E8 через Финляндию и Норвегию - E8 through Finland and Norway

Табличка E8.svg

E8 это 1410 км (880 миль) европейский маршрут через Финляндия а также Норвегия, из Турку в юго-западной Финляндии до Тромсё в Арктике Норвегии. По пути вы увидите большинство финских пейзажей, за исключением больших озер и густых лесов, а также некоторые из типичных для Норвегии.

Понимать

Дорога в Остроботнии

Маршрут проходит по западное побережье Финляндии, через преимущественно квартиру Остроботния а также Регионы Западного Оулу, у шведской границы вдоль реки Торне и ее притоков в Финская Лапландия, продолжаясь вдоль границы через отдаленные холмистые ландшафты, через горный перевал в Норвегии и последний участок вдоль норвежских фьордов до Тромсё, который, хотя и не очень большой, является одним из главных арктических городов в мире.

По всему побережью есть архипелаги, обширное Архипелаговое море на юге до Уусикаупунки, Всемирного наследия Кваркен у Ваасы и, по крайней мере, на некоторых островах почти повсюду. Море и архипелаги были важны для населения побережья, и вам, вероятно, стоит совершить там несколько экскурсий, хотя современный маршрут в основном проходит немного дальше от суши. Ниже предлагаются некоторые второстепенные дороги недалеко от побережья, но прогулка на лодке подальше, безусловно, может оказаться стоящей.

Большая часть побережья традиционно считается частью Остроботнии, но есть один официальный регион, носящий это название. Это в основном шведскоязычный регион. Для всей Остроботнии характерны большие равнины, пересекаемые реками. У берега большие поля, дальше на север преобладают большие болота. Как и везде в Финляндии, много леса.

Маршрут вдоль побережья имел историческое значение. До 1960-х годов маршрут в основном проходил по дорогам, традиционно используемым для пеших и конных прогулок. Поскольку маршрут был выпрямлен, участки старого маршрута остались местными дорогами, что может быть вашим лучшим вариантом, если вы путешествуете на велосипеде или иным образом хотите исследовать сельскую местность.

Первый участок старого маршрута является частью исторического маршрута Великой Почты (см. Kings Road) ведущий из Стокгольм в Турку. Дальше на север он обеспечивал доступ по суше, когда море было заморожено (таким образом, непроходимым для судов), возможно, даже в Средние века вокруг Ботнического залива, по которому можно было проехать на повозке из 1550-х годов в Корсхольм (Вааса), в Торнио к 1750-м годам. . Он работал как почтовый маршрут из Стокгольма с 1644 года. Он позиционируется как туристический. Pohjanlahden rantatie. На север вглубь материка транспорт в основном осуществлялся по рекам.

Долины Торнионйоки и Муонионйоки находятся в финской Лапландии, в районе оленеводства, с дикой природой недалеко от дороги, но все же с довольно регулярными деревнями и небольшими видимыми сопками. Любительская рыбалка здесь очень популярна. Дорога продолжается вдоль пограничной реки, но окружающая среда становится более дикой, и перед въездом в Норвегию есть не только типичные для Финляндии округлые сопки, но и еще несколько альпийских ландшафтов. В Норвегии есть сопки и фьорды, которые прославили эту страну.

Есть несколько участков автомагистрали; в основном дорога нераздельная, двухполосная. Он вымощен и в целом находится в хорошем состоянии.

В Финляндии используемые дороги также обозначены их национальными номерами (в основном национальные дороги 8 и 21), а в некоторых местах - названиями улиц, которые обычно лучше известны на местном уровне; по национальной дороге 8 Kasitie/Риксоттан («дорога восемь» / «национальная восьмерка») употребляется в разговорной речи. Адреса даются с названием улицы, независимо от того, обозначены они или нет. Однако повсюду используется знак E8.

Подготовить

В сторону Скиботна
Смотрите также: Советы для автомобильных поездок

Дорога идет в основном через сельскую местность, но пока Муонио В долине реки Торне / Муонионйоки есть города и деревни, расположенные недалеко друг от друга, в том числе главные города западного побережья Финляндии. Однако после этого вы проедете через арктическую пустыню с несколькими «крупными» деревнями с населением чуть более сотни человек, пока не достигнете фьордов. Горный перевал в Норвегии после Килписъярви зимой имеет ограничения движения, так что вам, возможно, придется ждать снегоочистителя и въезжайте в очередь за ним.

Обязательно ознакомьтесь с советами по зимнее вождение а также холодная погода если вы едете по отдаленным районам в любое время, кроме июля – августа. Температуры будут невысокими, но зимой, но случайные снегопады и морозные ночи возможны в течение всего года на самом высоком участке. Проверяйте прогнозы погоды. Также убедитесь, что у вас достаточно топлива и всего, что вам нужно на случай, если придется ждать помощи после поломки.

Возможно, вы захотите подняться на холм или даже совершить ночную прогулку в хижину в пустыне. Чтобы найти обратный путь через поросший березовый лес, может понадобиться компас (а карта пригодится для поиска хорошего маршрута). Для открытых хижин в дикой природе вам понадобятся собственные походные матрасы, спальные мешки, спички, столовые приборы и т. Д. - и все, что может понадобиться в ненастную погоду над линией деревьев, если вы туда рискнете. Для других типов кают может потребоваться собственное белье или возможность сэкономить несколько евро. Бинокль может быть полезен для наблюдения за птицами, а также для просмотра видов со смотровых площадок и сопок.

