Персе - Percé

Расположен в его восточном конце, Percé это оживленный туристический эпицентр Полуостров Гаспе. Хотя это гордый член Самые красивые деревни в Квебеке(Ассоциация красивых деревень Квебека), Персе поначалу может оттолкнуть: толпы людей, модные сувенирные магазины, бесконечные придорожные мотели и домашние, и разная туристическая пошлость - резкий контраст с величественными пейзажами вдоль шоссе 132, которые посетители, вероятно, проводили последние несколько часов или дней, выпивая. Но есть веская причина для шумихи: Percé Rock(Роше Персе)Морское скальное образование в форме арки, в честь которого город получил свое название, представляет собой удивительное чудо природы, ставшее знаковой эмблемой полуострова Гаспе, ежегодно привлекающей тысячи посетителей. Это и рядом Остров Бонавентура(Иль Бонавентура), массивная колония для размножения множества водных птиц, привлекающих внимание Персе (и полуострова Гаспе), Остров Бонавентура и национальный парк Персе-Рок(Национальный парк Иль-Бонавентура-и-дю-Роше-Персе).

Понимать

Percé Rock

В 1971 году границы Персе были расширены до нынешних размеров, когда окрестные деревни Барашуа, Bridgeville, Кап-д'Эспуар, а также Сен-Пьер-де-ла-Мальбе были объединены в город. Местные жители до сих пор иногда используют старые названия, но все достопримечательности и другие достопримечательности в этих бывших местах описаны в этой статье.

Персе - очень сезонное направление. Туристический сезон длится примерно с середины июня до конца сентября, в это время улицы, магазины, рестораны и жилые дома часто раздражающе загружены. Большинство предприятий и достопримечательностей также открыты в межсезонье с середины мая до середины июня и с конца сентября до середины октября, в некоторых случаях с сокращенным графиком работы. Однако межсезонье Персе может показаться почти городом-призраком. Если вы окажетесь в городе зимой, сайт Место для отдыха Персе (см. раздел «Информация для посетителей» ниже) содержит полный перечень мероприятий и услуг, которые открыты круглый год; они в значительной степени склонны к зимним видам спорта, таким как катание на снегоходах, ходьба на снегоступах и собачья упряжь.

Население Персе составляет около 3300 человек, расположенных в цепочке деревень, раскинувшихся вдоль береговой линии.

История

В течение многих веков район Персе был местом рыболовства для местного народа микмак, и европейцы знали его с 17 века (исследователь Самуэль де Шамплен заметил и назвал Скалу Персе в 1603 году, и этот район служил остановкой для остановки в пути). корабли направились в Квебек). Но только в начале 1800-х годов началось постоянное поселение в городе. Поначалу Персе был тихой рыбацкой деревушкой, как и многие его соседи на полуострове Гаспе, но после того, как в начале 20-го века Персе-Рок попал на экраны радаров путешественников, туризм стал постепенно становиться основой экономики города. Кроме того, во время Второй мировой войны Королевский канадский флот управлял важной станцией радиоперехвата в Персе, которая отвечала за обнаружение нацистских подводных лодок, бродящих в водах у восточного побережья Канады.

Информация для посетителей

Место для отдыха Персе веб-сайт Туристический информационный центр Персе(Bureau d'accueil touristique de Percé). Это всеобъемлющий ресурс для посетителей Персе, содержащий обычные списки достопримечательностей, отелей, ресторанов, магазинов и баров, а также, в частности, календарь событий, исторические и архитектурные пешеходные экскурсии для печати, график отлива (полезно для того, чтобы добраться до Персе. Рок без лодки), а также актуальную информацию о строительстве и закрытии дорог в окрестностях.

Кирпич и раствор Персе 1 Туристический офис информации находится прямо в центре города, по адресу 142, rue de l'Église. Он открыт на сезонной основе: ежедневно с 8:00 до 20:00 в июле и августе, с более короткими часами в месяцы июня и сентября.

Залезай

48 ° 32′42 ″ с.ш., 64 ° 16′19 ″ з.д.
Карта Персе

На машине

Именно так в Персе попадает подавляющее большинство посетителей. Город находится на Провинциальный маршрут 132, главная магистраль на южном берегу реки Святого Лаврентия.

Чтобы добраться до Персе из Квебека, воспользуйтесь Автомагистраль 20 на восток до конца дороги в Trois-Pistoles, затем продолжайте движение на восток по трассе 132. Расстояние составляет около 750 км (465 миль), поэтому запланируйте около восьми часов в машине, не считая остановок. Вы можете сократить расстояние на несколько километров, отключившись на L'Anse-Pleureuse и по внутреннему короткому пути через Мердоквилл через Провинциальный маршрут 198, но это происходит за счет некоторых величественных пейзажей, которые вы увидите вдоль береговой линии.

Если вы идете из Морские, Персе находится примерно в 245 км (153 милях) от Нью-Брансуик граница в Кэмпбеллтон, по шоссе 132 восток. Поездка занимает от 2,5 до 3 часов.

Самолетом

Ближайшие аэропорты с регулярным обслуживанием пассажиров: Аэропорт Мишель Пулио Гаспе(Аэропорт Мишель-Пулио де Гаспе) (YGP ИАТА) в Гаспе а также Бонавентура аэропорт(Аэропорт Бонавентура) (YVB ИАТА) в Бонавентура, со службой Îles de la Madeleine, Квебек и Монреаль. Тем, кто прибывает издалека, следует сначала прилететь в Международный аэропорт Пьера Эллиота Трюдо(Международный аэропорт имени Пьера-Эллиота-Трюдо) (YUL ИАТА) в Монреале или, возможно, Международный аэропорт Жана Лесажа(Международный аэропорт Жан-Лесаж) (YQB ИАТА) в Квебеке; вы можете сесть на стыковочный рейс в YGP из любого из этих аэропортов через Air Canada Express.

В аэропортах Гаспе и Бонавентура есть пункты проката автомобилей на территории или поблизости (Скидка, Предприятие, а также Национальный в бывшем; Бережливый в последнем), где вы можете продолжить свое путешествие в Персе.

Автобусом

В Орлеанский экспресс Автобусная сеть обслуживает всю провинцию Квебек, включая полуостров Гаспе. Есть один ежедневный автобус, который отправляется из Римовский в 14:55 и прибывает в Персе в 22:19. Стоимость проезда составляет 84,05 доллара США на пассажира, включая налоги и две регистрируемые единицы багажа, с доплатой в размере 5 долларов США за каждую дополнительную зарегистрированную единицу багажа, но не более четырех. Автобус останавливает вас прямо в центре города, напротив офиса туристической информации.

Поездом

В 1 Железнодорожный вокзал Персе находится к югу от центра города, по адресу 44, route de l'Anse-à-Beaufils. До 2013 года VIA Rail работал на полуострове Гаспе к востоку от Матапедиа. Он приостановлен на неопределенный срок. Расписание возобновления железнодорожного сообщения до Персе отсутствует.

Обойти

Оборудованный всеми придорожными туристическими атрибутами, которые вы только можете пожелать, Route 132 проходит через самый центр событий в центре города Персе.

Чтобы добраться с места на место в центре Персе, ходьба - прекрасный вариант; если вы едете дальше, машина вам абсолютно необходима. Доступны услуги такси, но это дорогое удовольствие.

Автобусом

RéGÎMСеть общественного транспорта на полуострове Гаспе имеет два маршрута, которые обслуживают Персе.

  • Маршрут 31 отправляется два раза в день с понедельника по пятницу с Чендлер с севера до центра Персе в 11:59 и 15:59, прибывая в 12:53 и 16:53 соответственно и делая множество промежуточных остановок по пути. Обратные рейсы отправляются из Персе в 13:00 и 17:00 и прибывают обратно в Чендлер в 13:56 и 17:56 соответственно.
  • Утро продолжается Маршрут 32 покинуть Паспебиак в 6:20, прибытие в Персе в 8:08. Обратные поездки (требуется предварительное бронирование за 24 часа, позвоните по номеру 1-877-521-0841) отправляются из Персе в 9 утра и возвращаются в Паспебиак в 10:50, где те, кто направляется дальше на запад, могут пересесть на автобус Poute 40, направляющийся в сторону Карлтон-сюр-Мер. Во второй половине дня отправление из Паспебиака по шоссе 32 do. нет служить Персе, заканчивая вместо этого в Гранд-Ривьер.
  • Также, Маршрут 22 проходит между L'Anse-à-Beaufils и Gaspé, обслуживая Coin-du-Banc, Barachois и другие окраины Персе, но не центр города. Автобусы, следующие в Гаспе, отправляются из L'Anse-à-Beaufils с понедельника по пятницу в 06:40, проезжают через Coin-du-Banc и Barachois в 6:52 и 7:00 соответственно, а затем прибывают в Гаспе в 7:47. Рейсы на юг отправляются из Гаспе в 17:50 и останавливаются в 18:41 в Барашуа, 18:50 в Монете-дю-Банке и в 19:02 в Л'Анс-а-Бофилс.

