Нематериальное культурное наследие Кипра - Wikivoyage, бесплатный совместный путеводитель по путешествиям и туризму - Patrimoine culturel immatériel à Chypre — Wikivoyage, le guide de voyage et de tourisme collaboratif gratuit

В этой статье перечислены практики, перечисленные в Нематериальное культурное наследие ЮНЕСКО К Кипр.

Понимать

В стране есть пять практик, перечисленных на странице "репрезентативный список нематериального культурного наследия От ЮНЕСКО.

Никакая практика не включена в "реестр лучших практик по сохранению культуры "Или на"список аварийных резервных копий ».

Списки

Репрезентативный список

УдобныйГодДоменОписаниеРисунок
1 Лефкара или кружево Лефкаритика 2009* ноу-хау, связанное с традиционным мастерством
* социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия
Изготовление кружева в Лефкаре, деревне на юго-западе Кипра, является традицией, восходящей к XIVе век, если не больше. Вдохновленный местным мастерством, вышивкой придворных венецианцев в то время, когда венецианцы правили страной с 1489 года, и геометрическими узорами греческой и византийской античности, кружево де Лефкара изготавливается вручную и состоит из четырех основных элементов: вышивки , вырез, набивка гладью, окантовка спицами. Такое сочетание искусства и социальной радости остается основным занятием женщин в деревне; они создают скатерти, салфетки и персонализированные экспонаты во время беседы, сидя небольшими группами, в переулках или в укрытиях патио. Мастерство этого уникального искусства передается маленьким девочкам, которые сначала несколько лет наблюдают за своими старшими, а затем, во-вторых, получают посвящение от своей матери или бабушки, которые показывают им, как нанести хлопковую нить на льняной холст . Как только техника будет в совершенстве освоена, кружевница задействует свое воображение и создаст свои собственные узоры, которые будут отражать традиции и ее индивидуальность. Свидетельство способности приветствовать и интегрировать множество влияний в свою культуру, кружево лежит в основе повседневной жизни женщин Лефкары и является символом идентичности, которым они очень гордятся.Lefkaritiko.jpg
Циаттиста, поэтический рыцарский турнир 2011* Исполнительское искусство
* социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия
* устные традиции и выражения
Импровизированная устная поэзия, называемая циаттиста, - очень живая традиция, часто практикуемая под аккомпанемент скрипки или лютни во время «рыцарских турниров», во время которых поэт-певец пытается превзойти другого искусными стихами, составленными из рифмованных двустиший. Это давно стало популярным элементом свадеб, ярмарок и других массовых торжеств, когда восторженные толпы поощряют поэтов выступать. Наиболее распространенной метрической формой является пятнадцатисложный ямб в рифмованном двустишии, но поэты могут использовать восьми-, шести- или даже девятисложные стихи. Самые популярные циаттисты (поэт-певцы) проявляют остроумие, демонстрируют глубокое знакомство с поэтическими и музыкальными традициями, богатый словарный запас и богатое воображение. Часто это люди со скромным достатком, малообразованные и передающие свои произведения устным обучением; сейчас поэты - это в основном мужчины старшего возраста, но недавно начали выступать талантливые женщины. Поэты должны быть знакомы с кипрским диалектом, хорошо знать популярную кипрскую поэзию и уметь подключаться к существующей циаттисте, известной большинству; но, прежде всего, они должны уметь импровизировать новый куплет на определенную тему при очень жестких временных ограничениях и отвечать своему оппоненту.Default.svg
Средиземноморская диета
Примечание

Кипр разделяет эту практику с Хорватия, 'Испания, то Греция, 'Италия, то Марокко и Португалия.

