Тамильский разговорник - Tamil phrasebook

Тамильский (தமிழ் tamiḻ) - язык, наиболее близкий к протодравидийскому из дравидийской языковой семьи. На нем говорят преимущественно тамилы в Индии, Шри-Ланке, Малайзии и Сингапуре, но во многих других странах на нем говорят меньшие сообщества. По состоянию на 1996 год это был восемнадцатый по распространенности язык, на котором говорили более 74 миллионов человек по всему миру. Это один из официальных языков Индия, Сингапур а также Шри-Ланка.

Тамильский - один из древнейших классических языков мира. Он был описан как «единственный язык современной Индии, который несомненно является продолжением классического прошлого» и имеет «одну из самых богатых литератур в мире». Тамильская литература существует более 2000 лет. Самые ранние эпиграфические записи, найденные на наскальных указах и камнях героев, относятся примерно к III веку до нашей эры. Самый ранний период тамильской литературы, литературы сангама, датируется ок. 300 г. до н.э. - 300 г. н.э. Надписи на тамильском языке, написанные c. 1 век до н.э. и 2 век н.э. были обнаружены в Египте, Шри-Ланке и Таиланде. Две самые ранние рукописи из Индии, которые были признаны и зарегистрированы ЮНЕСКО в реестре «Память мира» в 1997 и 2005 годах, были на тамильском языке. Более 55% эпиграфических надписей (около 55 000), обнаруженных Археологической службой Индии, написаны на тамильском языке. Согласно опросу 2001 года, на тамильском языке издавалось 1863 газеты, из которых 353 были ежедневными. Среди других дравидийских языков это самая старая из сохранившихся литературных источников. Разнообразие и качество классической тамильской литературы привело к тому, что ее описывают как «одну из величайших классических традиций и мировых литератур».

На тамильском языке говорят на многих диалектах в Тамил Наду и в тамильоязычных частях Шри-Ланки. Диалект, на котором говорят Танджавур обычно считается стандартом.

Тамильский язык тесно связан с Малаялам, и более отдаленно связанные с Каннада а также телугу. Это не связано с языками, на которых говорят в северной Индии.

Руководство по произношению

Гласные звуки

а
как «а» в «яблоке», «а» в «пироге», «а» в «аминь»
е
например, «е» в «журнале», «е» в «постели» (часто молчание в конце слова)
я
как "я" в "сосне", "я" в "плавнике"
о
как "оу" в "низком", как "о" в "верхнем"
ты
как «oo» в «обруч», как «u» в «чашке»

Согласные буквы

б
как "б" в "постели"
c
как "s" в "ужине", "k" в "ребенке"
d
как 'd' в слове "собака"
ж
например "ph" в "phone"
грамм
например, "g" в "go", "j" в "jello"
час
например, "h" в слове "помощь" (часто не используется в Великобритании и других странах Содружества)
j
как "dg" в "краю"
k
как "c" в "кошке"
л
как "я" в "любви"
м
как "я" в "матери"
п
как "н" в "хорошем"
п
как "p" в "свинье"
q
как "q" в "quest" (с "u" почти всегда)
р
например, "r" в "строке", например "r" в "перышке" (в Великобритании и других странах Содружества часто в конце слова не используются)
s
как "ss" в "шипении", как "z" в "дымке"
т
как "т" в "наверху"
v
как "v" в "победе"
ш
как "w" в "весе"
Икс
например, cks в слове "kicks", например, z в слове haze (в начале слова)
у
например "y" в "yes", например "ie" в "pie", например "ee" в "беги"
z
как "z" в "дымке"

