Македонский разговорник - Macedonian phrasebook

македонский (македонски) - основной язык Республики Северная Македония расположен между Сербией, Грецией и Албанией в Юго-Восточной Европе. Язык очень похож на болгарский, и различия между ними часто размыты даже в разговорной речи.

Большинство македонцев понимают болгарский язык без переводчика. сербский/хорватский/Боснийский/Черногорский также похож, хотя грамматика несколько отличается - македонский и болгарский в основном не имеют падежей, а сербо-хорватский - нет. Два других языка, на которых широко говорят в Северной Македонии: албанский и, в некоторой степени, турецкий. Есть также носители македонского языка среди славяно-македонского меньшинства в северной Греции, которое не признано греческими национальными властями.

Македонский язык - легкий язык для овладения основами, поскольку каждая буква содержит свой собственный звук без изменения буквы. Гласные похожи на испанские гласные и всегда издают одни и те же звуки.

Руководство по произношению

В македонском 31 звук. Орфография не вызывает затруднений, так как на каждый звук приходится по одному символу. Здесь будет дано произношение кириллицы и латинского алфавита. Ни одно письмо в македонском кириллице не молчит.

Стресс

Как показывает практика, если в македонском слове три или более слога, ударение будет падать на третий слог, отсчитываемый от конца слова. Если в слове меньше трех слогов, ударение делается на первый с начала. Примеры: Благодарам [bla-GO-daram], утро [UT-ro].

Гласные звуки

Македонские гласные похожи на испанские гласные.

Аа
Аа татко - татко - отец ... как 'а' в слове "отец"
Еe
Ee метал - металл - металл ... как "е" в "металл"
Ии
Ii има - ima - имеет ... вроде 'i' в "образе" или 'ee' в "видеть"
Оо
Оо око - око - око ... как 'о' в "холодном"
Уу
Уу утре - утре - завтра ... как "оо" в "книге" [короче оо не долго, как в пуле]

Согласные буквы

Б
Б бука - бука - шум ... как "б" в "книжке" [конец слова звук "п"]
В
V вера - вера - вера ... как "в" в слове "очень" [конец и середина слова звук "ф"]
Г
G гора - гора - лес ... как "г" в "го" [конец или середина слова "к" звук]
Д
Д да - да - да ... как "д" в "прахе" [конец слова, похожий на "т"]
Ѓ
Gj луѓе - lugje - люди ... как "dg" в "fudge" [в конце слова, как звук "tch"]
Ж
Ж жаба - жаба - лягушка ... как "си" в "видении" [конец слова звук "ш"]
З
Z за - za - для ... как 'z' в "зоопарке"
Ѕ
Дзид - дзид - стена ... в английском нет такого звука; это похоже на слово suds (suhdz) произносится вместе d и z> d-z = dz [конец слова - звук 'ts']
Ј
J јас - jas - Мне ... нравится 'y' в "яхте"
К
К кама - кама - кинжал ... как 'c' в "камере" [жесткий звук]
Л
L лук - лук - чеснок ... как l в слове "look"
Љ
Lj виљушка - вилюшка - вилка ... как "ли" в "миллионе" [lyeh]
M
М ми - ми - я ... как я во "я"
Н
Н но - нет - но ... как "н" в "нет"
Њ
Ндж диња - динджа - дыня ... как «ни» - или «ни» - в словах «лук» или «каньон»; испанский ñ [nyeh]
П
P пат - pat - путь ... как 'p' в "пути"
Р
R роб - грабить - раб ... как 'r' в "roca" [обычно трели]
С
S сон - сын - мечта ... как 's' в "сыне"
Т
Т тука - тука - вот ... вроде "т" в "тоже"
Ќ
Kj ќе - kje - будет ... как "tch" в "смотреть"
Ф
Ф факт - факт - факт ... как 'ф' в слове «факт»
Х
H химна - himna - гимн ... как "h" в "нем" [звук с придыханием]
Ц
C цар - автомобиль = царь - царь ... как "ц" в "битах"
Ч
Чај - чай ​​- чай ​​... как "ч" в "много"
Џ
Джин - джин - великан ... как 'gi' в "гиганте" или 'j' в "джунглях" [конец или середина слова "ч" звук]
Ш
Ш шум - шум - лес ... шушен в "магазине"

Общие дифтонги

оа
'oa' как в "удав"
ае
как "а" в другом "е" в "враге"
э
как "oe" в "поэте"

