Тибетский разговорник - Tibetan phrasebook

В Ом мани падме хум мантра на тибетском

тибетский (བོད་ སྐད་ / ལྷ་ སའི་ སྐད་) - основной язык Тибет, и сопутствующие регионы, а также среди заграничных тибетских сообществ по всему миру. На тибетском говорят несколько миллионов человек в Тибетском автономном районе (ТАР) Китайской Народной Республики, китайских провинциях Ганьсу, Цинхай, Сычуань и Юньнань, а также в соседних странах Бутане (около 4000 говорящих), Индии (более 124000 человек). спикеры) и Непал (около 60 000 спикеров). Письменный тибетский язык используется в качестве религиозного языка в странах, где практикуется тибетский ламаистский буддизм (например, в Монголии и некоторых частях Китая). Тибетские общины также существуют на Тайване, в Норвегии, Швейцарии и Соединенных Штатах Америки. Это официальный язык в Тибет, а также в тибетских автономных префектурах Цинхай, Сычуань, Ганьсу а также Юньнань.

У нас есть отдельный Амдо тибетский разговорник для этого диалекта.

Руководство по произношению

В то время как тибетское правописание в письменном языке является довольно стандартным для разных эпох и регионов, разговорный произношение очень разнообразен и существует множество, часто взаимно непонятных диалектов.

В последнее время иностранцам в качестве стандарта преподают лхасский диалект. Однако нет ни простого, ни общепринятого стандарта, как обозначать фонетику тибетского языка с использованием латинского алфавита. Так что будьте готовы к путанице и веселью, когда вы попытаетесь произнести эти фразы и услышать много разных вариантов произношения от местных жителей.

Гласные звуки

Как «а» в «один»; как «а» в «кошке» (а).
Как «aw» в «лапе» (å).
Как "е" в "ставке" (е).
Как «я» в «в» (я).
ཱི
Как «ee» в «увиденном» (í).
Как "о" в "так" (ó).
ྲྀ
Как «е» в «отце» (ö).
ཱུ
Как «уэ» в «клее» (ú).
Как «oo» в «скоро» (ū).
Подобно «ee» в «увиденном», но с округлыми губами (ü).
Как «ай» в «день» (ą).

Согласные буквы

Как "k" в "навыке" (k).
Как "г" в "сад" (г).
Как «нг» в «петь» (нг).
Как «ch» в «зарядке» (ç).
Как "j" в "jar" (xh).
Как "ny" в "canyon" (nj).
Как "т" в "стоп" (т).
Как "d" в "drop" (d).
Как «н» в «никогда» (п).
Как «p» в «пятне» (p).
Как «б» в «доле» (б).
Как "м" в "могучий" (м).
Как "ц" в "весах" (с).
Как «ds» в «добавляет» (x).
Как "y" в "you" (j).
Как "z" в "zoo" (z).
Как "с" в "сокровище" (ж).
Должен быть трель - точно так же, как итальянское "r" (r).
Как «са» в «песке».
Как «ш» в «шу».
Как "l" в "lonely" (l).

Общие дифтонги

Как «к» в «убить» (кх).
Как «чч» в «бей сильно» (çh).
Как "т" в "время" (й).
Как "р" в "яме" (ф).
Как "цз" в слове "жестко борется" (ţh).

Список фраз

Некоторые фразы в разговорнике нужно еще перевести. Если вы знаете что-нибудь об этом языке, вы можете помочь, перейдя вперед и переведя фразу.