Общие дифтонги

ай
как "ай" в "сказать"
ай
как "ай" в "сказать"
au
как "трепет"
ее
как "ее" в "видеть"
эй
как "ай" в "сказать"
эй
как "ау" в "сказать", как "иэ" в "смотри"
т.е.
как "ее" в "видеть"
ой
как "ой" в "мальчик"
оо
как 'oo' в "food", как 'oo' в "good"
ОУ
как "оу" в "корове", как 'оо' в "еде", как 'о' в "кроватке"
ой
как "ой" в "корове"
ой
как "ой" в "мальчик"
ch
как "ch" в "касании"
ш
как "ш" в слове "овца"
th
как "th" в "этом", как "th" в "тех"
gh
как "f" в "рыбе"
ph
как "f" в "рыбе"

Список фраз

Основы

Привет.
வணக்கம்
Vaṇakkam
Привет. (неофициальный)
ஹாய் (привет) (привет) (как используется в английском языке)
Как поживаешь?
எப்படி இருக்கீங்க?
Eppaṭi irukkīṅka?
Хорошо, спасибо.
நல்லா இருக்கின்றேன்
Nallā irukkinṟēn
Как тебя зовут?
உங்க பெயர் என்ன?
ungGa pEyaru enna?
Меня зовут ______ .
என் பெயர் ______
en pEyaru ______
Приятно с Вами познакомиться.
தங்களை சந்தித்தது மிக்க மகிழ்ச்சி
Тангала сантхитадху микка магижччи
Пожалуйста.
தயவு செய்து
Thayavu Seithu
Спасибо.
நன்றி.
нандри.
Пожалуйста.
Налвараву
நல்வரவு
Да.
Mām. ஆமாம்
Нет.
Иллай. இல்லை
Прошу прощения. (привлечение внимания)
манниккавум. மன்னிக்கவும்
Прошу прощения. (прошу прощения)
thayavu seithu. தயவு செய்து
Мне жаль.
Ennai mannikavum. என்னை மன்னிக்கவும்
До свидания
pOi varukirEn. போய் வருகிறேன்
До свидания (неофициальный)
varEn. வரேன்
До завтра
налай паркалам. நாளை பார்க்கலாம்
Я не говорю на тамильском [хорошо].
эннаал ?????? Урайяда Иялаадху. (формальный)
என்னால் ?????? உரையாட இயலாது
enakku ?????? песа терияату (неформальный)
எனக்கு ?????? பேச தெரியாது
Ты говоришь по-английски?
AangilathiL UraiyaaduveergaLa?
Есть ли кто-нибудь {здесь / здесь-здесь}, кто говорит по-английски?
ingGe evaravathu AangilathiL UraiyaaduveergaLa?
Помощь!
утхави веНдум உதவி வேண்டும்.
Берегись!
Sariyaaga paar. சரியாக பார்
Доброе утро.
каалаи ва-наккам. காலை வணக்கம்
Добрый вечер.
маалаи ва-наккам. மாலை வணக்கம்
Доброй ночи (спать)
наллираву
Секрет.
Рагасиям ரகசியம்
Я в предвкушении...
Наан йетхирпартху конде ирукирEn நான் எதிர்பார்த்து கொண்டு இருக்கிறேன்
Приятного путешествия.
Унгал паянам нандраага амаяттум. உங்கள் பயணம் நன்றாக அமையட்டும்
Желаю хорошего дня
Intha Nal Iniyia Nalaga Malarum இந்த நாள் இனிய நாளாக மலரும்
Я не понимаю. объясните ясно / снова
Puriyalavillai. thelivaaga KuurungaL / тирумбавум KuurungaL புரியவில்லை தெளிவாக கூறுங்கள் / திரும்பவும் கூறுங்கள்
Где туалет?
Туалет / Каживарай / othukkam engGe irruku டாய்லெட் / கழிவறை / ஒதுக்கம் எங்கே இர்ருக்கு
что делать сейчас?
иппожуту энна сейя இப்போது என்ன செய்ய
С нетерпением жду твоего приезда
Thangalin Varugaiyai Avaludan ethirparkirEn! தங்களின் வருகையை ஆவலுடன் எதிர்ப்பார்க்கிறேன்!

