В этой статье перечислены практики, перечисленные в Нематериальное культурное наследие ЮНЕСКО к Марокко.
Понимать
В стране есть девять практик, перечисленных на странице "репрезентативный список нематериального культурного наследия «От ЮНЕСКО и практика дальше»список аварийных резервных копий ».
Никакая дополнительная практика не включена в "реестр лучших практик по сохранению культуры ».
Списки
Репрезентативный список
Удобный | Год | Домен | Описание | Рисунок |
---|---|---|---|---|
1 Муссем Тан-Тан | 2008 | * социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия * Исполнительское искусство * устные традиции и выражения | Муссем Тан-Танна юго-западе Марокко - это ежегодное собрание кочевников из Сахары, которое объединяет более 30 племен из южного Марокко и других частей северо-западной Африки. Первоначально он проводился ежегодно около мая. В рамках агротехнического календаря кочевников это была возможность встречаться, покупать, продавать и обменивать продукты питания и другие продукты, организовывать соревнования по верблюжьему и коневодству, проводить свадьбы и консультироваться с травниками. Муссем также был предлогом для различных форм культурного самовыражения: музыки, популярных песен, игр, поэтических игр и других устных традиций хасани. С 1963 года эти собрания приняли форму муссема (своего рода ежегодной ярмарки с экономической, культурной и социальной функциями), когда был организован первый муссем Тан-Тан, чтобы продвигать местные традиции и предлагать место для обмена. встреча и торжество. Первоначально Муссем был связан с Мохамедом Лагдафом, яростным сопротивлением франко-испанской оккупации, который умер в 1960 году и был похоронен недалеко от города Тан-Тан. В период с 1979 по 2004 год проблемы безопасности в регионе не позволили провести Мусем. Сегодня кочевые народы особенно озабочены защитой своего образа жизни. Экономические и технические изменения в регионе глубоко изменили образ жизни кочевых бедуинских общин, вынудив многих из них осесть. Урбанизация и исход из сельских районов также способствовали исчезновению многих аспектов традиционной культуры этих народов, особенно ремесел и поэзии. Вот почему бедуинские общины рассчитывают на обновление муссема Тан-Тан, чтобы помочь им сохранить свои навыки и традиции. | |
2 Культурное пространство площади Джемаа эль-Фна | 2008 | * Исполнительское искусство * социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия * ноу-хау, связанное с традиционным мастерством * устные традиции и выражения | Площадь Джемаа эль-Фна - одно из главных культурных пространств Марракеш. Став одним из символов города с момента своего основания в одиннадцатом веке, он предлагает исключительную концентрацию популярных марокканских культурных традиций, которые выражаются через музыку, религию и различные художественные выражения. Расположенная у входа в Медину, эта треугольная площадь, окруженная ресторанами, киосками и общественными зданиями, является ежедневным театром коммерческой деятельности и развлечений. Это место встречи жителей города, а также людей из других мест. В течение дня и до поздней ночи вы можете купить фрукты, попробовать традиционные блюда и найти множество услуг, таких как стоматологическая помощь, традиционная медицина, гадания, проповеди, нанесение татуировок хной или ношение детской воды. Вы также можете увидеть и услышать рассказчиков, поэтов, заклинателей змей, берберских музыкантов (мазигхен), танцоров гнави и исполнителей сентир (хаджудж). Устные выражения когда-то постоянно обновлялись бардами (имаязен), которые бродили по берберским территориям. Даже сегодня они смешивают разговоры и разговоры, чтобы учить, развлекать и очаровывать публику. Теперь они стремятся адаптировать свое искусство к современному миру, импровизируя на основе древнего текста, тем самым делая свои истории доступными для более широкой аудитории. Площадь Джемаа эль-Фна является крупным местом культурного обмена и находится под защитой с 1922 года как часть художественного наследия Марокко. Но урбанизация, в частности спекуляции недвижимостью и развитие дорожной инфраструктуры, считается серьезной угрозой этому культурному пространству. Хотя площадь Джемаа эль-Фна пользуется большой популярностью, культурные обычаи, тем не менее, могут пострадать от аккультурации, особенно связанной с развитием туризма. | |