Стоимость проезда оплачивается наличными (4 доллара США) или билетами (3 доллара за штуку, их можно приобрести в книжках по десять штук у участвующих розничных продавцов или непосредственно у водителей автобусов). Если вы планируете активно использовать RéGÎM во время вашего пребывания на полуострове Гаспе, может быть полезно купить карту доступа с предоплатой (доступную онлайн за 5 долларов США), которая действует в течение всего месяца и дает вам право на такую ​​же скидку. Стоимость проезда 3 доллара как билеты.

В крайнем случае, вы также можете купить билет за несколько долларов на Орлеанский экспресс автобус до одной из окраин Персе (есть остановки в Барашуа, Бриджвилле, Анс-а-Бофилс и Кап-д'Эспуар); водители иногда даже соглашаются остановиться на обочине дороги прямо в пункте назначения, но может пройти некоторое время, прежде чем подъедет другой автобус, который отвезет вас обратно в Персе.

Видеть

Остров Бонавентура и национальный парк Персе-Рок

Остров Бонавентура и национальный парк Персе-Рок полностью расположены в пределах города Персе, и вы должны поблагодарить их за все сувенирные магазины, симпатичный домашние, и толпы туристов здесь. Поток богатых людей, которые начали приезжать посмотреть на Скалу Персе на рубеже веков, превратился в постоянный поток после Второй мировой войны, а в 1971 году остров Бонавентура был куплен правительством Квебека и превращен в национальный парк. Спустя три года был добавлен Percé Rock. Сегодня парк ежегодно посещают более 60 000 человек.

Помимо двух основных компонентов, которые более подробно описаны ниже, остров Бонавентура и национальный парк Персе-Рок также включают Чарльз Робин Сектор(секретарь Шарль-Робин), состоящий из нескольких тщательно отреставрированных складов XIX века рядом с доком, построенных Чарльзом Робином, предпринимателем из Джерси и отец-основатель Percé, чья огромная рыболовная компания была крупным игроком в промысле трески в заливе Святого Лаврентия. Сегодня в этих зданиях располагается Центр открытий парка, Музей Ле Шафо (см. ниже), и La Saline, конференц-зал, где сотрудники парка проводят особые мероприятия.

Остров Бонавентура и национальный парк Персе-Рок - это нет канадский национальный парк - несмотря на название, им управляет Квебек. провинциальный парковая служба. Таким образом, ваш пропуск Parks Canada Discovery Pass здесь не годится, но если у вас есть Ежегодная сетевая карта Parks Quebec, ваш вход свободный. (Если у вас его нет и вы планируете посетить другие части Квебека, это может быть разумным вложением: сеть парков Квебека включает десятки парков, заповедников и других достопримечательностей, расположенных во всех частях провинции.)

Для тех, у кого нет годового пропуска, вход составляет 7,50 долларов США для взрослых и 3,25 доллара США для детей в возрасте от 6 до 17 лет. Те, кому 5 лет и младше, проходят бесплатно. Также доступны скидки для семей (10,75 долларов США за одного взрослого и ребенка; 15 долларов США за двоих взрослых и ребенка). Стоимость парковки составляет 10 долларов США для автомобилей и жилых автофургонов и 6 долларов США для мотоциклов. нет покрывается сетевой картой Parks Quebec. В 2017 году парк был открыт ежедневно с 9:00 до 16:00 с 22 мая по 9 октября и до 17:00 в пик туристического сезона с 5 июня по 16 сентября.

Отреставрированные рыбацкие коттеджи XIX века в L'Anse à Butler на острове Бонавентура.
  • 1 Остров Бонавентура (Иль Бонавентура). Рай для любителей птиц, остров Бонавентура находится примерно в 4 км² (1000 акров) от побережья Персе, который наиболее известен как место гнездования около дюжины видов перелетных морских птиц. Здесь вы найдете бакланов, тупиков, кайров и, что самое известное, самую большую и наиболее легко доступную колонию северных олуш в мире, насчитывающую 100 000 птиц. После короткой прогулки на лодке вы сойдете на берег. L'Anse à Butler на западной стороне острова, и вы увидите перед собой группу старых домов из обшивки: до того, как он был охраняемым природным убежищем, остров Бонавентура был местом небольшого, но процветающего сообщества рыбаков и родовой семьи дома, которые они оставили, были полностью восстановлены с использованием аутентичных народных методов строительства и архитектурных особенностей. Тогда вы можете свободно прогуливаться по окрестностям на досуге: остров может похвастаться разнообразием ландшафтов и пейзажей, включая прекрасные поля, уединенные места для пикника и живописные виды, смотрящие на берег или на открытый океан, и вам будут исполнять серенаду во все времена жалобным пением птиц. Это виды, звуки и запахи (к лучшему или к худшему - запах полевых цветов прекрасен; птичий помет не так много) полуострова Гаспе прошлых лет. Прежде чем покинуть остров Бонавентура, не забудьте остановиться на ресторан у пристани, чтобы попробовать их знаменитый рыбный суп.
  • 2 Percé Rock (Роше Персе). Этот гигантский каменный монолит - чудо природы, которое для путешественников стало почти синонимом самого полуострова Гаспе. Они говорят, что издалека Percé Rock выглядит как корабль под парусом, но если подойти немного ближе, вы увидите 20-метровую (66 футов) естественную арку, пробивающую скалу через ее основание - отсюда и название, которое переводится как "пробитая скала". В нескольких метрах (футах) от основной части вы увидите Обелиск(L'Obélisque), одинокий морской столб, который раньше был основанием второй арки, которая рухнула после небольшого землетрясения в 1845 году. Большинство людей посещают Скалу Персе на лодке, но во время отлива по ней можно дойти пешком с берега (вы можете найти график приливов и отливов в туристическом информационном центре). Если вы направляетесь к Скале Персе пешком, следите за временем и следите за падающими камнями, так как эрозия - постоянный факт жизни здесь, но воспользуйтесь возможностью, чтобы проверить 150 видов окаменелых морских существ. в отвесных известняковых скалах - реликвии девонского периода около 400 миллионов лет назад.

Центр города и окрестности

  • Для любителей активного отдыха национальный парк - это не все, что Персе может предложить. В горах за центром города есть три достопримечательности, которые доступны для туристов по сети троп за городом. (q.v.):
  • 3 Грот (La Grotte) (1,4 км [0,9 мили] после начала тропы по улице Chemin de la Grotte). Его название не совсем точное, но все же оно прекрасное: это не грот, а красивый маленький водопад, расположенный в нише между Мон-Сент-Анн и Монбланом, где горный ручей врезается в стену из красной скалы. неглубокий бассейн. Все это происходит внутри полукруглого природного амфитеатра, где - в соответствии с историей этих гор как места католического паломничества (см. Ниже) - изобилуют статуи Девы Марии и другие религиозные безделушки.
Мон-Сент-Анн возвышается над центром города Персе на этом фоне из гавани, недалеко от Персе-Рок.
  • 4 Mont Sainte-Anne (1,8 км [1,1 мили] после начала тропы через Chemin de la Grotte; поверните налево на chemin du Mont-Sainte-Anne и продолжайте движение до конца тропы). Известный в 17 веке как «Стол Роланда». (La Table à Roland) из-за его плоской вершины захватывающее дух величие Мон-Сент-Анн сделало его религиозным местом на протяжении веков гаспесцев: от микмаков, которые брали сюда новорожденных младенцев своего племени, чтобы представить их богу солнца, до 19-го и начала 20-го века. Квебекские приверженцы Святой Анны веками совершали паломничество туда каждое 26 июля. Сегодня путешественники могут пойти по их стопам и насладиться прекрасным видом на город, а также на Л'Анс-а-Бофилс, Скалу Персе и остров Бонавентура.
  • 5 Монблан (4,7 км [2,9 мили] мимо тропы через Шмен-де-ла-Грот, Шемен-дю-Мон-Сент-Анн, Сантье-де-Источники, Сантье-де-Пьед-Крош и Сентье-де-ла-Кревасс.). Это более длительный поход на Монблан, чем Грот или Мон-Сент-Анн, но он того стоит: Sentier de la Crevasse Тропа приведет вас к глубокой расщелине на склоне горы, которая на высоте около 300 м (1000 футов) прямо вниз создает головокружительные переживания. Сам Монблан немного выше Мон-Сент-Анн; на его вершину можно подняться по крутой грунтовой дороге, которая начинается в конце Сентье-де-ла-Кревасс и открывает прекрасный вид на Гаспезское побережье к северу от Персе и к открытому океану.
  • 6 Маяк Кап-Блан (Phare du Cap-Blanc) (Вне трассы 132, 2,5 км [1,6 миль] к югу от центра города). Этот великолепный маяк высотой 7 м (24 фута) был построен в 1915 году, чтобы заменить более раннее строение 1874 года. Хотя он больше не функционирует, свет от этого восьмиугольного короткого красно-белого маяка когда-то светил. на 24 км (15 миль), предупреждая корабли вдали от каменистых отмелей Белая голова(Cap Blanc) к югу от Персе. Земля, где стоит маяк Кап-Блан, сегодня является частью Camping du Phare à Percé палаточный лагерь; в то время как территория номинально закрыта для посетителей, персонал палаточного лагеря, как правило, терпимо относится к людям, которые останавливаются для коротких снимков.
  • 7 [мертвая ссылка]Музей Ле Шафо (Musée le Chafaud), 145, маршрут 132, 1 418-782-5100. Ежедневно с 10:00 до 20:00, 24 июня - 21 сентября. Потрясающие пейзажи района Персе в течение года вдохновляли множество художников-пейзажистов, и их работы представлены в этом музее, расположенном на первом этаже старого прибрежного склада 19 века, когда-то принадлежавшего рыболовной компании Charles Robin. Постоянная коллекция Ле Шафо включает в себя в основном картины, но также некоторые гравюры, фотографии и рисунки, выполненные пером и тушью. Также часто проводятся передвижные выставки. 5 долларов США, дети до 12 лет 2 доллара США, студенты и пенсионеры 3,50 доллара США, семьи 13 долларов США.

