Марокко - Morocco

Марокко (арабский: المغرب Аль-Магриб; берберский: ⵍⵎⴰⵖⵔⵉⴱ Эльмагриб; Французский: Марок) это королевство в Северная Африка. Марокко имеет богатое наследие Золотого века ислама и обширную пустыню. Для европейцев Марокко было и остается воротами в Африке.

Регионы

Карта Марокко
 Средиземноморское Марокко
несколько городов, испанский анклавы и некоторые важные порты
 Североатлантическое побережье
северная половина побережья Марокко является домом для столицы и Касабланки, а также более спокойных пляжных городков.
 Южноатлантическое побережье
южное побережье более спокойное, здесь расположены великолепные пляжные городки, такие как Эс-Сувейра и Агадир.
 Высокий Атлас
покрывая горы Высокого Атласа и прилегающие районы, включая Марракеш
 Средний Атлас
покрывая горы Среднего Атласа и прилегающие районы, включая Фес и Мекнес
 Сахара Марокко
обширный пустынный регион Марокко проходит вдоль границы с Алжиром; сафари на верблюдах и песчаные дюны - вот самое главное здесь
 Анти-Атлас
южная часть, охватывающая Таруддант до границы с Западной Сахарой

Как условия путешествия в Западная Сахара заметно отличаются с точки зрения путешественника, он рассматривается как отдельная сущность. Это не политическое одобрение претензий какой-либо из сторон в споре о суверенитете этих территорий.

Города

31 ° 22′5 ″ с.ш., 5 ° 35′13 ″ з.д.
Карта Марокко
  • 1 Рабат (Арабский: الرِّبَاط, Берберские: ⵕⵕⴱⴰⵟ) - столица Марокко; очень непринужденный и непринужденный, основные достопримечательности включают башню 12-го века и минарет.
  • 2 Агадир (Арабский: اكادير, Бербер: ⴰⴳⴰⴷⵉⵔ) - город является прекрасным примером современного Марокко, наиболее известного своими пляжами, с меньшим упором на историю и культуру. Сядьте на местный автобус за несколько центов и отправляйтесь на 2 или 3 деревни на север, где есть дополнительные пляжи.
  • 3 Касабланка (Арабский: الدار البيضاء, Бербер: ⴰⵏⴼⴰ) - этот современный город у моря является отправной точкой для посетителей, прилетающих за город. Если у вас есть время, стоит посетить историческую Медину и современную мечеть (третья по величине в мире).
  • 4 Фес (Арабский: فاس, Бербер: ⴼⴰⵙ) - бывшая столица Марокко и место расположения старейшего университета в мире, Университета Каравийин, в хорошо сохранившемся старом городе.
  • 5 Марракеш (Арабский: مراكش, Бербер: ⴰⵎⵓⵔⴰⴽⵓⵛ) - идеальное сочетание старого и нового Марокко. Планируйте провести хотя бы несколько дней, блуждая по огромному лабиринту базаров и руин в Медине. Нельзя пропустить большую площадь Джима Эль Фна в сумерках.
  • 6 Мекнес (Арабский: مكناس, Бербер: ⴰⵎⴽⵏⴰⵙ) - современный, непринужденный город, который предлагает долгожданный отдых от туристической давки соседних Фес.
  • 7 Варзазат (Арабский: ورزازات, Бербер: ⵡⴰⵔⵣⴰⵣⴰⵜ) - считается столицей Юга, Варзазат является отличным примером сохранения и туризма, который не разрушил ощущение фантастического и древнего города.
  • 8 Танжер (Арабский: طنجة, Бербер: ⵜⵉⵏⴳⵉ) - отправная точка для большинства посетителей, прибывающих на пароме из Испании. Загадочное очарование, которое привлекало многочисленных художников (Анри Матисс), музыкантов (Джими Хендрикс), политиков (Уинстон Черчилль), писателей (Уильям С. Берроуз, Марк Твен) и других (Малкольм Форбс).
  • 9 Тетуан (Арабский: تطوان, Бербер: ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ) - красивые пляжи и ворота в горы Риф.