Комары - обычное явление в финских деревнях, и на некоторых участках этого маршрута их стая бывает с июня по июль. Они не переносят болезней, но их укусы вызывают зуд, и попытка избежать их может испортить ваш опыт. Имейте подходящую одежду и средство от насекомых.

Финляндия и Норвегия входят в Шенгенская зона и Северный паспортный союз (как и Швеция, для экскурсий), поэтому формальности пограничного контроля практически отсутствуют. Норвегия не в Европа, поэтому вам все равно следует декларировать некоторые элементы и домашние питомцы нужны документы и лечение, о которых вам следует позаботиться заранее.

Залезай

Прибытие в Турку

Турку довольно хорошо связан. Самый распространенный вариант - сесть на паром из Швеции. Воздушные соединения немного редки, но хорошо связаны Хельсинки аэропорт находится в 2,5 часах езды.

На полпути к финскому побережью есть еще один паром, Вааса, а в долине реки Торнио / Муонионйоки есть несколько пограничных переходов из Швеции (кроме Торнио это из очень малонаселенной местности). Последний пункт пересечения границы, в г. Каресуванто, находится в самой северной деревне Швеции любого размера.

На всем протяжении дороги есть соединительные дороги с востока. Между Оулу а также Кеми он разделяет асфальт с E 75. Машину можно доставить в Оулу или Колари на некоторых поездах из Хельсинки. Основная железная дорога на север проходит по побережью между Кокколой и Кеми, а ответвление продолжается до Колари. Хотя вдоль южной части побережья нет железной дороги, большинство крупных городов имеют железнодорожное сообщение внутри страны.

В северной части взлетно-посадочной полосы разделяют с E6, главная дорога Норвегии («Эсексен»), между Скиботн и Nordkjosbotn в 80 км от Тромсё. Тромсё имеет аэропорт, который является узловым авиатранспортом в Северная Норвегия, с ежедневным подключением к Осло и некоторые международные рейсы. Тромсё также находится на Hurtigruten паромная переправа вдоль норвежского побережья.

Для драматического эффекта маршрут лучше всего брать с юга на север, при этом пейзажи становятся все более экзотическими для жителей южных более густонаселенных регионов. Это направление также по большей части позволяет избежать попадания солнечных лучей в глаза во время вождения.

Привод

Карта E8 через Финляндию и Норвегию

Турку в Пори

Маршрут начинается в 1 Турку с участием Коулукату в западной части центра под железной дорогой, на северо-запад по Наанталин пикатие. Вскоре он уходит от дороги Наантали, поскольку Rauman valtatie ведя Райсио к Рауме, Пори и Ваасе. Можно также выбрать старый маршрут: начать от собора, ехать на автомобиле. Aninkaistenkatu у автовокзала, продолжайте ехать Satakunnantie в Райзио, а оттуда по автомагистрали E8. После отъезда из Турку и Райсио пейзаж сельский, с лесом и плоскими полями. 20 км первого участка - автомагистраль. В Ноусиайнене это становится двухполосным. До Лиминки около Оулу, дальше 500 км, E8 также известна как Национальная дорога 8, в просторечии. Kasitie/Риксоттан.

Средневековый 1 Церковь Ноусиайнен находится на месте первой резиденции епископа Финляндии, перенесенной в Турку в 1229 году. Это часть паломнического маршрута от места, где Хенрик, первый епископ, считавшийся покровителем Финляндии, был убит согласно легенде, до собор в Турку.

Дорога в Ноусиайнен; Осенью мало светового дня

На некотором расстоянии от Турку, в 2 Mynämäki Mynämäki on Wikipedia, старый перекресток Великого Почтового тракта (см. Kings Road) ведущий из Стокгольм в Турку через Аландское море и через Земля, архипелаг, Кустави и Мынямяки. Мынямяки находится в внутренняя часть Финляндии собственно (хотя муниципалитет действительно достигает моря).

Последний город собственно Финляндии - 3 Лайтила, с перекрестком на Каланти и 1 Уусикаупунки, с круизами на 2 Национальный парк Ботнического моря.

Улица в старом Рауме, с ветеранской машиной

Вскоре после региональной границы до Сатакунты дорога проходит 4 Раума. Это старый портовый город с его деревянным старым городом. Объект всемирного наследия ЮНЕСКО. В Финляндии Раума также известен своим своеобразным диалектом и множеством шведских заимствований. Это был один из первых финских диалектов, получивших литературу, автор Hj. Нортамо, написавший несколько книг на этом языке около 1900 года. Круизы на маяковые острова Кюльмяпихлая и Куускаяскари в Национальном парке Ботнического моря.

Следующий город 5 Пори, со своим соседом Улвила одним из первых зафрахтованных городов в Финляндии. Сам Пори - региональный центр, промышленный город, наиболее известный своим прекрасным пляжем Ютери и Пори Джаз фестиваль (с джазом в меньшей роли). Он также имеет интересную архитектуру и национальный городской парк. В бухте Прейвийкинлахти, недалеко от Ютери, есть вышка для наблюдения за птицами. Пори имеет железнодорожное сообщение с Тампере, который находится на главной железной дороге.