Другие звуки

аа
длинный звук "а", похожий на "а" в слове "далеко"
ее
длинное 'e' звучит как 'e' в слове "bled"

Список фраз

Основы

Общие признаки

ОТКРЫТО
ОТВОРЕНО (охт-вох-REH-нох)
ЗАКРЫТО
ЗАТВОРЕНО (zah-voh-REH-noh)
ВХОД
ВЛЕЗ (vlehz)
ВЪЕЗД ЗАПРЕЩЕН
ЗАБРАНЕТ ВЛЕЗ (zah-BRAH-neht vlehz)
ВЫХОД
ИЗЛЕЗ (EEZ-lehz)
ТУАЛЕТ
ТОАЛЕТНИ (twah-LEHT-урожденная)
НЕ КУРИТЬ
ЗАБРАНЕТО ПУШЕЊЕ (зах-вра-НЕ-то-пу-ШЕ-нье)
Привет.
Здраво! (ЗДРАХ-вох)
Как поживаешь?
Како сте? (KAH-koh steh?)
Очень хорошо, спасибо!
Многу добро, благодарам! (MNOH-goo DOH-broh blah-goh-DAH-rahm)
Как тебя зовут?
Како се викате? (KAH-koh seh vee-KAH-teh?)
Меня зовут ______ .
Јас се викам ______. (yahs seh VEE-kahm _____.)
Рад встрече с вами.
Драго ми е што ве запознав. (DRAH-goh mee eh shtoh veh zah-POHZ-nahv)
Пожалуйста.
Ве молам! (veh MOH-lahm)
Спасибо.
Благодарам. (бла-ГО-ДА-РАМ)
Пожалуйста.
Молам. (MOH-lahm)
Да.
Да. (да)
Нет.
Не. (нех)
Прошу прощения. (привлечение внимания)
Извинете.eez-VEE-neh-teh)
Прошу прощения. (прошу прощения)
Простете. (prohs-TEH-teh)
Мне жаль.
Извинете. (eez-VEE-neh-teh)
Прощай!
Довидување! (дох-ви-ду-вах-нье)
Я говорю немного...
Ас зборувам малку ... (yahs zboh-ROO-vahm MAHL-koo ...)
Ты говоришь по-английски?
Зборувате ли англиски? (zboh-ROO-vah-teh lee an-GLEES-kee?)
Кто-нибудь говорить по-английски?
Зборува ли некој англиски? (zboh-ROO-vah lee NEH-koy ahn-GLEES-kee?)
Помощь!
Помош! (ПОХ-МОШЬ!)
Это аварийная.
Итно е. (EET-noh eh)
Доброе утро.
Добро утро. (DOH-broh OO-troh)
Добрый вечер.
Добровечер. (doh-broh-VEH-chehr)
Спокойной ночи.
Добра ноќ. (DOH-brah nohtch)
Я не понимаю.
Јас не разбирам. (yahs neh rahz-BEE-rahm)
Где туалеты?
Каде ре тоалетите? (КАХ-дех сех тва-лех-ТИ-те?)

Проблемы

Помощь!
Помош! (POH-mohsh!)
Уходите!
Одете си! (о-дэ-ть смотри!)
Это аварийная.
Итно е. (EET-noh eh)
Вор!
Крадец! (КРАХ-дехц!)
Я потерян.
Се загубив. (seh zah-GOO-beef)
Оставь меня в покое.
Остави ме. (о-о-о-о-о-о-о)
Не трогай меня!
Не ме допре! (neh meh DOHP-reh!)
Я вызову полицию.
Ќе викнам полиција. (че ВЕЕК-нахм пох-ЛИ-цях)
Полиция!
Полиција! (пох-ЛИ-цях!)
Стоп! Вор!
Стоп! Крадец! (стоп! КРАХ-дехц!)
Мне нужна твоя помощь.
Ми треба вашата помош. (Ми ТРЕХ-бах вах-ШАХ-тах ПОХ-мош)
Это аварийная.
Тоа е итен случај. (TOH-ах ах EE-tehn SLOO-chai)
Я потерялся.
Јас сум изгубена. (да ладно, так ээз-гу-бе-нах)
Я потерял сумку.
Ја изгубив мојата торба. (yah eez-goo-BEEF moh-YAH-tah TOHR-bah)
Я потерял свой кошелек.
Ја изгубив мојот паричник. (yah eez-goo-BEEV MOH-yoht тьфу-REECH-neek)
Я болен.
Јас сум болна. (да ладно, так BOHL-нет)
Я был ранен.
Повреден сум. (poh-vreh-DEHN soom)
Мне нужен врач.
Ми треба лекарство. (меня TREH-bah LEH-kahr)
Могу я воспользоваться твоим телефоном?
Може ли да користам вашиот телефон? (MOH-zheh lee dah koh-REES-tahm VAH-shyoht teh-LEH-fohn?)

