Словакия - Slovakia

ОсторожностьCOVID-19 Информация:Ограничения на путешествия действуют. Границы открыты для путешественников из других стран ЕС и Шенгенского соглашения, за исключением Болгарии, Люксембурга, Португалии, Румынии и Швеции. Также в Словакию могут попасть путешественники из Австралии, Китая, Японии, Новой Зеландии и Южной Кореи. Больше информации на reopen.europa.eu.
(Информация обновлена ​​11 августа 2020 г.)

Словакия (словацкий: Словенско) или Словацкая Республика (Slovenská republika) это страна в Центральная Европа. Основными причинами посещения Словакии являются ее природная красота, яркая история и прекрасные возможности для отдыха (а из-за небольших размеров страны довольно легко совместить все три).

В Словакии есть девять национальных парков, которые охватывают относительно большую часть страны и представляют собой самую высокую часть Карпатского хребта. Высокие Татры, которые предлагают прекрасные возможности для занятий горными и зимними видами спорта, а также прекрасные виды. В геологическом отношении значительная часть Словакии состоит из известняка, что в сочетании с множеством источников и рек привело к образованию многочисленных пещер (12 открытых для публики, некоторые из которых внесены в список ЮНЕСКО) и красивых скалистых образований, каньонов и водопады Словацкий рай а также Словацкий карст. Даже за пределами этих областей есть несколько красивых пейзажей, и вся Словакия покрыта тысячами хорошо обозначенных пешеходных маршрутов.

Для любителей истории в Словакии самое большое количество замков на душу населения в мире, от простых руин до хорошо сохранившихся жилых замков с мебелью, поэтому, если вы поклонник средневековой истории, не смотрите дальше. Также существует множество Готика и города в стиле барокко по всей Словакии, включая столицу. Есть также хорошо сохранившиеся образцы деревянной народной архитектуры, в том числе церкви, полностью сделанные из дерева, и самый высокий деревянный алтарь в мире.

В Словакии есть множество минеральных и термальных источников, и вокруг некоторых из этих всемирно известных курортов были построены великолепные лечебные процедуры или просто расслабление. Вы также можете расслабиться, искупаться и позагорать на берегу нескольких местных озер и бассейнов или посетить аквапарк AquaCity, если вам больше по душе. В частности, Братислава также может похвастаться оживленной ночной жизнью и является популярным местом для вечеринок.

Регионы

Регионы Словакии - Цветовая карта - переключиться на интерактивную карту
 Западная Словакия
Туризм здесь сосредоточен на столице. Братислава и его непосредственное окружение. Южный регион представляет собой большую равнину вдоль реки Дунай, самого плодородного региона страны. Север состоит из широких долин рек Ваг и Нитра, разделенных лесистыми горами, увенчанных замками, как в Нитра, Тренчин или же Бойнице.
 Центральная Словакия
Регион в самом сердце Карпаты. Здесь есть несколько площадок для зимних видов спорта, в том числе самая большая в Ясна. Есть также несколько национальных парков, Низкие Татры, Великая Фатра, Маленькая Фатра и др. Основные города: Банска-Бистрица а также Жилина, но есть и несколько шахтерских городов - например, внесенные в список ЮНЕСКО Банска-Штьявница.
 Восточная Словакия
Регион Высокие Татры горы, вершина Карпаты, а также Словацкий рай, рай для прогулок по ущельям. В него входят города Левоча а также Бардейов, внесенные в список ЮНЕСКО - как и большинство деревянных церквей страны. Основные города Кошице, поддержанный Прешов.

Города

  • 1 Братислава - столица и самый большой город Словакии с прекрасно отреставрированным историческим центром, полным церквей, домов и дворцов в стиле готики, барокко и ренессанса, мощеных улиц, фонтанов, приятных кафе и оживленной космополитической атмосферы.
  • 2 Банска-Бистрица - был одним из важнейших шахтерских городов венгерской части Австро-Венгерской империи; красивая отреставрированная площадь, множество церквей, замков и музеев и мемориал Словацкого национального восстания
  • 3 Кошице - мегаполис востока, второй по величине город страны с самым восточным готическим собором в мире, старейшим европейским гербом, великолепным историческим центром города с Соборным комплексом, многочисленными церквями, дворцами и интересными музеями.
  • 4 Нитра - старейший словацкий город с красивым замком и множеством ярмарок.
  • 5 Попрад - въезд в Высокие Татры
  • 6 Раецке Теплице - очень тихий курортный городок, окруженный великолепным национальным парком Мала Фатра
  • 7 Тренчин - один из самых красивых словацких городов с замком, возвышающимся над городом, с видом на исторический центр и реку Ваг
  • 8 Трнава - старый словацкий город с наибольшим количеством церквей (12) и хорошо сохранившейся архитектурой в стиле барокко
  • 9 Жилина - Четвертый по величине город с хорошо сохранившимся историческим центром, вдохновленным немецкой архитектурой, и уникальным музеем ремесленной культуры, расположенным в замке Будатин.

Другие направления

Высокие Татры
  • 1 Словацкий рай национальный паркSlovenský Raj состоит из глубоких оврагов и каньонов, образованных каскадом водопадов, струящихся через известняк.
  • 2 Высокие ТатрыВысокие Татры это самый большой национальный парк в Словакии и центр зимних видов спорта и пеших прогулок.
  • 3 Влколинец Влколинец в ВикипедииЮНЕСКО деревня, включенная в список наследия, сохраняющая характер традиционной карпатской деревни
  • 4 Словацкий карст Национальный парк - Slovenský kras, известный своими пещерными системами, входит в список всемирного наследия ЮНЕСКО.
  • 5 Левоча - великолепная средневековая жемчужина региона Спиш в окружении городских стен с уникальной ратушей в стиле ренессанс, бургерами, многочисленными церквями и собором Святого Иакова, где находится самый большой готический деревянный алтарь в мире.
  • 6 Бойнице - самый посещаемый замок в Словакии, почти нетронутый, с прекрасно сохранившимися интерьерами.
  • 7 Пьештяны - самый известный курортный город Словакии
  • 8 Спишский замок - один из крупнейших замков в Европа и ЮНЕСКО Объект всемирного наследия.
  • 9 Бардейов - курортный город на северо-востоке Словакии, в полностью сохранившемся средневековом центре города с многочисленными памятниками культуры и одним из ЮНЕСКООбъекты всемирного наследия.

Понимать

LocationS Slovakia.png
СтолицаБратислава
Валютаевро (EUR)
Население5,3 миллиона (2011)
Электричество230 вольт / 50 герц (евровилка, тип E)
Код страны 421
Часовой поясUTC 01:00
Чрезвычайные ситуации112, 150 (пожарная часть), 155 (скорая медицинская помощь), 158 (полиция)
Сторона вожденияверно

Словакия - современная демократическая страна, входящая в Европейский Союз.

Местность

Большая часть центральной и северной части Словакии занята горами. Герлаховский штит на высоте 2655 м (8711 футов) в Высокие Татры это самый высокий пик. В Татры на севере, разделенном с Польшей, перемежается множеством живописных озер и долин. В этих местах более низкие температуры, и традиционно люди здесь жили за счет выпаса овец.

Низменности находятся на юге, самая низкая точка реки Бодрог находится на высоте 94 м (308 футов) над уровнем моря. Почва здесь гораздо более плодородная, особенно между Малым Дунаем и Дунаем, и была более сельскохозяйственной. Погода более мягкая, особенно летом может быть удивительно теплым.

История

Территория современной Словакии была заселена с эпохи раннего палеолита. До миграции славян и гуннов наиболее важными культурами были кельты и римляне. По сей день можно найти артефакты и свидетельства присутствия этих культур.

Славянские племена, вторгшиеся в этот регион в V веке, создали здесь ряд влиятельных царств. В течение этой эпохи, продолжавшейся до 10 века, когда Великая Моравская империя распалась, славяне приняли христианство, и было построено множество средневековых замков-крепостей, руины некоторых из которых сохранились до наших дней.

В 10 веке Словакия вошла в состав Венгерского королевства, которое после 1867 года вошло в союз с Австрийской империей и стало Австро-Венгерская монархия. Этот союз, продлившийся до 1918 года, оказал большое влияние на формирование всего региона. Это было многонациональное государство со многими культурами, живущими вместе и составляющими общую культурную историю, разделяемую многими странами Центральной Европы.

Замок в Левице

В 1918 году словаки присоединились к родственным чехам, чтобы сформировать республику Чехословакия. Межвоенная Чехословакия также была очень разнообразным государством с большими этническими меньшинствами, включая венгров, евреев и говорящих по-немецки. В этой стране было даже больше носителей немецкого языка, чем этнических словаков. Во время Второй мировой войны Чехословакия на короткое время раскололась: чешские регионы были оккупированы нацистами, а Словакия стала марионеточным государством, которое сотрудничало с нацистами под руководством отца Юзефа Тисо. После хаоса Второй мировой войны Чехословакия стала коммунистической страной в рамках Восточного блока, управляемого Советским Союзом. Советское влияние рухнуло в 1989 году, и Чехословакия снова стала свободной.

Долгие годы в тени своих северо-западных Чешский соседи, политические представители чехов и словаков решили выступить самостоятельно. Словаки и чехи договорились о мирном разделении 1 января 1993 г. и Словакия стала самостоятельной страной. Это известно как Бархатный развод. Обе страны остаются близкими в культурном отношении, и между ними существует высокий уровень политического и экономического сотрудничества.

