?
- Когда отправляется поезд / автобус до ___?
- ___ yavah galt tereg / avtobus hodloh ve?
- Когда приедет поезд / автобус в ___?
- ___- t galt tereg / avtobus hezee ochih ve?
Направления
- Как мне добраться до ___?
- Би ядж ___- д очих ве?
- ... железнодорожный вокзал
- Galt Teregnii Buudal
- ... автобусная станция
- автобусный буудал
- ... аэропорт
- онготный буудал
- ... центр города
- Хотийн Тув
- ... Отель
- зохид буудал
- ... посольство США / Великобритании / Канады / Австралии
- Amerik / Angli / Kanad / Австир эльчин саидийн ям
- улица
- гудамдж
- Повернуть налево
- zuun tiishee erge
- Поверни направо
- Baruun Tiishee Erge
- прямо вперед
- Chigeeree
- навстречу ___
- ___ тииши
- к северу
- Hoid
- юг
- urd
- Восток
- Zuun
- Запад
- Baruun
Такси
- Такси!
- Такси!
- Отведи меня в ___, пожалуйста.
- намаиг ___ руу хургей огоч.
- Сколько стоит добраться до ___?
- ___ ruu yavhad hed ve?
Жилье
- Есть ли у вас свободные номера?
- Uruu baina uu?
- Сколько стоит комната для одного / двух человек?
- Neg / hoyor hunii uruu hed ve?
- В номере есть ___?
- Уруунд ___ bii uu?
- ...простыни
- Орнии Давуу
- ...ванная комната
- Bannii Uruu
- ...телефон
- Ютас
- ... телевизор
- зурагт
- Могу я сначала посмотреть комнату?
- Uruug ehleed uzej boloh uu?
- У вас есть что-нибудь потише?
- Chimee bagatai uruu bii uu?
- ...больше
- Tomhon
- ...очиститель
- Цеверхен
- ...более дешевый
- Hyamdhan
- Хорошо, я возьму это.
- За, авя.
- Я останусь на ___ ночей.
- Би ___ удур хононо.
- Вы можете предложить другой отель?
- Уур зочид буудал хаана байдаг ве?
- У тебя есть сейф?
- Safe baigaa uu?
- Завтрак включен?
- Ugluunii hool orson uu?
- Пожалуйста, убери мою комнату.
- Minii uruug tseverlej ugnu uu.
- Можешь разбудить меня в ___?
- Ta namaig ___ tsagt sereej ugnu uu?
- Я хочу проверить.
- Bi buudlaasaa garya.
Деньги
- Вы принимаете американскую / британскую / канадскую / австралийскую валюту?
- Ta Amerik / Angli / Kanad / Avstrali mungu avdag uu?
- Вы принимаете кредитные карты?
- Kredit kart avdag uu?
- Вы можете поменять мне деньги?
- Mungu solij ugnu uu?
- Где я могу поменять деньги?
- Bi munguu haana soliulj boloh ve?
- Сколько стоит один ___?
- Neg ___ hed ve?
принимать пищу
- Столик на одного / двоих, пожалуйста.
- Neg / hoyor hunii shiree.
- Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
- Bi hoolnii zes harj boloh uu?
- Я вегетарианец.
- Bi mah iddeggui.
- Я не ем свинину.
- Bi gahain mah iddeggui.
- Я не ем говядину.
- Би uhriin mah iddeggui.
- Завтрак
- углунии хулиган
- Обед
- удриин хулиган
- Обед
- oroin hool
- Я хочу ___
- ___- г авя.
- Курица
- тахиани мах
- Говядина
- uhriin mah
- Свинина
- гахайн мах
- Рыбы
- загасний мах
- Содовая
- Undaa
- Сыр
- Бяслаг
- Яйца
- ондог
- Салат
- салат
- Овощной
- ногой
- Фрукты
- Джимс
- Хлеб
- Таль
- Лапша
- Goimon
- Рис
- Budaa
- Кукуруза
- Erdene Shish
- яблоко
- алим
- апельсин
- мандрин
- Лимон
- лимон
- Банан
- банан
- Можно мне стакан ___?
- Би нег айга ___ авч болох уу?
- Можно мне бутылку ___?
- Bi neg lonh ___ avch boloh uu?
