Нематериальное культурное наследие в Монголии - Wikivoyage, бесплатный совместный путеводитель по путешествиям и туризму - Patrimoine culturel immatériel en Mongolie — Wikivoyage, le guide de voyage et de tourisme collaboratif gratuit

В этой статье перечислены практики, перечисленные в Нематериальное культурное наследие ЮНЕСКО в Монголия.

Понимать

В стране действует семь практик по "репрезентативный список нематериального культурного наследия "ЮНЕСКО и шесть практик воспроизведены на"список аварийных резервных копий ».

Никакая дополнительная практика не включена в "реестр лучших практик по сохранению культуры »

Списки

Репрезентативный список

УдобныйГодДоменОписаниеРисунок
Уртин Дуу, традиционные народные длинные песни
Примечание

Монголия разделяет эту практику с Китай.

Уртын дуу или «длинная песня» - одна из двух основных форм монгольской песни, другая - «короткая песня» (Богино дуу). Он занимает особое место в монгольском обществе и является предметом истинного почитания как ритуальная форма выражения, связанная с важными праздниками и фестивалями. Уртын дуу исполняется по разным поводам: свадьбы, открытие нового дома, рождение ребенка, клеймение жеребенка и другие мероприятия, отмечаемые кочевыми монгольскими общинами. Эти длинные песни также можно исполнять во время наадама, праздника, организованного вокруг соревнований по стрельбе из лука, борьбе и скачкам. Urtiin duu - лирическая песня, отличающаяся обилием орнамента, использованием фальцета, очень широким вокальным диапазоном и свободной формой композиции. Восходящая мелодия медленная и ровная, в то время как нисходящая мелодия часто перемежается запоминающимися ритмами. Толкование и содержание Уртын дуу тесно связаны с исконным образом жизни монгольских кочевников на их пастбищах. Хотя считается, что уртиин дуу возник именно здесь. 2000 лет, первые литературные произведения, в которых он упоминается, датируются XIII веком. До наших дней сохранилось несколько региональных стилей. Современные представления и композиции продолжают играть важную роль в социальной и культурной жизни кочевников Монголии и Автономной Республики Внутренняя Монголия на севере Китайской Народной Республики. С 1950-х годов урбанизация и индустриализация возобладали над кочевничеством, что привело к исчезновению традиционных практик и выражений. Часть лугов, где практикующие жили как кочевники, стала жертвой опустынивания, что вынудило многие семьи выбрать оседлый образ жизни, когда некоторые классические темы Уртиин дуу, такие как восхваление добродетелей и кочевые знания, теряют все свои значение.Default.svg
Традиционная музыка Морин Хуур Двухструнная скрипка под названием морин хуур занимает особое место в монгольской кочевой культуре. В письменных источниках, относящихся к Монгольской империи XIII — XIV веков, упоминаются струнные инструменты, на шее которых изображена голова лошади. Значение этой скрипки выходит далеко за рамки ее функции как музыкального инструмента, поскольку она традиционно была неотъемлемой частью ритуалов и повседневной жизни монгольских кочевников. Уникальное представление о морин хууре тесно связано с культом коня, дорогого этим людям. Полый трапециевидный корпус инструмента имеет длинную гладкую шею, увенчанную конской головой на конце. Сразу под головой по обе стороны ручки выступают два колышка, похожие на уши. Звуковая коробка покрыта шкурой животного, струны и смычок сделаны из конского волоса. Характерный звук инструмента получается при трении или ударе смычка о две струны. Одна из наиболее распространенных техник игры - толчок смычка правой рукой с различными аппликатурами левой руки. В него чаще всего играют соло, но также могут сопровождать танцы, длинные песни (urtiin duu), мифические сказки, церемонии и повседневные задачи, связанные с лошадьми. По сей день в репертуаре морин хуур сохранились арии (татлага), специально предназначенные для приручения животных. Одновременное присутствие основного тона и гармоник всегда затрудняло преобразование его в классическую нотацию. Вот почему он передавался устно от мастера к ученику из поколения в поколение. За последние 40 лет или около того большинство монголов эмигрировало в городские районы, вдали от исторического и духовного контекста Морин Хуур. Кроме того, инструмент часто настраивают в соответствии с техническими требованиями внутреннего концерта, что приводит к более высоким и громким звукам, которые затмевают многие тонкости тембра. К счастью, пастырским общинам, которые все еще живут в южной Монголии, удалось сохранить многие аспекты искусства морин хуур, а также связанные с ними ритуалы и обычаи.Default.svg
Монгольское традиционное искусство кхёмей Исполнительское искусствоKhöömei - это форма песни, берущая свое начало в Западной Монголии, в горахАлтай. Певец имитирует звуки природы, одновременно издавая два отчетливых вокальных звука: непрерывный гудок, на который накладывается мелодия гармоник. Говорят, что Хоомей, что буквально означает глотка, был вдохновлен птицами, духи которых занимают центральное место в шаманских практиках. Бесчисленные техники монгольского хоомей сгруппированы в два основных стиля: хархира (Deep Khöömei) иisgeree Кхёмей (свистнул Кхёмей). в хархира певец издает гудение в горловом голосе, извлекая нижнюю гармонику или субгармоническую октаву ниже. В L 'isgeree Khöömei, выделяются верхние гармоники основной гармоники, что дает высокий свист. В любом случае дрон воспроизводится с очень тугими голосовыми связками, а мелодия создается путем изменения размера и формы ротовой полости, открытия и закрытия губ и движения языка. Кхёмей исполняется монгольскими кочевниками на различных общественных мероприятиях, от крупных государственных церемоний до праздничных домашних мероприятий. Кхёмей также поют те, кто пасут стада и в юрте колыбивают младенцев. Он традиционно передается держателями ученикам или мастерами ученикам.Default.svg
Наадам, традиционный монгольский фестиваль Социальные практики, ритуалы и события