L'Anse-à-Beaufils

L'Anse-à-Beaufils - это небольшая деревня в 10 км (6 милях) к югу от центра города Персе, названная в честь французского дворянина, который, по слухам, был сводным братом короля Людовика XIV. Он стал частью Персе в 1971 году. Сегодня вы найдете пару исторических достопримечательностей, сгруппированных вокруг гавани в устье реки Л'Анс-а-Бофилс.

  • 8 Исторический универсальный магазин L'Anse-à-Beaufils (Magasin Général Historique Authentique), 28, rue à Bonfils, 1 418-782-2225. Ежедневно с 10:00 до 17:00, с середины июня до конца сентября или начала октября, в межсезонье часы ограничены.. Построенный в 1928 году и бывший когда-то центральным узлом Л'Анс-а-Бофилс, старый Универсальный магазин Робина, Джонса и Уитмена Сейчас он работает как своего рода музей живой истории, где на полках заполнены старомодные галантерейные товары, сельскохозяйственное оборудование и другие товары. Во время экскурсий, которые они проводят, артисты в старинных костюмах выходят из-за кассовых аппаратов и продуктовых весов, которые выглядят как машина времени и рассказывают народные анекдоты из местной истории. В других частях музея старые фотографии и артефакты передают историю деревни. Веб-сайт только на французском языке. 6 долларов США, дети до 7 лет бесплатно.
  • 9 Старый завод (La Vieille usine), 55, rue à Bonfils, 1 418-782-2277. Ежедневно с 9:00 до 16:00, с середины июня до конца сентября.. Это прочное здание из обшивки, бывшее когда-то рыбоперерабатывающим заводом, находится в центре «культурной и туристической гавани» Л'Анс-а-Бофилс. (havre culturel touristique) носит много шляп: Old Factory служит бистро для гурманов с приятной террасой с видом на воду, местом для выступлений с живой музыкой, спектаклями и комедийными шоу, студией звукозаписи и художественной галереей, где представлены работы около трех десятков художников из разных стран. Отображается полуостров Гаспе и весь Квебек. Коллекция галереи эклектична и включает в себя как любительские, так и профессиональные работы в средствах массовой информации, охватывающих широкий диапазон от картин и скульптур до ювелирных изделий и керамического искусства. Также проводятся курсы декоративно-прикладного искусства для взрослых и молодежи.

Валь-д'Эспуар

  • 10 Органические сады Персе Рок (Bio-Jardins Rocher-Percé), 397, Chemin de St-Isidoire, 1 418-782-2777. Органические сады Персе Рок - это продолжение работы Msgr. Франсуа Ксавье Росс, бывший епископ Гаспе, основавший Сельскохозяйственную школу Валь-д'Эспуар (École d'agriculture de Val-d'Espoir) на этом месте в 1926 году для стимулирования развития фермерских хозяйств района. Сегодня это совместное учреждение является домом для серии тематических садов, в которых акцент делается на устойчивом сельском хозяйстве и местных продуктах питания. Вы также можете купить скромный ассортимент других местных товаров кустарного производства в Gardens, в том числе линию полностью натуральной косметики.

Делать

На воде

Персе в полной мере пользуется своим живописным расположением на берегу моря, где в напряженные летние месяцы посетителей ожидает множество водных развлечений.

Наблюдение за китами

Устье Святого Лаврентия и его окрестности кишат китами в теплые месяцы, а в Персе есть пара костюмов для наблюдения за китами, которые дают вам возможность увидеть множество видов, включая плавников, полосатиков, горбатых и даже находящихся под угрозой исчезновения. синий кит, а также белобокие дельфины и морские тюлени. Оба тура отправляются из 2 Туристическая пристань(Туристическая набережная) в центре города. Сезон длится с мая по октябрь, наибольшее количество китов приходится на июль и август.

  • 1 Les Bateliers de Percé, 162, маршрут 132, 1 418-782-2974, бесплатно: 1-877-782-2974. Вылеты 15-30 мая только по групповому бронированию; 1-24 июня, 10:00; 25 июня - 30 сентября 10:00, 13:00 и 15:30; 1-30 октября, 10:00 и 13:00. Выбирайте: круизы с наблюдением за китами продолжительностью два с половиной часа предлагаются в комфорте с климат-контролем. Капитан Дюваль II, или вы можете арендовать Zodiac для более влажных и диких, близких и личных приключений (для вашего удобства предоставляется водонепроницаемое снаряжение). Знающий двуязычный персонал. 79 долларов США, дети от 7 до 12 лет - 37,95 долларов США, дети до 6 лет бесплатно, чартер Зодиака - 85 долларов США..
  • 2 Croisières Julien Cloutier, 9, rue du Quai, 1 418-782-2161, бесплатно: 1-877-782-2161. По предварительному заказу, 15 мая - 30 октября. Этот семейный бизнес предлагает 3-часовые круизы для наблюдения за китами на большом комфортабельном корабле: если вы склонны к морской болезни, это вариант для вас. Веб-сайт только на французском языке. 69 долларов, дети 7-12 лет 33 доллара, дети до 6 лет бесплатно.

Морские туры

Лодочные туры в национальный парк проводятся теми же двумя компаниями, что и круизы по наблюдению за китами. Эти круизы обычно проходят мимо Percé Rock по пути на остров Бонавентура и / или с него; имейте в виду, что если вы высаживаетесь на острове, вам необходимо внести плату за вход в парк, которая не включена в цены, указанные ниже. Экскурсии обычно длятся от одного до двух часов и проходят с середины мая до конца октября. Отправления для обеих этих компаний из Туристическая пристань.

  • Les Bateliers de Percé, 162, маршрут 132, 1 418-782-2974, бесплатно: 1-877-782-2974. Отправление 15-31 мая в 10:00; 9 июня, 11:00, 13:00 и 17:00; Июль-сентябрь каждые полчаса с 9:00 до 17:00; 10 октября и 13:00. Les Bateliers de Percé предлагает двуязычные круизы с повествованием (хотя владение английским экипажем шатко) по острову Бонавентура и национальному парку Персе-Рок. В обычном режиме лодки проходят через скалу Персе, затем причаливают к острову Бонавентура в L'Anse à Butler, затем совершают кругосветное плавание по острову, прежде чем вернуться к пристани в Персе. Тем, кто хочет высадиться и некоторое время исследовать остров, следует договориться во время отъезда о том, в какую поездку они вернутся. 25 долларов США, дети 7-12 лет 12,15 долларов США, дети до 6 лет бесплатно.
  • Croisières Julien Cloutier, 9, rue du Quai, 1 418-782-2161, бесплатно: 1-877-782-2161. Регулярные отправления с 15 мая по 15 октября, только по предварительному заказу с 15 по 30 октября.. Croisières Julien Cloutier остановится на острове Бонавентура, если вы специально об этом попросите, но вариант по умолчанию просто облетает остров, прежде чем вернуться на берег (через Percé Rock). Иногда планируются круизы при лунном свете; звоните, чтобы узнать подробности. Надежная компания, работающая более 20 лет. Веб-сайт только на французском языке. 25 долларов США, дети 7-12 лет 12,15 долларов США, дети до 6 лет бесплатно.