Исторические, политические и географические факторы привели к тому, что Словакия столкнулась с большими трудностями в развитии современной рыночной экономики, чем некоторые ее страны. Центральноевропейская соседями, но теперь она может похвастаться одной из самых быстрорастущих экономик в Европе и является членом Европейского Союза и НАТО с 2004 года. Словакия в настоящее время является членом Шенгенского соглашения, и страна перешла на евро 1 января 2009 года.

Национальности

Между чешской и словацкой культурами есть некоторое сходство, но эти две национальности остаются разными. Одно из самых ярких различий заключается в том, что, хотя чехи в значительной степени атеисты, словаки в основном католики, как и их польские соседи.

Словакия была частью Венгерской империи почти тысячелетие, и остается сильное венгероязычное меньшинство в 9,7%, сосредоточенное в основном в южной части Словакии. Историческое немецкое население было изгнано и изгнано после Второй мировой войны, но их историческое влияние осталось.

В восточной части страны проживает много рома / цыган и немного руснаков / русинов и украинцев. Есть также несколько чехов, поляков и еще несколько немцев, проживающих в Словакии.

Климат

В Словакии умеренный климат с солнечным жарким летом и холодной, облачной, влажной и снежной зимой. Климат континентальный, с четырьмя сезонами года, и хотя в целом климат мягкий, существует значительная разница температур между летними и зимними месяцами.

Как правило, теплее в южных регионах и низинах, где летом температура может подниматься выше 30 ° C (86 ° F) в жаркие дни и где зимой чаще бывает дождь, чем снег, который обычно тает в течение нескольких дней.

Северные и особенно горные регионы имеют более холодный климат с летними температурами не выше 25 ° C (77 ° F). Зимой, особенно в горах, часто бывает снег, который может быть довольно холодным, а температура опускается до -20 ° C (-4 ° F).

В горах погода может резко измениться за считанные минуты, и даже летом может идти дождь или снег. Берите соответствующее снаряжение и не недооценивайте погоду.

Праздники и фестивали

Словакия является преимущественно католической страной, поэтому здесь отмечаются основные христианские праздники, а также некоторые другие праздники. Если не указано иное, в эти дни государственные праздники, и банки, а также большинство удобств и магазинов будут закрыты:

  • День Словацкой Республики - 1 января - Чехословакия удобно разделилась на две части 1 января, поэтому Новый год - национальный праздник. Традиционно отмечается спать до полудня.
  • Богоявление - 6 января - Празднование прибытия трех волхвов в Вифлеем. Магазины и банки закрыты.
  • Период Марди Гра («Фасиангы») - это не национальный праздник, а фестивальный сезон. В некоторых деревнях будет проводиться традиционный рынок с едой и напитками, а по городу может пройти марш в масках, проводятся многочисленные балы, танцы и карнавалы. 6 января до Пепельной среды (февраль или март).
  • Пасхальный - март / апрель, даты зависят от лунного календаря. Страстная пятница и пасхальный понедельник - национальные праздники. С Пасхой существует ряд различных традиций. Традиционные блюда подаются с яйцами и особой пасхальной ветчиной с хлебом и хреном.
    • Религиозные люди пойдут на мессу, и это может быть единственный раз, когда в некоторых деревнях можно увидеть людей в традиционной одежде; однако это встречается все реже. Но все будут одеты.
    • По всей Словакии, Краслице Готовятся, представляющие собой яичные скорлупы, украшенные орнаментом и раскрашенные красками. Их, наряду со сладостями и деньгами, раздают мальчикам, которые посещают дома друзей и соседей, где их работа - следить за тем, чтобы женщины были здоровыми и процветающими в следующем году, обрызгивая их водой или духами и избивая их. с ивовой палочкой, украшенной лентами. Это называется Oblievacka а также сибацка. Обычно это связано с обильным употреблением алкоголя, еды и мокрых футболок, и никто не воспринимает его всерьез. Однако его популярность снизилась. Если вы женщина, не носите одежду, которая вам нравится, когда выходите на улицу в пасхальный понедельник, так как на вас могут брызнуть вода или духи. Если вы хотите протестовать против этой явно варварской традиции, обязательно сделайте это в водонепроницаемой одежде.
  • Международный день труда - 1 мая - это празднуется нерабочим.
  • День Победы над фашизмом - 8 мая - Празднование окончания Великой Отечественной войны в Европе.
  • Международный день защиты детей - 1 июня - не национальный праздник, но у детей может быть свободное время в школе, для них будут организованы различные мероприятия, и они обычно получают угощения.
  • День святых Кирилла и Мефодия - 5 июля - праздник прибытия великих христианских миссионеров в Словакию (863 г.). Они перевели Евангелия на славянский язык, на котором говорили в то время, разработали новый алфавит для написания специфических для славян звуков и перевели литургические тексты (такие как Миссал и Псалтирь), таким образом, позволив славянскому языку стать четвертым литургическим языком, который будет принят. Римом (после иврита, греческого и латыни). Святой Кирилл также написал первое стихотворение на славянском языке «Проглас», подчеркнув важность письменности для каждого народа.
  • День памяти словацкого национального восстания - 29 августа - праздник памяти восстания против нацистов во время Второй мировой войны.
  • День конституции - 1 сентября - Дети любят это, потому что школа начинается на день позже.
  • День Пресвятой Девы Марии - 15 сентября - покровитель Словакии.
  • Винобрание Это не национальный праздник, а праздник сбора урожая вина, который в винодельческих регионах обычно проводится в октябре. Города сотрудничают, поэтому он проводится в разные выходные в разных местах, и вы можете посетить несколько. Это включает в себя рынки под открытым небом, где продают уличную еду, напитки (особенно молодое вино) и различные изделия ручной работы.
  • День всех святых - 1 ноября - это день памяти погибших. Хэллоуин в Словакии не празднуется, и это довольно серьезный религиозный праздник. Все магазины закрыты, и многие люди идут на кладбища, чтобы зажечь свечу для своих близких.
  • День борьбы за свободу и демократию - 17 ноября - В память о студенческой демонстрации, положившей конец коммунизму.
  • День святого Николая - 6 декабря - это не национальный праздник, но считается началом периода Рождества. По традиции святитель Николай оставляет на ночь сладости (если ребенок хорошо себя чувствует) или уголь / лук (если ребенок плохо себя вел в этом году) (как ни странно, большинство детей получают сладости, а не лук). Праздники проходят в городах, где кто-то, одетый как Святой Николай (вспомните Санта-Клауса), и его помощники ангелы / дьяволы помогают ему раздавать сладости толпам нетерпеливых детей. Открываются рождественские ярмарки и зажигаются рождественские огни.
  • Праздник Святой Люси - 13 декабря - не национальный праздник, но с этим днем ​​связано множество традиций, различающихся в зависимости от региона. Например, вы можете взять 13 листов бумаги, оставить один пустой и написать имена 12 мальчиков на остальных, если вы девочка. Один сжигается каждый день до Сочельника, остается только имя вашего будущего мужа (пусто = холостой навсегда).
Традиционное рождественское печенье
  • Рождество - Сочельник, Рождество и День подарков (24-26 декабря) - национальные праздники. В Словакии Рождество в основном празднуется в канун Рождества, когда проводится традиционный семейный ужин, после которого открываются подарки. Поскольку канун Рождества считается постом по христианскому календарю, в этот день не едят мяса. Традиционный ужин начинается с тонкой вафли, которую едят с чесноком (для здоровья) и медом (для счастья и благополучия). Затем следует суп (грибной или капустный), а также жареный карп и специальный картофельный салат. Также едят многие разновидности рождественских тортов (например, имбирные пряники). Однако традиции разные.
  • Сильвестр - 31 декабря - Новый год не является национальным праздником, но широко отмечается, в основном, вечеринками. В полночь люди тосты за Новый год с бокалом шампанского. Во многих городах в честь Нового года устроят фейерверк. Фейерверки и пьяные люди в большом количестве.

Залезай

Словакия является членом Шенгенское соглашение.

  • Обычно нет пограничного контроля между странами, подписавшими и выполнившими договор. Это включает большую часть Европейского Союза и несколько других стран.
  • Обычно перед посадкой на международные рейсы или лодки проходят проверки документов. Иногда на сухопутных границах проводится временный пограничный контроль.
  • Точно так же виза предоставляется любому члену Шенгенской зоны действует во всех других странах, подписавших а также выполнил договор.
  • Пожалуйста, посмотри Путешествие по Шенгенской зоне для получения дополнительной информации о том, как работает схема, какие страны являются членами и какие требования к вашей национальности.

Признанные беженцы, имеющие действующий проездной документ, выданный правительством любой из вышеуказанных стран / территорий, освобождаются от получения визы в Словакию (но нет другие страны Шенгенского соглашения, кроме Германия а также Венгрия) на максимальное пребывание 90 дней в 180-дневный период.

В любом случае вам следует иметь при себе удостоверение личности, но, чтобы избежать хлопот, обязательно держите удостоверение личности при себе в приграничных регионах.

Если вам нужна виза, всегда обращайтесь в посольство заранее. У вас нет шансов получить визу на словацкой границе, независимо от того, как вы въезжаете и какой у вас национальности.

Самолетом

В Братиславе есть собственный аэропорт, хотя многие предпочитают близлежащий аэропорт Вены с гораздо большим количеством рейсов.

Альтернативой является Вена аэропорт (VIE ИАТА), что всего в 37 км от Братиславы. Он обеспечивает более удобный способ добраться до Словакии основными авиакомпаниями, но может быть более дорогим. Также он принимает гораздо большее количество дальнемагистральных рейсов. Прямые автобусы до главного автовокзала Братиславы и аэропорта ежечасно. Как вариант, вы можете взять такси, которое будет стоить около 70 евро.