На этом фальшивая фонетизация английского языка прекратится и будет заменена многоточием.

Проблемы

Оставь меня в покое.
ennai thaniyaaga vidungaL.
Не трогай меня!
ennai thodaathe; (неофициальный) ennai thodaatheergaL (формальный)
Я вызову полицию.
Кавалтураяй ажаипEn
Мне нужна твоя помощь.
унгГал удхави вендум. (формальный); ungGaLudaiya Udhavi vEndum - (Неофициальный)
Это аварийная.
migavum nerukadiyana nilai
Я не знаю где я
naan engee erukiren endru theriyalavillai (эквивалентно "Я потерялся")
я потерял мой мешок.
en paiyai ThulaithuvittEn
Я соскучился по своей "Сумке"
En pai Thulainthuvittathu.
Я потерял свой кошелек.
en Pana Paiyai ThulaithuvittEn.
Я болен.
en odambu sariyaga illai.
Я был ранен.
enakku kaayam ErpattuLLathu.
Мне нужен врач.
enakku oru Maruthuvar vEndum
Могу я воспользоваться твоим телефоном?
ungaL Kaipeesiyai naan PayanpaduthikoLLaLaama?

С нетерпением жду

Kaaththirukkiren

Числа

1
один ஒன்று (Ондру)
2
два இரண்டு (Иренду)
3
три மூன்று (Moondru)
4
четыре (наангу)
5
пять (Айнту)
6
шесть (Аару)
7
Семь (yEzhu)
8
восемь (Йетту)
9
девять (Онбатху)
10
десять (Pathu)
11
одиннадцать (Pathinondru)
12
двенадцать (Pannirendu)
13
13 (Pathimoondru)
14
четырнадцать (Pathinaangu)
15
пятнадцать (Pathinainthuu)
16
шестнадцать (Pathinaaru)
17
семнадцать (PathinEzhu)
18
18 (патинетту)
19
19 (Паттонбатху)
20
двадцать (Irupathu)
21
21 (irupatthu onnu)
22
двадцать два (Irupatthu Rendu)
23
двадцать три (Ирупаттху Муну)
30
30 (mup-ppathu)
40
сорок (наар-патху)
50
пятьдесят (iam-pathu)
60
шестьдесят (ару-патху)
70
семьдесят (ежу-патху)
80
восемьдесят (en-pathu)
90
девяносто (Тоннору)
100
сто (Ноору)
200
двести (Иру Ноору)
300
три сотни (мун нуру)
1000
одна тысяча (аайирам)
2000
две тысячи (Rendaayiram)
100,000
сто тысяч (Нурайирам) {Индийская система}
1,000,000
один миллион (Pathu Noorayiram)
10,000,000
десять миллионов (Ору Коди) {Индийская система}
1,000,000,000
одна тысяча миллионов в Соединенное Королевство, один миллиард в США (Нигарпутам)
1,000,000,000,000
один миллиард в Соединенное Королевство, один триллион в США (Карпам)
номер _____ (поезд, автобус и т. д.)
номер _____ (En)
половина
половина (Арай)
меньше
меньше (kuraivu / kuraivaaga)
более
более (Athigam)

Время

сейчас
ippO (...)
позже
аппурам (...)
перед
мунпу / муннади (...)
после
кажичу / пиннади (...)
утро
каалай (...)
после полудня
матхийам / матхиянам (...)
вечер
малай / саайингкалам (...)
ночь
ираву / рааттхири (...)

Часы время

час ночи
каалай ору мани (...)
два часа ночи
каалаи ренду мани (...)
полдень
матхийам / матхиянам (...)
час дня
матхийам / матхияанам ору мани (...)
два часа дня
матхийам / матхияанам ренду мани (...)
полночь
наллираву / наду-рааттхири (...)