Основы

Общие признаки

ОТКРЫТО
ཁ་ ཕྱེ ། кха чад
ЗАКРЫТО / ВЫКЛЮЧЕНО
ཁ་ རྒྱག་ པ ། кха гьябпа
ВХОД
འཇུག་ སྒོ ། кувшин идти
ВЫХОД
ཐོན་ སྒོ ། thön go
ТОЛКАТЬ
བིག ྱར་ གྱབ ། Бигьяр гяб
ТЯНУТЬ
ཐན ། Чем
ТУАЛЕТ
གསང་ སྤྱོད ། пел чё
ЛЮДИ
བུ ། бу
ЖЕНЩИНЫ
བུ་ མོ ། བོ ུ ། бу мо
ЗАПРЕЩЕННЫЙ
བྱེད་ མ་ ཆོག Je ma Chog
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТО ПУТЬ
མཆོད་ མཇལ་ ཡོད ། chö jel yö
Привет.
Таши делегат (བཀྲ་ ཤིས་ བདེ་ ལེགས །)
Привет. (неофициальный)
Де-по ()
Как поживаешь?
Khye-rang ku-zug de-po yin-pe ()
Хорошо, спасибо.
Депо инь. Thug je che.
Как тебя зовут?
Khye-rang gi tshen-la ga-re zhu-gi yod? (вежливый) Khye rang gi ming ga re yin (неофициальный)
Меня зовут ______ .
Нгаи мин ___ инь.
Приятно с Вами познакомиться.
Khye-rang jel-ney ga-po joong ()
Пожалуйста.
Thuk-je zig ()
Спасибо.
Тук-Дже-че (ཐུགས་ རྗེ་ ཆེ །)
Пожалуйста.
() Инь дань инь
Да.
Re (རེད །)
Нет.
Ма ре (མ་ རེད །)
(Примечание. «Да» и «Нет» обычно выражаются с использованием подтвержденной или отрицательной версии окончания вопроса.)
Прошу прощения
гонг-па-ма-цом / гонг-та
Мне жаль.
Гонг даг
До свидания
Чагпо нанг, как в «заботиться». Кха лай шуг (говорит другому человеку, если они остаются). kha lay pheb (сказал другому человеку, если они идут)
Я не говорю по-тибетски [хорошо]
nga pö-kay [yag-po] kyab gi mey
Ты говоришь по-английски?
khye-rang in-ji-kay she gi yö pey?
Здесь есть кто-нибудь, кто говорит по-английски?
дхир инджи-кай шеньян йо пей.
Помощь!
Рог па Дже
Берегись!
Phar toe
Доброе утро.
делегат нгадро
Добрый вечер.
гондро-делегат
Спокойной ночи.
Сим Шаг Нанг
Я не понимаю.
Ngai she gyi med. Ха хо ги мей.
Где туалет?
Пел чод гава йё рей.

Проблемы

Числа

чиг
нйи
сумма
чжи
нга
лекарство
серовато-коричневый
гай
гу
༡༠
Чу
༡༡
Чу Чиг
༡༢
Чу ньи
༡༣
Чу Сум
༡༤
Чу Чжи
༡༥
чоб нга
༡༦
Чу наркотик
༡༧
Чу Дун
༡༨
Чу Гай
༡༩
Чу Гу
༢༠
ньи шу
༢༡
ньи шу ца чиг
༢༢
ньи шу ца ньи
༢༣
ньи шу ца сумма
༣༠
Сум Чу
༤༠
Чжиб Чу
༥༠
нгаб чу
༦༠
наркотик чу
༧༠
Дун Чу
༨༠
Гай Чу
༩༠
губ чу
༡༠༠
гья
1000
чиг-тонг

Время

Сейчас
данные
После
Дже Ла
Перед
нгон ма
Утро
Жог Па
Луна
Nyin Gung
Вечер
гонг даг
Ночь
тшен мо
Полночь
tshen gung

Часы время

1 ЧАС НОЧИ
tshen la tchhu tshö chig pa
2 ЧАСА НОЧИ
tshen la tchhu tshö nyi pa
13:00
tchhu tshö chig pa
2 вечера
tchhu tshö nyi pa

Продолжительность

в течение

Минуты
Кар Ма
Часы)
tchhu tshö
День (дни)
ньи ма
Неделя (-ы)
За Хор
Месяцы)
да ва
Годы)
вот