Числа

0
нула (НУЛА)
1
еден (Эдем)
2
два (два)
3
три (три)
4
четири (Четири)
5
пет (домашний питомец)
6
шестой (Шест)
7
седум (SEdum)
8
осум (Осум)
9
девет (DEvet)
10
десет (DEset)
11
единаесет (ediNAEset)
12
дванаесет (dvaNAEset)
13
тринаесет (triNAEset)
14
четиринаесет (chetiriNAEset)
15
петнаесет (petNAEset)
16
шеснаесет (shestNAEset)
17
седумнаесет (седумNAEset)
18
осумнаесет (osumNAEset)
19
деветнаесет (dvetNAEset)
20
дваесет (дваЕсет)
21
дваесет и еден (дваЭсет и Эдем)
22
дваесет и два (дваЕсет и два)
30
триесет (triEset)
40
четириесет (chetiRIEset)
50
педесет (peDEset)
60
шеесет (SHEEset)
70
седумдесет (Очиток)
80
осумдесет (osumDEset)
90
деведесет (dveDEset)
100
сто (Stoh)
200
двеста (ДВЕХС-тах)
300
триста (ДЕРЕВЬЯ-ТАХ)
400
четиристотини (Cheh-Tee-Rees-Toh-TEE-Nee)
500
Графит (GRAH-ноги)
600
шестстотин (shehts-TOH-подросток)
700
седемстотин (seh-dehms-TOH-подросток)
800
осемстотин (Oh-Sehms-TOH-подросток)
900
деветстотин (deh-vehts-TOH-подросток)
1,000
илјада (ее-ЛЯ-да)
10,000
десет илјади (DEH-seht ee-LYAH-dah)
1,000,000,000
еден милион (Иден Миллион)

Время

сейчас
сега (SEga)
позже
потоа (POtoa)
перед
пред (пред)
утро
утро (Утро)
после полудня
попладне (ПОПЛАДне)
вечер
вечер (Вечер)
ночь
ноќ (выемка)

Дни

понедельник
понеделник (поНедельник)
вторник
вторник (vTORnik)
среда
среда (SREda)
Четверг
четврток (ЧЕТврток)
Пятница
петок (PEtok)
Суббота
сабота (САбота)
Воскресенье
недела (NEdela)

Месяцы

Январь
Јануари (ЯНУАРИ)
Февраль
Февруари (FEvruari)
маршировать
Март (магазин)
апреля
Април (апреля)
Может
Мај (май)
июнь
Уни (Юни)
июль
Ули (Юли)
август
Август (AVgust)
сентябрь
Септември (SEPtemvri)
Октябрь
Октомври (Октомври)
Ноябрь
Ноември (NOEMvri)
Декабрь
Декември (deKEMvri)

Запись времени и даты

Какое сегодня число?
Кој датум е денес? (koi DAtum e DEnes)
Который сейчас час?
Колку е часот? (Колку и Часот)
Сейчас .... am / pm.
Сега е ..... часот претпладне / попладне (SEga e CHAsot pretPLADne / poPLADne)
день
ден (логово)
месяц
месец (MEset)
век
век (век)
час
час (час)
минута
минута (Минута)
второй
секунда (СЕКУНДА)
утро
утро (Утро)
полдень
пладне (PLADne)
вечер
вечер (Вечер)
ночь
ноќ (выемка)

Времена года

Летом
лето (LEto)
Весна
пролет (ПРОЛЕТ)
Осень
есен (Esen)
Зима
зима (Зима)

Цвета

красный
црвена (tsr-VEH-nah)
Синий
сина (SEE-нет)
Зеленый
зелена (зех-ЛЕ-нах)
апельсин
портокалова (pohr-toh-KAH-loh-vah)
Желтый
жолта (ЖОХЛ-тах)
Фиолетовый
виолетова (вйох-лех-ТОХ-вах)
коричневый
кафена (ка-FEH-нах)
Чернить
црна (TSR-нах)
белый
бела (BEH-lah)
Серый
сива (SEE-vah)
Розовый
розова (roh-ZOH-vah)