3 Фестиваль вишни Сефру | 2012 | * Исполнительское искусство * социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия * знания и практики, касающиеся природы и вселенной * ноу-хау, связанное с традиционным мастерством | За три дня в июнь, ежегодно местное население Сефру празднует природную и культурную красоту региона, символизируемую вишней и новой Cherry Queen, выбранной в этом году на конкурсе, который привлекает женщин-участниц из региона и со всей страны. Изюминкой вечеринки является парад с участием трупп фантазий, сельской и городской музыки, мажореток и духовых оркестров, а также поплавков, представляющих местных продюсеров. В центре стоит Королева вишен, которая предлагает зрителям вишни в своих самых красивых костюмах в окружении своих занявших второе место. Все население способствует успеху фестиваля: женщины-ремесленницы шьют шелковые пуговицы для традиционной одежды, арбористы поставляют черешню, местные спортивные клубы принимают участие в соревнованиях, а музыкальные и танцевальные коллективы оживляют все мероприятия. Фестиваль вишни дает возможность всему городу рассказать о своей деятельности и достижениях. Молодое поколение также вовлекается в праздничные мероприятия, чтобы обеспечить их жизнеспособность. Фестиваль является источником гордости и принадлежности, которая ценит чувство собственного достоинства города и его жителей и представляет собой фундаментальный вклад в их местную самобытность. | |
Средиземноморская диета | 2013 | * устные традиции и выражения * социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия * знания и практики, касающиеся природы и вселенной * ноу-хау, связанное с традиционным мастерством | Средиземноморская диета включает в себя набор навыков, знаний, ритуалов, символов и традиций, которые касаются сельскохозяйственных культур, урожая, сбора, рыбной ловли, разведения, сохранения, обработки, приготовления пищи и, в частности, способа совместного использования стола и потребления пищи. Совместное питание является основой культурной самобытности и преемственности сообществ в бассейне Средиземного моря. Это момент социального обмена и общения, утверждения и восстановления идентичности семьи, группы или сообщества. Средиземноморская диета подчеркивает ценности гостеприимства, добрососедства, межкультурного диалога и творчества, а также образ жизни, основанный на уважении к разнообразию. Он играет важную роль в культурных пространствах, фестивалях и праздниках, собирая вместе население всех возрастов, классов и условий жизни. Он включает в себя мастерство и изготовление предметов для транспортировки, хранения и потребления продуктов питания, включая керамическую посуду и стаканы. Женщины играют важную роль в передаче ноу-хау и знаний о средиземноморской диете, в сохранении техник, в отношении сезонных ритмов и праздничных знаков в календаре, а также в передаче ценностей элемента. ... новым поколениям. Точно так же рынки играют ключевую роль как пространство для культуры и передачи средиземноморской диеты, в повседневном обучении обмену, взаимному уважению и соглашению. | |
Аргана, практики и ноу-хау, связанные с аргановым деревом | 2014 | * устные традиции и выражения * знания и практики, касающиеся природы и вселенной * ноу-хау, связанное с традиционным мастерством | Аргановое дерево - эндемичный вид лесных деревьев, обитающий в биосферном заповеднике Аргания на юго-западе Марокко. Женщины и, в меньшей степени, мужчины, проживающие в сельской местности заповедника, используют традиционные методы для извлечения арганового масла из плодов арганового дерева. Чтобы получить масло, которое находит множество применений в продуктах питания, медицине и косметике, необходимы различные задачи, выполнение которых передается посредством имитации и неформального обучения. Это сбор, сушка, измельчение, измельчение, сортировка, измельчение и замешивание фруктов. Специальная ручная мельница изготовлена местными мастерами, и смешивание включает постепенное добавление теплой воды в точных количествах. Все культурные аспекты, связанные с аргановым деревом, включая выращивание дерева, добычу масла, приготовление рецептов и производных продуктов, а также изготовление ремесленных инструментов, необходимых для различных задач, способствуют социальной сплоченности., Взаимопониманию между людьми и взаимное уважение между сообществами. Масло арганы дарят на свадьбу и часто используют при приготовлении церемониальных блюд. Традиционные навыки, связанные с добычей масла и его разнообразным использованием, передаются «деревьями арганы», которые с раннего возраста учат своих дочерей применять их на практике. | |