Другие направления

  • 1 Шефшауэн (Арабский: الشاون, Бербер: ⴰⵛⵛⴰⵡⵏ) - горный городок вдали от Танжера, полный белоснежных извилистых аллей, синих дверей и оливковых деревьев, Шефшауэн чист, как открытка и долгожданный побег из Танжера, вызывающий ощущение греческого острова.
  • 2 Эс-Сувейра (Арабский: الصويرة, Бербер: ⵎⵓⴳⴰⴷⵓⵔ) - древний приморский город, вновь открытый туристами. С середины июня по август пляжи переполнены, но в любое другое время вы будете единственным человеком на этом пляже. Хорошая музыка и замечательные люди. Ближайшее побережье от Марракеша
  • 3 Высокий Атлас (Арабский: الاطلس الكبير, Бербер: ⴰⴷⵔⴰⵔ ⵏ ⴷⵔⵏ) - регулярное направление для любителей горных походов, лыжных энтузиастов или путешественников, интересующихся местной берберской культурой.
  • 4 Мерзуга (Арабский: مرزوقة, Берберский: ⵎⴰⵔⵣⵓⴳⴰ) и 5 М'Хамид (Арабский: محاميد الغزلان, Бербер: ⵜⴰⵔⴰⴳⴰⵍⵜ) - из любого из этих двух поселений на краю Сахары прокатитесь на верблюде или внедорожнике в пустыню на ночь (или неделю) среди дюн и под звездами
  • 6 Тинерхир (Арабский: تنغير, Бербер: ⵜⵉⵏⵖⵉⵔ) - оазис в пустыне и точка доступа к потрясающему Высокому Атласу.

Археологические сайты

  • 7 Volubilis (Арабский: وليلي, Бербер: ⵡⴰⵍⵉⵍⵉ) - также известный как Валлили и находится в 30 км к северу от Мекнес, самые большие римские руины в Марокко, рядом со священным городом Мулай Идрисс

Понимать

LocationMorocco.png
СтолицаРабат
ВалютаМарокканский дирхам (MAD)
Население36 миллионов (2018)
Электричество127 вольт / 50 герц и 220 вольт / 50 герц (евровилка, тип E)
Код страны 212
Часовой поясUTC 01:00
Чрезвычайные ситуации15 (скорая медицинская помощь, пожарная часть), 19 (полиция), 112 (полиция), 212-177 (королевская жандармерия)
Сторона вожденияверно

История

Смотрите также: Исламский золотой век

Самым ранним известным независимым государством Марокко было Берберское королевство Мавритания при Бокхе I. Это царство восходит к 110 г. до н. э.

С I века до н.э. Марокко входило в Римская империя в виде Мавритания Тингитана. Христианство было введено во 2 веке нашей эры и получило обращенных в римских городах, среди рабов и берберских фермеров.

В V веке нашей эры, когда Римская империя пришла в упадок, регион был захвачен с севера вандалами, а затем вестготами. В 6 веке северное Марокко стало частью Византийской империи. Однако все это время берберские жители высокогорных внутренних районов оставались независимыми.

В 670 году нашей эры первое исламское завоевание прибрежной равнины в Северной Африке произошло при Укбе ибн Нафи, генерале, служившем при Омейядах. Коренные берберские племена усыновили ислам, но сохранили свое обычное право. Они также платили налоги и дань новой мусульманской администрации. Первым независимым мусульманским государством на территории современного Марокко было Королевство Некор, эмират в горах Риф. Он был основан Салихом Ибн Мансуром в 710 году как государство-клиент. После начала берберского восстания в 739 году берберы образовали другие независимые государства, такие как Микнаса Сиджилмасы и Barghawata.

Согласно средневековой легенде, Идрис ибн Абдалла бежал в Марокко после расправы над племенами Аббасидов в Ираке. Он убедил племена авраба сломать верность далеким аббасидским халифам в Багдаде и основал Династия Идрисидов в 788 г. Идрисиды сделали Фес своей столицей, а Марокко стало центром мусульманского образования и крупной региональной державой. Идрисиды были изгнаны в 927 году Фатимидским халифатом и их союзниками-микнасами. После того, как Микнаса разорвал отношения с Фатимидами в 932 году, они были отстранены от власти Магравой Сиджилмасы в 980 году. С 11 века до начала 20 века и далее существовал ряд династий, включая Альморавиды, Альмохады, Мариниды, Ваттасиды, Саадис а также Алауиты правил Марокко до тех пор, пока его не контролировали испанцы и французы.