Небольшие международные аэропорты, которые в основном используются для чартерных рейсов, включают:

Другие варианты включают аэропорты в Праге (PRG ИАТА) и Будапешт, оба города примерно в 4 часах езды на общественном транспорте. Существуют также прямые рейсы между Прагой и Братиславой, а также Прагой и Кошице, последний в сочетании с рейсами в Прагу обеспечивает наиболее удобный доступ на самолете к восточной части страны.

Вы также можете прилететь в Краков если вы хотите пойти в Татры. Автобусы из Кракова ходят до нескольких словацких городов в районе Татр и Оравы.

Поездом

Из Чехии

Поскольку это часть бывшей Чехословакии, поезда между Чехией и Словакией ходят часто. Поезда ЕС ходят каждые два часа из Прага в Братиславу и Жилина. Есть один ежедневный поезд из Праги в Банска-Бистрица, Зволен, Попрад а также Кошице. Все эти города имеют прямое сообщение с Прагой на ночлегах.

Дешевые билеты СпороТикет Европа можно купить в Электронный магазин Чешских железных дорог, минимум за 3 дня. Цена начинается от 15 евро за место или 26 евро за диван. Электронный билет действителен только на поезд, указанный в билете.

Если вы хотите большей гибкости или не можете совершать покупки заранее через Интернет, вы можете получить значительную скидку на вокзале, если купите обратный билет под названием CityStar. Такой международный обратный билет действителен один месяц в любом поезде (и вообще нельзя купить через Интернет).

Из Германии

Из Берлина в Братиславу ходят два часа в дневное время и один ночной поезд. Дешевые билеты можно купить в сайт Немецкой национальной железной дороги, несмотря на то, что теперь ночной поезд продвигается на австрийских национальных железных дорогах как Nightjet. Билеты начинаются от 39 евро в зависимости от спроса. Билеты для раннего бронирования действительны только на конкретный поезд, который вы забронировали. Поезда Nightjet отправляются из других городов Германии в Вену, откуда вы можете пересесть на местные поезда и проехать 60 км (1 час) до Братиславы.

Из австрии

Железнодорожная станция Братислава-Петржалка, конечный пункт поездов из Вены

Почасовые региональные экспрессы работают от Вена в Братиславу. Вы можете использовать билет EURegio за 16 евро - обратный билет действителен 4 дня.

Из Польши

Есть ночевка на машине от Варшава в Братиславу через территорию Чехии. Прямое железнодорожное сообщение из Польши очень плохое, автобус, как правило, является лучшей альтернативой. Сразу через границу ходят всего несколько пригородных поездов - один поезд Звардонь (Польша) - Скалите (Словакия). Нет международных пассажирских перевозок на Новы-СончПрешов (с декабря 2010 г.) и Lupków-Медзилаборце линия (с декабря 2009 г.).

Если вы действительно хотите путешествовать из Польши на поезде, приготовьтесь к поездке на целый день с большим количеством пересадок. Дешевле купить польский билет только до пограничного пункта (Skalité Gr.), А затем купить внутренний билет Словакии у кондуктора (доплата 1,30 евро).

Из Венгрии

Есть поезда ЕС из Будапешт в Братиславу каждые два часа и два поезда IC в день из Будапешта и Мишкольц к Кошице. В отличие от поездки из Польши, купить словацкий участок у кондуктора будет не дешевле. Вместо этого действует двусторонняя скидка в размере 60% (т.е. обратный билет дешевле, чем билет в один конец).

Из Украины и России

Есть ежедневный прямой спальный вагон от Москва, Киев а также Львов в Кошице, Попрад и Братиславу. Путешествие очень долгое - 2 ночи из Москвы и Киева и 1 день и ночь из Львова - из-за состояния железнодорожной сети на западе Украины, длительного таможенного процесса на границе, а также из-за разрыва колеи между Украиной. колея) и Словакия (стандартная колея).

Гораздо дешевле купить украинский или российский билет только до украинской пограничной станции. Нарезать, затем купите билет из Чопа до первой словацкой станции Черна-над-Тисоу, а затем купите у кондуктора внутренний словацкий билет (доплата 1,30 евро). Но тогда у вас нет места для места на словацком участке, и вам нужно пересесть на машину в Чопе.

Другой вариант - купить билет CityStar в России (или в Словакии, где цены ниже), который, однако, действителен только для группы до 5 человек. Билет CityStar, а не серверы, действует как месячный билет в обе стороны между станциями и предлагается со скидкой для каждого следующего пассажира по билету. Конечно, причальный билет тоже нужно покупать дополнительно.

Автобусом

Среди прочего, есть регулярные рейсы из Вены, Праги и Будапешта в Братиславу; и из Ужгород, Украина до города Михаловце на востоке Словакии и от Краков, Польша через Закопане, Польша в Попрад.

Поездка на автобусе из Праги в Братиславу медленнее, но дешевле, чем на поезде, если вы покупаете билет заранее, например. в Студенческое агентство, Словацкие линии, или используя общую систему бронирования автобусов Автобусы AMSBus.

Автобусы из Польши и Украины - лучший вариант, они быстрее и чаще поездов.

Из Будапешта ехать 4 часа, автобусная остановка 5 минут в Дьёре и в небольшом ресторанчике на дороге.

На машине

Словакия имеет сеть автомобильных дорог, соединенных с соседними странами.

Пешком

  • Между ними есть понтонный паром, доступный для водителей автомобилей и пешеходов. Ангерн-ан-дер-Марч (Австрия) и Загорская Вес (Словакия). 05: 00-22: 00.

Обойти

Поезд на вокзале Братиславы

CP предлагает исключительно полезный сайт и приложение для смартфона с интегрированным расписанием всех поездов и автобусов в Словакии, включая все внутригородские и междугородние перевозки, даже с указанием полосы движения вашего автобуса. Это также полезно для международных поездок из / в Словакию.

Поездом

Поезд - безусловно, лучший способ путешествовать по Словакии, если у вас нет личного автомобиля. Частые скорые поезда соединяют все важные города, но местных поездов меньше, даже на основных линиях. Для местного транспорта, как правило, лучшей альтернативой является автобус. Поезда имеют разумные цены, конкурентоспособные по сравнению с автобусами, и дешевые по западным стандартам. Они надежные и чистые.

Если вам нужен комфорт в западном стиле, выберите услугу InterCity; Поезда IC связывают Братиславу, Жилину, Высокие Татры и Кошице и требуют обязательного бронирования. Это может спасти вас от толпы: обычные поезда действительно переполнены, обычно по пятницам и воскресеньям или в праздничные дни. Остерегайтесь карманников на крупных станциях и избегайте мошенничества с деньгами. Кроме того, спорадические ограбления совершают спящие пассажиры, путешествующие на ночных ярусах.

Большинство поездов внутри страны предоставляется ЗССК, другие операторы поездов Лео Экспрес а также Regiojet оба предлагают поезда дальнего следования, а Regiojet также предлагает региональные поезда между Братиславой и Комарно.

Скидки и билеты

  • Интернет-билеты от ZSSK - со скидкой 5% можно купить с кредитного счета. Интернет-билеты в электронном или распечатанном виде на внутренние поезда действительны на выбранный поезд и дату или на любой следующий поезд (хотя вы потеряли забронированное место) на том же маршруте в первый день действия (кроме всех поездов IC и Ex 1502 Chopok тренироваться). Билеты, купленные на станциях, действительны для любой поездки по заданному маршруту в течение определенного периода времени (обычно один или два дня, в зависимости от расстояния), и, следовательно, очень гибкие. Некоторые международные билеты можно купить только на станциях - если вы не можете найти станцию ​​на веб-сайте ZSSK, попробуйте использовать язык целевой страны (Вена вместо Вены; Прага вместо Праги и т. Д.)
  • Бесплатный транспорт - дети до 16 лет и пожилые люди старше 62 лет независимо от гражданства или статуса проживания; и студенты в возрасте до 26 лет и пенсионеры в возрасте до 62 лет (включая пенсионеров по плохому состоянию здоровья), которые являются гражданами или постоянными жителями государств-членов ЕС. Вам необходима регистрация в железнодорожной компании; не забудьте фотографию размером 2х3 см (актуальную, неиспользованную, профессиональную, резкую и достаточно яркую, изображенную спереди, без головного убора и фона).
  • KLASIK RAILPLUS от ZSSK - стоит 35 евро, предлагая 25% скидку от стандартного внутреннего тарифа на один год. Стоит того, если вы планируете потратить в год более 140 € от стандартного тарифа (примерно пять билетов туда и обратно Братислава - Кошице). Не забудьте для оформления фото размером 2х3 см. Можно комбинировать со скидкой 5% при использовании кредитного счета.
  • Лео Экспрес а также Regiojet поезда дальнего следования - они самые дешевые при предварительном бронировании онлайн и привязаны к конкретному поезду и времени.

Автобусом

Автобусное сообщение обычно медленнее, чем поезда, но может доставить вас туда, где поезда не могут, и некоторые частные компании также предлагают скидки для путешественников с иностранной картой ISIC (государственные компании этого не делают, если вы не гражданин Словакии). Билеты на дальние маршруты - 100 км (в т.ч. до / с Республика Чехия или в Чешской Республике) можно купить в Автобусы AMSBus после обязательной регистрации (также доступна английская версия). Путешествие из Братиславы в Нитра это редкий пример маршрута, где автобусы значительно быстрее и дешевле поездов.

Автобусы пунктуальны, поэтому желательно приезжать на автовокзал заранее, время, указанное в расписании, - это время, когда они отправляются с вокзала. Большинство билетов покупаются непосредственно у водителя, поэтому вам, вероятно, понадобятся наличные. Хотя водитель автобуса даст вам сдачу, особенно для более коротких (более дешевых) поездок, желательно иметь несколько меньших номиналов. Вы можете рассчитывать на небольшую дополнительную плату, если вы несете большую сумку.