- Кофе
- кофе
- Чай
- цай
- Сок
- шуус
- Молоко
- су
- Воды
- нас
- Пиво
- пиво
- Алкоголь
- архи
- Вино
- вино
- Соль
- Дэвс
- Перец
- пирс
- Масло
- Масло
- Я закончил (полный).
- Би цадчихлаа.
- Было очень вкусно.
- Goyo amttai baisan.
- Чек пожалуйста.
- Би мунгуу тольо.
Бары
- Вы подаете алкоголь?
- Конец архи зардаг уу?
- Пиво, пожалуйста.
- Neg shil pivo.
- ___ (ликер) и ___ (миксер), пожалуйста.
- ___ архийг ___- тай.
- виски
- Viski
- водка
- цагаан архи
- апельсиновый сок
- орангении шуус
- Кокс (сода)
- Кока Кола
- Еще одну, пожалуйста.
- Dahiad neg.
- Когда время закрытия?
- Hezee haah ve?
покупка товаров
- У тебя есть это в моем размере?
- Minii размер baigaa uu?
- Сколько это стоит)?
- Он ве?
- Это слишком дорого.
- Ih unetei baina.
- Вы воспользуетесь _____?
- _____ avdag uu?
- дорого
- Унетей
- дешевый
- Hyamdhan
- Я не могу себе этого позволить.
- Bi uniig ni diilehgui um baina.
- Я этого не хочу.
- Nadad taalagdahgui baina.
- Вы меня обманываете.
- Chi namaig hulhidaj baina.
- Мне это не интересно.
- Би sonirhohgui baina.
- Хорошо, я возьму это.
- За, би авя.
- Можно мне сумку?
- Би уут авья.
- Вы отправляете (за границу)?
- Shuudangaar ilgeej chadah uu? (Далайн Чандад)
- Я нуждаюсь...
- Надад ____ heregtei baina.
- ... зубная паста.
- ... шудный оо
- ...зубная щетка.
- ... шудний соиз
- ... тампоны.
- ... тампон / ариун цевриин хереглель
- ...мыло.
- ... саван
- ...шампунь.
- ... шампуни
- ...болеутоляющее. (например, аспирин или ибупрофен)
- ... увчин намдаагч
- ...лекарство от простуды.
- ... haniadnii em
- ... желудочное лекарство.
- ... gedesnii em
- ...бритва.
- ... sahliin tatuurga
- ... батарейки.
- ... батеррей
- ...зонтик. (дождь)
- ... зоонтик
- ...открытку.
- ... откирит
- ...почтовые марки.
- ...отметка
- ...писчая бумага.
- ... бичгийн цаас
- ...ручка.
- ... узег
- ... Книги на английском языке.
- ... Английский номнууд
- ... Журналы на английском языке.
- ... Английский сетгуулууд
- ... газета на английском языке.
- ... Английский сонин
Вождение
Вождение
- Я хочу взять машину напрокат.
- Би машин прокатлахииг хусей байна.
- Могу ли я получить страховку?
- Би авто даатгал авч болох уу?
- остановка (на уличном указателе)
- Зоги
- в одну сторону
- нег-урсгал
- урожай
- зам тавий ог
- парковка запрещена
- Машин Тавий Бологги
- Ограничение скорости
- предел хурднии
- газовая (бензиновая) станция
- бинзен клонк
- дизель
- дизель
Власть
- Я не сделал ничего плохого.
- Би буруу хиигеегуи.
- Это было недоразумение.
- Буруу ойлгольцких шиг боллу.
- Куда вы меня везете?
- Namaig haash ni avch yavj bainaa?
- Я арестован?
- Би баривчлагдай байгаа эм уу?
- Я гражданин США / Австралии / Великобритании / Канады.
- Би Америк / Avstrali / Angli / Kanad-iin irgen.
- Я хочу поговорить с американским / австралийским / британским / канадским посольством / консульством.
- Би Америк / Австрали / Англи / Канад-иин эльчин саидийн ямтай / консултай холбу барихерегтей.
- Я хочу поговорить с юристом.
- Bi huulichtaigaa yarihiig husej baina.
- Могу я сейчас просто заплатить штраф?
- Би одоо зовхон тулбур хичихей болох уу?
Узнать больше
- Послушайте простой монгольский на Wikiotics[ранее мертвая ссылка]