![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Knowledge_of_German_EU_map.svg/220px-Knowledge_of_German_EU_map.svg.png)
В Немецкий —Deutsch, по-немецки - это индоевропейский язык. Это также один из самых важных языков в мире и язык, на котором говорят больше всего в мире. Евросоюз. Это второй по распространенности германский язык после английского. По оценкам, в нем проживает около 105 миллионов носителей языка.
В основном на нем говорят в Германия, Австрия, Лихтенштейн, в двух третях Швейцарский, в двух третях провинции Южный Тироль в Италия, в двух небольших кантонах на востоке г. Бельгия а в некоторых городах недалеко от границы Дания с Германией. В Люксембург, а также в регионах французский язык из Эльзас Y Лотарингиякоренное население говорит на немецких диалектах, а некоторые даже владеют стандартным немецким (особенно в Люксембурге), хотя в Эльзасе и Лотарингии французский язык он значительно заменил местные немецкие диалекты за последние сорок лет. Некоторые немецкоязычные общины все еще выживают в Румыния, то Чехия, Венгрия и особенно в Россия, Казахстан Y Польша, хотя массовое возвращение в Германию в 1990-е годы они значительно сократили эту популяцию. За пределами Европы самые большие немецкоязычные общины находятся в Соединенные Штаты, Аргентина, Бразилия, Мексика, чили, Парагвай Y Венесуэла, страны, куда миллионы немцев мигрировали за последние 200 лет; однако подавляющее большинство их потомков не говорят по-немецки. Кроме того, немецкоязычные общины можно найти в бывшей немецкой колонии Намибия а также в Южная Африка внутри континента Африканский. На нем также меньше говорят в других странах, принимающих немецких иммигрантов, таких как Канада, Исландия, Таиланд Y Австралия.
Немецкий язык является одним из официальных языков Европейского Союза, так как в 2004 году он был родным языком для около 100 миллионов человек, что составляет 13,3% европейцев. Это также самый распространенный язык на континенте, за исключением России, выше французского и испанского. английский. Он считается третьим языком, наиболее преподаваемым как иностранный в мире, вторым в Европе и третьим в Соединенных Штатах после испанского и французского. Поскольку в 38 странах мира говорят по-немецки более 150 миллионов человек, неудивительно, что они используют разные языки. Подобно английскому и испанскому, немецкий является многоцентровым языком с тремя основными центрами: Германия, Австрия и Швейцария.
Фразы
Основные выражения
- Привет!
- = Привет!
- Хорошего дня!
- = Einen schönen Tag wünsche ich!
- Как у тебя дела?
- = Wie geht is dir?, Wie geht is Ihnen?
- Очень хорошо, спасибо
- = Gut, danke. (Gut, danke ')
- Как тебя зовут? Как тебя зовут (ты)?
- = Wie heißt du?, Wie heißen Sie?
- Кто ты (ты)? Кто ты?
- = Wer bist Du?, Wer sind Sie?
- Меня зовут ______
- = Ich heiße ______ (ij jaise___)
- (Я ______
- = Ich bin ______
- Получивший удовольствие
- = Ангенем (ангинеем)
- Рад встрече
- = Schön Sie kennen zu lernen
- Пожалуйста
- = Bitte
- Спасибо
- = Данке
- Без проблем
- = Bitte sehr
- да
- = Ха
- Не надо
- = Nein
- Извините меня извините
- = Entschuldigung
- сожалею
- = Это тут мир. Entschuldigung.
- Прощай!
- = Auf Wiedersehen!
- Пока!
- = Tschüss!
- я не говорю по-немецки
- Ich spreche kein Deutsch. (ij shpreje cain doitch)
- Вы говорите / говорите по-испански?
- Sprechen Sie Spanisch? / Sprichst du Spanisch?
- Есть ли кто-нибудь, кто говорит по-испански?
- Ist hier jemand, der Spanisch spricht?
- Помощь!
- Hilfe!
- Доброе утро
- Guten morgen
- Buenas Tardes
- Добрый день
- Спокойной ночи (чтобы приехать)
- Гутен Абенд
- Спокойной ночи (выходя на улицу)
- (Einen) schönen Abend noch
- Я не понимаю
- Ich verstehe das nicht. (ij fershtee das nijt)
- Где здесь ванная комната?
- Wo ist die Toilette?
Проблемы
- Оставь меня в покое, оставь меня в покое
- Lass mich in Ruhe, Lassen Sie mich in Ruhe
- Не трогай меня, не трогай меня
- Fass mich nicht an!, Fassen Sie mich nicht an!