Туранкар а также Студенческое агентство являются хорошими примерами частных автобусных компаний, которые довольно надежны, удобны (поскольку они часто используют новые автобусы с жидкокристаллическими экранами для развлечений), работают вовремя и предлагают студентам скидки для иностранцев с ISIC.

На такси

Райд-вызов доступен в Словакии, и наиболее ожидаемыми поставщиками являются следующие:

  • Болт. Включает в себя множество городов.
  • Убер. Работает в Братиславе.

На машине

Дорожная сеть обширна и в общем находится в хорошем состоянии. Большинство основных дорог (особенно в западных частях) двухполосные и находятся в хорошем состоянии, однако большинство второстепенных дорог однополосные, и уровень их обслуживания может варьироваться от хорошего до довольно ухабистого. Вдоль основных маршрутов и автомагистралей заправочные остановки и рестораны (Odpočívadlo или же čerpacia stanica) довольно часто, и в небольших городах вы, скорее всего, найдете небольшие киоски (Станок) или подставки для фруктов или сыра (овочный станок для фруктов, Станок Со Сыром за сыром) рядом с дорогой, предлагая местные деликатесы по низким ценам.
Стиль вождения в Словакии, особенно по сравнению со странами Западной Европы, более агрессивный и более низкий. Следует знать, что другие автомобили превышают скорость, что довольно часто, и обгоняют их на вашей стороне дороги, особенно в более гористых районах страны.

Вождение

Ограничения скорости в Словакии

Транспортные средства движутся по правой стороне дороги, и ограничения скорости, как правило, составляют 50 км / ч (31 миль / ч) в деревне / городе, 90 км / ч (56 миль / ч) вне населенных пунктов и 130 км / ч (81 миль / ч) на автомагистралях. Однако грузовики и автомобили с прицепами / прицепами ограничены скоростью 80 км / ч (50 миль / ч) вне населенных пунктов или на автомагистралях, а мотоциклы ограничены до 90 км / ч (56 миль / ч) на автомагистралях.

Пристегивание ремней безопасности в автомобилях и фургонах является обязательным, а дети в возрасте 11 лет и младше или ниже 150 см должны размещаться на заднем сиденье.

Фары должны быть включены во время движения в любое время, независимо от погодных условий, будь то ночь или день, поэтому включайте их.

Зимой на дорогах часто бывает снег и лед, рекомендуется использовать зимние шины. В экстремальную погоду на некоторых второстепенных горных дорогах могут потребоваться цепи противоскольжения.

В Словакии действует политика нулевой терпимости к алкоголю. Не садитесь пьяным за руль. Если ничего другого, то потому, что штрафы суровые.

Ношение шлемов является обязательным как для водителя, так и для пассажира на мотоциклах любого размера, а также водителю мотоциклов с двигателем объемом более 50 куб.

Полиция часто встречается на дорогах, особенно на основных дорогах, как на обозначенных, так и на немаркированных транспортных средствах.

Если вы собираетесь ехать по автомагистралям, обратите внимание, что на транспортных средствах должна быть обязательная наклейка (виньетка), покрывающих дорожные сборы, в правом верхнем углу на лобовом стекле автомобиля (обязательное место, так как это в основном проверяется системой фиксированной электронной камеры). Виньетку можно приобрести на большинстве заправочных станций, и она действительна в течение десяти дней (10 евро), в течение месяца (14 евро) или дольше. Обратите внимание, что виньетка является обязательной на всех автомагистралях от места въезда, и если вас поймают без виньетки, с вас будет наложен штраф. Если вы арендуете автомобиль, он, скорее всего, включен в стоимость аренды, но не забудьте проверить или узнать при аренде / бронировании.

Если вы понимаете словацкий язык, многие частные радиостанции включают в свои новости отличное освещение дорожного движения, которое проинформирует вас о любых препятствиях на дороге, автомобильных авариях, пробках и даже присутствии полиции, так что это, безусловно, стоит прослушать. Там это также веб-сайт под названием Stellacentrum, где можно найти общую информацию о дорожных патрулях и патрулях полиции (они даже сообщают, где на самом деле патрули).

Стоянка

В большинстве мест есть бесплатная парковка, однако в центральных районах крупных городов за парковку может взиматься плата. В городах за пределами Братиславы наиболее распространенным методом платной парковки является закрытая территория, куда вы въезжаете и получаете квитанцию ​​от машины. На выходе вам придется вернуть квитанцию ​​и заплатить человеку. Этот человек, скорее всего, не говорит по-английски, но если вы выглядите достаточно сбитым с толку, он или она передаст вам рукописную записку с суммой. Try to pay the exact amount with cash, and avoid paying with large bills, as these places rarely have much cash at hand. In central Bratislava you can find places, where you have to get a parking slip from a vending machine and pre-pay for your parking. The slip then has to be placed behind the wind shield of the car and must be visible from the outside.

Аренда

Renting a car is a convenient, efficient and relatively cheap (prices start at approx. €65/day at car rental chains with free mileage) way to explore Slovakia, especially if you intend to visit more remote areas, where train and bus services may be more sporadic. Don't expect neither GPS nor road map to be included and remember to check if highway vignette (see above) is included; it most likely, is but not always. Ask when booking and if it is not, then they can most likely easily include it without any handling charges.

Автостоп

Hitchhiking in Slovakia is best done by asking around at gas stations. It used to be that most people only speak Slovak (and possibly understand other Slavic languages) so it was difficult for foreigners who don't speak Slavic languages. However, nowadays most of the young people speak English and almost as many speak German.

Keep in mind that trains and buses in Slovakia are cheap for Westerners, and (apart from extremely rural areas where people are generally less wary of hitchhikers) it might take a while for someone to pick you up. You can find some offers if you travel from Slovakia and into Slovakia as well on specialized web pages. The biggest hitchhikers page in Slovakia is stopar.sk. There you can find offers in English, German, French, Polish, Czech and Hungarian language and it is free.

Пешком

Hiking signpost in High Tatras

There is a long tradition of hiking and mountain walking in Slovakia, and it is an extremely popular sport. Most people you meet will have gone on a hike at least once in their life, and many do so regularly, and can give you advice about the most interesting local trails. The trail network is also very well maintained. The quality and efficiency of the sign-posting system is unique in European (and probably World) context.

Every route is marked and signposted, different trails being given a different colour. There are four colours used - red, blue, green and yellow. Longest and most sternous trails are usually marked red, and it is possible to traverse from north-eastern Dukla Pass all the way to the west (Bradlo, near Братислава) along the Slovak National Uprising Heroes trail (750 km) along one such red-marked path. However, the trails are numerous, suitable for various levels of fitness, and many lead through beautiful scenery. In towns, you will usually see a signpost, with arrows pointing in different directions, marking the colour of the path and the average walking times to the nearest set of destinations. All you need to do is to follow the colour, there will be a mark every hundred metres or so, and consists of a 10-cm-by-10-cm square three-section mark where the edges are white and the chosen path's colour in the middle.

It is also possible (and highly recommended) to purchase 'tourist maps' of smaller slovak regions. These are based on sets of former military maps, have a very good resolution (1:50000) and can be purchased from most kiosks, information centres and bookstores for bargain price of between €1.50-2.50. These are published by the Slovak Tourist Club (KST), which maintains all the trails, and show all the marked trails in the area, including the average walking times, which makes route planning very easy and efficient. You can also use hiking websites such as Freemap Slovakia (based on Openstreetmap data) or HIKING.SK

Говорить

Смотрите также: Словацкий разговорник
SNP Square in Banská Bystrica

The official and most widely-spoken language is словацкий. Slovaks are very proud of their language, and thus, even in Bratislava you will not find many signs written in English outside of the main tourist areas. In some parts of the country, especially in the east, dialects are used which may sound quite different from the codified language. However, understanding the official language should rarely be a problem and attempts to speak Slovak will be appreciated!

Slovak is written using the same Roman characters that English uses, with some added accents or diacritics, so Western travellers won't have any trouble reading signs and maps. While some words are tongue twisters, the knowledge of the alphabet including the letters with diacritics will go a long way as Slovaks pronounce every letter of a word with the stress always on the first syllable (it may be on the second syllable in some eastern dialects).

Чешский and Slovak are mutually intelligible, yet distinctive languages. At first, one might think they are dialects of each other - older people in both countries tend to understand the other language better than younger people who were born after the breakup of Чехословакия.

Since the territory of Slovakia was under Hungarian influence for centuries, there is a significant венгерский язык-speaking minority of 9.7%. Most of the Hungarians live in southern regions of the country and some of them speak no Slovak. Other Slovaks however normally do not speak or understand the Hungarian language.

While you can make do with English and Немецкий in Bratislava, in smaller towns and villages they are not as widely spoken, though many younger people are usually able to speak English. Older residents may know some German and Russian, as well as tourist area workers. People born between 1935 and 1980 will have learned русский in school, though few Slovaks will appreciate being spoken to in Russian as this language has some negative connotations due to the Communist era, and these days, English has largely supplanted Russian as the most widely taught foreign language. Due to the significant tourism growth in the north and the east of Slovakia, English is becoming more widely used and you may try Польский. Other Slavic languages, especially Russian, Serbian, Croatian, and Slovene may also work. In the east Rusyn, an East Slavic language closely related to Ukrainian, is spoken. It is also intelligible with Russian to some extent.