Пори в Коккола

Уже в окрестностях Пори есть топонимы явно шведского происхождения, например, Ноормаркку («Нордмарк»). После региональной границы до Остроботнияв большей части сельской местности проживает лишь незначительное меньшинство финноязычных, а региональный центр Вааса (Васа) и крошечный Каскинен (Каско) - единственные города с финским большинством. Половина шведскоязычного населения Финляндии живет здесь, и большинство из них говорит на своих местных диалектах дома и с другими носителями диалектов.

Деревня и пороги 2 Ланкоски (Långfors) в Мерикарвия (Састмола) - популярное место отдыха. Они представляют собой национально значимую культурную среду, ставшую свидетелем мелкомасштабной индустриализации конца 19 века. Есть кафе с обедом, предназначенное для чартерных автобусов и водителей грузовиков, с долгим рабочим днем ​​круглый год, и кафе меньшего размера: Кёффи и Кахвимыллы.

Примерно в 45 км от Пори вы едете через Лаппфьярд с перекрестком на 3 Кристинестад, самый южный город Остроботнии. Это красивый городок на берегу моря, с большим деревянным старым городом и девизом Хорошая жизнь. После Кристинестада дорога часто представляет собой прямую линию по равнинам с небольшими холмами.

Если вам нравятся дороги поменьше, вы можете проехать вдоль побережья от Кристинестада, начиная с 1 дорога 6620 (Skrattnäsvägen в сторону Pjelax), затем по дороге 6761 (Kristinestadsvägen) в сторону Närpes.

Примерно в 20 км от Лаппфьярда находится перекресток с Каскиненом (Каско), самым маленьким городом Финляндии с населением менее 1300 жителей, зафрахтованным в 1785 году. Как и в большинстве традиционно шведских городов Финляндии, люди, переезжающие из Финляндии для работы в промышленности, сделали большинство финны.

Следующий город (5 км от E8) - томатная столица Финляндии. 4 Нярпес, с наиболее архаичным диалектом, непонятным для большинства говорящих на шведском языке. Как и везде, люди знают стандартный шведский и английский. Потребность в рабочих теплицах сделала Нярпес многокультурным примером успешной интеграции иммигрантов.

Если вы едете через центр Нярпеса, вы можете поехать по дороге 673 (Strandvägen) через 5 Корснас Korsnäs on Wikipedia а также 6 Малакс Malax on Wikipedia в Ваасу. E8 прямее и быстрее.

Скалистый берег с рыбацкой деревней, Репло у Ваасы

После Малакса дорога вступает 6 Вааса (Васа), резиденция региона. У берегов Кваркенский архипелаг, а Всемирное наследие ЮНЕСКО вместе с Höga kusten («высокий берег») на шведской стороне. Отскок ледников заставляет землю подниматься, что в сочетании с мелкостью моря заставляет год за годом появляться новые земли.

E12 и Голубое шоссе из Мо и Рана на побережье Атлантического океана на пароме от Умео через Ботнический залив до Ваасы, первая - до Хельсинки, вторая - до Петрозаводск а также Пудож в русской Карелии. В Вааса также ходят поезда через Сейняйоки.

Дорога проходит 7 Maxmo Maxmo on Wikipedia, где вы можете совершить поездку по архипелагу и вернуться в Кайтсор, и ведет через 7 Ораве Oravais on Wikipedia. В Битва при Ораве была самой кровопролитной войной 1808–1809 годов. В Центр Фенрика Стольса, обозначенный "Furirbostället", есть музей времени (ограниченные часы) и экскурсии по полю боя (для групп). Также в Оравайсе (до перекрестка с центром) в кафе Fjärdens kaffestuga открывается вид на море, пожалуй, единственный, который можно получить без объездов.

Следующий город 8 Nykarleby Nykarleby on Wikipedia, с переходом в Ytterjeppo, с рекой Lappo å. Вы можете поехать по дороге 749 (Jakobstadsvägen) из Нюкарлебю или проехать через 8 Беннес в Педерсёре, с вокзалом красивого городка Якобстад.

Сколпаркен в Якобстаде

Среди промышленности в 9 Якобстад является Лебедь наутора, строительство роскошных парусных яхт. Есть красивый деревянный район Ската, бывший матросский и рабочий квартал. Ботанический парк Сколпаркен тоже приятно.

В 10 Larsmo Larsmo on Wikipedia Потомок Наутора Балтийские Яхты также строит роскошные парусные яхты, но с меньшим упором на парусный спорт, чем Nautor. Ларсмо - небольшой сельский муниципалитет архипелага, почти одноязычный шведский. Лестадское религиозное движение возрождения, которое имеет важное значение для большей части северной Финляндии и Швеции, особенно сильно здесь. Ларсмо можно посетить в качестве боковой поездки из Якобстада, возможно, проехав через главный остров прямо к Коккола («Дорога семи мостов»).

E8 продолжается по материку через сельскую местность. 9 Kronoby Kronoby on Wikipedia.

10 Коккола (Карлеби) - последний город шведоязычной Остроботнии и уже является частью Центральная Остроботния. Это самый большой город после Ваасы и до Оулу.