- Я вызову полицию.
- Ich rufe die Polizei!
- Полицейский!
- Полицай!
- Стой, вор!
- Стой! Ein Dieb!
- Мне нужна помощь.
- Ich brauche Hilfe!
- Чрезвычайная ситуация.
- Это и есть Notfall.
- Я потерян
- Ich habe mich verlaufen.
- Я потерял сумку / кошелек / кошелек.
- Ich habe meine Tasche verloren.
- Я потерял кошелек / кошелек.
- Ich habe meinen Geldbeutel / mein Portemonnaie verloren.
- Я болею.
- ПЯ бин кривошип.
- Я ранен.
- Ich bin verletzt.
- Мне нужен врач.
- Ich brauche einen Arzt.
- Могу я воспользоваться твоим телефоном?
- Kann ich Ihr Telefon benutzen?
- Могу я одолжить твой сотовый телефон?
- Kann ich Ihr Handy benutzen?
Числа
- 0
- значение NULL
- 1
- Eins
- 2
- Zwei
- 3
- дрей
- 4
- пт
- 5
- fünf
- 6
- sechs
- 7
- зибен
- 8
- ахт
- 9
- Neun
- 10
- зен
- 11
- эльф
- 12
- цвельф
- 13
- Dreizehn
- 14
- Пятница
- 15
- Fünfzehn
- 16
- sechzehn
- 17
- Зибзен
- 18
- Ahtzehn
- 19
- Neunzehn
- 20
- Zwanzig
- 21
- Einundzwanzig
- 22
- Zweiundzwanzig
- 23
- Dreiundzwanzig
- 30
- Dreißig
- 40
- Vierzig
- 50
- Fünfzig
- 60
- Sechzig
- 70
- Зибциг
- 80
- Ахциг
- 90
- Neunzig
- 100
- (ein) hundert
- 200
- Zweihundert
- 300
- Драйхундерт
- 400
- Vierhundert
- 500
- Fünfhundert
- 1000
- (ein) tausend
- 2000
- Zweitausend
- 1,000,000
- (eine) Миллион
- 1,000,000,000
- (eine) Миллиард
- 1,000,000,000,000
- (eine) миллиард
- половина
- половинка
- меньше
- Weniger
- более
- Mehr
Время
- сейчас же
- Jetzt
- после
- Weiter
- перед
- Bevor
- утро
- Morgen
- после полудня
- Нахмиттаг
- ночь
- Ночь
График
- тот, что утром; час ночи
- Эйн Ур
- Два часа ночи; два часа ночи
- zwei Uhr
- Десять часов утра
- Zehn Uhr
- полдень; полночь
- Mittag; Zwölf Uhr
- Один час днем
- dreizehn Uhr
- два часа дня
- Пятница Ур
- десять вечера
- zweiundzwanzig Uhr
- полночь; в полночь
- Mitternacht, null Uhr, vierundzwanzig Uhr
Как написать время
Продолжительность
- _____ минут)
- Минута (умереть)
- _____ часы)
- Stunde (умереть)
- _____ дней)
- Тег (справа)
- _____ недель)
- Woche (умереть)
- _____ месяцы)
- Монат (справа)
- _____ годы)
- Яр (дни)
Дни
- сегодня
- Heute
- Вчерашний день
- западный
- утро
- Morgen
- на этой неделе
- Diese Woche
- На прошлой неделе
- Letzte Woche
- Следующая неделя
- nächste Woche
- понедельник
- Montag
- вторник
- Dienstag
- среда
- Mittwoch
- четверг
- Donnerstag
- Пятница
- Freitag
- Суббота
- Самстаг; Sonnabend
- Воскресенье
- Sonntag
Месяцы
- Январь
- Январь
- Февраль
- Февраль
- Март
- Марз
- апреля
- апреля
- май
- Май
- июнь
- Джуни
- июль
- Юли
- август
- август
- сентябрь
- сентябрь
- Октябрь
- Октобер
- Ноябрь
- Ноябрь
- Декабрь
- Декабрь
Как писать даты
Цвета
- чернить
- Schwarz
- белый
- Weiss
- серый
- грау
- красный
- гнить
- синий
- блау
- желтый
- Gelb
- зеленый
- Grün
- Апельсин апельсин
- апельсин
- пурпурный, пурпурный, фиолетовый
- сиреневый, фиолетовый
- коричневый, коричневый, каштановый
- Браун
Путешествовать
Автобусы, гуагуа и поезда
- Сколько стоит билет / проезд до _____?