Соколиная охота, живое наследие человечества Примечание Марокко разделяет эту практику сГермания, 'Саудовская Аравия, 'Австрия, то Бельгия, то Объединенные Арабские Эмираты, 'Испания, то Франция, то Венгрия, 'Италия, то Казахстан, то Монголия, то Пакистан, то Португалия, то Катар, то Сирия, то Южная Корея и Чехия. | 2016 | социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия | Соколиная охота - это традиционная деятельность по сохранению и обучению соколов и других хищников ловле дичи в их естественной среде обитания. Первоначально использовавшаяся как средство добычи пищи, соколиная охота сегодня отождествляется с духом товарищества и совместного использования, а не с пропитанием. Он в основном встречается вдоль миграционных маршрутов и коридоров и практикуется любителями и профессионалами всех возрастов, мужчинами и женщинами. Сокольники развивают прочные отношения и духовную связь со своими птицами; необходимо активное участие в разведении, дрессировке, дрессировке и полетах соколов. Соколиная охота передается как культурная традиция посредством таких разнообразных средств, как наставничество, обучение в семье или более формальное обучение в клубах. В жарких странах сокольники забирают своих детей в пустыню и учат их управлять птицей и строить с ней доверительные отношения. Несмотря на то, что сокольники происходят из самых разных слоев общества, они разделяют общие ценности, традиции и обычаи, включая методы дрессировки птиц и способы ухода за ними, используемое оборудование и эмоциональную связь между сокольником и птицей. Соколиная охота - это основа более крупного культурного наследия, которое включает традиционные костюмы, еду, песни, музыку, поэзию и танцы - все обычаи, соблюдаемые общинами и клубами, которые ее практикуют. | |
Знания, ноу-хау, традиции и практика, связанные с финиковой пальмой Примечание Марокко разделяет эту практику с Бахрейн, 'Ирак, то Иордания, то Кувейт, то Мавритания, 'Египет, Оман, то Палестина, 'Саудовская Аравия, то Судан, то Тунис, то Объединенные Арабские Эмираты и Йемен. | 2019 | * Исполнительское искусство * знания и практики, касающиеся природы и вселенной * социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия * ноу-хау, связанное с традиционным мастерством * устные традиции и выражения | Финиковая пальма на протяжении веков ассоциировалась с населением представленных штатов как важный материал для нескольких форм ремесел, нескольких ремесел и нескольких традиций, обычаев и социокультурных обычаев, а также как важный источник пищи. Финиковая пальма - вечнозеленое растение, типичное для засушливых регионов, потому что ее корни могут глубоко проникать в почву для поглощения влаги. Носители элементов и практики включают владельцев плантаций финиковых пальм; фермеры, которые сажают, обслуживают и поливают деревья; ремесленники, изготавливающие традиционные изделия из разных частей пальмы; финиковые продавцы; творцы и художники, читающие народные сказки и стихи. Знания, навыки, традиции и практика, связанные с финиковой пальмой, сыграли важную роль в укреплении связей между жителями соответствующих арабских стран и их землями, поскольку это дерево помогло им преодолеть трудности, характерные для пустынной среды. Историческая связь региона с этим элементом породила богатое культурное наследие, объединяющее практики, знания и навыки, которые используются до сих пор. Развитие элемента на протяжении веков и его культурная значимость объясняют, в какой степени местные сообщества привержены его сохранению. Для этого они участвуют в различных мероприятиях, связанных с финиковой пальмой, организуют множество праздничных ритуалов и увековечивают традиции и обычаи, связанные с этим элементом. | |