Коккола в Оулу

11 Лохтая, первый город после Кокколы, все еще находится в Центральной Остроботнии, но вскоре дорога переходит в Северную Остроботнию. В 12 Химанка Himanka on Wikipedia дорога пересекает реку Лестийоки, одну из самых известных рек, впадающих в Ботнический залив в этом регионе. Помимо рек, этот регион, как и многие другие районы Финляндии, известен своими болотами.

На полпути от Химанки к Калайоки вы проезжаете Рахджу. В 11 Архипелаг Рахджа можно исследовать на каноэ или на лодке, еще одно хорошее место, чтобы увидеть последствия ледникового периода и отскока ледников, а также старые рыболовные базы. Собирайте ягоды черники, брусники и облепихи. Весной и осенью много перелетных птиц.

Незадолго до 13 Калайокидорога проходит недалеко от, наверное, самого известного пляжа в Северной Финляндии; 12 Kalajoen hiekkasärkät. В Калайоки дорога пересекает реку с таким же названием, и вы можете осмотреть старый город Пласси.

14 Pyhäjoki, следующий город, также находится рядом с одноименной рекой. Река делится на дельту с островом посередине. Следующий город, 15 Раахе, был основан Пером Браге, шведским генерал-губернатором Финляндии в 17 веке, и его шведское название действительно Брахестад (букв. «город Браге»). Раахе известен своим большим сталелитейным заводом Раутаруукки, а также красивым деревянным старым городом. Традиционно он известен судоходством, имея самый большой торговый флот в Финляндии в 1867–1875 годах, и до сих пор является одним из основных портов Финляндии.

После Раахе дорога поворачивает вглубь суши (точнее, земля выпирает в море). В селе 16 Revonlahti, Река Сийкайоки, пересекается еще одна довольно широкая река. Сразу после прохождения центра 17 Лиминка E8 соединяется с национальной дорогой 4 (E75) поступает из Ювяскюля и все время от Хельсинки. В этом месте дорога превращается в автомагистраль, ведущую в Оулу.

В Кемпеле, на полпути от Лиминки, находится перекресток с Оулунсало и 13 Хайлуото, самый большой остров Ботнического залива. Есть бесплатный паром или 9-километровая ледовая дорога (в конце зимы). Достопримечательности включают маяк Марьяниеми, деревни и уникальную природу, характеризуемую песком и ледниковым отливом: дюны, сосновый лес, болота и влажные луга.

Оулу

18 Оулу является четвертым по численности населения мегаполисом Финляндии. В настоящее время это высокотехнологичный город с главным университетом Северная Финляндия и важный Nokia филиал. Здесь был изобретен IRC. Это также город с наибольшим количеством велосипедистов в Финляндии, несмотря на его северное расположение.

Оулу в Муонио

Внутренние районы Северная Остроботния до него доходили большие реки, и лес и смолу можно было привозить из бескрайних лесов. Доставка смолы была большим бизнесом для Оулу, одного из финских городов, поставлявшего смолу для флотов Британской империи и других западных стран в эпоху парусного спорта. Кемийоки, с ее устьем в Кеми, является самой длинной рекой в ​​Финляндии, ее истоки находятся недалеко от Национальный парк Урхо Кекконена.

Между Оулу и Кеми вы попадаете в регион Лапландии, хотя ландшафт немного меняется (и действительно, Остроботния как неадминистративный регион продолжается далеко в глубь страны). Также начинается район оленеводства, в том числе большая часть земель за пределами нескольких городов. Обращайте внимание на оленей, осторожно проходите мимо них и звоните по номеру 112, если вы могли одного поранить. Здесь, на «юге», большинство оленеводов - финны, а дальше на север саамы де-факто почти монополизируют их.

В Торнио вы попадаете в долину реки Торнионйоки, а затем в долину притока Торнионйоки Муонионйоки, реки, обозначающей границу со Швецией. Вплоть до Муонио долины довольно густо заселены по лапландским меркам, хотя деревни в основном небольшие.

Следующий город после Оулу, 19 II, есть красивый деревянный старый город (Хамина, "порт"). Он стал центром огромного прихода и важным центром торговли в средние века. В 18 веке Ii был предшественником индустриализации. Теперь это небольшой город. Здесь широта находится на полпути между широтой самой южной и самой северной точек Финляндии, и точно так же долгота находится на полпути между широтой самой западной и самой восточной точек.

Въезд в Симо и Лапландию

Симойоки, протекающий через 20 Симо, является одной из немногих рек, сохранивших исконную популяцию балтийского лосося. Рыбалка - главная причина, по которой сюда приезжают туристы. Есть также две деревни, Симонкюля и Симониеми, которые пережили Лапландскую войну во время Второй мировой войны, и у Симонкюля участок музейной дороги. Это национально важные культурные живописные виды. Пейзаж плоский, как и в большей части Северной Остроботнии (хотя вы только что пересекли границу с Лапландией), с большими болотами. Возможно, вы захотите посетить 14 Заповедник Мартимоаапа-Лумиаапа-Пеникат болото (обход 2х35 км). У берега есть ветряные мельницы.