Дни

Cегодня
དེ་ རིང་ (де кольцо)
вчера
ཁ་སང་ (кха пел)
завтра
སང་ཉིན་ (пел ньин)
прошлая неделя
གཟའ་ འཁོར་ སྔོན་མ་ (за кхор нгон ма)
Следующая неделя
གཟའ་ འཁོར་ རྗེས་མ་ (За Хор Джей Ма)
Воскресенье
གཟའ་ཉི་མ་ (за ньи ма)
понедельник
གཟའ་ཟླ་བ་ (за да ва)
вторник
གཟའ་མིག་དམར་ (за ми мар)
среда
གཟའ་ ཧླག་ པ་ (za hlag pa)
Четверг
གཟའ་ཕུར་བུ་ (за пхур пу)
Пятница
གཟའ་ པ་ སངས་ (za pa sang)
Суббота
གཟའ་སྤེན་པ་ (za pen pa)

Месяцы

Говоря о месяцах, тибетцы проводят различие между своим собственным календарем и календарем, используемым во всем мире. Для целей данного разговорника мы хотим сослаться только на последний, и это довольно просто, поскольку оно следует шаблону:
"иностранец-месяц- <число 1-12> -па"
ཕྱི་ ཟླ་<xx>པ་
чхи да <xx> па

Цифры указаны выше. Единственное исключение - январь, потому что по-тибетски «первый» не чиг па но དང་པོ་черт побери, так:

Январь
чхи да данг по
Февраль
чхи да ньи па
маршировать
чхи да сум па
апреля
чхи да чжи па
Может
чхи да нга па
июнь
чхи да наркотик па
июль
Чхи да Дун Па
август
чхи да геи па
сентябрь
чхи да гу па
Октябрь
чхи да чу па
Ноябрь
чхи да чу чиг па
Декабрь
чхи да чу ньи па

Запись времени и даты

Цвета

Цвет
ཚོན་མདོག་ цеун док
Синий
སྔོན་པོ་ Ngeun Po
Желтый
སེར་པོ་ серпо
Зеленый
ལྗང་ཁུ་ Чан Ку
красный
དམར་པོ་ Мар по
коричневый
སྨུག་ པོ་ Mook Po
Чернить
ནག་པོ་ Нак по
апельсин
ལི་ ཝང་ Ли Ван
белый
དཀར་པོ་ Кар По

Транспорт

Автобус и поезд

Направления

улица
Лам кха
Право
je la
Оставил
Йен ла
Прямой
кха бандит
к северу
Джанг Чог Ла
юг
лхо чхог ла
Восток
шар чхог ла
Запад
нуб чхог ла

Такси

Жилье

Деньги

принимать пищу

Фрукты
шипящий тог
Овощи
цель
яблоко
ку шу
Завтрак
Жог Джа
Обед
ньи гунг кха лаг
Ужин
gpong dro kha lag
Курица
Джа Ща
Говядина
Кан Сча
Мясо
tshag scha
Рыбы
ня сча
Сыр
чур ва
Яйцо
иди нга
Салат
дранг цел
Хлеб
ба круг
Рис
dre
Лапша
thuk pa
Приятного аппетита!
ཞལ་ ལག་ མཉེས་ པོ་ ནང་ གོ ། шелак нье по нанг ко
очень вкусно
ཞིམ་པོ་ སྤྼོ་ པོ་(H) прокладка t (r) opo (H)
еда
གསོལ་ ཚིགས་ соль ци '
еда, еда
ཁ་ ལག (NH) ཞལ་ ལག (H) калак, шелак

Бары

покупка товаров

Вождение

Власть

Этот Тибетский разговорник является контур и нужно больше контента. Шаблон есть, но информации недостаточно. Пожалуйста, сделайте шаг вперед и помогите ему расти!

Узнать больше

Страница значений тибетского языка - Стандартный тибетский и тибетский разговорник в Викиданных вместе