Также предлагаются морские прогулки на байдарках с гидом:

  • 3 Аволо Пленэр, 1669, маршрут 132, 1 418-782-5403. На Avolo Plein Air Джеффри Самуэль-Бонд и его первоклассная команда проводят гостей в серии морских туров на байдарках в Персе и его окрестностях, которые подходят для всех, от опытных искателей приключений на открытом воздухе до новичков, которые никогда раньше не брали в руки весло. Если вы хотите совершить обычный маршрут Персе-Рок / острова Бонавентура, вы можете, но специальность Аволо - полудневные, полные и многодневные экскурсии вдоль побережья Пуэнт-Сен-Пьер, нетронутый район северной части Персе, известный своими дикими и чудесными пейзажами. Вы пройдете под крыльями множества кричащих морских птиц, поздороваетесь с тюленями и (если повезет) с парой китов и полюбуетесь потрясающим видом на Indian Head Rock(Le Tête d'Indien) поскольку ваш гид знакомит вас с разнообразием биоразнообразия региона. Если вы не совсем доверяете своим морским ногам, Avolo также предлагает комплексные уроки через Федерация гребли на каноэ и каяках Квебека(Fédération québécoise du canot et du kayak): однодневные базовые, двухдневные промежуточные и четырехдневные продвинутые курсы предлагаются за 125, 225 и 500 долларов соответственно. Экскурсии начинаются от 50 долларов (дети 40 долларов); см. подробную структуру цен и расписание отправлений на веб-сайте.

Ловит рыбу

Воды Персе и его окрестностей кишат рыбой и разнообразными морскими обитателями. Если вы забрасываете скумбрию в одном из различных доков и пристаней в окрестностях города, вам, вероятно, больше всего повезет поймать скумбрию в июле и августе. Кроме того, во внутренних реках водится форель и лосось, но, в отличие от предыдущего сценария, требуются разрешения от провинции (их легко получить в ряде мест по всему городу) и с учетом сезонных ограничений.

  • 4 На море с прибрежными рыбаками (En mer avec les pêcheurs côtiers), 1 418-782-6007, бесплатно: 1-877-689-6595. 9:00, 13:00 и 16:00, июль-сентябрь. Капитан Майкл Моро связывает свою рыбацкую лодку, Омирлоу, через реку от Старый завод в гавани L'Anse-à-Beaufils. Он проведет вас на двух с половиной часовой экскурсии по воде, где вы поймаете скумбрию и треску и испытаете удачу с ловушками для омаров, изучая все тонкости рыболовной индустрии Гаспеса. Разговорный английский. 50 долларов США, дети 35 долларов США.

Подводное плавание

  • 5 Яхт-клуб Персе (Club nautique de Percé), 199, маршрут 132, 1 418-782-5403. Яхт-клуб Персе - это главный центр подводного плавания на полуострове Гаспе. Основанный как некоммерческая организация, миссией которой является ознакомление посетителей с разнообразной и хрупкой водной экосистемой острова Бонавентура и национального парка Персе-Рок, клуб предлагает погружения в десятке мест на северном и восточном побережье острова Бонавентура. Экскурсии на полдня и на целый день открывают большое разнообразие захватывающих подводных достопримечательностей, таких как величественные скальные образования, огромные подводные пещеры и сгоревшая рыбацкая лодка, потерпевшая крушение в 1984 году, не говоря уже о морской жизни, такой как губки, омары, морские анемоны и т. Д. и портовые тюлени. Если у вас нет сертификата PADI, за 300 долларов вы купите полный дневной сертификационный курс с тестовым погружением - эта цена включает оборудование, транспортировку к месту погружения и обратно, вступительный взнос в Национальный парк и вашу провинциальную сертификационную карту. но если вы хотите ускорить это, есть также курс «Введение в глубоководное погружение» на полдня за 150 долларов, которого достаточно для погружения вместе с сертифицированным инструктором. Ваше второе погружение стоит 75 долларов, если вы выберете последний вариант. Веб-сайт только на французском языке. Посетите веб-сайт для получения подробной структуры цен.

Пляж

Если вы хотите отдохнуть от приключений и провести день, бездельничая на пляже, у вас есть два варианта: 6 Пляж Мон-дю-Банк а также 7 Пляж Кап-д'Эспуар, к северу и к югу от центра города соответственно. Кап-д'Эспуар - меньший из двух, но летом здесь бывает очень многолюдно; это сайт ежегодного Фести-Пляж музыкальный фестиваль, а также скамейки для пикника и раздевалки. Между тем, на длинной песчаной полосе Coin-du-Banc часто бывает только вы, грохочущие волны и захватывающий морской пейзаж.

Пеший туризм

Из продуваемых ветрами полей и ветреных лесов Остров Бонавентура К скалистым горам внутри страны район Персе предлагает множество ландшафтов для любителей пеших прогулок.

  • Идеально подходит для новичков, Остров Бонавентура 15 км (9 миль) пешеходных маршрутов от простого до среднего уровня сложности, которые могут похвастаться живописными видами на великолепные Percé Rock, в гигантскую гнездовую колонию северных олуш на острове и над открытым морем (следите за китами!) Chemin du Roy Тропа является основой сети: она огибает большую часть острова, огибая побережье от пристани для туристических лодок в L'Anse à Butler к L'Anse Chatouilleuse, всего на расстоянии 4,7 км (2,9 мили). Тем временем, Sentier des Mousses, Sentier des Colonies, а также Сентье Пэджет немного сложнее: они проходят через покрытые лесом, немного более холмистые внутренние районы острова, соединяясь с Chemin du Roy с обоих концов. Какой бы маршрут вы ни выбрали, важно вернуться к пристани в L'Anse à Butler до последнего отправления экскурсионного катера, иначе вы будете ночевать!
Скала Персе, остров Бонавентура и центр города Персе, вид с горы Сент-Анн.
  • Несмотря на подъем на высоту более 300 м (1000 футов), на подъемнике также относительно легко идти. Тропы Мон-Сент-Анн и Монблан[ранее мертвая ссылка](Sentiers du Mont Sainte-Anne et du Mont Blanc) (связанная карта только на французском языке): тропы представляют собой вымощенные или ухоженные грунтовые дороги с частыми остановками для отдыха, туалетами и скамейками для пикника. Растянувшись через горы вдали от центра города, это сеть из 13 км (8 миль) взаимосвязанных маршрутов, которые начинаются в задней части парковки за 3 Католическая церковь Святого Михаила(Эглиз Сен-Мишель) по адресу: 57, rue de l'Église. Второй вход рядом с шоссе 132 к северу от центра города идеально подходит для тех, кто приезжает или уезжает с Монблана. Помимо одноименных достопримечательностей описано вышеСами тропы также могут похвастаться панорамным видом на огромный кусок восточного побережья Гаспеса, а также на национальный парк. В ясный день вы даже можете увидеть остров Миску в Нью-Брансуике.
  • Спрятанный в горах за центром города (немного дальше, чем Мон-Сент-Анн и Монблан), отель Route des Failles простирается от небольшой деревушки Канн-де-Рош до южной оконечности центра города. Route des Failles - это асфальтированная дорога, по которой можно пройти пешком, на велосипеде или в машине, но будьте предельно осторожны, если вы используете транспортное средство, так как это исключительно извилистая дорога, на которой есть около полдюжины шпилек. поворачивает всего за 5,7 км (3,5 мили) расстояния. Но для путешественников, которые могут справиться с перепадами высот, награда Route des Failles стоит затраченных усилий: на вершине - феерия захватывающих дух панорамных горных и морских пейзажей (хотя отсюда вы не можете увидеть рок Персе).
  • Еще дальше от центра города особо заядлые туристы могут насладиться более обширным сеть троп[ранее мертвая ссылка] (связанная карта только на французском языке), которые проходят через окраину Персе. Эти два компонента:
  • в Горная тропа(Сентье-де-Монтань), который является более коротким, но более сложным из двух: он проходит на 14 км (8,7 мили) от 4 Оберж де Гаргантюа, где он соединяется с Route des Failles и сетью троп Мон-Сент-Анн / Монблан, с рыбацкой гаванью в L'Anse-à-Beaufils, с несколькими крутыми подъемами и спусками по пути. Те, кому понравились великолепные альпийские пейзажи Route des Failles, найдут здесь то же самое: живописные виды и возможности для фотосъемки открываются стремительно, когда вы продвигаетесь от пика к пику, с захватывающими видами на скалистые горы и нетронутое побережье. . В финале тропа спускается по Кот-де-ла-Фурш и следует за журчащим ручьем на юг к берегу, где он заканчивается в ...
  • в Речная тропа(Сентье-де-Ривьер), 27 км (16,7 миль) пеших прогулок легкой и средней сложности, ведущие на север к Мон-дю-Бан. Во-первых, вы путешествуете по мирной долине реки Л'Анс-а-Бофилс (неоднократно пересекая ее по пяти прекрасным веревочным мостам), направляясь на север, в Валь-д'Эспуар. Затем вы пересечете несколько сравнительно легко проходимых холмов, проследуете за парой буколических горных ручьев и пройдете мимо красивого водопада на очаровательно и метко названном Изумрудная река(Rivière aux émeraudes) before ending up at a parking area a few hundred metres (about a third of a mile) from Route 132.

If you're visiting Percé in autumn and plan to hike, please note that hunting season runs from late September through mid-November. During those times, it is essential to wear bright-coloured clothing and take other sensible precautions. This doesn't apply on Bonaventure Island, where hunting is prohibited per the regulations of the national park.