Транспорт

машина
кола (КОН-лах)
грузовик
камион (ка-МЭ-он)
перевозить
траект (TRAH-ehkt)
автобус
автобус (ahv-TOH-boos)
лодка, корабль
брод (Brod)
тренироваться
воз (воз)
метро
метро (MEH-troh)
трамвай
трамвај (ТРАМВАЙ)
авиакомпания
авиокомпанија (ах-вйох-ком-ПАХ-нях)
самолет
авион (А-вён)
тележка
количка (koh-LEECH-kah)
вертолет
хеликоптер (kheh-lee-KOHP-tehr)
такси
такси (TAHK-см.)
фургон
Фургон (FOOR-gohn)
мотоцикл
мотор (MOH-tohr)
велосипед
велосипед (veh-loh-SEE-pehd)
перевозка
превозот (preh-VOH-zoht)

Машина

Где можно взять машину напрокат?
Каде може да рент а кар? (КАХ-дех МЗ-жех дах арендовать кар?)
Сколько это ежедневно / еженедельно?
Колку е тоа дневно / неделно? (КОН-ку а ТОХ-а ДНЕХВ-но / не-ДЭХЛ-но?)
Вы предоставляете дорожные карты?
Дали ви обезбедат патни карти? (DAH-lee vee oh-behz-BEH-daht PAHT-nee KAHR-tee?)
Включает ли это страхование / пробег?
Ли, които включват застраховка / пробег? (ли, кон-ТОХ влёхч-ВАХТ захс-трах-ХОХФ-ках / про-БЕХК?)
Где следующая заправка?
Каде е следната бензинска пумпа? (КАХ-дех а след-НА-тах бен-ЗИНС-ках ПУМ-тьфу?)
Как долго здесь можно парковаться?
Колку долго може да паркирам овде? (KOHL-koo DOHL-goh MOH-zheh dah pahr-KEE-rahm OHV-deh?)
Эта улица / дорога / шоссе ведет к ____?
Дали ова улицата / патот / автопат доведе до ____? (ДАХ-ли ОХ-вах оо-ли-ЦАХ-тах / ПАХ-тот / ахв-ТОХ-лахт дох-ВЕХ-дех дох ...?)
Мне нужен механик.
Јас треба механички. (yahs TREH-bah meh-khah-NEECH-kee)

Автобус

Где автобусная остановка?
Каде е автобуската станица? (кадэ э автобуската станица?)
Какой автобус едет в____?
Кој автобус оди за _____? (кои автобус оди за ...?)
Этот автобус идет в ____?
Дали овој автобус оди за ___? (дали овой автобус оди за ...?)
Как часто проезжают автобусы?
Колку често има автобуси? (колку честно има автобуси?)
Который час [первый, следующий, последний] автобус?
Кога поаѓа [првиот, следниот, последниот] автобус? (koga poagia [првиот, следниот, последниот] автобус?)
Не могли бы вы сообщить мне, когда мы доберемся до ____?
Можете ли да ми кажете кога ќе стигнеме во ___? (Можете ли да ми кажете кога кие стигнем во ___?)
Я хочу выйти!
Сакам да слезам! (сакам да слезам!)

Тренироваться

тренироваться
возот (возот)
Где купить билет?
Каде можам да купам билет? (кадэ можам да купам билет?)
Это подходящая платформа для ____?
Дали е ова перон за ___? (дали е ова перон за ...?)
Я хочу пойти в____?
Сакам да одам во ___? (сакам да одам во ...?)
Я хотел бы___?
Сакам ___? (сакам)
...Билет в один конец.
... билет во еден правец. (... Билет во Эден Правец)
...обратный билет.
... повратен билет. (... povraten bilet)
... два билета.
... два билета. (... два билета)
Где___?
Каде е ___? (кадэ э ...?)
вагон-ресторан?
вагон ресторан? (вагон ресторан)

Направления

Где ___?
Каде е ___? (кадэ э ...?)
Как мне добраться до___?
Како да стигнам до ___? (како да стигнам делать ...?)
Это далеко / близко?
Далеку / блиску ли е? (daleku / blisku li e?)
Могу я туда погулять?
Можам ли да пешачам до таму? (можам ли да пешачам до таму?)
Вы можете показать на карте?
Можете ли да ми покажете на картава? (можете ли ми показать на карту?)
Идите прямо.
Одете право напред. (одеть право напред)
Поверните налево / направо на
Свртете лево / десно на (svrtete levo / desno na)
... следующий угол.
... следниот агол. (следниот агол)
...светофор.
... семафорите. (семафорит)
Это два квартала вниз.
Тоа е два блока подолу. (тоа е два блока подолу)
за.
зад. (зад)
перед.
пред. (пред)
далеко.
далеку. (Далеку)
возле.
блиску. (блиску)
противоположный.
спроти. (спроти)