Видеть

Spiš castle is one of the largest castles in Europe
Bojnice castle is the most visited castle in the country
Zelené pleso in the Высокие Татры

Slovakia combines all the typical features of a grand European history with highly attractive nature and a traveller-friendly modern atmosphere. Its fairly small capital Братислава may not have the majestic sights you'll find in some other Eastern European capitals, but it has an energetic vibe to it, a lovely Old Town, Bratislava Castle and endless options to have a great time. The city as a whole is a quaint mix of 18th-century rococo and concrete Communist building blocks. An afternoon coffee in one of the countless street cafés along the famous Danube river is an absolute must and a good chance to people-watch and absorb the ambience. For a touch of grandeur, take a river tour down to Devin Castle, an excellent example of Slovakia's record-high number of castles and chateaux. Some of them are little more than a pile of stones hidden in a deep forest, others are luxurious baroque mansions or citadels in the middle of towns. Other worthwhile examples are Спишский замок (one of the largest castle sites in all of Europe) and the 19th century Bojnice Castle, a favourite tourism destination for the Slovaks. Almost equally popular is the beautiful Orava Castle возле Dolný Kubín, high up on a rock overlooking the Orava river. Other good picks for large historic city centres include the old towns of Кошице, Трнава а также Левоча. Банска-Штьявница is a fabulously preserved medieval mining town and one of the country's World Heritage Sites. Where Banská Štiavnica mined for silver ore, the smaller but equally well-preserved medieval town of Кремница was built above gold mines and boasts the oldest still-working mint in the world.

If you love nature, Slovakia will be great for you. Large parts of the country are covered with dense forests and the abundance of wildlife includes brown bears, wolves, and lynxes. В Татры, more specifically the Высокие Татры, are a prime attraction and offer impressive mountainous panoramas as well as great opportunities for skiing and other outdoor sports. In the large karst areas throughout the country there's an impressive number of пещеры. A dozen or so are accessible for tourists. В Ochtinská Aragonite Cave возле Рожнява stands out, as it is one of the only three aragyonite caves in the world. Together with other caves of the Словацкий карст, it is listed on UNESCO's World Heritage list. If you enjoy hiking, try the Словацкий рай национальный парк, famous for its beautiful canyons and ravines with many waterfalls and rocky formations. For a more relaxing encounter with Slovakia's natural environments, head to one of the many mineral springs and spas. Пьештяны is one of the best-known ones, but your options are countless.


If you get the chance, travel a bit through Slovakia's countryside. It's dotted with historical villages, sometimes seemingly untouched by time, and often a good way to catch a glimpse of the country's folk traditions. Деревня Влколинец is considered a prime example of folk countryside architecture, but Чичманы а также Brhlovce are lovely villages too.Historic churches are impossible to miss, as you'll find them in every village, town and city. Especially well-known are the many wooden churches in the northern and north-eastern parts of the country.

Купить

Деньги

Курсы обмена евро

По состоянию на 4 января 2021 г .:

  • 1 US $ ≈ 0,816 €
  • 1 фунт стерлингов (Великобритания) ≈ 1,12 евро
  • 1 австралийский доллар ≈ 0,63 евро
  • 1 канадский доллар ≈ 0,642 евро

Обменные курсы колеблются. Текущие курсы для этих и других валют доступны на сайте XE.com

Slovakia uses the евро, как и в некоторых других европейских странах. Один евро делится на 100 центов. Официальный символ евро - евро, а его код ISO - евро. Официального символа для цента нет.

Все банкноты и монеты этой общей валюты являются законным платежным средством во всех странах, за исключением того, что монеты низкого достоинства (один и два цента) постепенно прекращаются в некоторых из них. Банкноты выглядят одинаково в разных странах, в то время как монеты имеют стандартный общий дизайн на реверсе, выражающий ценность, и национальный дизайн, характерный для конкретной страны, на лицевой стороне. Аверс также используется для различных дизайнов памятных монет. Дизайн аверса не влияет на использование монеты.

Until January 1, 2009, the official currency was the крона ("crown", sk) which can still be found and accepted by the central bank until 2017 at a rate of 30.126sk to €1.

Банковское дело

Automatic teller machines (ATM, "bankomat" in Slovak, pl. "bankomaty") are widely available in Slovakia except in smaller villages, and obtaining money there should not present a problem. In most of small villages you can gain money at local postal offices (cashback). Credit cards and debit cards such as Visa, MasterCard, Visa Electron, Cirrus Maestro are widely accepted both in shops and restaurants in bigger cities.

Чаевые

Чаевые is not compulsory in Slovakia, but in practice it is common in establishments where you sit in (cafes and restaurants), where rounding up the bill or leaving around 10% tip is common. The tip is given directly to the waiter (i.e. tell him/her how much to give you back), not left on the table in most establishments. Tips are not included in the bill, if there is a percentage shown on your bill, this is usually the VAT. Tip is added to the bill and should be handed to the waiter while you pay, before you leave the table. Tipping is not compulsory, so if you are not satisfied with the service, don't feel obliged to tip! You will not be hassled if you don't.

Tipping is not common in over-the-counter establishments, bars or for other services.

Есть

Смотрите также: Central European cuisines

Slovak cuisine focuses mostly on simple and hearty recipes. Historically, what is now considered genuinely Slovak has been the traditional food in the northern villages where people lived off sheep grazing and limited agriculture - in the harsh conditions many crops don't grow, and herbs are more accessible than true spices. Therefore, the staple foods mostly involve (smoked) meat, cheese, potatoes and flour. This does not make the food bland, however, and much of it is quite filling and flavoursome, though can be a bit heavy. As no strong spices or truly exotic ingredients are used, sampling local wares is a safe and rewarding experience.

Some dishes are authentically Slovak, many others are variations on a regional theme. A lot of cheese is typically consumed, out of meats pork and poultry products are the most common, with some beef and game dishes, most common accompaniments being potatoes and various types of dumplings. Since Slovakia is a land-locked country, fish and seafood options are limited (carp is served at Christmas, trout is the most common fish). Soups are quite common both as an appetiser and, as some are quite filling, as a main dish.

Если вы vegetarian, the variety of food in the cities should be decent. However, when venturing out into the countryside, the offer may be limited as vegetables are mostly considered a side and/or eaten mostly raw or in salads. Also, be aware that even though some dishes will be in the vegetarian section of the menu, this merely means that they're not predominantly meat-based and still might be prepared using animal fats or even contain small pieces of meat, so make your requirements clear. Fried cheese with ham or Cesar salad(!) are good examples. Still, almost every restaurant in the country will serve at least the staple choice of fried cheese (the normal, non-ham variety) with fries, which is a universally popular. There should be a good selection of sweet dishes as well, with pancakes, dumplings filled with fruits, jams or chocolate and sweet noodles with nuts/poppy seeds/sweet cottage cheese most common. Seeking out the nearest pizzeria is also a good and accessible option mostly everywhere.

The main meal of the day is traditionally lunch, though this is changing especially in cities due to work schedules, and dinner is increasingly becoming the main meal there.

In all but the most exclusive restaurants it is not customary to be shown to your table by the staff. So when you enter, do not hang out by the door, but simply pick a table of your choice and enjoy. Once you are comfortably seated, waiting staff will be over shortly to give you the menu and let you order drinks.

Again with the possible exception of the most exclusive establishments, there is mostly no dress code enforced in restaurants and informal clothing is fine. Hauling yourself into a restaurant for a well-deserved meal after a day of hiking/skiing in your sporty clothes might attract a few frowns, but you certainly won't be turned away. Generally, anything you would wear for a stroll in town is perfectly fine. You don't need a jacket or closed shoes and in summer shorts are also acceptable.

Slovak food

Bryndzove Halusky

Bryndzové halušky is a Slovak national dish made out of potato dumplings and a special kind of unpasteurized fermented sheep cheese called 'bryndza'. This meal is unique to Slovakia and quite appetising (and surprisingly filling), and you should not leave Slovakia without trying it. Please note that while this dish will usually be listed in the vegetarian section of the menu, it is served with pieces of fried meaty bacon on top, so if you are a vegetarian make sure to ask for halušky without the bacon. Halušky can be found in many restaurants; however, the quality varies as it is not an easy dish to prepare. If you at all can, seek out an ethnic Slovak restaurant (this can be harder than it sounds), or at least ask locals for the best place in the vicinity. In the northern regions you will also find authentic restaurants called 'Salaš' (this word means sheep farm in Slovak and many take produce directly from these), which serve the most delicious and fresh variety. Sometimes, a variety with smoked cheese added on the top is available. A separate dish called strapačky might also be available where sauerkraut is served instead of bryndza, but it is not as typical (this will also come with bacon on top).

А salaš will usually serve also other typical Slovak dishes, and many will offer several varieties of sheep cheese to buy as well. They are all locally produced, delicious, and well worth buying if you are a cheese fan. Verieties include брынза (primarily used to make 'Bryndzové halušky', but it is a soft spreadable cheese which is very healthy and often used as a spread), blocks of sheep cheese (soft and malleable, delicious on its own or with salt), parenica (cheese curled in layers into a small peelable roll, sold smoked or unsmoked) and korbáčiky (this word means hair braids in Slovak, and korbáčiky are threads of cheese woven into a pattern resembling a basic braid). Some of these cheeses are available to buy in supermarkets as well but these are mass-produced and not as good.

Kapustnica with sausage

Most other dishes are regional, and their varieties can be found elsewhere in Central Europe. Это включает kapustnica, a sauerkraut soup typically eaten at Christmas but served all year round in restaurants. It is flavoursome and can be mildly spicy based on what sausage is used. Depending on the recipe it may also include smoked meat and/or dried mushrooms.

Various large dumplings called пирогий can be found and depending on the filling can be salty or sweet. Fillings include sauerkraut, various types of cheese or meat or simply fruits or jam. They closely resemble Polish pierogi .