Далее дорога превращается в автомагистраль, и вскоре вы въезжаете 21 Кеми, промышленный город с аэропортом, зимой также круизы на ледоколах и гостиница изо льда (возможно посещение). В глубинке Кеминмаа E75 развилки и через некоторое время вы достигнете Торнио, где заканчивается автомагистраль.

22 Торнио а также Хапаранда города-побратимы, с едва заметной границей страны на развилке реки Торнионйоки (швед. Torne älv). Город Торнио, старейший в Лапландии, стал частью Российской империи в 1809 году, и Швеция построила на их берегу торговый город. Теперь они являются ярким примером трансграничного сотрудничества, когда они добираются до работы и за покупками в обоих направлениях и совместно используют полицейское патрулирование. Также на шведской стороне обычно говорят по-фински - граница 1809 года не была лингвистической. Закрытие границ, вызванное иммиграционным кризисом 2015 г. и пандемией Covid-19 2020 г., сильно ударило по стране. E4, проходящая по большей части восточного побережья Швеции, заканчивается здесь, на E8.

Башня церкви Алаторнио является частью Геодезическая дуга Струве. Также немного впереди находится Аавасакса, такая точка у дороги. Есть еще несколько точек недалеко от дороги на шведской стороне.

E8 следует по национальной дороге 21 вверх по течению. Вы собираетесь следовать за Торнионйоки и его притоками примерно 500 километров (300 миль) вдоль границы со Швецией. Это один из самых длинных участков реки без плотин во всей Европе. Дорога вдоль реки называется «Маршрут северного сияния». Больше нет Северное сияние здесь, чем где-либо в финской Лапландии, но вы действительно приближаетесь к регионам, где они обычны в темное время года.

По обеим сторонам реки большую часть времени проходят дороги, на шведской стороне национальной дороги 99 до Каресуандо, E8 на финской стороне. Мосты соединяют страны в каждом муниципалитете, и многие деревни имеют половину в Швеции и одну в Финляндии, разделенных границей с тех пор, как Финляндия стала частью Российской империи в 1809 году. Северный паспортный союз, а затем Шенгенская зона сделали переход границы довольно легко для местных жителей, граждан Северной Европы, а теперь и близко никому.

Пороги Кукколанкоски, с другой стороны Швеция

В 3 Кукколанкоски пороги В 13 км вверх по течению от Торнио - популярное место отдыха (на шведской стороне есть кемпинг). Следующий мост на Шведском 15 Övertorneå, сразу после финского 23 Ylitornio волостное село (yli=над), но удобно на падении 4 Аавасакса Aavasaksa on Wikipedia, главная достопримечательность вокруг. Это самая южная точка, где полуденное солнце можно увидеть в Финляндии, и поэтому он был важным пунктом назначения до того, как стало возможным автомобильное путешествие в Лапландии. Его вершина - одна из точек на Геодезическая дуга Струве и обеспечивает великолепный вид. Российский император запланировал визит, и сооружения, построенные по этому случаю, остаются с обслуживанием туристов.

Следующий муниципалитет 24 Пелло. В селе 5 ЮоксенкиЧерез 25 км после моста Аавасакса вы пересекаете Полярный круг. Теоретически именно здесь вы начинаете видеть полуночное солнце в разгар лета и полярную ночь перед Рождеством. На практике все сложнее, но в середине лета солнце действительно находится над горизонтом в полночь, если оно не закрыто сопками или лесом.

Француз Пьер де Мопертюи определил форму Земли, производя измерения в долине Торнионйоки в 1736–1737 годах, за столетие до Струве. Самая северная точка, которую он использовал, была 6 Киттисваара недалеко от современного центра Пелло.

Миекоярви

Примерно в 20 км к востоку-юго-востоку находится 16 Район озера Миекоярви, подходит для катания на лодках, каноэ и пеших прогулок.

Примерно через 4 км после Пелло дорога 21 / E8 сокращает путь к Колари в сторону от реки. Между тем, Торнионйоки перестает быть пограничной рекой, и вместо этого вы будете следовать ее притоку Муонионйоки (саамское: Rádjeeatnu, «пограничная река»). Если вы хотите следовать по реке, вам нужно ехать по местной дороге, идущей вдоль ее берега.

25 Колари имеет самый северный вокзал в Финляндии. В весенний лыжный сезон ежедневно ходят ночные поезда с юга, а также автомобили с некоторых станций. В 35 км на северо-восток находится Национальный парк Паллас-Юллястунтури, самый популярный национальный парк Финляндии и горнолыжные курорты Äkäslompolo а также Юллясярви.

Далее идет 26 Муонио. Отсюда парк 20 км на восток, еще 10 км на 17 Туристический центр Палластунтури. Дорога (и автобусы) от Киттиля аэропорт и Рованиеми подальше тоже заходи через парк. Как и в большинстве мест в Лапландии, легко найти туристические компании, предлагающие рыбалку и занятия спортом на бурной воде.

Муонио в Килписъярви

Убедитесь, что у вас достаточно топлива и всего, что вам может понадобиться. Каресуванто находится в 100 км (60 миль), а Килписъярви еще на 100 км. Отсюда до Килписъярви дорогу иногда называют Neljän tuulen галстук («дорога четырех ветров»). Официальное название Kilpisjärventie.