Такси

такси
такси (Такси)
Вы можете отвезти меня в ...?
Може ли да ме одвезете до ...? (можете ли да меня одезете делать ...?)
Пожалуйста, возьми меня в...
Ве молам одвезете до ме ... (ве молам одвезете мне делать ...)
Сколько стоит пойти в ...?
Колку ќе чини да ме одвезете до ...? (kolku kie chini da me odvezete do ...?)
Хорошо, спасибо.
Оставьте ме овде, благодарам. (оставьте меня овде благодарам)

Жилье

Я ищу____.
Барам ___. (Барам ...)
А где?
Каде има? (Каде Има?)
...дешевый отель.
... евтин хотел. (EVtin KHOtel)
... близлежащий отель.
... хотел во близината. (Гостиница во близината)
... хороший отель.
... добар хотел. (ДОБАР ХОТЕЛЬ)
... чистый отель.
... чист хотел. (чистая гостиница)
У вас есть свободные номера?
Дали имате слободни соби? (DAli iMAte SLObodni SObi?)
Сколько это за ночь / на человека?
Која е цената за ноќ / по човек? (KOYa e TSEnata za NOki / po CHOvek?)
Сколько стоит комната на одного человека / двух человек?
Колку е простор за едно лице / двајца луѓе? (KOHL-koo eh PROHS-tohr zah EHD-noh LEE-tseh / DVAY-tsah LOO-jeh?)
В номере есть ...
Дали соба дојде со ... (ДА-ли СОХ-бах ДОЙ-дех СО ....)
...простыни?
... кревет листови? (KREH-veht lees-TOH-vee?)
...ванная комната?
... бања? (БА-ня?)
...телефон?
... на телефон? (нет-лех-фен?)
... телевизор?
... телевизија (тех-ле-ВЭЭ-зях)
Могу я сначала посмотреть комнату?
Може ли да ја види првата соба? (MOH-zheh lee dah yah BEE-dee PRVAH-tah SOH-bah?)
У вас есть что-нибудь потише?
Имате ли нешто помирна? (э-МА-те-ли-НЕШ-то-по-МЕР-на?)
...больше?
... поголем? (Пох-ГО-лем?)
...очиститель?
... веш? (Vehsh)
...более дешевый?
... поевтини? (пх-эхв-ТЭ-нээ?)
Хорошо, я возьму это.
Добро, ќе ти го земат. (DOH-broh, tchyeh tee goh ZEH-maht)
Я останусь на _____ ночей.
Јас ќе остане за _____ вечер (а). (yahs tchyeh ohs-TAH-neh zah ... VEH-chehr (ах))
Вы можете предложить другой отель?
Можете ли да предложи друг хотел? (мо-ЖЕ-те-ли-да-пре-ДЛО-же-дрог-хо-тель?)
У тебя есть сейф?
Имате ли сигурно? (э-ма-э-э-э-э-э-э-э-э-э?)
... шкафчики?
... гардероби? (гар-дех-РО-пчела?)
Включен ли завтрак / ужин?
Дали е доручек / вечера вклучени? (ДА-ли, а до-РОО-чех / ве-ЧЕ-ра вклоо-ЧЕ-нее?)
Во сколько завтрак / ужин?
Што време е доручек / вечера? (што ВРЕХ-мех а до-РОО-чех / ве-ЧЕ-ра?)
Пожалуйста, убери мою комнату.
Ве молиме чисти мојата соба. (вех мо-ли-мех СЫР-ти мой-А-тах СОХ-бах)
Можешь разбудить меня в _____?
Можете ли да ме разбуди во _____? (мо-ЖЕ-те ли дах мех рахз-БУ-ди вох ...?)
Я хочу проверить.
Сакам да проверете. (SAH-kahm dah proh-veh-PEH-teh)