Goulash is a regional dish made with cuts of beef, onions, vegetables and squashed potatoes with spices, which is very hearty and filling. Depending on the thickness it can be served as a soup (with bread) or as a stew (served with dumplings). Goulash can be sometimes found outdoors during BBQs or at festival markets, where it is prepared in a big cauldron, sometimes with game instead of beef - this is the most authentic. A variety called Segedin goulash also exists, which is quite distinct and prepared with sauerkraut. Goulash can be quite spicy.

Apart from kapustnica and goulash, which are more of a main dish, other soups are quite popular as an appetiser. Mushroom soup is a typical Christmas dish in many parts, and there are several soups made out of beans or bean sprouts. In restaurants, the most common soups are normal chicken and (sometimes) beef broth, and tomato soup and garlic broth (served with croutons, very tasty, but don't go kissing people after) are also very common. Some restaurants offer certain soups to be served in a small loaf of bread ('v bochniku'), which can be an interesting and tasty experience.

Other typical streetfood включает lokše, potato pancakes (crepes) served with various fillings (popular varieties include duck fat and/or duck liver pate, poppy seeds or jam) and langoš, which is a big deep fried flat bread most commonly served with garlic, cheese and ketchup/sour cream on top. A local version of a burger is also common, called cigánska pečienka (or simply cigánska). This is not made out of beef, however, but instead pork or chicken is used and is served in a bun with mustard/ketchup and (sometimes) onions, chilies and/or diced cabbage. If you are looking for something sweet, in spa cities such as Пьештяны, you will find stands selling spa wafers, which are usually two plate-sized thin wafers with various fillings. Try chocolate or hazelnut.

Especially in the western parts, lokše can be found in a restaurant as well, where they are served as side for a roasted goose/duck (husacina), which is a local delicacy.

Other foods worth trying are chicken in paprika sauce with dumplings ('paprikas'), Schnitzel ('Rezeň' in Slovak, very common dish. 'Čiernohorsky rezeň' is a variety that is made with potato dumpling coating used instead of batter and is very good) and Sviečková (sirloin beef with special vegetable sauce, served with dumplings). From the dessert section of the menu, try plum dumplings (sometimes other fruit is used, but plums are traditional); this is a good and quite filling dish on its own as well.

In some parts of the countryside, there is a tradition called zabíjačka, where a pig is killed and its various meat and parts are consumed in a BBQ-like event. This is a lot more historic celebration than you are likely to find in mostly modern Slovakia, but if you have an opportunity to attend, it may be an interesting experience, and the meat and sausages are home-made, delicious and full of flavour. If you can find home-made húrka (pork meat and liver sausage with rice) or krvavníčky (similar to hurka, but with pork blood) on offer elsewhere, they are both very good. А также есть tlačenka (cold meat pressed together with some vegetables, served similar to ham), which is served cold with vinegar and onion on top, and can be bought in supermarkets as well. Various other type of sausages and smoked meats are available commercially.

A thick fried slice of cheese served with French fries and a salad is also a common Slovak dish. It is served in most restaurants, and worth trying out, especially the local variety made from smoked cheese ('údený syr'/'oštiepok') or 'hermelín' (local cheese similar to Camembert). This is not considered a substitute for meat.

There is a good variety of bakery products, including various sweet pastries- try the local fillings of poppy seeds and/or (sweet) cottage cheese (tvaroh). Strudel (štrúdla) is also popular, try the traditional apple and raisins filling or fancier sweet poppy seeds and sour cherries version. For something savoury, try pagáč, which is a puff pastry with little pork cracklings. Local bread is excellent, but please note that some of the several varieties are sprinkled with caraway seeds. You may or may not like this! Baguettes and baguette shops/stands are very common and you will be able to choose from a variety of fillings.

For dessert, visit the local cukráreň. These establishments, though slowly merging into cafes, exclusively specialise in appeasing your sweet tooth and serve a variety of cakes, as well as hot and cold drinks and (sometimes) ice-cream. The cakes resemble similar fare in the Czech Republic or their Viennese cousins. The selection is diverse and on display, so just pick one you like the look of, perhaps a 'krémeš' (a bit of pastry at the bottom, thick filling of vanilla custard, topped with a layer of cream or just chocolate) or 'veterník' (think huge profiterole coated in caramel), selection of tortas etc.

When you are shopping in the supermarket, remember to pick up Tatranky и / или Horalky, two brands of similar wafers with hazelnut filling and lightly coated in chocolate that the locals swear by.

International Cuisine

Italian restaurants and pizzerias are extremely popular in Slovakia, and have become ubiquitous. Even if you don't go to an ethnic Italian restaurant, there will be a pizza or pasta dish on almost every restaurant menu. Italian (and generally Mediterranean)ice cream is also very popular.

Chinese and Vietnamese cuisine is also becoming more common everywhere, and kebab/gyros (a bun with sliced bits of meat) stands are very common.

In bigger cities, you will find a selection of ethnic restaurants including Chinese, Thai, Japanese, Italian, French and many others. Moreover, as mentioned above, many Austrian, Czech, Hungarian and Polish dishes with a Slovakian twist are commonplace.

Fast food establishments can be found in Slovakia as anywhere else in the world, McDonalds can be found in many bigger and smaller cities. However, due to the other food being relatively cheap in comparison to the Western prices of fast foods, this is not usually considered the truly budget option. A food in a cheaper restaurant will cost 1-1.5x the price of a meal combo (sometimes even less) and might prove a better value. Still, these establishments are reasonably popular, especially with the younger generation.

Напиток

Безалкогольные напитки

Kofola

For non-alcoholic drinks try Vinea, a soft drink made from grapes, in both red and white and also non-carbonated. Kofola, a Coke-type soft drink, is also very popular among locals and is available both on tap and bottled. Slovakia is one of three countries in the world where Coca-Cola is not the number one in the market.

Mineral waters are some of the best in the World, come in numerous varieties and each has unique positive health effects (e.g. getting rid of heartburn, improving digestion etc.) depending on the type of minerals naturally found in the water.There are many types available from shops and supermarkets, for example Budiš, Mitická, Slatina, Rajec, Dobrá Voda, Zlatá studňa, Fatra etc. Others are only available directly from the many natural mineral springs common all across the country. As these are true 'mineral' waters, they will invariably contain minerals, and the taste will differ according to the brand/spring. If you don't like one, try a different brand! You may also try mineral waters with various flavourings, ranging from raspberry to 'mojito'.

In contrast to what you might be used to, газированная вода is the default option, so if you prefer still you might have to look for this specifically. The level of carbonation is marked by the label. Dark blue or Red label usually indicates carbonated ones ("perlivá"), a green label indicates mildly carbonated ones ("mierne perlivá") and white, pink or baby blue indicates those without carbon dioxide ("neperlivá"). Due to the excellent local choice and quality of the water, international brands are not as common.

In restaurants, serving of a free glass of water is not a part of the culture, so remember that if you ask for one it is quite likely that you will be brought (most likely sparkling) mineral water instead (and charged for it).

Out of hot drinks кофе is available everywhere, mostly in three varieties (cafes in cities will offer more) - espresso, 'normal' coffee which is served medium-sized, small and black and Viennese coffee which is 'normal' coffee with a dollop of cream on top. Cappuccinos are quite common as well. Coffee is served with sugar and cream/milk on the side. Hot chocolate is popular as well. Чай rooms are quite popular as a place to chill out in major cities. These usually have a laid-back, vaguely oriental ambiance, and offer a great variety of black, green, white and fruit teas. Schisha might be on offer as well. A part of this culture spread to the other catering establishments, most of which will now offer a choice at least between fruit and black tea. Note that black tea is served with sugar and lemon in Slovakia, serving of milk or cream is not common. Some places may offer a beverage called 'hot apple', which tastes a bit like softer hot apple juice.

Спиртные напитки

Drinking is very much a part of the Slovak culture and some form of alcohol will be served at most social occasions. However, the locals mostly hold their liquor well and существование visibly drunk is frowned upon, so be aware of your limits. Note that some locally brewed spirits may be stronger than what you are used to, and that the standard shot glass in Slovakia is 50ml, which may be more than you are used to if arriving from Western Europe. If you order double vodka, you will get 1dl of it! Alcohol in general is cheap compared to Western Europe or the US. There are no special shops, and alcoholic beverages can be purchased in practically any local supermarket or food store. You can legally drink and purchase alcohol if you are 18 years or older, but this is not very strictly enforced. You still might be IDed in some city clubs if you look very young, however.

Для пиво, there are a great variety of excellent local brews that are similar in style and quality to Czech beers (which are also widely available), and beer is mostly the local drink of choice. Try out the Zlatý Bažant, Smädný Mních, Topvar а также Šariš. Šariš is also available in a dark version that is thicker and heavier on your stomach. If the local tastes do not satisfy, "Western" beers are sold in the bigger restaurants and pubs.

Slovakia has also some great local вина, many similar to Germanic Riesling styles. There is a number of wine-growing regions in the south with centuries worth of tradition, including the area just outside Bratislava. If you can, try to visit one of the local producer's wine cellars, as many are historical and it is a cultural experience as of itself. You might also be offered home-made wine if you are visiting these areas, as many locals ferment their own wines. The quality obviously varies. Every year at the end of May and beginning of November, an event called Small Carpathian Wine Road takes place in Small Carpathian Wine Region (between Братислава а также Трнава), where all the local producers open their cellars to the public. Buy a ticket in the nearest cellar and you will receive a wine glass and admission into any cellar in the region, where you can sample the best produce from the previous year.