Выезжая из центра Муонио, вы проезжаете деревни Юли-Муонио, Кяткасуванто и Сонкамуотка. Деревня Юли-Муонио пережила Лапландскую войну (во время Второй мировой войны) и, таким образом, является редким примером довоенной деревенской архитектуры финской Лапландии.

После Сонкамуотки вы входите Энонтекиё (Саамы: Eanodat; «создатель реки») и Саами родной регион. Здесь Северные саамы является официальным языком, на котором говорят около 10% населения.

Зимой широко используются снегоходы, необходимые для ухода за оленями, живя в постоянном доме, а также полезные для рыбной ловли и общего передвижения там, где мало дорог. До появления снегоходов людям с большими стадами приходилось передвигаться вместе с оленями. Однако не все саамы (и некоторые финны) имели большие стада. Крупное оленеводство пришло из северных саамов, которые сейчас доминируют в Финляндии (и являются самой крупной группой саамов в целом). Существует разветвленная сеть снегоходные маршруты (и «следы»), покрывающие большую часть Финляндии; Маршрут Виктории вдоль реки, названный в честь шведской наследной принцессы, доходит до трех пограничных знаков у Килписъярви как приграничное сотрудничество.

На следующих 17 км будет крохотная деревня Эйяйоки. Следующие, 27 Palojoensuu Palojoensuu on Wikipedia (Bálojohnjálbmi) с населением около 100 человек, в нем была церковь 1827–1856 годов, а затем школа-интернат (позже использовавшаяся как общественный центр и туристическое жилье). Здесь перекресток на Хетту (с аэропортом Энонтекиё) и дальше до Каутокейно на норвежском Финнмарк. Этот маршрут также подходит для Nordkapp.

В Муонио, Энонтекиё и Каутокейно есть общий книжный мобиль, предоставляющий библиотечные услуги вдоль дорог, через границы, в цветах саами и с текстами на четырех местных языках.

18 Hetta является административным центром Энонтекиё и местом знакомства с саамской культурой, а также отправной точкой для пешеходного маршрута Паллас-Юлляс через Национальный парк Паллас-Юллястунтури (который вы следовали на некотором расстоянии после Колари) и отправной точкой для посещения Pöyrisjärvi (Bievrrašjávri) или Заповедник Пульджу. Позади Пульджу находится Национальный парк Лемменйоки, крупнейший в Финляндии. Тема продолжается. Энонтекиё занимает второе место в Финляндии по плотности населения: менее 2000 человек проживают на более чем 8000 км.2 (3100 квадратных миль), так что здесь действительно есть место для дикой природы.

Следующая небольшая деревня - 28 Каресуванто (Гарасаввон), с самым северным пограничным переходом из Швеции. Тезка села Каресуандо находится через реку, с дополнительными услугами и домом викария Ларса Леэви Лестадиуса. Лестадское движение возрождения все еще имеет большое влияние в северных частях Финляндии и Швеции (вы помните Ларсмо в Остроботнии?). Здесь вы также можете совершить поездку в 19 Тарвантоваара (Дарвватварри) Пустыня. В этой пустыне, недалеко от норвежской границы, Стуорраханоайви находился на геодезической дуге Струве. Тыннырилаки сопки Пингисваара, на шведской стороне за 30 км до Каресуандо, был предыдущим.

Через 4 км после Каресуванто вы прибудете в охраняемую территорию болота Лятесено-Хиетайоки. Далее, в 3 км, в верхней части порога Маннакоски, есть природная тропа длиной ¼ км, у дороги приют и вышка для наблюдения за птицами. Еще 2 км дальше, в крошечной деревне 29 Марккина (Boaresmárkan), Könkämäeno (Geaggáneatnu) и Lätäseno (Leahttáseatnu) объединяются, образуя реку Муонио, за которой вы следовали. Марккина была рыночной площадью (отсюда и название) с церковью большого прихода с начала 17 века. Когда Российская империя завоевала Финляндию в 1809 году, приход был разделен, и церковь была перенесена в Палойоэнсуу. На месте церкви установлен мемориал. Сохранились кладбище и сосна, использованная для жертвоприношений.

В 8 км от Марккина находится отреставрированный немецкий фортификационный лагерь времен Второй мировой войны, 7 Järämä Sturmbock-Stellung, с музеем и кафе. Он был частью сети таких лагерей, построенных для защиты гаваней Северного Ледовитого океана во время Лапландской войны. Лагерь частично вырыт в скале. Никаких настоящих сражений здесь никогда не происходило. Окружающая среда - это рекреационный лес Ярамя. Граница соснового леса проходит на его восточном конце, с одинокой сосной в Луспе / Луспи, в 2,5 км дальше по дороге, вероятно, последней, которую вы увидите в Финляндии. Дальше по всему лесу будет падать береза. Вы также увидите все более впечатляющие сопки.

26 км после укрепления вы проезжаете 8 Пяттикка (Биттет), где большую часть своей жизни прожил саамский поэт и художник Нильс-Аслак Валкеапяя, важный для возрождения саамов, гордящихся с 1960-х годов. В селе всего несколько домов. На ½ км ниже по течению находится один из худших порогов Конкямяэно для гребли на большой воде: Пяттиккякоски (Beattetguoika).