Наблюдение за птицами

Bird life is abundant in Percé — especially on Bonaventure Island, home of the world's largest colony of northern gannets.

Aside from the obvious answer (Bonaventure Island), there are a number of other places around Percé where an abundance of bird life can be found, such as Cap-d'Espoir, Pointe-Saint-Pierre, а Malbaie Lagoon(Barachois de Malbaie) in Coin-du-Banc. In addition to the famous northern gannets, Percé is home to a number of different types of migratory birds including puffins, red-necked grebes, and various species of scoters, guillemots, mockingbirds, and warblers.

With a mission of promoting the awareness and conservation of bird life in the region, the Gaspé Birdwatchers' Club(Club des ornithologues de la Gaspésie) (website in French only) is an exhaustive source of information and organizer of activities for birders in Percé and all over the area. The club frequently hosts birdwatching excursions at sites throughout the Gaspé Peninsula, and their website contains a comprehensive list of migratory species that frequent the area and their usual times of arrival, as well as information for winter birdwatchers. Membership is open to all.

Зимой

Though the Gaspé Peninsula has been recognized in the pages of Национальная география magazine as one of the top winter destinations in North America, Percé in particular is very much a seasonal town that largely shuts down after the end of October. If you're in town during the cold-weather months, the website Holiday Destination Percé имеет comprehensive list of the handful of attractions, lodgings and services that do remain open in the offseason.

  • Aux Jardins de l'Anse[мертвая ссылка] (website in French only) is a charming gîte (bed and breakfast) that operates dog-sledding excursions between January and March. Call 1 418-782-2294 for details.
  • As well, the Mont Sainte-Anne and Mont Blanc hiking trails (см. выше) are open to snowshoers in the winter.

Купить

There's something about Percé that inflames the creative spirit — actually, it's not hard to figure out why; the magnificent landscapes and the allure of the sea are full of infectious enchantment. At any rate, the work of local artists and artisans figures heavily into the stock of Percé's many souvenir stores. Handmade jewelry is another frequent find, often made with semiprecious stones found on local beaches, such as agate, jasper, onyx, and (if you're lucky) gaspeite, a rare greenish mineral unique to the Gaspé Peninsula.

Town centre and around

  • 1 Agate et Caillou, 67, route 132, 1 418-782-2098. Ежедневно с 9:00 до 18:00. Jewellery and decorative baubles designed and produced in-house using a variety of gems and stones of local origin: agate, jasper, onyx, labradorite, gaspeite, petrified wood, and more. Or even if you're just wondering what the weird-looking stone is that you found on the beach, the folks at Agate et Caillou will identify it for you.
  • 2 Au Bon Secours, 150, route 132, 1 418-782-2011. The oldest continually operating souvenir shop in Percé, open since 1930 in a former drugstore a stone's throw from the harbour, sells a mixed bag of merchandise including clothes, touristy souvenirs, and decorative tchotchkes including carved stone figurines of seabirds by local artist Suzanne Tétreault-Massé.
  • 3 Boutique de la Mer, 5, rue de l'Église, 1 418-782-2011. This extravagantly decorated little shop just off the main drag in downtown Percé sells fashionable ladies' clothes, a bevy of brightly coloured lawn and garden decorations, and other gifts and souvenirs of all kinds.
  • 4 Boutique Nature, La Neigère, rue du Quai, 1 418-782-2240. Daily 9AM-5PM, May 30-Sep 23; till 9PM Jun 27-Aug 26. Run by Sépaq as the official gift shop of Bonaventure Island and Percé Rock National Park, Boutique Nature is in a converted waterfront warehouse that dates to the 19th century. On sale is a treasure trove of literature and visitor information on all aspects of the national park, as well as works by local artists and artisans and souvenirs of varying descriptions.
  • 5 Donald Cahill Art Gallery (Galerie d'art Donald-Cahill), 424, route 132, 1 581-353-1003. Displays the seaside landscapes and other maritime-themed paintings of Donald Cahill, a native Percéen who moonlights as the captain of a whale-watching boat. Other artists working in a variety of media are also represented. Prints are sold. Website in French only. Open during off-season.
  • 6 La Marée Basse, 153, route 132, 1 418-782-2823. The handcrafted work of local artisans is the order of the day at this gift shop in the heart of Percé's town centre: everything from paintings and decorative baubles to stylish, one-of-a-kind clothes and jewellery fashioned from local agate.
  • 7 La Marinière, 162, route 132, 1 418-782-5480. True to its name, the stuff that's on offer at La Marinière tends to have a maritime theme: the clothes boast more than their fair share of loud horizontal stripes and anchor motifs, and Marie-Josée Tommi's carved gannet figurines are a hot seller as well. Handbags, artisan jewellery, and homey souvenirs complete the picture.
  • 8 Mylène Henry Studio and Gallery (Atelier-Galerie Mylène-Henry), 224, route 132, 1 514-793-3443. M-F 9AM-5PM. A native Gaspésienne, Mylène Henry's local landscape scenes are realized in a brightly coloured, cartoonlike, somewhat surreal aesthetic that is shared with her work as an illustrator of children's books — the other half of her artistic career. In addition to her original paintings, Mylène's gallery at the south end of Percé town centre sells copies of those books, as well as postcards, greeting cards, and calendars adorned with her work. Website in French only.
  • 9 Wazo, 6, rue de l'Église, 1 418-782-5700. M-F 10AM-6PM, May; daily 8:30AM-9PM, Jun through mid-Sep; daily 10AM-6PM, mid-Sep through mid-Oct, by appointment the rest of the year. Though Martin Boucher Arsenault now runs about a half-dozen Wazo boutiques all over the Gaspé Peninsula and elsewhere in Quebec, the Percé location, located in the heart of downtown, is the original. Art jewellery is the name of the game here: the artist draws on his mixed Amerindian/Acadian heritage as well as forms found in the natural world to create earrings, pendants, bracelets, and other pieces in bold, unique designs that are respectful of the diversity of source materials he uses (gold and silver, semiprecious stones native to the area, even coral and starfish found on local beaches). You can choose from a range of preexisting designs in stock — the "Peace & Love" medallion, commissioned by Cirque du Soleil founder Guy Laliberté, is undoubtedly the best-known of these — or Martin will work with you to custom-design a piece of your very own. Website in French only.

L'Anse-à-Beaufils

  • 10 [мертвая ссылка]La Fabrique d'Antan, 676, route 132, 1 418-645-5315. This is where renowned artisan Pascal Riopel offers unique, high-quality cabinets and other rustic furniture, handmade onsite using only traditional designs and methods — hence the name of his store, which in English translates to something like "the workshop of yesteryear". You can also pick up charming folk art, handmade pottery, and vintage tchotchkes in an appropriately rustic setting about midway between L'Anse-à-Beaufils and Percé town centre. Website in French only.
  • 11 Le Sablier Collection Studio and Boutique (Atelier-Boutique Collection le Sablier), 14, rue à Bonfils, 1 418-782-2964. At his workshop and boutique in L'Anse-à-Beaufils, Serge Bourget sells unique gifts that make a distinctive statement: handmade sand-casted and stone-casted items such as picture frames, carvings, and decorative baubles produced with materials he finds on local beaches.

Barachois

  • 12 Margot Mérette Studio (Atelier Margot-Mérette), 1247, route 132, 1 418-360-3774. Open year-round by appointment. A graphic designer by trade, Margot Mérette's passion for painting and sculpture ignited during her college days at UQAM and has now come to full fruition in her second career. At her studio in Barachois, she'll show you some selections from her collection of acrylic paintings — dreamlike fantasy scenes that shine in vibrant, radiant colours and celebrate the harmonious cooperation of man and nature — and you'll take a walk through an outdoor sculpture garden, a "lost paradise" (in the words of her website) of carved driftwood and whimsical works in ceramic. Website in French only.

Есть

Eating in Percé is all about separating the wheat from the chaff. Sure, by and large the restaurants here serve the kind of overpriced, lackluster fare typical of tourist towns. But a little bit of searching — especially outside the town centre — will turn up some really nice dining experiences. When in doubt, ask a local.

Also, if you're a fan of seafood, you're in luck: that's all anyone seems to eat here, and it's an experience not to be missed. The cod, salmon, scallops, lobster, and other fruits de mer served up in Percé's restaurants are almost unanimously locally sourced, fresh and delicious.