Продолжительность

_____ минут
_____ нимишам (...)
_____ часы)
_____ мани (...)
_____ дн.
_____ наал (...)
_____ нед.
_____ ваарам (...)
_____ месяцы)
_____ маасам (...)
_____ годы)
_____ варушам, аанду (...)

Дни

Cегодня
indru / innaikki
вчера
nEtru / nEtthaikki
завтра
naalai / naalaikki
На этой неделе
Инта Ваарам
прошлая неделя
пона ваарам
Следующая неделя
Адутха Варам
Воскресенье
ньяайиру
понедельник
вещьГал
вторник
Chevvaai
среда
пудхан
Четверг
вяжан
Пятница
Велли
Суббота
Сани

Месяцы

Все даты, приведенные ниже, являются приблизительными и варьируются на один или два дня по григорианскому календарю в зависимости от корректировок, вносимых в календарь каждый год, чтобы привести его в соответствие с астрономическими наблюдениями.

Январь
С 15 января по 15 февраля (Тайский)
Февраль
С 15 февраля по 15 марта (Мааси)
маршировать
С 15 марта по 15 апреля (Пангуни)
апреля
С 15 апреля по 15 мая (Читтираи)
Может
С 15 мая по 15 июня (Вайкаси)
июнь
С 15 июня по 15 июля (Аани)
июль
С 15 июля по 15 августа (Аади)
август
С 15 августа по 15 сентября (Aavani)
сентябрь
С 15 сентября по 15 октября (Пураттаси)
Октябрь
С 15 октября по 15 ноября (Аиппаси)
Ноябрь
С 15 ноября по 15 декабря (Kaarthikai)
Декабрь
С 15 декабря по 15 января (Маргажи)

Год начинается в первый день месяца Читтираи, обычно 15 апреля.

Запись времени и даты

Приведите несколько примеров того, как писать время и дату, если они отличаются от английских.

Цвета

чернить
каруппу (...)
белый
веллай (...)
серый
саамбал (...)
красный
сиваппу (...)
синий
Нилам (...)
желтый
manJal (...)
зеленый
пачаи (...)
апельсин
нарантам (...)
фиолетовый
катхатипу, одха (...)
коричневый
маннирам / пажуппу (...)

Транспорт

Автобус и поезд

Сколько стоит билет на _____?
_____ ку билет евлаву? (...)
Один билет до _____, пожалуйста.
_____ ку ору, билет, кудунга, пожалуйста. (...)
Куда идет этот поезд / автобус?
в поезде / автобусе engae p'O'guthu? (...)
Где поезд / автобус до _____?
_____ ku поезд / автобус engae? (...)
Этот поезд / автобус останавливается в _____?
Intha поезд / автобус _____ la nikkumaa? (...)
Когда отправляется поезд / автобус на _____?
_____ ку поезд / автобус epp'O 'kelambum? (...)
Когда этот поезд / автобус прибудет в _____?
epp'O 'поезд / автобус _____ vanthu sErum? (...)
давай сесть на корабль?
каппалилл еаралама?
но давай -------- на автобусе?
буслилл иаралама? пожалуйста, все заполните это.

Направления

как туда попасть? : anga eppadi povathu?

Как мне добраться до _____ ?
_____ ку эппади поватху? (...)
...железнодорожный вокзал?
... пугаи ванди нилаям (...)
...автобусная станция?
... паэрунтху нилаям (...)
...аэропорт?
... вимана нилаям (...)
... в центре?
... центр города (...)
... молодежный хостел?
... иллаингар видути (...)
...Отель?
... тангум ведути (...)
... американское / канадское / австралийское / британское консульство?
... американский / канадский / австралийский / британский thootharagam (...)
Где много ...
энга нирайя ... (...) ируккум?
... отели?
thangum viduthi? (...)
... рестораны?
унавагам (...)
... бары?
матху арундхум идам (...)
... сайты посмотреть?
... пааркум идам? (...)
Вы можете показать на карте?
Карта ла каата мудиюмаа? (...)
улица
theru (...)
Повернуть налево.
idathu pakkam thirumbungGa. (...)
Поверни направо.
valathu pakkam thirumbungGa. (...)
оставил
идам (...)
верно
валам (...)
прямо вперед
nEraa (...)
навстречу _____
_____ паккам (...)
мимо _____
_____ тайанди (...)
перед _____
_____ муннади (...)
Следите за _____.
_____ ку паарунга. (...)
пересечение
пересечение (...)
к северу
вадакку (...)
юг
терку (...)
Восток
килакку (...)
Запад
мерку (...)
в гору
mEdu (...)
спуск
паллам (...)