Олени у дороги, на заднем плане упавший пейзаж (сентябрь)

На оставшуюся часть пути в Килписъярви Заповедник Кясиварси будет в нескольких километрах справа от вас. Есть несколько точек, откуда вы можете начать поход, примерно в 10 км от ближайшей открытой хижины в дикой природе, где вы можете бесплатно переночевать (с собственным походным матрасом и спальником). Местность часто довольно проста, но в дикой местности вам далеко не поможет, если вы потерялись или застигнуты врасплох ненастной погодой.

Через 18 км после Пяттикки вы доберетесь до информационного пункта и природной тропы длиной ⅓ км, ведущей к приятель болота 9 Иитто. Также это подходящая точка входа для дикой природы, с 1 Ropi Open Wilderness Hut 8 км, а 718-метровая вершина сопок Латняварит на его границе всего в 3,5 км. Компаса должно хватить, чтобы безопасно подняться на него, если только вы не повредили ногу (но для поиска короткого маршрута к самым высоким вершинам нужна карта).

Через 6 км после Иитто 2-километровая дорога с шлагбаумом ведет к ветряным мельницам на вершине 735-метровой горы Ламмасоайви. Держитесь подальше, если на роторах может быть лед, иначе вы сможете наслаждаться видами.

В 17 км дальше находится озеро Пераярви (Беараяври) с коттеджным поселком. Сразу за перекрестком проходит дорога в Кейновуопио, самый северный круглогодичный населенный пункт Швеции. К нему нельзя добраться напрямую по шведской дорожной сети, а также из Финляндии только пешком или по льду зимой. Пешеходный вантовый мост не является официальным пограничным переходом, но кого это волнует!

Дорога, спускающаяся в сторону Ала-Килписъярви.

Через 6 км после Peera дорога достигает 10 Муоткатакка (Муотккадат), высшая точка финской сети дорог общего пользования, над линией деревьев на высоте 565 м, между 700 м Леуцуваара (Леавжеварри) и Лаассаваара (Ласаварри). Здесь есть место отдыха и памятник Лапландской войне.

Пройдя через седловину, перед вами откроется вид на Ала-Килписъярви (Вуолле-Гильббесъяври, «нижнее озеро Килпис»). На другом конце озера начинается деревня 30 Килписъярви. Здесь отели, коттеджи, рестораны и продуктовые магазины, мегаполис с сотней жителей. Если вы приедете в сезон, обязательно посетите Природный центр Килписъярви. Путешествие по самой длинной лестнице Финляндии на вершину Сааны также является обязательным. Есть также несколько других природных троп.

В качестве однодневной поездки выполните третье обязательное действие: совершите круиз по Килписъярви к 20 Три пограничных пункта Three-Country Cairn on Wikipedia Финляндии, Норвегии и Швеции (менее романтичный бетонный блок на берегу небольшого озера) и вернуться через заповедник Малла Строгий по обозначенной тропе - или наоборот, или в качестве обратного круиза; поход от парома 3 км, через заповедник 11–18 км, плюс 2 км до паромной пристани. Есть возможность переночевать поблизости в открытая хижина в дикой природе перед возвращением (с собственным матрасом и спальником или собственным бельем, если вы забронировали кровать в соседняя закрытая каюта).

Если однодневной поездки недостаточно, сделайте ее неделей: маршрут к самой высокой точке Финляндии, 21 Халти Halti on Wikipedia (Háldičohkka) - очень популярный трек 2 × 55 км. Есть открытые хижины в дикой природе, а также возможность зарезервировать кровати в некоторых хижинах (последние с матрасами и подушками, все еще используют собственное белье), но в ненастную погоду местность требовательна, в основном над линией деревьев, без укрытия, кроме хижин, и несколько ориентиров в условиях ограниченной видимости.

Килписъярви в Скиботн

Перекресток с E6 на Skibotn

Таможня находится на финской стороне, после деревни и тропы Малла, 4 км до границы. Норвегия является частью Шенген и ЕЭС, но не Европа, поэтому некоторые товары могут нуждаться в таможенном оформлении, например, для домашних животных действуют ограничения. Это графство Норвегии Трумс (с 2020 года: Трумс и Финнмарк).

Дорога начинает спускаться, но горный перевал на норвежской стороне по-прежнему часто закрыт в плохую погоду, а зимой движение может быть ограничено. следуя за снегоочистителем в соответствии. Since 2018 there is an "intelligent road" experiment, with sensors along the road (the experiment involves the stretch all the way from Kolari, but this is the most demanding leg).

When you reach E6, Tromsø is to the left, but you could take a sidetrip to the Skibotn village to the right.

31 Skibotn (Ivgobahta/Yykeänperä) is on the shore of the fjord Lyngen, some 100 kilometres (60 mi) from the open sea, surrounded by large mountains. It used to be an important meeting place between Norwegians, Sámi and Kven (and Finnish) people, with a yearly market.

The village has an astrophysical observatory, especially for northern lights, well away from city light pollution, a chapel from 1895 and the home of Nils-Aslak Valkeapää for another part of his life (cf Pättikkä/Beattet). The home is a museum in summer, residence for Sámi artists or researchers of Sámi culture in winter. The chapel, seating many more than the inhabitants of the village, is used for large Læstadian gatherings.

