Нематериальное культурное наследие Бельгии - Wikivoyage, бесплатный совместный путеводитель по путешествиям и туризму - Patrimoine culturel immatériel en Belgique — Wikivoyage, le guide de voyage et de tourisme collaboratif gratuit

В этой статье перечислены практики, перечисленные в Нематериальное культурное наследие ЮНЕСКО в Бельгия.

Понимать

Бельгия является государством-участником Конвенции о нематериальном культурном наследии, которую она подписала 24 марта 2006 г.

В стране двенадцать практик, включенных в "репрезентативный список нематериального культурного наследия От ЮНЕСКО. Карнавал в Алсте, зарегистрированный в 2010 году, был исключен из списка в 2019 году.

Две дополнительные практики включены в "реестр лучших практик по сохранению культуры ».

Никакая практика не повторяется на "список аварийных резервных копий ».

Списки

Репрезентативный список

УдобныйГодДоменОписаниеРисунок
1 Binche Carnival 2008социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятияГород Бинш расположен к югу от Брюсселя, в провинции Эно. Каждый год в течение трех дней, предшествующих Великому посту, здесь проводится карнавал, который мобилизует исторический центр города и привлекает толпы иностранных гостей. Знаменитый карнавал Бинш, восходящий к средневековью, является одним из старейших событий такого типа, которые до сих пор существуют в Европе. С начала января в городе царит атмосфера радостного возбуждения, где тысячи биншуа шили роскошные костюмы и участвовали в репетициях с барабанами или костюмированных балах. В Масленицу, которое официально знаменует начало карнавала, орды гуляк в масках вторгаются на улицы и в кафе города. В Матери, мужчины, одетые в экстравагантную женскую одежду, являются главной достопримечательностью дня. Карнавал достигает своего пика на Марди Гра с появлением легендарных Жиль. После сложной церемонии одевания несколько сотен Жилей в своих красных, желтых и черных костюмах и шляпах со страусиными перьями, деревянных башмаках, колокольчиках и восковых масках с маленькими очками маршировали по городу под звук барабана. Пьеро, арлекины и крестьяне следуют за парадами, смешиваясь с костюмированными гуляками и местными духовыми и кларнетными оркестрами. Под традиционные мелодии, играемые на виоле и барабане, танцоры исполняют различные шаги, в том числе вечный фаворит: нет Жилле. Кульминацией дневных праздников является танец Жиль на площади Гран-Плас, под фейерверком. Карнавал Бинш - по-настоящему популярный фестиваль, известный своей спонтанностью и значительными финансовыми обязательствами своих участников. Жители города очень гордятся им и стремятся сохранить мастерство и ноу-хау, связанные с традиционными карнавальными костюмами, аксессуарами, танцами и музыкой.0 Бенш - Ле Жиль в Масленичный вторник (1) .JPG
Процессионные гиганты и драконы
2 Ducasse d'Ath
3 Ducasse of Mons
4 Meyboom из Брюсселя
5 Оммеганг из Дендермонда
6 Оммеганг Мехелен
Примечание

Бельгия разделяет эту практику с Франция и населенные пункты Дуэ, Кассель, Тараскон и Пезенас.