Такси

Такси!
Такси! (...)
Отведите меня в _____, пожалуйста.
_____ ку кути понга, пожалуйста. (...)
Сколько стоит добраться до _____?
_____ ku evalo aagum? (...)
Отвезите меня туда, пожалуйста.
анга кути понга, пожалуйста. (...)

Жилье

У вас есть свободные номера?
Комната irukkaa? (...)
Сколько стоит комната на одного человека / двух человек?
oru / rendu aalukku room evlavu aagum? (...)
В номере есть ...
... roomOda varumaa? (...)
...простыни?
... pOrvai (...)
...ванная комната?
... кулияларай (...)
...телефон?
... tholaipesi (...)
... телевизор?
... tholaikaatchi (...)
например
Есть ли в номере простыни? ; pOrvai roomOda varumaa?
Могу я сначала посмотреть комнату?
muthalla rooma pakkalamaa? (...)
У тебя есть что-нибудь ....?
itha vida ..... vEra irukkaa? (...)
... тише?
... амайтхия (...)
...больше?
... perusaa (...)
...очиститель?
... суттхама (...)
...более дешевый?
... кураиваа (...)
Хорошо, я возьму это.
seri, eduthukarEn. (...)
Я останусь на _____ ночей.
_____ iravu (кал) thangGuvEn. (...)
Вы можете предложить другой отель?
vEra Hotel Ethaavathu Sollunga? (...)
У тебя есть сейф?
шкафчик irukkaa? (...)
Включен ли завтрак / ужин?
kalai-tiffin / night-saapadu saEtthaa? (...)
Во сколько завтрак / ужин?
kalai-tiffin / night-saapadu eththanai manikku? (...)
Пожалуйста, убери мою комнату.
Комната suththam pannunga. (...)
Можешь разбудить меня в _____?
enna _____ maniku eluppi vida mudiyumaa? (...)
Я хочу проверить.
Проверьте panrEn. (...)

Деньги

Вы принимаете американские / австралийские / канадские доллары?
Вы принимаете американские / австралийские / канадские доллары? (neengGa america / austhiralia / canadia naattu dollar-gala yEtrukkolveergalaa?)
Вы принимаете британские фунты?
Вы принимаете британские фунты? (neengGa британские фунты-а yEtrukolveergalaa? ...)
Вы принимаете кредитные карты?
Вы принимаете кредитные карты? (neengGa кредитная карта-а yEtrukkolveergalaa?)
Вы можете поменять мне деньги?
Вы можете поменять мне деньги? (ennOda paNatthukku chillarai maatthi thara mudiyumaa?)
Где я могу поменять деньги?
Где я могу поменять деньги? (engGa enakku chillarai kadaikkum?)
Можете ли вы поменять мне дорожный чек?
Можете ли вы поменять мне дорожный чек? (neengGa yenakkaaga payanigal check-a maatthi thara mudiyyumaa?)
Где я могу поменять дорожный чек?
Где я могу поменять дорожный чек? (Payanikal check-a ennala eng Ga maattha mudiyum)
Какой курс обмена?
Какой курс обмена? (Обменный курс иена?)
Где банкомат (поблизости)?
Где банкомат? ((pakkatthula) ATM enGa irukku?)