There are also sweeter wines grown in South-Eastern border regions called Tokaj. Tokaj is fermented out of the special Tokaj grape variety endemic to the region (part of which is in Hungary and part in Slovakia) and it is a sweet dessert wine. Tokaj is considered a premium brand with a world-wide reputation and is arguably some of the best Central Europe has to offer. Other Slovak wines might not be widely known outside the region but they are certainly worth a try. Around the harvest time in the autumn, in the wine-producing regions, young wine called burčiak is often sold and popular among the locals. As burčiak strengthens with fermentation (as it becomes actual wine), its alcohol content can vary quite wildly.

Slovakia produces good духи. Excellent is the plum brandy (Slivovica), pear brandy (Hruškovica) or herb liquor Demänovka. But the most typical alcohol is Боровичка, a type of gin. Чешский Fernet, a type of aromatic bitter spirit is also very popular. In some shops you may try a 25 or 50 ml shot for very little money, so as to avoid buying a big bottle of something of unknown flavour, then decide whether to buy or not to buy. International brands are also available, but at a price premium (still cheaper than in most Western countries, however).

If you are a more adventurous type, you can try some home-made fruit brandys that the locals sometimes offer to foreigners. Slivovica is the most common, but also pear brandy, apricot brandy, or raspberry brandy can be found. Drinking is a part of the tradition, especially in the countryside. If you are visiting locals, don't be surprised if you are offered home-made spirit as a welcome drink nor that the host may be quite proud of this private stock. The home-made liquors are very strong (up to 60% alcohol), so be careful. If Slivovica is matured for 12 or more years, it can become a pleasant digestive drink.

In winter months, mulled wine is available at all winter markets and mulled mead is also common. A mixed hot drink called grog, which consists of black tea and a shot of local 'rum' is very popular, especially in the skiing resorts, and really warms you up.

Делать

The medieval mining town of Banská Štiavnica
  • Visit the nearest chateau/castle - many are hundreds of years old, some preserved in a habitable state with period furnishings and many guided tours are offered.
  • Отправиться в поход! - the entire Slovakia (except flatlands) is covered with hundreds of miles of extremely well-marked hiking trails, that especially in the national parks lead though gorgeous landscapes. Get the idea здесь.
  • Visit one of the traditional wooden churches, they're unique to the region. These might not be readily accessible without a car, however.
  • Go spelunking - caves are interspersed around Slovakia and as many are open to general public they are some of the most accessible in the world. Many are UNESCO listed, including Dobsinska Ice Cave (in Slovak Paradise), and Ochrinska Aragonite Cave, Domica, Jasovska Cave а также Gombasek Cave (all in Slovak Karst)
Domica Cave in Slovak Karst
  • Visit a local festival - in the early spring 'Fasiangy' (Mardi Gras) is celebrated, especially in the countryside, and in early autumn the end of the harvest period is celebrated in wine-producing regions. The part of the centre of the town will be closed and a traditional market available, mostly with local produce and handicrafts for sale and plenty to eat and drink. In bigger cities, similar Christmas markets open in December/around Christmas.
  • Ski and snowboard in the mountains, especially Высокие Татры а также Низкие Татры. Smaller ranges are also very suitable for cross-country skiing
  • Navigate down the rivers Váh or Dunajec on a raft through picturesque gorges. For a more gentle ride, raft down the Small Danube.
  • If you're into railway history or would like to spend a day romantically, Slovakia offers a number of phased-out railway tracks, which were once used for transporting wood, but now transport only tourists in cosy steam trains through forests and valleys. The best-preserved of them all is ČHŽ near the town of Brezno.
  • Slovakia offers many excellent spas. If you enjoy stinking mud and are willing to pay for it, the best, most famous (and most expensive) spa is located in Пьештяны. Important spas are also in Trenčianske Teplice, Раецке Теплице, Bardejov, Dudince а также Podhájska.
  • If the above is too sedate for you and you'd welcome some water slides and fun, try water parks in Bešeňová, Липтовски Микулаш, Попрад, Turčianske Teplice, Oravice, Senec. Significantly cheaper are classical open-air pools, some of the best are in Veľký Meder а также Štúrovo.

Cultural events

Music events

Спать

There is a wide range of accommodation available in Slovakia. These range from AquaCity, based in Poprad, through to budget priced rooms in rental chalets.

The most luxurious hotels can mostly be found in major cities such as Bratislava and Košice and in the major tourist destinations like the High Tatras or the spa towns (the situation here is unique as the price of the hotel usually includes some of the spa procedures). These hotels offer Western style comfort and prices.

There will be at least one hotel available in every major town or tourist area, but the quality varies. Some of the mid-range hotels were built during the Communist era in the corresponding architecture style, which might make them look less appealing from the outside, though the interiors might be perfectly adequate.

Budget hostels are mostly concentrated in the major cities, and you can expect typical hostel prices as in the rest of (Central) Europe. If you are venturing outside of cities, there are numerous mountain huts available for short-term rent in the mountain areas. Especially in touristy areas there will be many private rooms available for rent, look out for 'Zimmer Frei' signs. This typically does not include breakfast.

When hiking, official maintained mountain cabins offer cheap accommodation for hikers on trails in all of the national parks and a lot of the national conservation areas. They have a limited number of beds (if any) and generally limited capacity, so for the more frequented places during the high season an advance booking might be necessary and is recommended. If you don't manage to book a bed, you might be allowed to still stay overnight, sleeping on the floor in designated areas. Either way, you will probably want to bring your own sleeping bag. The facilities, due to the location, are limited, but there will be a shared toilet and possibly a shower. There's usually a kitchen that serves several hearty hot dishes and a number of drinks at pretty reasonable prices.

It is only legal to pitch a tent in Slovakia outside national parks and propected natural zones (where should be signposts but there might not depending on how and where you enter these), but camping is reasonably popular in summer.Camping grounds in Slovakia (non-exhaustive list):

ИмяОбласть, крайМесто расположенияАдрес
Camping Bojnice[мертвая ссылка]БойницеKopálková Silvia
ATC Zlaté PieskyБратиславаSenecká cesta 2
Autocamping BystrinaDemänovská Dolina
Tília kemp GäceľDolný KubínGäceľská cesta
Camping KamzíkDonovaly
Autocamping Margita a IlonaLevice-Kalinciakovo
Autokemp Levocska'DolinaLevoca
Autocamping OraviceLiesek
Autocamping Turiec s.r.o.МартинKolóna Hviezda c. 92
Autocamping Slnava IIPiestany
Autocamping LodenicaPiestany
Autocamping TajovTajov
Eurocamp FICC[мертвая ссылка]Татранска Ломница
Intercamp TatranecТатранска ЛомницаVysoké Tatry 202
Autocamping Na OstroveТренчин
Autocamping TrusalováTurany
Autocamping VarínVarin
Autocamping VavrisovoVavrisovo

Учить

В большинстве крупных городов должны быть доступны курсы словацкого языка и / или частные репетиторы.

В стране есть несколько отличных центров высшего образования с курсами на английском языке. Это включает в себя Коменский университет в Братислава, Старейший и самый престижный университет Словакии, наряду с Университет Павола Йозефа Шафарика в Кошице, Университет Матей Бел в Банска-Бистрица и Словацкий технологический университет в Братиславе. Более подробную информацию об обучении в Словакии можно найти здесь[мертвая ссылка].

Работа

Словакия является членом Европейского Союза, поэтому, если вы являетесь гражданином другого государства-члена, вы можете на законных основаниях проживать и работать в Словакии без ограничений. Самый популярный сайт со списками вакансий - profesia.sk

Большинство посольств также консультируют граждан Европы. Средняя зарплата в 2017 году составляла 944 евро в месяц. Лучше всего получают ИТ-специалисты со средней зарплатой более 1500 евро в месяц (строители зарабатывают около 560 евро в месяц, а официанты - 340 евро в месяц).

Если вы находитесь за пределами ЕС, вам понадобится виза для работы в Словакии, и для получения дополнительной информации лучше всего обратиться в ваше и / или посольство Словакии. Преподавание английского как второго языка - популярный вариант работы. Обратите внимание, что если вы не претендуете на определенные должности в международных компаниях и аналогичных организациях, где могут подойти английский / немецкий, вам, вероятно, потребуется рабочее знание словацкого языка для большинства других должностей.

Оставайся в безопасности

Словакия в целом безопасна, даже по европейским меркам, и как посетитель вы вряд ли столкнетесь с какими-либо проблемами. Особенно редки насильственные преступления, и в Словакии на душу населения меньше насильственных преступлений, чем во многих европейских странах. Однако самый большой страх для путешественника, скорее всего, дороги.

Дороги, как правило, плохо освещены и очень узкие. Если вы планируете водить нельзя находиться в состоянии алкогольного опьянения. Если вас поймают на таком акте, штрафы очень суровы.

В экстренных случаях звоните 112, универсальный номер службы экстренной помощи. В полицию можно позвонить 158, скорую помощь 155, пожарных 150.

Нет необходимости упоминать, что 2006 фильм Хостел, действие которого происходит в «Словакии» это полное художественное произведение, а вероятность похищения и пыток туристов в Словакии такая же, как и в любом развитом городе США или Западной Европы - астрономически низкая. Словакия считается безопасным местом для путешествий для всех туристов, как и большая часть Европы. Точно так же американский фильм Евротур (2004) может оказаться деликатной темой, поскольку в нем Словакия изображается как ужасающе неразвитая страна, что также неверно.

Посещая города, проявляйте ту же осторожность, что и в любом другом европейском городе - руководствуйтесь здравым смыслом, будьте особенно осторожны после наступления темноты, следите за своим окружением, держите свои вещи на виду и избегайте пьяных и групп молодых людей. Карманников иногда можно найти в больших скоплениях людей и на крупных железнодорожных / автобусных станциях.