Town centre and around

  • 1 La Maison Mathilde, 85, route 132, 1 418-782-2349. Open Jun-Sep. Owned by the same folks that run the motel next door, the Auberge les Trois Soeurs, La Maison Mathilde is a cozy little place that's far enough from the centre of town to afford diners a bit of quietude, yet not so far as to be inconvenient. Deliciously prepared and exquisitely presented seafood dishes are the name of the game here, with scallops a particular specialty; if you're not a fan of seafood, there's also a range of meat entrées and pasta dishes that, unfortunately, tend not to be quite as good. Local beer is available on tap. Points off for the service, which is hit-or-miss, and the prices, which are a bit high for the somewhat skimpy portion sizes. $35-65.
  • 2 La Maison du Pêcheur, 155, place du Quai, 1 418-782-5331. Daily 11AM-2:30PM (lunch) and 5PM-10PM (dinner), Jun-Sep. La Maison du Pêcheur is easily the most upscale fine-dining restaurant in Percé, but you'd never know it from the unassuming exterior: like most of the buildings next to the wharf, this place used to be a fish warehouse; then it spent a period as a youth hostel (check out the 1960s-era FLQ graffiti that remains on the ceiling rafters!) Locally sourced seafood is the crux of the menu here — salmon, halibut, scallops, lobsters, and other delights come in multi-course фиксация приза meals or can be ordered à la carte, and are crafted into some of the most unique, creative selections you'll find anywhere in the Gaspé (cod tongue with sea urchin sauce, for example). Matching the topnotch food is one of the best waterfront views in town, looking out onto Percé Rock а также Bonaventure Island. The attentive yet unobtrusive service befits the level of luxury, and the extensive wine list emphasizes European vintages. $35-80.
  • 3 Les Sacs à Vin, 50, route 132, 1 418-782-1414. There's nothing pretentious to be found at this combination bar, bistro and campground (!) at the north end of Percé town centre — just some of the hugest portions of home-cooked seafood goodies the Gaspé Peninsula has to offer, served up with friendly, folksy verve by a staff headed by a French expat named François. Most visitors to Les Sacs à Vin seem to gravitate toward the lobster, which is some of the cheapest and most delicious around, but there's also a bevy of other local specialties on offer: scallops, smoked salmon (served over fettuccine), maple syrup pie for dessert, and a small slate of Québécois wines. Открыт круглый год. $15-40.
  • Biard, 99 132 Rte W, 1 418-782-2873. Fresh seafood and fish. Lobster dinner $30-38, crab, shrimps, etc. Non-seafood items. View of the Percé Rock.

Bonaventure Island

  • 4 Restaurant des Margaulx, Mauger House, Bonaventure Island. Daily 9AM-5PM, mid-Jun through late Sep; daily 9AM-4PM, late Sep through early Oct. If you've set out for a day of hiking on Bonaventure Island and forgot to pack a lunch, des Margaulx is your answer. Located just at the foot of the dock at L'Anse à Butler, this beautifully restored building served as a fish storehouse back in the days when a small, hardy community of fishermen lived on the island, and the restaurant stays true to its heritage with a hearty yet healthy menu of local seafood specialties, served cafeteria-style. You can get lobster, crab and shrimp sandwiches here as well as heartier entrées, but the specialty of the house that's not to be missed is authentic, old-style Gaspesian fish chowder flavoured with a delectable hint of saffron.

L'Anse-à-Beaufils

  • 5 Resto de l'Anse, 892, route 132, 1 418-782-5054. Daily 11AM-9PM in season. More popular with locals than the tourist crowd, the bread and butter at this roadside snack bar in L'Anse-à-Beaufils is deep-fried goodies like breaded cod filets, fish and chips, and scallops, as well as poutine, Montreal smoked meat sandwiches, and other Quebec specialties. However, Resto de l'Anse is probably most famous around these parts for their seafood pizza, which they deliver to any location from downtown Percé to Sainte-Thérèse starting at 11AM every morning. Service is friendly and folksy, seating is either indoors or outside on picnic tables, and prices are hard to beat.
  • Café-Bistro de la Vieille Usine, 55, rue à Bonfils, 1 418-782-2277. Open May-Sep. Far from the madding crowds of central Percé is found this old fish factory that now wears many hats: art gallery, concert hall, community gathering place, and pleasant terraced bistro serving up some of the finest food the area has to offer. La Vieille Usine is all about Gaspesian cuisine made with Gaspesian ingredients: the menu makes great use of produce and meat from area farms as well as other local artisanal goods (including microbrews on tap from L'Anse-à-Beaufils' own Pit Caribou) to whip up mouth-watering local specialties such as salt cod patties and lobster club sandwiches. Appetizers and other light fare look down-to-earth at first glance but are deceptively sophisticated — there's a cheeseburger on the menu, all right, but it's made with ground lamb from a farm on Chaleur Bay and topped with warm chèvre. The main courses, for their part, begin with creative concoctions incorporating local seafood, but don't end there — there's also a full range of gourmet pizzas, pasta dishes, and salads. The pleasant, airy ambience makes the ever-present crowds bearable, and you can frequently catch live music or other performances. $20-40.

Barachois

  • 6 Café des Couleurs, 1004, route 132, 1 418-645-2745. Daily 9AM-5PM, Jun-Sep. This hidden gem is in off-the-beaten-path Barachois, a good distance away from downtown Percé, but it's well worth the trip. Breakfast is the main attraction at Le Café des Couleurs: you can get hot cereal, yoghurt, and standard eggs-and-bacon fare, but the specialty is a range of Belgian waffles that come topped with everything from standard favourites like maple syrup and fruit compote to oddballs like smoked salmon, scallops, and ceviche. Upscale coffee concoctions are abundant. At lunchtime, there's a range of light fare including daily soup and salad specials. The ambience is quiet and pleasant, with walls adorned with the work of local artists. $15-30.

Напиток

Percé doesn't have a bar scene to speak of. If you're looking to kick back with a tall cold one after a long day of sightseeing and you don't want to do so at a restaurant or your hotel's lounge, you're limited to a pair of options located in the town centre.

Luckily for craft beer fans, though, one of those options is the official outlet for Pit Caribou (website in French only), a microbrewery headquartered in L'Anse-à-Beaufils that turns out about two or three dozen beers sold throughout Quebec and beyond — including the award-winning "Étoile du Brasseur" American brown ale.

Спать

Accommodation is definitely something that Percé is not lacking. There's a huge variety of hotels, motels, campgrounds, and vacation homes to choose from, but for a true Gaspesian experience, it's best to stay at one of the town's charming gîtes (см. ниже).

Гостиницы и мотели

Percé's hotels are clustered mostly on the northern and southern outskirts of the town centre, and with the exception of the Riôtel and a few others, they tend toward the small and the quaint. Most properties offer rooms with a view ofPercé Rock, but it pays to request one in advance as, understandably, those tend to sell out the fastest. On the other hand, for budget travellers it's handy to know that rooms без ocean views often come at a discount.