Гнауа | 2019 | Термин gnaoua относится к набору музыкальных постановок, представлений, братских практик и ритуалов с терапевтическим призванием, где мирянин смешивается со священным. Гнауа - это прежде всего братская суфийская музыка, обычно связанная со словами религиозного характера, призывающими предков и духов. Первоначально практиковались группами и отдельными людьми, произошедшими от рабства и работорговли, начиная, по крайней мере, с XVIе века, культура Гнауа сегодня является одной из многих граней марокканской культурной самобытности. Гнауа, особенно городские, практикуют ритуал терапевтического одержимости в форме бодрствования ритмов и транса, в котором смешиваются исконно африканские обычаи, арабо-мусульманские влияния и местные берберские культурные проявления. Гнауа в сельской местности организуют коллективные трапезы для святых марабу. Некоторые городские гнауа используют струнный музыкальный инструмент и гремучих змей, в то время как сельские жители используют большие барабаны и, в частности, гремучих змей. В городах костюмы красочные и вышитые, а сельские - белые с аксессуарами. Количество братских групп и мастеров-музыкантов продолжает расти в деревнях и крупных городах Марокко. Группы Гнауа образуют ассоциации и в течение года организуют местные, региональные, национальные и международные фестивали. Это позволяет молодому поколению открывать для себя слова и инструменты, а также практики и ритуалы, связанные с культурой Гнауа. | ||
Знания, ноу-хау и практики, связанные с производством и потреблением кускуса Примечание Марокко разделяет эту практику сАлжир, то Мавритания и Тунис. | 2020 | * Знания и практики, касающиеся природы и вселенной * Социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия * Ноу-хау, связанное с традиционным мастерством * Устные традиции и выражения | Знания, ноу-хау и практика, связанные с производством и потреблением кускуса, включают метод приготовления, условия и инструменты, необходимые для производства, связанные с ним артефакты и обстоятельства потребления кускуса в соответствующих общинах. Приготовление кускуса - это церемониальный процесс, включающий различные операции. Все начинается с выращивания зерновых, формования семян для получения манной крупы, которую затем раскатывают, а затем готовят на пару. Эти практики связаны с набором эксклюзивных инструментов, инструментов и посуды. К этому блюду добавляются различные овощные добавки и разное мясо в зависимости от территории, сезона и обстоятельств. В настоящее время, как и в прошлом, методы приготовления кускуса представляют собой сумму знаний и навыков, которые передаются неформальным путем посредством наблюдения и воспроизведения. Для изготовления посуды глиняная утварь изготавливается гончарами, а деревянная - кооперативами или кустарными фабриками, часто находящимися в семейном владении. За несколько десятилетий формальная передача инфекции вышла за рамки семейного круга и дома. Некулинарные аспекты элемента, а именно обряды, устные выражения и определенные социальные практики, также передаются носителями. Кускус - это блюдо, в котором есть набор символов, значений, социальных и культурных аспектов, связанных с солидарностью, веселостью, общением и совместной жизнью. |
Реестр наилучших охранных практик
В Марокко нет практики, зарегистрированной в реестре передовых методов защиты.
Список аварийных резервных копий
Удобный | Год | Домен | Описание | Рисунок |
---|---|---|---|---|
Таскивин, боевой танец Западного Высокого Атласа | 2017 | * Исполнительское искусство * социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия * ноу-хау, связанное с традиционным мастерством * устные традиции и выражения | Таскивин - боевой танец, типичный для западных гор Высокого Атласа в центральном Марокко. Он получил свое название от богато украшенного рога, который носит каждый танцор, Tiskt. Он заключается в том, чтобы заставить плечи вибрировать в ритме бубнов и флейт. Эта практика способствует социальной сплоченности и гармонии и является важным способом социализации молодых людей. Передача молодым поколениям чаще всего осуществляется неформально, через прямое обучение. Однако по нескольким причинам танец теперь ограничен небольшим количеством деревень и находится под угрозой исчезновения. Глобализация грозит предать его забвению, о чем свидетельствует растущее безразличие молодежи к традиционному наследию в пользу современных художественных практик. Некоторые общины больше не занимаются танцами, а оставшиеся любители и носильщики не могут найти учеников, которым они могли бы передать свои ноу-хау. Ремесло инструментов и принадлежностей также находится в упадке. Тем не менее, в течение последних двух десятилетий необходимость обеспечения жизнеспособности Taskiwin была предметом коллективного осознания в некоторых сообществах. Таким образом, первая ассоциация, посвященная этой практике, была создана в регионе в 1993 году. За этой инициативой последовали несколько других деревень, и создается несколько местных ассоциаций. |