При посещении горных районов Словакии, особенно Высокие Татры, сообщите персоналу отеля или другим надежным людям, куда именно вы собираетесь, чтобы спасатели отправились найти вас, если вы не вернетесь. Относительно небольшая площадь и высота Высоких Татр очень обманчива - это крутая и труднопроходимая местность с непредсказуемой погодой. Никогда не отправляйтесь в поход в одиночку и используйте надлежащее снаряжение. Горно-спасательная служба - хороший источник дополнительной и актуальной информации, серьезно относитесь к их предупреждениям. В случае возникновения чрезвычайной ситуации с ними можно связаться по телефону 18300 или универсальному 112. Прежде чем отправиться в путь, убедитесь, что ваша медицинская страховка включает занятия в горах, так как спасательная операция в труднодоступной местности может оказаться дорогостоящей.

Также обратите внимание, что погода в Высоких Татрах подвержена резким изменениям, особенно весной и осенью.

Словакия - одна из немногих оставшихся стран Европы, где подобные медведи а волки все еще живут в дикой природе. Хотя за последние 100 лет никто не умер от нападения медведя, каждый год происходит несколько нападений. Ваш шанс встретить одного из них как туриста очень низок, но вероятность существует. Медведь будет избегать вас, если знает, что вы там, поэтому лучший способ избежать этого - заявить о своем присутствии громкими разговорами / пением / аплодисментами и т. Д., Особенно в местах, где он не может легко увидеть вас из расстояние. Если вы видите медведя, не бегите, а медленно покиньте территорию в противоположном направлении. Если вы видите кого-то из своего отеля - возможно, кормление из мусорных баков - что встречается немного чаще, но все же маловероятно - НЕ приближайтесь к нему и не кормите его.

Оставаться здоровым

Водохранилище Липтовска Мара в Центральная Словакия

Для посещения Словакии или пребывания в Словакии вакцинация не требуется, хотя, если вы планируете посетить сельские районы, рекомендуется вакцинация от клещей. Также рекомендуется вакцинация против гепатита «А» и «В», как и во всех европейских странах.

Клещи можно найти в загородных лесах, а также иногда в больших парках, а в некоторых районах они могут нести клещевой энцефалит. Поскольку они живут в кустах и ​​более высокой траве (когда они падают с деревьев). Поэтому, отправляясь в поход, старайтесь избегать густого подлеска и всегда проверяйте все свое тело, когда вернетесь (клещи, как правило, ищут теплые места). Удалите клеща как можно скорее, осторожно вытащив его из укуса за голову (никогда не отламывайте и не сжимайте тело, так как голова останется в коже и может заразиться). Ни на каком этапе нельзя трогать клеща голыми руками, пользоваться пинцетом и латексными перчатками.

Большая часть еды и напитков совершенно безопасна, стандарты гигиены в Словакии такие же, как и в других странах Западной / Центральной Европы.

Водопроводная вода можно пить везде - согласно одному исследованию, вода, используемая в качестве водопроводной в регионе Братислава-Вена, является самой чистой в мире. Если вы предпочитаете минеральную воду, вы можете выбирать из множества брендов, поскольку в Словакии, возможно, самое большое количество источников природной минеральной воды на душу населения.

Высокие Татры могут быть не самым большим или самым высоким горным массивом, но некоторые маршруты могут быть сложными, скалистыми, а погода может оказаться непредсказуемой. Возьмите подходящее снаряжение, не переоценивайте свои способности и руководствуйтесь здравым смыслом.

Если вы решили поплавать в местных реках / природных бассейнах / озерах, как это делают многие местные жители, помните, что, если прямо не указано иное, эти действия не находятся под наблюдением спасателя, и вы делаете это на свой страх и риск.

Уровень медицинского обслуживания довольно высок, но языковой барьер может стать проблемой, поскольку не многие врачи говорят по-английски. Однако это не должно быть проблемой в крупных городах, где есть Fakultná nemocnica.

В Словакии нет безрецептурных лекарств, продаваемых в супермаркетах или аптеках, вам нужно будет отправиться в аптеку, даже если вам просто нужен аспирин. В даже небольших городах должен быть один, открытый 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. Ищите ближайший зеленый крестик - даже если эта конкретная аптека закрыта, вывеска на двери укажет вам на ближайшую открытую. Если вам нужно конкретное лекарство, убедитесь, что у вас есть рецепт, поскольку он требуется для многих лекарств.

Уважать

Уличный пейзаж в Кошице

Словаки - дружелюбный и миролюбивый народ, живущий в свободном демократическом государстве. Нет ни одного вопроса, который вызвал бы неприязнь или настоящие неприятности. Обычно худшее, что может случиться, - это то, что вас сочтут немного грубым и вам объяснят историю за другим пивом. Однако при обсуждении определенных тем стоит проявлять уважение и деликатность.

Помните, что Словакия - отдельное государство, независимое с 1993 года, когда Чехословакия разделилась на Словацкую Республику и Чешскую Республику. Это также «молодая нация», поскольку на протяжении большей части своей истории она была частью других многонациональных государств, таких как Австро-Венгрия или Чехословакия. Поэтому некоторые люди могут быть щепетильны, когда дело касается национальности. Когда дело доходит до развода «Бархат», расколовшего Чехословакию, нет никакой враждебности или негодования, и эти две страны остаются очень дружными. Не называйте Словакию частью другого государства, и все будет в порядке.

Позиция Словакии во время Второй мировой войны была довольно сложной, и эту тему лучше избегать, когда говоришь с националистами. Точно так же десятилетия коммунизма оставили свой след в стране, и это может быть деликатной темой. Словакия, ранее входившая в советский блок, никогда не была частью СССР или Российской империи. Пожалуйста, запомните это.

Использование нацистского приветствия является уголовным преступлением в Словакии.

Отношения с меньшинством рома / цыган иногда бывают натянутыми, и некоторые люди могут придерживаться твердой позиции по этому поводу. Узнайте о положении меньшинств в Словакии, прежде чем вступать в какой-либо разговор или дебаты.

Словаки довольно гостеприимны, и если они пригласят вас в свой дом, ожидайте, что о них позаботятся и предложат разнообразную еду и напитки. Если вас пригласили на обед, ожидайте обеда из 2-3 блюд, как и на ужин, поскольку обед традиционно является основным блюдом дня. Считается вежливым принести хозяину небольшой подарок, например бутылку вина или хорошего настроения, коробку шоколадных конфет или небольшой букет цветов, но никогда не дарите денег, так как будет казаться, что вы пытаетесь заплатить. за гостеприимство.

Большинство людей не используют уличную обувь внутри из соображений гигиены, поэтому снимайте обувь в коридоре, когда заходите в чей-то дом. Не волнуйтесь, они найдут вам запасную пару тапочек, чтобы согреть ноги.

Обедая в ресторане с семьей хозяина, они обычно сами оплачивают счет. Возможно, этого не произойдет, но не удивляйтесь, если они это сделают.

При представлении или встрече с кем-то, даже представителем противоположного пола, и даже впервые, нередко поцеловать друг друга в щеку один или два раза (в зависимости от региона) вместо рукопожатия. Это не характерно для двух мужчин, но вполне нормально для женщин. Не пугайтесь и помните, что это не сексуальный жест.

Соединять

Международный телефонный код Словакии - 421.

В экстренных случаях звоните по универсальному номеру 112. Вы также можете напрямую позвонить по номеру 150 в пожарную бригаду, 155 в случае неотложной медицинской помощи или 158 в полицию.

Словацкие телефоны работают на Стандарт GSM, который охватывает большую часть страны, а 3G охватывает большую часть территории. Покрытие на удивление хорошее, и вы часто будете иметь сигнал даже в горных районах, если вы не находитесь в глубоком ущелье. Есть три основных оператора - Orange, T-mobile и O2, и все они используют стандарт 900 или 1800 МГц, который может быть несовместим с некоторыми телефонами в США, работающими на частоте 1900 МГц.

Все они (вместе с некоторыми виртуальными операторами, крупнейшими из которых являются Funfón и Tesco Mobile) предлагают множество предоплаченных карт с различными схемами «плати по мере использования» (рекомендуется провести небольшое исследование рынка, если вы хотите получить лучшую сделку) и стимулами. Если у вас разблокированный телефон, его легко забрать в любом телефонном магазине или вы можете приобрести дешевый телефон с предоплаченной картой.

Есть еще несколько телефонных будок, но с учетом того, что мобильные телефоны стали обычным явлением, их количество сокращается. Также обратите внимание, что вам может потребоваться приобрести карту предоплаты, чтобы использовать некоторые из них.

Wi-Fi и широкополосный доступ можно найти более или менее повсюду, и даже в небольших городах будет интернет-кафе / игровая комната. Кроме того, общежития, пабы, кафе и некоторые общественные учреждения, такие как библиотеки или правительственные здания, предлагают (бесплатный) Wi-Fi.

Справляться

Все иностранные посольства расположены в Братиславе, в старой части города. А список посольств в Словакии с контактной информацией можно найти на сайте страны. Если в вашей стране нет посольства в Словакии, ближайшее посольство, вероятно, можно найти в Вене в Австрии, куда легко добраться на поезде, лодке, автобусе или автомобиле из Братиславы.

Путеводитель по этой стране Словакия является контур и может потребоваться больше контента. Шаблон есть, но информации недостаточно. Если есть Города и Другие направления перечисленные, они могут быть не все в годный к употреблению статус или может отсутствовать действующая региональная структура и раздел «Как попасть», описывающий все типичные способы добраться сюда. Пожалуйста, сделайте шаг вперед и помогите ему расти!