праздничный

Наадам - ​​национальный фестиваль, который проводится ежегодно с 11 до 13 часов. июль по всей Монголии; он вращается вокруг трех традиционных игр: скачки, борьба и стрельба из лука. Монгольский Наадам тесно связан с кочевым образом жизни монголов, которые издавна занимались скотоводством в обширных степях Центральной Азии. Устные традиции, исполнительское искусство, национальные блюда, ремесла и культурные формы, такие как долгое пение, обертонное пение кхёмэй, танец би-биелги и скрипка, называемая морин хуур, также являются основными компонентами Наадама. Монголы соблюдают определенные ритуалы и практики во время фестиваля, в том числе носят специальные костюмы и используют специальные инструменты и спортивные товары. Участники чтят спортсменов, мужчин, женщин и детей, участвующих в соревнованиях, а победители награждаются титулами в награду за их достижения. Кандидатам в событиях посвящаются молитвенные песни и ритуальные стихи. Любой желающий может и поощряется к участию в Наадаме, который способствует участию и сплоченности сообщества. Три вида спорта, которыми занимаются, напрямую связаны с образом и условиями монгольской жизни, и их передача традиционно обеспечивается членами семьи в рамках домашнего обучения, хотя в последнее время появились более формальные формы тренировок для борьбы и стрельбы из лука. Ритуалы и обычаи Наадам также подчеркивают уважение к природе и окружающей среде.Наадам женщины стрельба из лука.jpg
Соколиная охота, живое наследие человечества социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятияСоколиная охота - это традиционная деятельность по сохранению и обучению соколов и других хищников ловле дичи в их естественной среде обитания. Первоначально использовавшаяся как средство добычи пищи, сегодня соколиная охота отождествляется с духом товарищества и совместного использования, а не с пропитанием. Он в основном встречается вдоль миграционных маршрутов и коридоров и практикуется любителями и профессионалами всех возрастов, мужчинами и женщинами. Сокольники развивают прочные отношения и духовную связь со своими птицами; необходимо активное участие в разведении, дрессировке, дрессировке и полетах соколов. Соколиная охота передается как культурная традиция посредством таких разнообразных средств, как наставничество, обучение в семье или более формальное обучение в клубах. В жарких странах сокольники забирают своих детей в пустыню и учат их управлять птицей и строить с ней доверительные отношения. Несмотря на то, что сокольники происходят из самых разных слоев общества, они разделяют общие ценности, традиции и обычаи, включая методы дрессировки птиц и способы ухода за ними, используемое оборудование и эмоциональную связь между сокольником и птицей. Соколиная охота является основой более широкого культурного наследия, которое включает в себя традиционные костюмы, еду, песни, музыку, поэзию и танцы - все обычаи, соблюдаемые общинами и клубами, которые ее практикуют.Беркут врывается в тушку зайчика. (3968892224) .jpg
Традиционное мастерство монгольских гер и связанные с ним обычаи Социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия

Ноу-хау, связанное с традиционным мастерством

Ремесла монгольских гер - это традиционный бизнес, требующий участия семьи или общины, где мужчины вырезают дерево, а женщины и мужчины рисуют, шьют и ткут войлок. Гер - это круглая конструкция, состоящая из стен, столбов и круглого потолка, покрытого брезентом и войлоком и скрепленного веревками. Он достаточно легкий, чтобы его несли кочевники, достаточно гибкий, чтобы его можно было складывать и упаковывать, достаточно прочный, чтобы его можно было регулярно собирать и разбирать. Круглый гер выдерживает сильные ветры монгольской весны. Его основные черты одинаковы по всей стране: деревянные конструкции, окрашенные и украшенные традиционными монгольскими украшениями, одеяла из белого фетра и белого холста, веревки из шерсти животных, напольные покрытия и войлочные коврики, сшитые вместе, ручная работа, мебель. Монгольским ремеслам гэр обучают молодое поколение, в основном, старшие мастера в форме наставничества. Разборка и сборка герба - это всегда семейное занятие, которому дети учатся, наблюдая за своими старшими. Стрижка и подготовка овечьей шерсти, изготовление войлока, изготовление холста и изготовление изделий из дерева, как правило, являются общественной деятельностью. Традиционная среда обитания, монгольский гер играет важную социальную и культурную роль для кочевых семей. Ремесленники, которые их делают, пользуются большим уважением в своем сообществе.Gurvger.jpg
Монгольская стрельба на костяшки Устные традиции и выражения, включая язык как средство сохранения нематериального культурного наследия

Социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия

Ноу-хау, связанное с традиционным мастерством

Монголы поклоняются частям костей своего скота, которые они используют в своих религиозных обрядах, хобби и традиционных играх. Одна из таких популярных игр, в которую играют в командах, - это стрельба на костяшках пальцев. Команды состоят из шести-восьми игроков, которые отправляют тридцать маленьких мраморных табличек, напоминающих домино, на гладкой деревянной поверхности, к цели из костей барана, пытаясь сбить их с ног в заданном месте. Они играют, распевая традиционные мелодии и песни, характерные для стрельбы по костяшкам пальцев. У каждого игрока есть свои собственные инструменты и стрелковые инструменты, и он носит костюм, украшенный особыми орнаментами в соответствии с их рангом и заслугами. Члены команды объединены тесными узами и соблюдают этические правила взаимного уважения и достоинства. Ритуалы, знания, ноу-хау, методы и опыт, связанные со стрельбой по костяшкам пальцев, а также методы изготовления инструментов, принадлежностей и оборудования передаются от учителя к ученику. Стрельба по костяшкам пальцев обеспечивает благоприятную среду, в которой каждый участник вносит свой вклад в успех команды, социальное благополучие и индивидуальное развитие, поддерживая друг друга и обучаясь друг у друга. Эта традиция объединяет членов команды из разных слоев общества, поощряет их взаимодействие и уважение к старшим, а также укрепляет взаимное уважение и социальную сплоченность.Default.svg

Реестр наилучших охранных практик

В Малайзии нет практики, внесенной в Реестр наилучшей практики охраны труда.

Список аварийных резервных копий

УдобныйГодДоменОписаниеРисунок
Традиционная музыка для флейты цуур Популярное исполнительское искусство