2013* устные традиции и выражения
* социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия
* знания и практики, касающиеся природы и вселенной
* ноу-хау, связанное с традиционным мастерством
Средиземноморская диета включает в себя набор навыков, знаний, ритуалов, символов и традиций, которые касаются сельскохозяйственных культур, урожая, сбора, рыбной ловли, разведения, сохранения, обработки, приготовления пищи и, в частности, способа совместного использования стола и потребления пищи. Совместное питание является основой культурной самобытности и преемственности сообществ в бассейне Средиземного моря. Это момент социального обмена и общения, утверждения и восстановления идентичности семьи, группы или сообщества. Средиземноморская диета подчеркивает ценности гостеприимства, добрососедства, межкультурного диалога и творчества, а также образ жизни, основанный на уважении к разнообразию. Он играет важную роль в культурных пространствах, фестивалях и праздниках, собирая вместе население всех возрастов, классов и условий жизни. Он включает в себя мастерство и изготовление предметов для транспортировки, хранения и употребления продуктов питания, в том числе керамической посуды и стаканов. Женщины играют важную роль в передаче ноу-хау и знаний о средиземноморской диете, в сохранении технических приемов, в отношении сезонных ритмов и праздничных знаков календаря, а также в передаче ценностей элемент. к новым поколениям. Точно так же рынки играют ключевую роль как пространство для культуры и передачи средиземноморской диеты, в повседневном обучении обмену, взаимному уважению и соглашению.Kleftiko.JPG
Искусство строительства из сухого камня: ноу-хау и техники
Примечание

Кипр разделяет эту практику с Хорватия, то Греция, то Франция, 'Италия, 'Испания, то Словения и Швейцарский.

2018ноу-хау, связанное с традиционным мастерствомИскусство строительства из сухого камня - это навык, связанный со строительством каменных конструкций путем укладки камней друг на друга без использования каких-либо других материалов, кроме иногда сухой земли. Сухие каменные конструкции встречаются в большинстве сельских районов - в основном на холмистой местности - как внутри, так и за пределами жилых помещений. Однако они не отсутствуют в городских районах. Устойчивость конструкций обеспечивается тщательным выбором и размещением камней. Сухие каменные конструкции сформировали множество разнообразных ландшафтов, позволяя развивать различные типы среды обитания, сельское хозяйство и животноводство. Эти сооружения свидетельствуют о методах и практиках, используемых населением с доисторических времен до наших дней для организации своего жилого и рабочего пространства путем оптимизации местных природных и человеческих ресурсов. Они играют важную роль в предотвращении оползней, наводнений и лавин, борьбе с эрозией земель и опустыниванием, улучшении биоразнообразия и создании подходящих микроклиматических условий для сельского хозяйства. Носителями и практиками являются сельские общины, в которых этот элемент глубоко укоренился, а также профессионалы в строительном секторе. Конструкции из сухого камня всегда создаются в полной гармонии с окружающей средой, а техника демонстрирует гармоничные отношения между человеком и природой. Практика в основном передается через практическое приложение, адаптированное к условиям, характерным для каждого места.Стена из сухого камня 08.JPG
Византийское пение
Примечание

Кипр разделяет эту практику с Греция.

2019* Исполнительское искусство
* социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия
* устные традиции и выражения
Живое искусство, выдержавшее более 2000 летВизантийское пение представляет собой как значительную культурную традицию, так и законченную музыкальную систему, составляющую часть общих музыкальных традиций, сложившихся в Византийской империи. Музыкально подчеркивая литургические тексты Греческой православной церкви, византийское пение тесно связано с духовной жизнью и религиозным поклонением. В этом вокальном искусстве основное внимание уделяется интерпретации церковного текста. Византийская песня несомненно обязана своим существованием слову (логосам). Действительно, каждый аспект этой традиции служит распространению священного послания. Передаваясь устно из поколения в поколение, он на протяжении веков сохранял свои характеристики: это исключительно вокальная музыка, в основе своей монофоническая; песни кодируются по системе в восьми режимах или восьми тонах; используются разные стили ритма, чтобы выделить желаемые слоги в определенных словах литургического текста. Псалтырь всегда был связан с мужским голосом, но певиц много в монастырях и, в определенной степени, в приходах. Помимо передачи в церковь, византийская песня процветает благодаря преданности делу экспертов и любителей - музыкантов, членов хора, композиторов, музыковедов и ученых, которые вносят свой вклад в ее изучение, исполнение и распространение.Никосия - Йоханнесский собор 4 Deckenmalerei.jpg

Реестр наилучших охранных практик

Кипр не имеет практики, внесенной в Реестр наилучших методов защиты.

Список аварийных резервных копий

Кипр не имеет практики в Списке чрезвычайной защиты.

Логотип, представляющий 1 золотую звезду и 2 серые звезды
Эти советы путешественникам можно использовать. Они представляют основные аспекты предмета. Хотя эта статья может пригодиться любителю приключений, ее еще предстоит доработать. Продолжайте и улучшайте его!
Полный список других статей в теме: Нематериальное культурное наследие ЮНЕСКО