- Был ли kostet eine Fahrkarte nach _____?
- Билет / проезд до _____, пожалуйста.
- Был ли kostet ein Ticket nach _____? (васс КОСС-тет ighn TICK-et najjh _____?)
- Куда едет этот поезд / автобус?
- Wohin fährt dieser Zug / Автобус? (Во-хин FEHRT dee-zer TSUUK / BUUSS?)
- Где поезд / автобус до _____?
- Wo ist der Zug / Bus nach _____? (VOH ist dayr TSOOK / BOOSS nahkh _____?)
- Для этого поезда / автобуса в _____? Hält dieser Zug / Bus in / bei _____? (Помогите DEE-zer TSOOK / BOOSS в / по _____?)
- Когда поезд / автобус отправляется / отправляется на _____?
- Wann fährt der Zug / Bus nach _____ ab? (VAHN FEHRT der tsook / booss nahkh _____ ap?)
- Когда этот поезд / автобус прибудет в _____?
- Wann kommt dieser Zug / Автобус в _____ ан? (vahn KOMT dee-zer TSOOK / BOOSS в _____ ан?)
- Как я могу добраться до _____ ?
- Wie komme ich _______?
- ...Железнодорожная станция?
- ... Цум Банхоф?
- ...остановка?
- ... zur Bushaltestelle
- ...в аэропорт?
- ... zum Flughafen?
- ... в центр?
- ... zur Stadtmitte?
- ... в общежитие?
- zur Jugendherberge
- ...Отель _____ ?
- Zum Hotel?
- ... консульство Мексики / Испании? zum mexikanischen / spanischen Konsulat?
- Где много ...
- Wo gibt is viele ______?
- ... Гостиницы?
- Гостиницы?
- ... рестораны?
- ... Рестораны
- ... бары?
- ... Бары?
- ... места для посещения?
- Sehenswürdigkeiten
- Можете ли вы показать мне / показать мне в самолете?
- Können Sie mir das auf der Karte zeigen?
- улица
- Straße
- Поверните / дважды / поверните налево.
- biegen Sie Links ab
- Поверните / дважды / поверните направо.
- biegen Sie rechts ab
- левый
- ссылки
- верно
- Rechts
- прямо, иди прямо
- Герадей
- Ей_____
- bis zum __________
- после _____
- am / an der _______ vorbei
- перед _____
- vor dem / der ...
- ищите _____.
- Achten Sie auf den / умереть / дней _____
- перекресток, пересечение
- Kreuzung
- к северу
- Норд
- юг
- юг
- Восток
- Ост
- Запад
- Запад
- вверх
- хох
- вниз
- наследник
В такси
- Такси!
- Такси! (Такси)
- Отведите меня в _____, пожалуйста.
- Bringen Sie mich bitte zum / zur _____
- Сколько стоит поездка в / из _____?
- Wie viel kostet is nach ______?
- Оставьте меня там, пожалуйста.
- Lassen Sie mich bitte dort raus.
размещение
- Есть ли свободные номера?
- Был ли Sie freie Zimmer?
- Сколько стоит номер на одного человека / на двоих?
- Wie viel kostet ein Zimmer für eine Person / zwei Personen?
- Есть ли в номере ...
- Hat das Zimmer ...
- ...простыни?
- ... Bettwäsche?
- ... ванная?
- ... Плохой?
- ...телефон?
- ... Телефон?
- ...ТЕЛЕВИЗОР?
- ...ТЕЛЕВИЗОР?
- Могу я сначала посмотреть комнату?
- Kann ich das Zimmer zuerst sehen?
- У вас есть что-нибудь потише?
- Есть ли Сиэтвас Рухигерес?
- ... больше?
- ... Größeres?
- ...очиститель?
- ... Соберерес?
- ...более дешевый?
- ... Günstigeres?
- Хорошо, я возьму.
- Хорошо, das nehme ich.
- Я останусь ______ ночей / ночей.
- Ich werde für _____ Nacht / Nächte bleiben.
- Можете ли вы порекомендовать другие отели?
- Können Sie andere Hotels empfehlen?
- Есть ли сейф?
- Есть ли сейф Sie einen?
- ... шкафчики?, ... шкафчики?
- ... Spinde?, ..Schließfächer?
- Включен ли завтрак / ужин?
- Ist Frühstück / Abendbrot enthalten?
- В какое время завтрак / ужин?