  • 1 Auberge les Trois Soeurs, 77, route 132, 1 418-782-2183, бесплатно: 1-800-463-9700. Регистрироваться: 3 ВЕЧЕРА, проверить: 11 утра. Open mid-May through late October. Three-star waterfront property boasts a fine-dining restaurant (La Maison Mathilde) as well as a private terrace and beach with an outdoor lobster-baking pit and views over Percé Rock and the harbour (ocean views are also available from some, but not all, guest rooms). Standard rooms come with one king or two double beds and boast a coffeemaker, workstation, and private bath; rooms with mini-fridge, air conditioning, hair dryer, and iron and ironing board are available by request. Suites are also available (with kitchenette in some cases), as well as a few detached apartments and cottages. High-speed wireless Internet available throughout the property. Guest laundry and babysitting services are also available. Принимаются домашние животные. $129-$189/nt in high season.
  • 2 Hôtel Fleur de Lys, 248, route 132, 1 418-782-5380, бесплатно: 1-800-399-5380. Регистрироваться: 16:00, проверить: 11 утра. Open all year; Jan-Apr by prior reservation only. A centrally located 34-room hotel that blends modern amenities with traditional decor. All rooms contain coffeemaker, hair dryer, fridge and air conditioning; rooms with kitchenettes available on request. Air-conditioned dining room features a continental breakfast buffet daily 7AM-10AM; lunch and dinner are served at freestanding restaurant across the street (La Morutière). Coin laundry, free WiFi, business centre. Access to pool at neighbouring Riôtel available to guests free of charge. Принимаются домашние животные.
  • 3 Le Mirage, 288, route 132, 1 418-782-5151, бесплатно: 1-800-463-9011. Регистрироваться: 16:00, проверить: полдень. Open Jun-Oct. A large hotel south of the town centre, all of whose 67 rooms are decorated in a country theme and boast private balconies with ocean views. Outdoor pool and tennis court open seasonally. Front desk is staffed 24 hours a day and will arrange boat tours to the national park on request. Property is handicapped accessible. No pets allowed.
  • 4 La Normandie, 221, route 132, 1 418-782-2112, бесплатно: 1-800-463-0820. Open mid-May through mid-October. Percé's only four-star lodging, the red-roofed "Charming Hotel by the Sea" boasts a postcard-perfect waterfront setting facing Bonaventure Island and the majestic Percé Rock, as well as 45 rooms with a contemporary yet cozy decor and, in most cases, private balconies with ocean views. All rooms feature private baths, flat-screen LCD TVs with cable, complimentary WiFi Internet, mini-fridges, hair dryers, irons and ironing boards; most also have a DVD player and a coffee maker. A buffet breakfast is served daily in the dining room. Small pets (under 14 kg/30 pounds) are accepted, subject to an additional $30 cleaning fee. Disabled guests should know that the hotel has no elevators (ask for a room on the 2nd floor, the only ones you can get to without taking stairs) and none of the rooms are wheelchair-accessible. $99-$399/nt in high season.
  • 5 Ле Панорама, 382, route 132, 1 418-782-2208, бесплатно: 1-800-399-5380. Регистрироваться: 16:00, проверить: 11 утра. Open May-Oct. We'll start with the bad: Le Panorama suffers from its somewhat inconvenient location south of the town centre, and its name is a bit of a misnomer: the views of Percé Rock are quite disappointing. That said, the 23 rooms at this reasonably priced roadside motel are all renovated and include coffeemakers, fridges, air conditioning and kitchenettes. There are also four new detached chalets on the property available for guests staying 3 or more nights; these include additional amenities such as flat-screen TVs and full-size kitchens. Heated outdoor pool is open from mid-July to the end of August. Guest laundry is available. Free WiFi Internet. From $109/nt in high season.
  • 6 Au Pic de l'Aurore, 1, route 132, 1 418-782-2151, бесплатно: 1-866-882-2151. Регистрироваться: 16:00, проверить: 11 утра. Open May-Oct. A huge complex just north of the town centre comprised of a motel with standard rooms as well as detached chalets, studios and apartments with more amenities. Standard rooms contain a fridge and coffeemaker, and all of them have balconies with ocean views. Detached units have air-conditioning, private baths, and kitchenettes or full-sized kitchens. Free continental breakfast is available during the shoulder seasons (mid-May through late June and late August through mid-October) for guests in units without kitchens or kitchenettes. Бесплатный вай-фай. Домашние животные разрешены. $135-$235/nt in high season.
  • 7 Riôtel Percé, 261, route 132, 1 418-782-2166, бесплатно: 1-800-463-4212. Регистрироваться: 16:00, проверить: 11 утра. Open mid-May through mid-October. If you're looking for a standard chain-hotel experience without anything cutesy, the Riôtel is your best bet. The largest hotel in Percé is one of a small regional chain with five locations throughout the Gaspé Peninsula. All rooms have a hair dryer, fridge, coffeemaker, and iron and ironing board; some also have air conditioning, flat-screen TV, pull-out couch, kitchenette, and ocean view. Suites are also available. The Riôtel boasts a lovely outdoor terrace looking out onto the water — complete with an outdoor pool, spa and firepit — as well as a fitness room, fax and photocopy service, and a free shuttle available on request to and from the VIA Rail station. Handicapped accessible.

Gîtes

The concept of the gîte du passant, или просто gîte, roughly equates to what is known in the Anglosphere as a bed & breakfast. Тем не менее gîte seems to be proportionally a more common form of accommodation in Quebec, and nowhere is that truer than in Percé, where they outnumber standard-style hotels by a wide margin. If you're looking for a truly distinctive lodging experience — charmingly decorated rooms with antique furniture and a peaceful ambience, hearty meals each morning, and attentive hosts that take pride in helping their guests make the most of their stay — a gîte may be the option for you. However, if you're a solo traveller or just looking for a place to lay your head for the night, you may feel out of place: gîtes tend to be geared toward romantic couples' getaways or occasionally families with children, and guests may be subject to a minimum length of stay. It pays to call ahead.

  • 8 À la Revasse, 16, rue St-Michel, 1 418-782-2102, бесплатно: 1-866-782-2102. Регистрироваться: before 4PM except by prior arrangement. Открыт круглый год. Located in a residential section of Percé town centre, convenient to all the action but secluded enough for guests to enjoy some peace and quiet, À la Revasse is a sturdy old house with five comfy guest rooms, all of which boast private baths and are decorated in a maritime theme. Here, the Tourist Wharf and all the shops and attractions are just a short walk away — ask the knowledgeable owners for tips; they've lived in Percé their whole lives and know the town inside and out — but you can also just relax on the porch or, if it gets nippy, inside by the fireplace. Breakfast in the morning features homemade local favourites, such as blueberry pancakes and old-fashioned chopped pork creton. There's free WiFi, and free parking in the driveway — or, if you've arrived on the Route Verte, there's a shed out back to store your bike. $73-$103/nt in high season.
  • 9 Gîte du Cap-Blanc, 442, route 132, 1 418-782-2555, бесплатно: 1-888-782-2555. Регистрироваться: between 4PM and 6PM, проверить: 10 УТРА. Situated a short drive (or a relatively easy 25-minute walk) from Percé town centre in the shadow of Cap-Blanc Lighthouse, this charming gîte is the property of Paulette and Carol and their friendly cat Timinne: the most gracious hosts you could want. Here you have your choice of three rooms with a queen bed and a private bath, or two rooms with a full-size bed and shared bath. Breakfast takes place in an airy dining room with huge picture windows looking onto the sea. Nightly rate $80 for one person, $90 for two people, $20 for each additional person.
  • 10 Gîte du Capitaine, 10, chemin du Belvédère, 1 418-782-5559, бесплатно: 1-877-512-5559. Open seasonally. Run by Daria and Urs, a Swiss couple who summer in Percé, the Gîte du Capitaine is located on a gravel side road off Route 132 at Cap-Blanc, outside of downtown. Here you get your choice of three rooms in the main house, two of which have private baths and all of which come with ocean view, clock radio, hair dryer, luggage rack, robes and slippers, and even a personal iPad computer on request. There's also a detached cottage out back with a private balcony and additional amenities, namely a microwave and tea kettle. Every morning between 8AM and 9AM, Daria cooks up a changing menu of homemade breakfast entrees served with breakfast Bellinis and homemade jellies; high tea is also served in the afternoon. $118/nt.
  • 11 Au Fil des Saisons, 232, route 132, 1 418-782-2666. Регистрироваться: 16:00, проверить: полдень. Open May-Oct. Au Fil des Saisons falls somewhere between a gîte and a small hotel — unlike most gîtes, breakfast is not served, but these six rooms have far more downhome charm than your average hotel. What you have here is a Victorian-style country inn whose guest rooms are all newly renovated, uniquely decorated in period style, and come with private bath, double bed (plus an additional queen-size bed in two of the six), and WiFi internet — not to mention great views of Percé Rock from its prime location just outside the town centre. From $75/nt.
  • 12 Aux Jardins de l'Anse, 931, 2е Звонок, 1 418-782-2294. Открыт круглый год. Aux Jardins de l'Anse is situated in a rather strange location — an out-of-the-way, almost isolated part of inland L'Anse-à-Beaufils — but it's perfect for those visiting Percé during the winter, a time when, unlike most area hoteliers, owners Odette and Jean-Guy are as busy as any other season. In fact, taking good care of offseason visitors at a time when most services are closed seems to be a major point of pride here, with a long slate of winter activities on offer including dogsledding excursions (q.v.), sleigh rides, and snowmobiling. But Aux Jardins de l'Anse is perfect for the other three seasons too, with lobster fishing excursions in the spring, brilliant colours covering the mountains in the fall, and the gardens that give the place its name providing a summertime floral feast for the eyes and nose. The main house boasts four rooms, all with lovely views either over the gardens or out to the sea in the distance; the "Petite Suite" boasts a queen size bed, private bath and lounge and Internet access while the other three have double beds, shared baths and peaceful sitting areas. There's also a detached chalet with a private terrace, a full-size private bath, and additional amenities such as a refrigerator and barbecue grill. Breakfast comes either as a gourmet five-course meal in the midmorning or as an abbreviated continental breakfast beginning at 6AM: perfect for early-rising hikers hitting the River Trail a short walk away. Website in French only. $65-$95/nt.
  • 13 [мертвая ссылка]La Maison Réhel, 42, rue de l'Église, 1 418-782-2910. Регистрироваться: 16:00, проверить: 11 утра. Open Jun-Sep. Located in a calm setting off the main drag yet boasting easy access to all of Percé's attractions, La Maison Réhel is a spacious old Victorian house dating to 1910 (built by local country lawyer Alphonse Garneau) whose relaxing porch gives you a front-row view of towering Mont Sainte-Anne and the majestic St. Michael's Catholic Church. Inside there are five rooms, all of which are decorated handsomely in period style with hardwood floors and antique furniture, and all but one of which boast ample queen-size beds ("L'Aubergine" makes up for only having a double bed with the inclusion of a small dresser and sink). Bathrooms are shared. Elsie and Augustine serve a full breakfast every morning from 7:30AM-9AM featuring locally sourced ingredients, and are on hand constantly to share information on what there is to do around town. High season rates: $80-$85/nt for up to 2 people; $25/nt each additional person.
  • 14 [мертвая ссылка]Le Presbytère, 47, rue de l'Église, 1 418-782-5557, бесплатно: 1-866-782-5557. Open May-Oct. The imposing St. Michael's Catholic Church which towers next door informs the entire identity of this gîte: the house was constructed a century ago as the home of its priest, and the two common living rooms are decorated with artifacts from the church's history and furnished liberally with period antiques. Le Presbytère is conveniently located to all attractions, yet it's a breath of fresh air for those looking to get away from the hubbub: the pleasant front veranda affords a view of Percé Rock без crowds of gawking tourists, and there are also a few computers there for those who want to stay connected. The five guest rooms here include "La Familiale", a suite with a panoramic ocean view that sleeps 3 to 5 (perfect for families, hence the name), and "La Chambre du Curé", decorated in warm pink tones and boasting a luxurious queen size bed. Most of the rooms feature shared baths. Michel, the owner, speaks French, English and Spanish and is well-known for going above and beyond in assuring the comfort of his guests — and he cooks up a hearty yet elegant breakfast in the morning, with eggs prepared a different way each day and meats sometimes including wild game sourced from area forests. $82-$139/nt for up to two people, $15-$20/nt each additional person.
  • 15 Hôtel-Motel du Rocher Percé, 111, route 132, 1 418-782-2230, бесплатно: 1-888-467-3723. Регистрироваться: 3 ВЕЧЕРА, проверить: 11:30 утра. Open May-Oct. The Hôtel-Motel du Rocher Percé is another one of those places that falls in the gray area between a gîte and a small hotel. It has 16 rooms, far larger than most gîtes, but the decor boasts far more character than your average hotel, and a hearty country breakfast is served daily. All of the guest rooms here contain a comfy double bed, a chest of drawers, wireless Internet access, and private baths (full bathrooms in most cases; the four second-floor rooms boast private half-baths and one shared full bath for showering). Most rooms also have ocean views and TVs with a remote control. Kitchenette suites and private cottages are available for those staying longer periods (3 or more nights and 6 or more nights, respectively; minimum stay requirements are sometimes waived during the shoulder season). On the ground floor is an art gallery that features solo and group exhibitions by artists from around the Gaspé region; there you can also buy crafts produced by local artisans, such as handmade pottery and fine silkware. $62-$102/nt for one person, $74-$118/nt for two people, $15/nt each additional person.