Skibotn to Tromsø

The road to Tromsø

E8 shares the road with E6 southwest along the fjord through a very Norwegian landscape with fells, then the road goes inland, before arriving in the village of 32 Nordkjosbotn Nordkjosbotn on Wikipedia. Here the two road numbers part, and E8 turns north, following the shore of Balsfjorden, with an inland part, before you see 33 Tromsø on an island across the fjord. To go to the central parts of the city, turn off at Ishavskatedralen (Arctic Sea cathedral), and cross the fjord on the bridge Tromsøbrua. E8 will cross the fjord in a tunnel further north and end at a roundabout on the island north of the city centre.

Other than by car

There are coaches along the road, see Маткахуолто for timetables. Checking services between nearby towns may turn up many more connections than searches for longer legs. In the remote area between Muonio and Skibotn, there is a coach only once or twice a day, and the only service between Kilpisjärvi and E6 drives in summer only. For that part you might want to check Eskelisen Lapinlinjat, although they may direct you to the Matkahuolto web site. Also in Norway services may be sparse. As the coaches might not combine well at transfers and don't have long breaks suitable for sightseeing, plan your itinerary well.

Between Kokkola and Kolari, long-distance trains can be useful.

For biking, the E8 itself is not very nice, straight through the landscape as it goes, with a quite narrow shoulder and traffic passing in 80 or 100 km/h. On the few motorway stretches biking is forbidden. However, there are parallel more quiet and less straight roads for much of the distance, going through the villages and towns instead of passing by. There are also bikeways along E8 (or nearby) at some legs.

You will probably want to skip most of the parts where you would have to bike along the E8 itself. A few bicycles can usually be taken on the coach with no problems (in the luggage department, no need to fold or pack it). Having a bike allows you to make sidetrips quite far from the main road, where coaches or buses are sparse or absent.

Up north, you won't have any parallel roads, but traffic is sparse and should not really be a problem, although you should not forget about it when taking a break – always stay off the road unless keeping a good lookout. Distances are huge. Don't expect there to be lodgings in the villages unless you have arranged it. A tent and a camping stove are probably a good idea.

In Norway you still have few bikeways or parallel roads, and the shoulders may be even narrower than in the south. Проверьте, чего ожидать. Information on the EuroVelo "Atlantic Coast Route" may have hints.

Есть и пить

There are restaurants and cafés in the towns, and at some nice locations elsewhere. Outside towns, your main options are fuel stations, some of which are open around the clock. Between Muonio and Kilpisjärvi your only options may be a Hetta as a sidetrip, and Karesuvanto (and Karesuando across the border), unless some cottage entrepreneur serves meals.

Спать

Hotels and similar accommodation is as a rule available in cities and bigger towns; sometimes but not always in smaller towns. Cottages may be a nice alternative – and the only lodging outside towns – but as they seldom are at the road (and not always available for single nights), check and book in advance. There are some campsites along the road, and wilderness camping is an option in rural areas (see Right to access in the Nordic countries).

Оставайся в безопасности

Look out for the elk

The road is well-maintained. Through Ostrobothnia, especially between Kristinestad and Vaasa, the road is quite straight, with a risk of losing concentration. After Muonio risks associated with remoteness and possibly cold weather may be relevant.

Animal collisions are a danger all along the road. There are elk (moose), in the south also white-tailed deer and roe deer and in the north (in Lapland and Troms), also reindeer. A collision with an elk can easily be lethal, the others are generally survivable. If the animal might have been hurt, call 112 to get local hunters or reindeer handlers trace it.

There are warning signs for elk and deer, which should be taken seriously, especially at dusk and dawn, even if they feel to be in effect most of the time. The animals often hang around at the forest edge, to suddenly cross the road. You have to be very alert to see them in time. The reindeer are easier to spot, but drive carefully until you are sure you have past all the herd, with some marginal. If an animal takes you by surprise, try to steer behind it, to let it escape forward – they may try anyway.

Note daylight hours. In midwinter in the north dawn turns into dusk without the sun rising, while the midnight sun shines in summer. In the south there is no polar night, but days are short in winter and nights light in the summer. If driving north to south in winter, the sun will shine in your eyes most of the time it is above the horizon from Muonio onward. Bring good sunglasses and have windscreen and wipers in good condition.

Далее

In the northern end, you can in addition to Tromsø explore the fjords, islands and mountains of Troms, or travel along the E6 (Norway's main highway) or Hurtigruten (the coastal ferry) east or south. The scenic archipelago of Lofoten is a bit south, whereas the region of Finnmark is to the east, and about 500 km from Skibotn along E6 and E69 is Nordkapp, the northernmost point in Europe (probably in the world) easily reachable by car.

If you've driven to the southern end, you've arrived in Turku, Finland's oldest city and third largest urban area with historic and modern attractions. Also here you have the option of exploring an archipelago – the Архипелаговое море – for example following the Тропа архипелага, or you can take the ferry to Åland and Sweden. Heading east, there are two historical routes to follow; the King's Road along the southern coast and the Hämeen Härkätie к Hämeenlinna.

Этот маршрут до E8 через Финляндию и Норвегию это годный к употреблению статья. Он объясняет, как туда добраться, и затрагивает все основные моменты на этом пути. Любой смелый человек может использовать эту статью, но, пожалуйста, не стесняйтесь улучшать ее, редактируя страницу.