2008социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятияТрадиционные шествия огромных изображений гигантов, животных или драконов охватывают оригинальный набор праздничных мероприятий и ритуальных представлений. Появился в конце XIVе века в религиозных процессиях многих европейских городов, эти изображения сохранили чувство идентичности для некоторых городов Бельгии (Ат, Брюссель, Термонд ((нл) Дендермонде), Мехелен ((нл) Мехелен) и Монс) и Франции (Кассель, Дуэ, Пезена и Тараскон), где они остаются живыми традициями. Эти гиганты и драконы - высокие манекены, которые могут достигать девяти метров в высоту и весить до 350 кг. Они представляют собой мифических героев или животных, ремесленников или современных местных деятелей, исторических, библейских или легендарных персонажей. Битва Святого Георгия с драконом проходит в Монсе, коне Баярда из цикла парадов Карла Великого в Дендермонде, а Реуз Папа и Мама Реуза, популярные и семейные деятели, парад в Касселе. Шествия, которые часто связывают светские шествия с религиозными церемониями, различаются от города к городу, но каждая из них подчиняется определенному ритуалу, в котором великан связан с историей, легендарным происхождением или жизнью города. Таким образом, гиганты и драконы оживляют по крайней мере один раз в год популярные фестивали, главными действующими лицами которых они являются, причем каждое изображение праздника проводится в установленную дату. Они разыгрывают сказки и танцуют на улицах в сопровождении духовых оркестров и групп костюмированных людей. Толпа следует за процессией, и многие участвуют в приготовлениях на разных этапах праздника. Создание гиганта, а также его постоянное обслуживание требуют часов работы и владения несколькими методами из-за разнообразия используемых материалов. Хотя этим событиям не грозит немедленное исчезновение, они, тем не менее, подвержены определенному количеству факторов давления, таких как преобразование городских центров и приток туристов в ущерб популярному и спонтанному аспекту фестиваля.Doudou.JPG
7 Шествие Святой Крови в Брюгге 2009социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятияКаждую весну от 30 000 до 45 000 зрителей собираются в центре города Брюгге, чтобы стать свидетелями «Шествия Святой Крови» в День Вознесения, через сорок дней после Пасхи. Этот красочный парад - обряд, восходящий к XIIIе век; в то время гражданин Брюгге объявил, что он привез из второго крестового похода реликвию священной Крови Иисуса Христа. Во главе с тридцатью знатными людьми города, членами «Благородного Братства Святой Крови» и в сопровождении духовых оркестров, более чем 1700 граждан пешком, верхом или на колесницах оживите сцены из Ветхого Завета, жизни Иисуса и истории Брюгге. Затем различные группы граждан приложатся к реликвии, а затем процессия завершится молитвенной службой, произносимой на нескольких языках, чтобы зрители со всего мира могли наблюдать за церемонией. На протяжении веков эта церемония играла важную роль в выражении идентичности жителей Брюгге и была поводом для встреч с населением за пределами города. Участники всех возрастов, семей и сообществ составляют репрезентативную выборку населения. Некоторые местные жители участвуют в мероприятии уже 40 или 50 лет, а те, кто покинул город, часто возвращаются, чтобы испытать «лучший день Брюгге». Шествие - живой пример того, как коллективная церемония может укрепить единство города посредством ритуальной интерпретации его истории и верований.Шествие святого пения4.JPG
8 Houtem Jaarmarkt 2010социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятияв Houtem Jaarmarkt это ежегодная торговая ярмарка, которая проходит в деревне Hautem-Saint-Liévin ((нл) Синт-Ливенс-Хаутем), в юго-восточной части провинции Восточная Фландрия. Ежегодно 11 и 12 ноября село становится местом последнего в стране крупного открытого рынка, на котором осуществляется торговля скотом и породистыми лошадьми. Сотни торговцев с гордостью демонстрируют своих животных перед судьями, товарищами по торговле, фермерами и тысячами восторженных посетителей. Люди приезжают со всей страны, чтобы встретиться с 500 экспонентами и другими торговцами: испытать, увидеть, потрогать и купить сельскохозяйственную технику или животных, а также стать свидетелями транзакций, в которых все еще используются традиционные методы ведения переговоров, такие как хлопки в ладоши. Выставка, на которой выставлено более 600 лошадей и 1200 коров, представляет собой важную дату в календаре и для профессионалов животноводства. Каждый год разные иностранные регионы приглашаются представить на ярмарке свои достопримечательности, региональные продукты и ремесла, что позволяет скотоводам, фермерам и ремесленникам из разных стран встречаться и обмениваться впечатлениями. Ярмарка и рынок имеют огромное влияние на местное сообщество: частные дома превращаются в общественные места, куда люди приходят, чтобы послушать музыку, выпить и поесть. За эти два дня вся деревня превращается в открытое и гостеприимное место.Синт-Ливенс-Хаутем-Ярмаркт 2.JPG
