Швеция | |
![]() | |
Финляндия | |
![]() | |
Общая информация
Шведский язык принадлежит к исландскому, Датский, норвежский язык и языки меньших островов филологически схожего типа, таких как Фарерские острова с северогерманскими или скандинавскими языками. В результате языки очень похожи друг на друга. В некоторых случаях взаимопонимание возможно даже при письменной речи и при более медленной речи.
Шведский алфавит состоит из 29 букв, от A до Z вдобавок. Å-å, Ä-Ä а также Ö-Ö. Это следует учитывать при поиске словаря.
На шведском языке довольно легко составлять небольшие предложения, потому что, например, глаголы не меняют числа. Соответственно следует учитывать только личное местоимение (jag, du, han / hon / det, vi, ni, de). Действительно, существует вежливая форма (Ni), но она больше не используется, и поэтому используется «герцог».
Шведский используется только в общественном транспорте Швеция а также Части Финляндии говорят. Здесь около 10 миллионов говорящих.
произношение
Гласные звуки
В шведском языке есть следующие гласные:
- а
- Есть два способа сказать:
- a можно говорить из глубины рта темным цветом с слегка округленной губой, например бюстгальтерХорошо
- яркий и выраженный от передней части рта, как у аlle, пример каллхолодный
- е
- Есть три способа сказать е:
- e можно говорить долго и закрывать, как в lесен, пример хетаназываться
- е короткое и открытое, как в петт, пример Veckaнеделя
- e как короткое открытое ä (всегда перед -r), пример джентльменМистер
- я
- Есть два способа говорить i:
- я могу говорить закрыто, как в wяг, пример viмы
- я закрыл как в бяп, но немного короче, пример девушкадевочка
- О
- Есть четыре способа говорить о o:
- o такой же длинный, как в T.Оп, пример сынсын
- o может быть открытым, как в PОбыть примером коробочкамяч
- o как короткий, открытый u как в Pтыlt, пример Востоксыр
- o как сильное, но менее округлое u, чем в немецком, как в Rтыэй, пример кокорова
- ты
- Есть два способа говорить на u:
- u как типичный шведский звук, неизвестный на немецком языке. Этот u находится между u и ü; это произносится через сильное напряжение в губах, например хажилой дом
- u как короткий разговорный вариант вышеупомянутого, но с менее округлыми губами, немного в стороне от ü, например собакасобака
- у
- Есть два способа говорить на y:
- y как длинный ü, сравнимый с Tüte, но больше склоняясь к i, например нью-йоркНовый
- y как соответствующая короткая версия вышеупомянутого, сравнимая с таковой в Stüск, пример Lyckaудача
- å
- Есть два способа говорить å:
- å менее округлый o, чем в SОhn, пример kålКапуста
- å как соответствующая короткая версия вышеизложенного, сравнимая с pОnne, пример пениепесня
- Ä
- Есть четыре способа сказать:
- ä так долго ä как в gÄhnen, пример ätaесть
- ä как соответствующая короткая версия вышеизложенного, как в Bеtt (см. также под e), пример пекарняРучей
- ä также можно говорить очень открыто, слегка склоняясь к a, это всегда происходит перед -r, например härздесь
- ä как соответствующая короткая версия вышеупомянутого, также всегда перед -r, пример Färgцвет
- ö
- О ö можно говорить четырьмя способами:
- ö такой же длинный, открытый ö, как в Töнет, с меньшим округлением, например сёкапоиск
- ö как соответствующая короткая версия приведенного выше примера Drömмечтать
- ö также можно говорить открыто, это всегда происходит перед -r, например СлушатьСлушать
- ö как соответствующая короткая версия вышеупомянутого, также всегда перед -r, например сухойдверь
Основы
- Привет (тоже пока)
- Привет!
- до свидания
- Привет, да!
- Доброе утро!
- Боже, моргон!
- Добрый день!
- Боже, даг!
- Добрый вечер!
- Боже афтон!
- Спокойной ночи!
- Боже, натт!
- Благодарность
- Гвоздь!
- Большое спасибо за вашу помощь!
- Прихватка для hjälpen!