Деньги

Я хочу обменять деньги / дорожные чеки.
Сакам да разменам пари / натнички чекови. (САКАМ да РАЗМЕНАМ ПАРИ / ПАТНИЧКИ ЧЕКОВИ)
Какой курс обмена?
Каков е курсот? (КАКОВ Э КУРСОТ?)
Сколько _____ за доллар?
Колку ___ за еден долар? (KOLku ... za Eden DOlar?)
банкноты.
банкноти. (bankNOti)
касса.
благајник. (блаГАИник)
монеты.
монети. (MOneti)
Деньги.
пари. (PAri)
доллары
долари (Doh-LAH-Ree)
менять
менува (Мех-НОО-вах)
Британские фунты
Британски фунти (бри-TAHNS-kee FOON-футболка)
евро
евра (EU-rah)
кредитная карта.
кредитна картичка. (креДитна карТИчка)
дебетовая карточка
дебитната картичка (дех-свекла-NAH-tah kahr-TEECH-kah)
обмен.
размена. (разМЕНА)

принимать пищу

Македонцы обычно едят в полдень или рано утром.

Стол на одного / двух человек, пожалуйста.
А маса за едно лице / две лица, ве молам. (ах МАХ-сах за ЭХД-нох ЛИ-цех / двех ЛИ-цах, ве вех МОН-лахм)
Могу я посмотреть меню, пожалуйста?
Може да се гледам во менито, молам? (MOH-zheh dah seh GLEH-dahm voh meh-NEE-toh, MOH-lahm)
Могу я заглянуть на кухню?
Може ли да погледне во кујната? (MOH-zheh lee dah poh-GLEHD-neh voh kui-NAH-tah?)
Есть специальность дома?
Дали постои една куќа специјалитет? (DAH-lee POHS-toy EHD-nah KOO-tchah speh-tsyah-LEE-teht?)
Есть ли местное блюдо?
Дали постои локалните специјалитети? (DAH-lee POHS-toy loh-KAHLNEE-teh speh-tsyah-LEE-teht?)
Я вегетарианец.
Јас сум вегетаријанец. (yahs soom veh-geh-tah-RYAH-nehts)
Я не ем свинину.
Јас не јадат свинско месо. (yahs neh YAH-daht SVEENS-koh MEH-soh)
Я не ем говядину.
Јас не јадам месо. (yahs neh YAH-dahm MEH-soh)
Я ем только кошерную пищу.
Јас само јаде кошер храна. (yahs SAH-moh YAH-deh KOH-shehr KHRAH-nah)
Не могли бы вы сделать его "облегченным", пожалуйста? (меньше масла / сливочного масла / сала)
Можете ли да го "Лајт", молам? (мох-ЖЕХ-те ли дах гох "моли", МОН-лахм?)
питание по фиксированной цене
фиксна цена оброк (FEEKS-nah TSEH-nah OH-brohk)
а ля карт
а ла карт (ах лах кахрт)
завтрак
појадок (Пох-Я-Дохк)
обед
ручек (ROO-чек)
чай (еда)
чај (чай)
обед / ужин
вечера (veh-CHEH-rah)
Я хочу _____.
Сакам _____. (САХ-кахм ....)
ложка
лажица (ла-чжи-цах)
вилка
вилушка (ви-ЛООШ-ках)
нож
нож (ножж)
пластина
плоча (PLOH-chah)
блюдце
чинија (CHEE-nyah)
чашка
чаша (ЧА-шах)
стакан для питья
стакло (СТА-клох)
Я хочу блюдо, содержащее _____.
Сакам еден сад кој содржи _____. (SAH-kahm EH-dehn sahd koy SOHDR-zhee ....)
курица
пилешко (пи-ЛЕХШ-кох)
говядина
говедско месо (goh-VEHDS-koh MEH-soh)
рыбы
риба (РИ-БА)
ветчина
шунка (ШУН-ках)
колбаса
колбас (KOHL-бах)
сыр
Сирење (см-REH-nyeh)
яйца
ајца (Яй-цах)
салат
салата (сах-лах-тах)
(свежие овощи
(свежо) зеленчук ((СВЕХ-жох) зех-ЛЕН-чук)
(свежие фрукты
(свежо) овошје ((SVEH-zhoh) ой-VOH-shyeh)
хлеб
леб (lehb)
бутерброд
тост (Tohst)
лапша
Тестенини (tehs-teh-NEE-урожденная)
рис
ориз (О-реэз)
бобы
грав (граф)
Можно мне стакан _____?
Може ли една чаша _____? (MOH-zheh lee EHD-nah CHAH-shah ...?)
Можно мне чашку _____?
Може ли чаша _____? (МОХ-жех ли ЧАХ-шах ....?)
Можно мне бутылку _____?
Може ли да има шише _____? (МХ-жех ли дах Э-мах ШИ-ше ....?)
кофе
кафе (KAH-feh)
чай (напиток)
чај (чай)
сок
сок (Sohk)
(бурлящая) вода
(кисела) вода ((Kee-sa-LA) ВОХ-да)
вода
вода (VOH-dah)
пиво
пиво (PEE-voh)
красное / белое вино
црвено / бело вино (tsehr-VEH-noh / BEH-loh VEE-noh)
Можно мне _____?
Може ли малку _____? (MOH-zheh lee MAHL-koo ...?)
соль
сол (Sohl)
черный перец
бибер (BEE-behr)
масло
путер (POO-tehr)
Простите, официант? (привлечение внимания сервера)
Извинете, келнер (м) / келнерка (ф)? (eez-vee-NEH-teh, KEHL-nehr / kehl-NEHR-kah?)
Я выдохся.
Јас сум готов. (yahs soom GOH-tohf)
Было очень вкусно.
Тоа беше вкусно. (ТОХ-ах БЕ-ше ВКООС-нох)
Пожалуйста, очистите тарелки.
В молиме асно плочите. (veh moh-LEE-meh yahs-NOH ploh-CHEE-teh)
Чек пожалуйста.
Проверката, се молам. (proh-vehr-KAH-tah, seh MOH-lahm)