9 Krakelingen и Tonnekensbrand 2010социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятияГород Граммонт ((нл) Geraardsbergen) проводит свою ежегодную ярмарку в первый понедельник марта и отмечает конец зимы в воскресенье восемью днями ранее фестивалем Krakelingen и Tonnekensbrand. В предыдущие дни торговцы украшали витрины, пекари изготавливали специальные булочки в форме колец, которые назывались Krakelingen, а школьные учителя рассказывают легенду, объясняющую происхождение ритуала. В день праздника из церкви Хуннегема выезжает процессия из тысячи человек во главе с деканом церкви и членами городского совета в старинных костюмах. Принеся хлеб, вино, рыбу и огонь, участники поднимаются на холм Ауденберг к часовне Сент-Мари. Внутри декан благословляет Krakelingen и помолитесь. Затем религиозные и светские власти выпивают глоток вина из серебряного кубка в XVIе века, в котором обитает небольшая живая рыба, обычай, который в последнее время стал спорным. Затем они запускают 10 000 Krakelingen в толпе, в одной из которых лежит выигрышный билет. Трофей - это украшение из золота, созданное специально для этого случая. С наступлением темноты люди снова собираются на вершине холма, где зажигают деревянную бочку. Tonnekensbrand, чтобы отпраздновать приход весны. Зрители спускаются с холма с горящим факелом в руке, чтобы осветить сердце города. Праздничный ритуал дает его участникам сильное чувство преемственности и осознание прошлого, вызывая в памяти исторические события и легенды, которые передаются из поколения в поколение.Krakelingenworp1.jpg
10 Каталог ритуалов класса Лувен 2011социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятияРитуальный репертуар Leuven Age Class - это обряд перехода в человеческую жизнь, сосредоточенный на десяти годах до его пятидесятилетия. Для мужчин, которые живут в Левене или его окрестностях, путешествие в социально-культурную и благотворительную деятельность начинается в возрасте сорока лет с формированием возрастной группы и достигает пика в возрасте пятидесяти лет в День Св. Авраама, с празднования на центральной площади. города, вокруг статуи пророка Авраама. За каждой возрастной группой, которая выбирает свою медаль, флаг и форму, присматривает «спонсор», принадлежащий к возрастной группе, сформированной десятью годами ранее. Члены вечеринки и охватывают жизнь в течение десяти лет и дольше. Возрастная группа исчезает только тогда, когда умирает ее последний член. Возрастные группы характеризуются ценностями открытости, дружбы, солидарности и преданности своей возрастной группе и городу, передаваемым из поколения в поколение. Различия в происхождении, ранге или социальном статусе не имеют значения, равно как и политические, философские или религиозные убеждения. Единственные условия для участия - быть мужчиной и родиться в один год. Женщины все чаще становятся крестными матерями и сторонниками. Ритуал стимулирует идентичность и чувство преемственности как для города, так и для его членов; он стал важной частью городской культуры Лувена. В настоящее время насчитывается пятьдесят четыре возрастных группы.Default.svg
Ступени Entre-Sambre-et-Meuse
Acoz
Biesmerée
Florennes
Fosses-la-Ville
Герпиннес
Ham-sur-Heure
11 Jumet
Laneffe
Мориальме
Тихий
Tarcienne
Туин
Thy-le-Chateau
Villers-Deux-Eglises
Walcourt
2012* социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия
* ноу-хау, связанное с традиционным мастерством
Пятнадцать ступеней Entre-Sambre-et-Meuse являются одним из основных элементов культурной самобытности одноименного региона, расположенного между реками Sambre и Meuse в Валлонии. Они ознаменовывают посвящение церквей многих деревень и небольших городов в честь святого, которому посвящены религиозные здания. В нем участвуют целые села и города. Сопровождаемые процессии состоят из нескольких рот, организованных по военному образцу, каждая из которых объединяет десятки или даже сотни участников марша. Одетые в военную форму, участники собираются в одну или несколько компаний, которые сопровождают крестный ход. Компания управляется комитетом и / или органом ex officio, который организует ход марша и обеспечивает порядок. Молодые люди ходят вместе с родителями в «Молодой гвардии» или в других компаниях. Традиции передаются устно, часто в семейном кругу, но также на собраниях, собраниях, балах или банкетах, необходимых для организации марша. Возникли династии фейфов и барабанов, которые передают свои знания, свои мелодии и свою музыку новым музыкантам. Точно так же производители барабанов и пятен, десятки портных-ремесленников передают свои ноу-хау, чтобы воссоздать и создать инструменты, костюмы, флаги и аксессуары. Рынки играют ключевую роль в качестве фактора интеграции, объединения мужчин и женщин из разных слоев общества и содействия социальной сплоченности.Acoz Fo8JPG.jpg
12 Ловля конных креветок в Остдюнкерке 2013* знания и практики, касающиеся природы и вселенной
* ноу-хау, связанное с традиционным мастерством
Двенадцать семей из Остдюнкерке участвуют в ловле креветок, каждая из которых специализируется на плетении сетей или изучении брабантских упряжных лошадей. Дважды в неделю в Остдюнкерке, кроме зимы, брабантские лошади погружаются в воду по грудь и продвигаются параллельно берегу, таща воронкообразные сети, которые открываются двумя деревянными досками. Цепь скребет песок, создавая вибрации, которые заставляют креветку подпрыгивать и попадать в сеть. Рыбаки выливают улов в корзины, закрепленные по бокам лошади. Позже креветки готовят и едят. Рыбакам необходимо хорошее знание моря, подходящая песчаная полоса, а также высокая степень доверия и уважения к лошади. Эта традиция дает сообществу сильное чувство коллективной идентичности и играет центральную роль в социальных и культурных мероприятиях, в частности, в «Фестивале креветок», который длится два дня и который местное сообщество готовит месяцами, строя платформы, устраивая уличные представления и устраивая костюмы. В соревновании участвуют сотни детей, которые знакомятся с ловлей креветок, и процессия креветок привлекает больше 10000 посетителей. Рыболовы креветок руководствуются принципами разделения культурных ценностей и взаимозависимости: более опытные обучают новичков этим методам и делятся с ними своими знаниями о сетях, приливах и течениях.7176garnaalvisser.jpg