- Um wieviel Uhr ist das Frühstück / Abendbrot?
- Пожалуйста, убери мою комнату.
- Bitte, mein Zimmer aufräumen.
- Вы можете разбудить меня в _____?
- Können Sie mich bitte um _____ wecken?
- Я хочу покинуть отель.
- Ich möchte auschecken.
Деньги
- Вы принимаете доллары / евро / песо?
- Akzeptieren Sie Dollar / Euro / Peso?
- Вы принимаете кредитную карту?
- Akzeptieren Sie Kreditkarte?
- Вы можете обменять на меня деньги?
- Können Sie Geld wechseln?
- Где я могу обменять деньги?
- Wo kann ich Geld wechseln?
- Вы можете поменять мне дорожные чеки?
- Können Sie meinen Reisecheck wechseln?
- Где можно обменять дорожные чеки?
- Wo kann ich meinen Reisecheck wechseln?
- Сколько стоит сдача?
- Wie ist der Tauschkurs?
- Где банкомат?
- Wo ist ein Geldautomat?
Кушать
- Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
- Ein Tisch für eine Person / zwei Personen, bitte.
- Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
- Kann ich bitte das Menü sehen?
- Могу я зайти на кухню?
- Kann ich einen Blick in die Küche werfen?
- Я готов сделать заказ / Мы готовы сделать заказ.
- Ich bin / Wir sind bereit zu bestellen.
- Есть ли особенность дома?
- Gibt is eine Spezialität des Hauses?
- Есть ли какие-нибудь региональные / региональные блюда?
- Gibt is eine regionale Spezialität?
- Я вегетарианец.
- Ich bin Vegetarier / Vegetarierin.
- Я не ем свинину.
- Ich esse kein Schweinefleisch.
- Я ем только кошерную пищу.
- Ich esse nur Kosher.
- Можете ли вы положить немного масла / немного масла / немного жира?
- Кённен Си - это битте феттарм машен? (масло венигер / Öl)
- сегодняшнее меню
- Tagesmenü
- буквально
- à la carte
- завтрак
- Frühstück
- обед
- Mittagessen
- Ужин
- Abendessen
- Я хочу _____.
- ПЯ будет _____.
- Мне нужна тарелка с _____.
- Ich möchte ein Gericht, das _____ enthält.
- курица.
- Huhnchen
- телятина, говядина, говядина
- Ринд, Калб
- рыбы
- Фиш
- Хамон
- Schinken
- колбаса, венская
- Würstchen
- сыр
- Käse
- яйца
- Эйер
- салат
- Салат
- овощ (свежий)
- (фриши) Gemüse
- свежие фрукты)
- (фричи) Обст
- хлеб
- Brot
- тост
- Тост
- лапша
- Nudeln
- рис (Rais)
- Рейс
- фасоль, фасоль, фасоль, фасоль, фасоль
- Bohnen
- Могу я принести стакан _____?
- Kann ich ein Glas _____haben?
- Могу я принести чашку _____?
- Kann ich eine Tasse _____haben?
- Могу я принести бутылку _____?
- Kann ich eine Flasche _____haben?
- кофе
- Каффи
- чай
- Тройник
- сок, сок
- Saft
- Вода
- Вассер
- содовая
- Спрудельвассер / Зельтерс
- Минеральная вода
- Стиллес Вассер
- пиво
- Bier
- красное / белое вино
- Ротвайн / Вайсвайн
- Можно мне немного _____?
- Kann ich etwas _____haben?
- Поваренная соль
- Зальц
- Перец
- Шварцер Пфеффер
- сливочное масло, сало
- Масло сливочное (НО-э)
- Официант! Официант! Официант!
- Entschuldigung Kellner!
- Я закончил, я закончил
- Ich bin fertig.
- Было вкусно / очень хорошо / очень богато
- Это война köstlich / sehr gut / sehr lecker!
- Можете брать посуду.
- Sie können die Teller mitnehmen.
- Чек пожалуйста.
- Die Rechnung bitte.
В ресторанах дают чаевые 10-15%.
Паб
- Алкоголь есть?
- Servieren Sie Alkohol?
- Есть ли обслуживание за столом?
- Гибт - это Bedienung?
- Одно пиво / два пива, пожалуйста.
- Эйн Биер / Zwei Biere bitte.
- Бокал красного / белого вина.
- Ein Glas Rotwein / Weißwein bitte.
- Пивная банка.
- Ein Großes Bier bitte.
- Бутылка.
- Eine Flasche.