Бары

Вы подаете алкоголь?
Дали ви сад алкохол? (DAli vi SLUzhat alKOhol?)
Есть столовый сервиз?
Дали има маса на услуги? (DAli ima MAsa na usLUti?)
Пиво, пожалуйста.
пиво молам. (Пиво МОлам)
Бокал красного / белого вина, пожалуйста.
Чаша црвено вино бело вино молам. (ЧАША ЦРВЕНО / БЕЛО ВИНО МОЛМ.)
Пинта, пожалуйста.
Пинта молам (PINta MOlam.)
Бутылка, пожалуйста.
Шише ти се молам. (ШИше ти се МОлам.)
виски
виски (VISki)
водка
водка (Водка)
ром
рум (ром)
клубная газировка
сода клуб (СОда клуб)
тоник
тоник вода (ТОник Вода)
апельсиновый сок
сок од портокал (сок од порТОкал)
Кока-Кола (газировка)
Кока Кола (КОКА КОЛА)
У вас есть закуски в баре?
Дали имаш бар закуски? (ДАли Имаш бар заКУСки?)
Еще одну, пожалуйста.
Уште една, ве молам. (УШте Эдна, ве МОлам.)
Еще один раунд, пожалуйста.
Друг круг, молам. (препарат круг, молам.)
Когда время закрытия?
Кога е затворање на време? (Кога и затвоПанные на ВРЕМЕ?)
Ваше здоровье!
На здравје! (на ЗДРАВИЕ!)

покупка товаров

У тебя есть это в моем размере?
Дали имате ова во мојата големина? (ДАли ИМАТЕ ова МОЯта големина?)
Сколько это стоит?
Колку е ова? (КОЛку е ова?)
Это слишком дорого.
Тоа е премногу скапа? (тоа и премНОгу СКАпа?)
У тебя есть_____?
Дали имате _____? (DAli IMAte____?)
дорого
скапо (СКАПО)
дешевый
евтино (EvTIno)
Я не могу себе этого позволить.
Не можам да си доз говолиме тоа. (ne MOzham da si go dozvoLIke toa)
Я этого не хочу.
Јас не го сакаат тоа. (yas ne go SAkaat ​​toa)
Вы меня обманываете.
Вие сте мамење мене. (Соревнуйся с мамой МЕНЕ)
Мне это не интересно.
Мене не ме интересира. (Mene ne me intereSIra)
Хорошо, я возьму это.
Добро, јас ќе земам. (DObro, yas kie ZEmam.)
Можно мне сумку?
Може ли имаат кеса? (МОже ли ИМАат Кеса?)
Я нуждаюсь...
Ми треба ... (mi TREba)
... зубная паста.
... паста за заби. (ПАСТА за ЗАБИ)
...зубная щетка.
... четкичка за заби. (четКИЧка за Заби)
... тампоны.
... тампони. (тамПОни)
...мыло.
... сапун. (САпун)
...шампунь.
... шампон. (ШАМПОН)
...болеутоляющее. (например, аспирин или ибупрофен)
... болка знаците. (БОЛКА ЗНАЦИТЕ)
...лекарство от простуды.
... ладно медицина. (ЛАДНО МЕДИЦИНА)
... желудочное лекарство.
... стомакот медицина. (стоМАКОТ МЕДЦИНА)
...бритва.
... брич. (BRIch)
...зонтик.
... чадор. (CHAdor)
... лосьон для загара.
... загар лосион. (ZAgar LOsion)
...открытку.
... разгледници. (разгледНИци.)
...почтовые марки.
... поштенски марки. (ПОШТЕНСКИЕ МАРКИ)
... батарейки.
... батерии. (baTErii)
...писчая бумага.
... пишување на хартија. (пишуВанные на ХАРТИЯ)
...карандаш
молив (MOH-Leef)
...ручка.
... пенкало. (penKAlo)
... Книги на английском языке.
... Англиски јазик книги. (АНГЛИСКИ ЯЗИК КНИГИ)
... Журналы на английском языке.
... Англиски јазик списанија. (англиски ЯЗик спиСания)
... газета на английском языке.
... Англиски јазик весник. (анГЛИСки ЯЗик ВЕСник)
... англо-английский словарь.
... Англиски-македонски речник. (АНГЛИСКИМакетДОНСКИЕ РЕЧНИКИ)