числа
Немецкий | Шведский | Немецкий | Шведский | Немецкий | Шведский |
---|---|---|---|---|---|
0 | Noll | 15 | Femton | 90 | нитти (о) |
1 | ett (en) | 16 | сторож | 100 | эттундра (этт хундра) |
2 | тво | 17 | Sjutoon | 200 | твvхундра (твå хундра) |
3 | Tre | 18 | Артон | 300 | трехундра (tre hundra) |
4 | Fyra | 19 | Ниттон | 1000 | эттузен (ett tusen) |
5 | женщина | 20 | Тюго | 2000 | tvåtusen (två tusen) |
6 | секс | 21 | tju (go) ett | 3000 | tretusen (tre tusen) |
7 | Сю | 22 | tju (go) två | 10.000 | тиотусен (tio tusen) |
8 | åtta | 23 | tju (go) tre | 1.000.000 | en miljon |
9 | нио (никогда) | 30 | третти (о) | 1.000.000.000 | en miljard |
10 | тио (галстук) | 40 | Фирти (о) | 1.000.000.000.000 | en biljon |
11 | Эльва | 50 | фемти (о) | половина | en halv |
12 | толв | 60 | секс (о) | четверть | en fjärdedel |
13 | Треттон | 70 | сджутти (о) | Меньше | меньше |
14 | Fjorton | 80 | атти (о) | более | мер (для неисчислимых вещей) или флер (для счетных вещей) |
время
- Который час?
- Hur mycket är klockan?
- Это...
- Клокан ар ...
Дни становятся, как месяцы, в принципе никогда заглавные.
- понедельник
- Мандаг
- вторник
- тисдаг
- среда
- онсдаг
- Четверг
- торсдаг
- Пятница
- Фредаг
- Суббота
- Lördag
- Воскресенье
- Воскресенье
- Январь
- януари
- Февраль
- февраль
- маршировать
- Марс
- апреля
- апреля
- Может
- майор
- июнь
- июнь
- июль
- июль
- август
- августи
- сентябрь
- сентябрь
- Октябрь
- Октябрь
- Ноябрь
- Ноябрь
- Декабрь
- Декабрь
движение
- тренироваться
- День
- Региональный поезд
- Pendeltåg
- скорый поезд
- междугородний ежедневно
- Соединение поездов
- tågförbindelse
- Центральная станция
- центральный
направление
Стороны света | ||
северо-Запад | норр | к северо-востоку |
Вестер | ![]() | Пасхальный |
Sydväst | кислый | Sydost |
такси
размещение
- молодежный хостел
- Vandrarhem
- отель
- Hotell
Деньги
Бары
магазин
Есть разные сорта пива: прокатное масло почти не содержит алкоголя, что народное масло немного сильнее и крепче и обычно подается крепкое масло. В обычных супермаркетах можно только прокатное масло а также народное масло купить для этого крепкое масло вам нужно пойти к местному торговцу алкоголем, Systembolaget. Смотрите также Шведская кухня.
- пиво
- масло
- буханка
- bröd
- масло
- смёр
- Яйца
- Ägg
- рыбы
- фиск
- плоть
- kött
- овощи
- Grönsaker
- сельдь
- подоконник
- сыр
- Восток
- Где я могу получить?
- Вар хиттар джаг ...?
- Могу я тебе помочь?
- Kan ja hjälpa till?
- Что / стоит ...?
- Вад костар ...?
Привод
Органы власти
Дополнительная информация
Назначение / Флирт - Träff / Flört
- У тебя есть планы на завтра?
- Вы планируете план на i Morgon?
- Мы хотим выйти сегодня вечером?
- Skall vi gå dit tillsammans?
- Давай встретимся в ...
- Skall vi träffas klockan ...?
- У тебя есть девушка?
- Har you en tjej?
- Смогу ли я увидеть тебя снова?
- Kan jag träffa dig igen?
- Вы дадите мне свой адрес / номер телефона?
- Можно ли указать адрес / номер телефона?
- Мой телефонный номер...
- Рукавица номер ар ...
- Я хотел бы увидеть вас снова
- Jag skulle gärna se dig igen någon gång.
- Я с нетерпением жду нашей встречи снова!
- Jag ser också fram emot att räffas igen!
- Удачи!
- Lycka Till!