Пивная культура в Бельгии 2016* социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия
* знания и практики, касающиеся природы и вселенной
* ноу-хау, связанное с традиционным мастерством
Производство пива и наслаждение им - это часть живого наследия многих общин по всей Бельгии. Эта культура играет важную роль в их повседневной жизни и во время праздничных мероприятий. В стране производится почти 1500 сортов пива с использованием различных методов брожения. С 1980-х годов особой популярностью стало крафтовое пиво. Некоторые регионы известны своими разновидностями, а некоторые общины траппистов, которые жертвуют свою прибыль на благотворительность, также производят пиво. Кроме того, пиво используется в кулинарии и, в частности, для производства таких продуктов, как сыры, промытые пивом, и, как и в случае с вином, его можно комбинировать с некоторыми продуктами для придания новых вкусовых качеств. Несколько пивоваренных организаций активно работают с сообществами, чтобы способствовать ответственному потреблению пива. Кроме того, выращивание пива в настоящее время рассматривается как экологически безопасная практика, при этом поощряется переработка упаковки и новые технологии, позволяющие снизить потребление воды во время производства. Помимо передачи дома и в социальных кругах, знания и навыки передаются мастерами-пивоварами, которые проводят курсы на пивоваренных заводах, специализированные курсы для студентов, обученных этой профессии. И в индустрии гостеприимства в целом, общественные программы обучения для предпринимателей. и небольшие пробные пивоварни для пивоваров-любителей.Коллажachtergrond1.jpg
Соколиная охота, живое наследие человечества 2016социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятияСоколиная охота - это традиционная деятельность по сохранению и обучению соколов и других хищников ловле дичи в их естественной среде обитания. Первоначально использовавшаяся как средство добычи пищи, сегодня соколиная охота отождествляется с духом товарищества и совместного использования, а не с пропитанием. Он в основном встречается вдоль миграционных маршрутов и коридоров и практикуется любителями и профессионалами всех возрастов, мужчинами и женщинами. Сокольники развивают прочные отношения и духовную связь со своими птицами; необходимо активное участие в разведении, дрессировке, дрессировке и полетах соколов. Соколиная охота передается как культурная традиция посредством таких разнообразных средств, как наставничество, обучение в семье или более формальное обучение в клубах. В жарких странах сокольники забирают своих детей в пустыню и учат их управлять птицей и строить с ней доверительные отношения. Несмотря на то, что сокольники происходят из самых разных слоев общества, они разделяют общие ценности, традиции и обычаи, включая методы дрессировки птиц и способы ухода за ними, используемое оборудование и эмоциональную связь между сокольником и птицей. Соколиная охота является основой более широкого культурного наследия, которое включает в себя традиционные костюмы, еду, песни, музыку, поэзию и танцы - все обычаи, соблюдаемые общинами и клубами, которые ее практикуют.Parabuteo unicinctus takeoff.jpg
13 Омеганг Брюсселя, историческое шествие и ежегодный популярный фестиваль 2019Ommegang de Bruxelles, ежегодное историческое шествие и популярный фестиваль, проводится каждый июль в историческом центре Брюсселя в течение двух вечеров. Праздник начинается с соревнований по стрельбе из арбалета и церемонии в Саблонской церкви. На близлежащих улицах несколько групп образуют большую процессию. Шествие следует по маршруту 1,5 км через город к Гран-Плас, где группы присоединяются к магистрату Брюсселя и обладателям различных форм живого наследия. Вместе они устраивают там парад, и некоторые группы представляют собой органический синтез, который развился с 1930 года. Религиозное шествие первоначально в 1348 году, традиция пришла в упадок. XVIIIе века, а современный Оммеганг был заново изобретен в 1928-1930 годах на основе описаний процессии, на которой присутствовал Карл V в 1549 году. Сегодня традиция превратилась в празднование местного наследия. Среди участников есть разные группы добровольцев, которые собираются вместе и вместе готовят свои роли, побуждая более молодых участников присоединиться к ним. Эти группы превратились в дружеские ассоциации, которые во время Оммеганга - каждый год в начале июля - встречаются и дружат с другими группами. Дети посещают это мероприятие вместе со своими родителями, и многие люди посещают его уже 40 или 50 лет. Жизнеспособность элемента постоянно контролируется, и ассоциация, которая управляет Ommegang, постоянно участвует в подготовке следующего мероприятия и его продвижении.Ommegang.jpg
Музыкальное искусство трубачей, инструментальная техника, связанная с пением, овладением дыханием, вибрато, резонансом мест и веселостью.
Примечание