Вождение

На вывесках нет переводов, поэтому будет полезно знать эти слова, когда вы путешествуете: Деревня-село (на вывесках вы увидите «село») Город-град (град) Река-река (река) Озеро-езеро (эзеро). Однако другие знаки будут показывать только изображения, а не слова. Так что лучше всего получить информацию о дорожных знаках перед поездкой в ​​любую другую страну на случай, если вам придется арендовать автомобиль.

Общие признаки

ОТКРЫТО
ОТВОРА (отвора)
ЗАКРЫТО
ЗАТВОРЕНО (затворено)
ВХОД
ВЛЕГУВА (vleguva)
ВЫХОД
ИЗЛЕЗ (излез)
ГАЗ
БЕНЗИН (бензин)
УРОЖАЙ
ДАВА (Дава)
ПАРКОВКА ЗАПРЕЩЕНА
НЕМА ПАРКИНГ (Нема парковка)
СТОЯНКА
ПАРКИНГ (стоянка)
ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ
СТОП (останавливаться)
ОГРАНИЧЕНИЕ СКОРОСТИ
БРЗИНА (Brzina)
Можно ли взять автомобиль в аренду?
Можам да Машину напрокат? (МОжам да аренда авто?)
Могу ли я получить страховку?
Може да се добие за осигурување? (MOzhe da se DObie za osiguruVAnye?)
газ (бензин) станция
бензинска пумпа (benZINska НАСОС)
дорожная карта
патот на сајтот (PAtot na SAItot)
бензин
бензин (БЕНЗИН)
дизель
дизел (Дизель)

Власть

Я не сделал ничего плохого.
Не сум сторил ништо погрешно. (не сумма СТОрил НИШТО погРЕШно)
Это было недоразумение.
Тоа беше недоразбирање. (тоа БЕше недоразБИРаные)
Куда вы меня везете?
Каде си земајќи ме? (KAde si zeMAIki me?)
Я арестован?
Јас сум под апсење? (Яс сумма под апСЕные?)
Я гражданин США / Австралии / Великобритании / Канады.
Јас сум Американец / австралиски / британски / канадски државјанин. (yas sum ameriKAnets / awstraLIski / briTANski / kaNADski drzhaVIAnin)
Я хочу поговорить с американским / австралийским / британским / канадским посольством / консульством.
Сакам да разговара со американскиот / австралиски / британски / канадска амбасада / конзулат. (SAkam da razgoVAra so amerikanSKIot / briTANski / kaNADSka ambaSAda / konZUlat)
Я хочу поговорить с юристом.
Сакам да разговара со адвокат. (САкам да разгоВАра так адВОкат)
Могу я сейчас просто заплатить штраф?
Може ли само плати глоба во моментов? (Мож ли САмо ПЛАТИ ГЛОБА ВО МЕНТОФ)

Узнать больше

Этот Македонский разговорник имеет гид статус. Он охватывает все основные темы для путешествий, не прибегая к английскому языку. Пожалуйста, внесите свой вклад и помогите нам сделать это звезда !