Обычаи, обряды и праздники

Музыка для флейты цуур основана как на инструментальной, так и на вокальной технике: смеси звуков, производимых одновременно инструментом и горлом музыканта. Музыка для флейты цуур неотделима от монгольского народа урянхай из Алтайского региона и до сих пор является неотъемлемой частью их повседневной жизни. Его корни уходят в древнюю практику поклонения природе и ее духам-хранителям, которая заключалась в имитации естественных звуков. Флейта цуур представляет собой деревянный духовой инструмент в форме вертикальной трубы с тремя отверстиями для пальцев. Давление передних зубов на мундштук флейты и одновременное использование горла создают уникальный тембр, состоящий из чистого, плавного звука и гудения. На флейте цуур традиционно играют как призыв к хорошей охоте или хорошей погоде, как благословение для предотвращения опасности во время путешествий, свадеб и других праздников. Музыка, которая также является исполнительским искусством, передает сокровенные чувства одинокого путешественника и соединяет человека с природой. Традиция игры на флейте цуур была утеряна в последние десятилетия из-за пренебрежения и враждебности к народным обычаям и религиозной вере, в результате чего многие места остались без игрока на цуур и семей с флейтой цуур. Сорок известных инструментов, сохранившихся в группе монголов Урянхай, передаются исключительно благодаря памяти сменяющих друг друга поколений: эта характеристика делает это искусство чрезвычайно уязвимым для риска исчезновения.Цуур 5.jpg
Монгольский биелги, традиционный монгольский народный танец Исполнительское искусство


Социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия

Ноу-хау, связанное с традиционным мастерством

Биелги: традиционный монгольский народный танец исполняется танцорами разных этнических групп из монгольских провинций Ховд и Увс. Считающиеся изначальным предком монгольских национальных танцев, танцы биелги олицетворяют кочевой образ жизни, в котором они уходят своими корнями. Обычно они выполняются в ограниченном пространстве внутренней части гер (юрта, жилище кочевников) и выполняются полусидя или скрестив ноги. Движения рук, плеч и ног вызывают в памяти различные аспекты повседневной жизни монголов, включая домашние дела, обычаи и традиции, а также духовные характеристики, связанные с различными этническими группами. Танцовщицы Biyelgee носят одежду и аксессуары, сочетающие в себе различные цветовые сочетания, художественные узоры, вышивку, вязание, стеганые и кожевенные техники, а также золотые и серебряные украшения, характерные для этнической группы и сообщества, к которому они принадлежат. Танцы играют важную роль в семейных и общественных мероприятиях, таких как праздники, торжества, свадьбы и связанные с работой практики, выражая различную этническую идентичность, поддерживая единство семьи и взаимопонимание между монгольскими этническими группами. Монгольский биелги традиционно передается молодому поколению через обучение или уроки в семье, клане или районе. В настоящее время большинство передающих танец биелджи - пожилые люди, число которых сокращается. Присущее монгольскому биелги разнообразие находится под угрозой, потому что здесь очень мало представителей форм биелги, характерных для разных этнических групп.Default.svg
Монгольский Туули, монгольский эпос Исполнительское искусство


Социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия

Ноу-хау, связанное с традиционным мастерством

Монгольский Туули - это устная традиция, состоящая из героических эпосов, состоящих из нескольких сотен и нескольких тысяч стихов и сочетающих в себе благословения, панегирики, магические формулы, идиомы, сказки, мифы и традиционные песни. Он считается живой энциклопедией устных традиций Монголии и увековечивает героическую историю монгольского народа. Певцы-эпопеи отличаются потрясающей памятью и артистическим талантом, сочетающими пение, вокальные импровизации и музыкальную композицию с элементами театрального искусства. Эпические песни исполняются под музыкальное сопровождение таких инструментов, как морин хуур (скрипка с конской головой) и товшуур (лютня). Эпосы исполняются по случаю многих общественных и общественных мероприятий, включая государственные дела, свадьбы, первую стрижку ребенка, наадам (соревнования по борьбе и стрельбе из лука и скачки) и поклонение священным местам. Эти эпосы, которые складывались веками, являются отражением кочевого образа жизни, социального поведения, религии, менталитета и воображения людей. Артисты-исполнители культивируют эпические традиции из поколения в поколение, изучая, исполняя и передавая техники в семейном кругу, от отца к сыну. Посредством эпоса монголы передают свои исторические знания и ценности молодому поколению, укрепляя чувство национальной идентичности, гордости и единства. Однако количество инструкторов и учеников сокращается. С постепенным исчезновением монгольского эпоса ухудшается вся система передачи историко-культурных знаний.Default.svg
Техника интерпретации длинной песни флейтистов лимба - круговое дыхание Исполнительское искусствоЛимбе-флейта - это поперечная флейта из твердого дерева или бамбука, традиционно используемая для монгольских народных длинных песен. Используя технику кругового дыхания, флейтисты лимбо могут воспроизводить непрерывные мелодии, характерные для этой длинной песни. Музыканты вдыхают через нос и одновременно выдыхают через рот воздух, накопившийся в щеках, что позволяет им играть без остановки. Куплет популярной длинной песни длится около четырех-пяти минут. Песня, состоящая из трех-пяти куплетов, подразумевает непрерывную игру на флейте от двенадцати до двадцати пяти минут. Традиционные методы обучения, используемые для овладения этой техникой, включают упражнения, которые состоят в том, чтобы дуть как можно дольше, иногда на пламя свечи, не гася ее, иногда на соломинку, погруженную в стакан с водой. Конечная флейта характеризуется благозвучными мелодиями, мелизмой и скрытыми мелодиями, которые она производит, а также ловкими и деликатными движениями языка и пальцев, необходимыми для ее практики. Резкое сокращение числа индивидуальных и групповых практикующих означает, что осталось лишь несколько держателей элемента, что вызывает беспокойство. Отчасти это связано с преобладанием зарубежных музыкальных форм и систем обучения. В настоящее время осталось всего четырнадцать исполнителей лимба, что делает частоту и излучение практики этого традиционного элемента нестабильными.Default.svg
Монгольская каллиграфия Социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия

Ноу-хау, связанное с традиционным мастерством

Монгольская каллиграфия - это техника письма, при которой непрерывные линии соединяются вертикально, образуя слова. Классический монгольский алфавит состоит из девяноста букв, образованных из шести основных штрихов, которые называются «голова», «зуб», «стебель», «живот», «лук» и «хвост» соответственно. Этот тщательный почерк используется для официальных писем и приглашений, дипломатической переписки и любовных писем; сокращенная форма используется как метод стенографии; и используется в «сложенном» виде для эмблем, логотипов, монет и марок. Наставники традиционно отбирают лучших студентов и в течение пяти-восьми лет обучают их каллиграфам. Учащиеся и учителя связаны на всю жизнь и продолжают совершенствовать искусство и таланты друг друга. Интенсификация социальных преобразований, урбанизация и глобализация привели к значительному сокращению числа молодых каллиграфов. В настоящее время только трое зрелых ученых добровольно формируют небольшое сообщество из примерно 20 молодых каллиграфов. Кроме того, с ростом стоимости жизни наставники больше не могут позволить себе обучать другое поколение без оплаты. Поэтому необходимы особые меры для привлечения внимания молодежи к этому традиционному искусству письма, а также для сохранения и возрождения традиций монгольской письменности и каллиграфии.Default.svg
Ритуал уговора верблюдов Устные традиции и выражения, включая язык как средство сохранения нематериального культурного наследия

Исполнительское искусство

Социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия

Знания и практики, касающиеся природы и вселенной

Этот ритуал позволяет монгольским пастухам побуждать верблюдов принять своего новорожденного или усыновить осиротевшего верблюда. Мама привязана к малышу, и певец нежно поет его монотонное пение, которое он сопровождает жестами и звуками. Умягчитель может адаптировать мелодию в соответствии с реакцией верблюда, который может стать агрессивным, а затем постепенно смягчить ее, чтобы заставить принять маленького. Ритуал начинается с наступлением темноты или в сумерках и требует большого мастерства в уходе за верблюдами, а также пения или музыкальных навыков, таких как игра на скрипке с конской головой или флейте. Большинство пастушек применяют техники и методы уговоров, но могут быть вызваны профессиональные коаксиалы, если в местном сообществе нет певца или музыканта. Ритуал является символическим средством создания и поддержания социальных связей внутри кочевых семей и их сообществ. Он передается от родителей и старших детям младшего возраста через домашнее обучение. Однако изменения в социальном и культурном ландшафте угрожают его жизнеспособности. Сегодня мотоциклы предпочтительнее верблюдов в качестве средства передвижения, а увеличивающаяся миграция в городские центры сократила количество молодых пастухов и пастухов. Таким образом, число носителей культуры быстро сокращается по мере того, как молодое поколение отдаляется от того, что традиционно связывало их с пастушеским земледелием.Монголия 066.JPG
Логотип, представляющий 1 золотую звезду и 2 серые звезды
Эти советы путешественникам можно использовать. Они представляют основные аспекты предмета. Хотя эта статья может пригодиться любителю приключений, ее еще предстоит доработать. Продолжайте и улучшайте его!
Полный список других статей в теме: Нематериальное культурное наследие ЮНЕСКО