Бельгия разделяет эту практику с Франция, 'Италия и Люксембург.

2020социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятияМузыкальное искусство звукоизлучателей, инструментальная техника, связанная с пением, овладение дыханием, вибрато, резонанс мест и веселое настроение объединяет техники и навыки, которые звонарь использует для игры на валторне. На точность и качество воспроизводимых нот влияет дыхание музыканта, а инструментальная техника основана на физическом мастерстве звонаря. Тембр инструмента чистый и пронзительный, особенно на высоких частотах, а звуковой диапазон инструмента основан на естественном резонансе с богатыми обертонами. Его тесситура из двенадцати нот представляет собой композицию с певческой мелодией, сопровождаемой вторым голосом и гармонизированной с партитурой баса. Неотъемлемая часть искусства игры на трубе, пение позволяет музыканту развивать сплоченность и веселость. Звон на трубе - это перформативное искусство, открытое для музыкального творчества и практикуемое в праздничные моменты. Собравшиеся общим увлечением этой инструментальной музыкой, звонари происходят из всех социальных и культурных слоев. Этот замечательный социальный микс - один из маркеров современной практики рожка. Обучение в практике традиционно было устным и подражательным. Однако звонари редко учатся самостоятельно: музыкальная практика часто приобретается в «школах трубы». Музыка трубы поддерживает обширный, живой и динамичный музыкальный репертуар, который не переставал расти с семнадцатого века. Ощущение сопричастности и преемственности возникает из интерпретации общего репертуара, частично унаследованного от истории и способствующего межкультурному и международному диалогу.Sint-Hubertusviering Bareldonk Berlare 2013 09 29 b.jpg