- вискиWEESS-ключ)
- Виски
- водка
- Водка
- Рон
- Ром
- Вода
- Вассер
- Тоник
- Тоник
- сок / апельсиновый сок
- Орангенсафт
- Кокс
- Кокс (сода)
- Есть чем перекусить?
- Есть ли закуски Sie?
- Другое ______, пожалуйста.
- Noch eins bitte.
- Еще один раунд, пожалуйста.
- Noch eine Runde bitte.
- Когда они закрываются?
- Wann ist Ladenschluss?
покупка товаров
- У тебя есть это в моем размере?
- Был ли Sie das в Meiner Größe?
- Как много?
- Wie viel kostet das?
- Это слишком дорого.
- Das ist zu teuer.
- Вы принимаете Visa / доллары?
- Nehmen Sie Visa / Dollar?
- дорого
- Teuer
- дешевый
- Биллиг
- Для меня это очень дорого.
- Ich kann mir das nicht read.
- Я не хочу этого.
- Ich will das nicht.
- Он мне изменяет.
- Sie betrügen mich.
- Мне это не интересно.
- Das interessiert mich nicht.
- Хорошо, я возьму.
- Хорошо, вы даете nehme ich.
- У тебя есть сумка?
- Kann ich einen Beutel haben?
- Вы можете отправить его в мою страну?
- Können Sie das zu mir nach Hause schicken?
- Нужный...
- Ich brauche ...
- ... батарейки.
- ... Баттериен.
- ... лекарство от простуды.
- ... Гриппемедизин.
- ... презервативы / презервативы.
- ... Präservative / Kondome.
- ... Книги на испанском.
- ... Bücher auf Englisch.
- ... журналы на испанском.
- ... Magazine auf Spanisch.
- ... газета / газета на испанском языке.
- ... eine spanische Zeitung.
- ... Немецко-испанский словарь.
- ... ein Wörterbuch Deutsch-Spanisch.
- ... обезболивающее (Аспирин, Ибупрофен).
- ... Шмерцмиттель. (аспирин или ибупрофен)
- ... ручку / шариковую ручку.
- ... einen Füller / Kugelschreiber.
- ... марки (Испания) / марки (Латинская Америка).
- ... Брифмаркен.
- ... почтовый.
- ... eine Postkarte.
- ... лезвие / бритва (машинка)
- ... eine Rasierklinge / einen Rasierer.
- ...шампунь.
- ... Шампунь.
- .... лекарство от боли в животе
- ... Маген-Медизин.
- ...мыло.
- ... Сейфе.
- ... солнцезащитный крем.
- ... Sonnencreme.
- ... тампоны.
- ... Тампоны.
- ... зубная щетка.
- ... eine Zahnbürste.
- ... зубная паста.
- ... Занпаста.
- ...зонтик.
- ... einen Regenschirm.
- ...писчая бумага.
- ... Schreibpapier.
Вести
- Я хочу взять машину напрокат.
- Ich möchte ein Auto mieten.
- Могу ли я купить страховку?
- Kann ich eine Versicherung abschließen?
- уникальный адрес
- Einbahnstraße
- не паркуйся, не паркуйся
- Кейн Паркплац
- ограничение скорости, максимальная скорость
- Geschwindigkeitsbegrenzung
- АЗС, АЗС (Чили), СТО (Аргентина)
- Tankstelle
- бензин, бензин (Чили), нафта (Аргентина)
- Бензин
- дизель, дизель (Латинская Америка), дизель / дизель (Испания)
- Дизель (рассказать)
Власть
- Я не сделал ничего плохого.
- Ich habe nichts Falsches getan.
- Пожалуйста, возникло недоразумение.
- Verzeihung, da gab es ein Missverständnis.
- Это было недоразумение.
- Das war ein Missverständnis.
- Куда это меня ведет?
- Wohin giveen Sie mich?
- Я арестован?
- Bin ich unter Arrest?
- Я гражданин Испании.
- Ich bin spanischer Staatsbürger.
- Я хочу поговорить с посольством / консульством Испании.
- Ich will mit der spanischen Botschaft / dem spanischen Konsulat sprechen.
- Я хочу поговорить с юристом.
- Ich will mit einem Anwalt sprechen.
- Могу я заплатить штраф сейчас?
- Kann ich die Strafe jetzt bezahlen?
- Я признаюсь
- Ich schwöre.
внешние ссылки
В Википедии есть статья о немецкий язык.w: немецкий язык
- Duolingo
- Курсы A1-B2 - грамматика, медиатека, словари