Молодежные общежития

  • 16 La Maison Rouge, 125, route 132, 1 418-782-2227. Open all year, with lower prices in effect during the offseason. A charming youth hostel centrally located in a historic farmhouse dating back to 1872, with seven private rooms in the main house as well as four shared dormitories (men's, women's and two mixed) in the barn out back. Three of the private rooms have their own bathroom while the other four split two between them; all are decorated in period style. Those staying in the dormitory can bring their own sleeping bag or rent bedding for $5/nt. Guests have access to a communal living room, sunroom, terrace and kitchen. Internet access is available. High season rates: $25/nt for dorm bed, $85/nt for up to 2 people in private room with shared bath ($115 for 3 people), $98/nt for up to 2 people in private room with private bath.

Campgrounds

  • 17 Camping du Cap Rouge, 2009, route 132, 1 418-645-3804. Open mid-May through late Sep. Located in the district of Saint-Georges-de-Malbaie, an easy (and lovely) 25-minute drive from Percé town centre, Camping du Cap Rouge is an 85-unit campsite that has it all: a common room and kitchen area with a stove, refrigerator and dishes, a combination bathroom/shower/coin laundry facility, a convenience store out front that sells beer and wine, basketball and volleyball courts, lawn bowling, trout fishing in the stream on the east side of the property, and a full slate of organized activities too. As for the campsites, there are spaces for tents and trailers either oceanside or inland in the woods, and the majority of sites are hooked up to electricity, water and sewer. Even if you don't have your own tent or trailer, du Cap Rouge has you covered: you can rent them (see website for rates)! $23-$33/nt, $600/month, $900 for whole season.
  • 18 Camping Côte Surprise, 335, route 132, 1 418-782-5443, бесплатно: 1-866-799-5443. Open mid-May through late Oct. This campsite takes full advantage of its prime location a short distance from Percé town centre, boasting a magnificent unobstructed view of Percé Rock from its 125 campsites along the shoreline near White Head. A variety of experiences are to be had at Côte Surprise: about two-thirds of its sites are serviced with modern amenities like electricity and water (along with publicly accessible hookups), but there are also 45 "wilderness camping" sites in a wooded milieu for those who are looking for a more backwoods-style experience — sadly, a relative term at this fairly crowded venue. There are sites for trailers as well, and laundry facilities are available. Cash only. $28-$42/nt.
  • 19 Camping Tête d'Indien, 1669, route 132, 1 418-645-2333. Регистрироваться: 2 вечера, проверить: 13:00. Open Jun-Sep. This little campground is located north of the town centre, behind the majestic Indian Head Rock(Tête d'Indien) — hence its name — and offers a full slate of activities that takes advantage of its off-the-beaten-path location in the wide open spaces: a volleyball court, a horseshoe pit, a private beach, snorkeling, kayaking, and plenty of opportunities for wildlife spotting. As for the campsites themselves, they accommodate both trailers and tents (41 sites between them). "Primitive" tent sites are available for those in search of a more rustic experience, with fire rings, ecosan toilets, and access to common showering and laundry facilities; all the others boast fire rings, electrical and water hookups, and in some cases, private fireplaces and sewer and cable TV hookups. A choice of mountain or ocean views are available, the latter looking onto lovely Plate Island(Île Plate). Tête d'Indien's friendly staff are always on hand to help with any questions you may have about the campground itself or things to do in the area. $24-$30/nt.

Соединять

Percé, along with the rest of the Gaspé Peninsula, is served by area codes 418 and 581. Ten-digit dialing is mandatory for local calls, so to reach a number within Percé or the immediate vicinity, it's still necessary to dial the area code first. To call long-distance within Canada or to the United States, dial 1, then the area code, then the number. For international calls, dial 011, then the country code, then the city code (if applicable), then the number.

В 5 Percé Post Office is located in the town centre at 147, route 132, in a large, modernist-style office building that also contains the courthouse and city hall. There are also post offices in Barachois, Cap-d'Espoir, Saint-Georges-de-Malbaie, and Val-d'Espoir.

Справляться

Le Pharillon is a free weekly newspaper covering local news, culture, sports, and events in Percé and the neighbouring cities and towns of Gaspé, Чендлер, а также Grande-Vallée.

Далее

  • If you're heading up Route 132 from the direction of Chaleur Bay, the next town you'll come to is Гаспе. Where Percé is the tourist capital of the Gaspé Peninsula, Gaspé is its commercial capital, and at first blush the town seems to be all business. Look a little closer, though, and you'll find some nice off-the-beaten-path tourist destinations like the Gaspé Regional Museum(Musée de la Gaspésie), a perfect place to go when your outdoor plans are rained out: you can learn everything you want to know about the region's history, culture, and people. There's also a wonderful sandy beach at Haldimand, and Canada's tallest lighthouse at Cap-des-Rosiers. However, Gaspé is probably best known to tourists as the gateway to...
  • Forillon National Park(Parc national du Canada Forillon), a wild and wonderful expanse of tree-clad mountains and rocky shore centred on Cap-Gaspé, the furthest-east tip of the Appalachian Mountains on the American continent. Hike through dense boreal forests, past placid pebble beaches lined with historic fishing shacks, and admire wide ocean vistas on your way to the маяк at land's end. Sea kayaking, whale-watching, snorkelling, and cross-country skiing are just a few of the activities awaiting you at Forillon.
  • If you're heading south and west from Gaspé, Чендлер is the next town you'll pass through. This large industrial town was founded on the pulp and paper milling industry and is the birthplace of Mary Travers, better known as "La Bolduc", a pioneering chansonnière (singer of traditional Québécois folk songs). It's also the Gaspé Peninsula's port of call for the M/V CTMA Vacancier, a cruise ship that plies the St. Lawrence river and estuary from Montreal; as such, it's a major gateway to the far-flung Îles de la Madeleine, in the Gulf of St. Lawrence.
  • Further down Route 132 past Chandler is Бонавентура, where the longstanding Acadian presence in the Chaleur Bay region is represented by the Quebec Acadian Museum(Musée acadien du Québec), a sprawling complex that tells the story of the Acadians through artifacts and exhibits in the main museum as well as historically accurate artisans' shops and other buildings elsewhere. Bonaventure is also home of the Gaspé Biopark(Bioparc de la Gaspésie), a small zoo that features a few dozen animals indigenous to the region.
Routes through Percé
РимовскийЧендлер W VIA Rail Montreal Gaspe icon.png E ГаспеКОНЕЦ
РимовскийГаспе W Qc132.svg E ЧендлерРимовский
Этот путеводитель по городу Percé имеет гид статус. В нем есть разнообразная качественная информация, включая отели, рестораны, достопримечательности и подробности о поездках. Пожалуйста, внесите свой вклад и помогите нам сделать это звезда !