Реестр наилучших охранных практик

УдобныйГодДоменОписаниеРисунок
Сохранение традиционных игр во Фландрии2011социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятияЛюдоразнообразие относится к большому разнообразию игр, спорта, физических упражнений, танцев и акробатики. Неправительственная организация Sportimonium в сотрудничестве с местными сообществами и ассоциациями реализовала меры, направленные на сохранение наследия игр и спорта во Фландрии, включая двадцать три типа традиционных игр, среди которых такие формы, как стрельба, боулинг, метание и мяч. игры. Меры безопасности, разработанные Sportimonium, включают поддержку специализированных или зонтичных организаций, публикаций, фестивалей, мероприятий, обмен опытом, рекламные акции, услуги по ссуде для традиционного игрового оборудования, а также традиционные игровые площадки. Систематическая документация и исследования составляют основу программы: информация о традиционных играх и спорте была собрана по всему миру, и с ней можно ознакомиться в центре документации в Sportimonium. Повышение осведомленности участников о культурном значении их нематериального наследия - еще один важный аспект стратегии защиты. Особое внимание уделяется мобилизации новых членов, особенно среди молодежи и женщин. Модель Sportimonium может применяться в других контекстах. Эта программа имеет то преимущество, что она модульная и состоит из различных этапов, которые могут быть реализованы в соответствии с местными, региональными, национальными и международными условиями.Vendelzwaaien Meiboomplanting 2012.JPG
Сохранение культуры карильона2014* исполнительское искусство
* социальные практики, ритуалы и праздничные мероприятия
Искусство сочинения музыки с колокольчиками (карильон) традиционно практикуется карильонерами в базарные и праздничные дни. Программа защиты культуры карильона охватывает 76 городов и деревень Бельгии. Основными задачами являются сохранение компонентов исторической культуры карильона (практики, репертуар, инструменты, музыка, устная и письменная история) и обеспечение непрерывности и устойчивого развития карильона как живого наследия, укрепляющего культурную самобытность и сплоченность. Социальное. Усилия по охране также были сосредоточены на сохранении и восстановлении исторических курантов, в результате чего тихие куранты снова зазвонили. Передача обеспечивается посредством ряда образовательных инициатив, наиболее важной из которых является Школа Мехелен. Также были предприняты усилия по оживлению практики карильона, поощряя новые аранжировки, композиции и музыкальные жанры. Программа сочетает в себе уважение к традициям с стремлением к инновациям, постоянный поиск новых способов защиты культуры карильона в современном обществе. Он также продвигает передовой опыт и уважение к местным карильонерам, уделяя особое внимание сотрудничеству между участниками.Carilloneur, Брюгге, Вознесение 2009.JPG

Список аварийных резервных копий

В Бельгии нет практики, требующей чрезвычайных мер безопасности.

Логотип, представляющий 1 золотую звезду и 2 серые звезды
Эти советы путешественникам можно использовать. Они представляют основные аспекты предмета. Хотя эта статья может пригодиться любителю приключений, ее еще предстоит доработать. Продолжайте и улучшайте его!
Полный список других статей в теме: Нематериальное культурное наследие ЮНЕСКО