принимать пищу

Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
oru maejai oru nabarukku allathu irandu paerukku, thayavusaithu
Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
naan intha menuvai parkkalama, thayavuseithu ...
Могу я заглянуть на кухню?
инта самайял араййинаи наан парккалаамаа? ...
Есть специальность дома?
Ethavathu speciala irruka
Я вегетарианец.
Наан сайвам
Я не ем свинину.
Свинина Naan / panrikari sappida maattaen.
Я не ем говядину.
Наан из говядины / maattukkari sappida maattaen
Можете сделать его "облегченным", пожалуйста? (меньше масла / сливочного масла / сала)
Эннна Корива Утхунга
питание по фиксированной цене
Аллаву саапааду
неограниченное питание
Мулу саапааду
à la carte
à la carte (...)
завтрак
завтрак / kaaLai saapaadu
обед
обед (мадхиам саападу)
чай (еда)
чай (онинер)
ужин
ужин (маалаи унаву)
Я хочу _____.
Эннаку _____ vendum
Я хочу блюдо, содержащее _____.
Я хочу блюдо, содержащее _____. (...)
курица
курица (Кожи Кунджу)
говядина
говядина (Маатирачи)
рыбы
рыбы (Meen)
ветчина
ветчина (...)
колбаса
колбаса (...)
сыр
сыр (Паалкатти)
яйца
яйца (муттай)
салат
салат (Пачай Кайкари)
(свежие овощи
Пачай Кайкари
(свежие фрукты
пажам
хлеб
хлеб (банну)
тост
тост (Муру Муруну)
лапша
лапша (...)
рис
сатхам
бобы
бобы (Avarai)
Можно мне стакан _____?
Ennakku oru glass ______ vennum.
Можно мне чашку _____?
Чашка эннакку ору ______ веннум.
Можно мне бутылку _____?
Ennakku oru бутылка ______ vennum.
кофе
кофе (...)
чай (напиток)
тэ / чай (...)
сок
пажарасам / сок (...)
(бурлящая) вода
Thanni
вода
Thanni
пиво
пиво (...)
Пунш
"КАЛЛУ"
красное / белое вино
красное / белое вино (...)
Можно мне _____?
Можно мне _____? (...)
соль
Уппу
черный перец
Milagu
масло
Vennai (Иногда это может быть оскорбительным словом.)
Простите, официант? (привлечение внимания сервера)
Простите, официант? (...)
Я выдохся.
Я выдохся. (наан мудиту витеан)
Было очень вкусно.
Русия Ирунтхатху
Пожалуйста, очистите тарелки.
Тарелка прозрачная панирунга
Чек пожалуйста.
Чек пожалуйста. (...)

Бары

Вы подаете алкоголь?
(мадху инга кидаиккума?)
Есть ли обслуживающий стол?
(Обслуживающий стол YaravaDhu irukaanGala?)
Пиво / два пива, пожалуйста.
(пиво ору / пиво ренду, дхаяву сейдху.)
Бокал красного / белого вина, пожалуйста.
(Ору бокал сиваппу / веллаи вино, даяву сейдху.)
Пинта, пожалуйста.
(ору пинта, дхайаву сейдху.)
Бутылка, пожалуйста.
(бутылка ору, дхайаву сейдху. )
_____ (Крепкий ликер) а также _____ (Смеситель), пожалуйста.
(_____ матрум _____, дхайаву сейдху.)
виски
виски (...)
ром
ром ("...")
вода
("танни")
клубная газировка
клубная газировка (...)
тоник
тоник (...)
апельсиновый сок
апельсиновый сок (...)
Кокс (газировка)
Кокс (...)
У вас есть закуски в баре?
У вас есть закуски в баре? ('inga snacks irukka thanni adikka')
Еще одну, пожалуйста.
иннумону, дхаяву сейдху
пожалуйста, еще один
дхаяву сейдху, иннумону
Еще один раунд, пожалуйста.
(innum oru round, dhayavu seidhu )
Когда время закрытия?
(entha manikku muduvinga? (или) mudum neram enna?)

покупка товаров

У тебя есть это в моем размере?
(Унга китта индха мадхири en size / aalavu iruka)
Сколько это стоит?
(идху йевалаву? (или) идху / идхан вилаи энна / йевалаву)
Это слишком дорого.
адху ромба вилаи атхигам.
Вы воспользуетесь _____?
_____ ненгал эдуппингала?
дорого
Athigam
дешевый
Коранджадху
Я не могу себе этого позволить.
наан кудука мудиядху.
Я этого не хочу.
эннаку идху вендаам.
Вы меня обманываете.
урожденная эннаи йематиккиту иррукираи.
Мне это не интересно.
енакку вируппам иллай.
Хорошо, я возьму это.
сари, наан идхай эдутху колгирен.
Можно мне сумку?
эннаку ору пай тара мудиюма.
Вы отправляете (за границу)?
ненгал кадал кадантху паяниппавара.
Я нуждаюсь...
эннаку онивай
... зубная паста.
приятель поди
...зубная щетка.
...зубная щетка. (...)
... тампоны.
... тампоны. (...)
...мыло.
...мыло. (...)
...шампунь.
...шампунь. (...)
...болеутоляющее. (например, аспирин или ибупрофен)
вали ниварани марундху.
...лекарство от простуды.
... Джалатоша марунтху. (...)
... желудочное лекарство.
вайиру вали марундху.
...бритва.
...бритва. (...)
...зонтик.
кудай. (...)
... лосьон для загара.
... лосьон для загара. (...)
...открытку.
... ору Анджал Аттаи. (...)
...почтовые марки.
... почтовые расходы Анджал Талаи. (...)
... батарейки.
... батарейки. (...)
...писчая бумага.
Ezhuthum thaal.
...ручка.
Ежутукол.
... Книги на английском языке.
... ангила путтхагам.
... Журналы на английском языке.
Aangila Ithaz
... газета на английском языке.
ангила Сейдхитхаал.
... англо-английский словарь.
ангила-ангилам агараадхи.

Вождение

Я хочу взять машину напрокат.
Vaadagaikku oru car venum. (...)
Могу ли я получить страховку?
Enakku kaapidu kidaikumA? (...)
останавливаться (на уличном знаке)
Ниллу (...)
в одну сторону
Ору Важи Паадхай (...)
урожай
vilaichal (...)
парковка запрещена
вааганам ниркка тхадаи (...)
Ограничение скорости
vega thadai (...)
газ (бензин) станция
эриваю нилаям (...)
бензин
бензин (...)
дизель
дизель (Дизель - это имя, которое основало Дизель ... так что на тамильском оно должно быть таким же)

Власть

Я не сделал ничего плохого.
Наан Ору Таппум Сейя Виллай
Это было недоразумение.
Neenga thappa ninachuteenga. (...)
Куда вы меня везете?
Ennai enga kootikittu poreenga
Я арестован?
Ennai kaithu seyringala '
Я гражданин США / Австралии / Великобритании / Канады.
Наан Ору Америка / Австралия / Британия / Канадия кудимаган. (...)
Я хочу поговорить с американским / австралийским / британским / канадским посольством / консульством.
Наан Америка / Австралия / Британия / Посольство Канадии / консульство Китта Песанум. (...)
Я хочу поговорить с юристом.
Naan valakaringarodu pesa vendum
Могу я сейчас просто заплатить штраф?
Наан иппоту абаратам катталаама?
Этот Тамильский разговорник это годный к употреблению статья. Он объясняет произношение и основы туристического общения. Любой смелый человек может использовать эту статью, но, пожалуйста, не стесняйтесь улучшать ее, редактируя страницу.