Во время Второй мировой войны Марокко стало марионеткой Оси под властью вишистской Франции в 1940 году и стало убежищем для богатых европейцев, известных благодаря фильму. Касабланка. Марокко было освобождено в 1942 году американскими войсками в ходе операции «Факел» (см. Вторая мировая война в Африке) и организовал конференцию в Касабланке 1943 года.

Длительная борьба Марокко за независимость от Франции закончилась в 1956 году. В том же году интернационализированный город Танжер был передан новой стране. Марокко аннексировано Западная Сахара в конце 1970-х годов, и хотя статус территории остается нерешенным, на всех картах Марокко Западная Сахара изображена как неотъемлемая часть Марокко.

Постепенные политические реформы 1990-х годов привели к созданию двухпалатного законодательного органа в 1997 году, хотя фактическая политическая власть по-прежнему принадлежит королю. Пресса в основном контролируется государством, несмотря на то, что есть бесплатные газеты, и преследования имели место после критики властей или статей, касающихся ситуации в Западной Сахаре.

Культура

В Марокко 34 миллиона жителей. Это хорошее место, чтобы увидеть разнообразное культурное наследие, в том числе с африканским, арабским, берберским, мавританским и западным влиянием.

Электричество и напряжение

Напряжение в Марокко обычно 220 В, а розетки подойдут двухконтактный штекер известный как Евровилка. Это, вероятно, наиболее часто используемые международные розетки, которые можно найти в континентальной Европе и некоторых частях Ближнего Востока, а также в большей части Африки, Южной Америки, Центральной Азии и бывших советских республик. Европейские вилки входят в состав большинства международных штекерный адаптер комплекты.

Американские и канадские электроприборы, рассчитанные на 110 В, могут быть повреждены, если они подключены к 220 В, если только ваш прибор не является «двойным напряжением» (рассчитанным как на 110, так и на 220 В). Если нет, вам понадобится преобразователь мощности а также переходник.

каникулы

Рамадан

Рамадан - девятый и самый священный месяц в исламском календаре и длится 29–30 дней. Мусульмане постятся каждый день в течение всего его срока, и большинство ресторанов будут закрыты до наступления сумерек. Ничто (включая воду и сигареты) не должно проходить через губы от рассвета до заката. Немусульмане освобождены от этого, но все же должны воздерживаться от еды и питья в общественных местах, поскольку это считается очень невежливым. Время работы сокращается и в корпоративном мире. Точные даты Рамадана зависят от местных астрономических наблюдений и могут несколько отличаться от страны к стране. Рамадан завершается фестивалем Курбан-байрам, который может длиться несколько дней, в большинстве стран обычно три.

  • 13 апреля - 12 мая 2021 г. (1442 г.х.)
  • 2 апреля - 1 мая 2022 г. (1443 г.х.)
  • 23 марта - 20 апреля 2023 г. (1444 г.х.)
  • 11 марта - 9 апреля 2024 г. (1445 г.х.)
  • 1 марта - 29 марта 2025 г. (1446 г.х.)

Если вы планируете поехать в Марокко во время Рамадана, подумайте о чтении Путешествие во время Рамадана.

Самое большое событие в марокканском календаре - месяц Рамадан, во время которого мусульмане постятся днем ​​и нарушают пост на закате. Большинство ресторанов закрыто на обед (за исключением тех, которые обслуживают специально туристов), и дела в целом замедляются. Путешествовать в это время вполне возможно, и ограничения не распространяются на немусульман, но во время поста следует воздерживаться от еды, питья и курения в общественных местах. В конце месяца праздник Курбан-байрам, когда практически все закрывается на неделю и транспорт забит, все едут домой. Во время Рамадана туристам не запрещено употреблять алкоголь; Есть несколько ресторанов и баров, где подают алкоголь. Кроме того, алкоголь можно купить в супермаркете, но только если турист предъявит паспорт персоналу, поскольку марокканцам не разрешается покупать или употреблять алкоголь в течение священного месяца.

Лучшее время для посещения

Если вы любите приключения в душе, хорошее время для посещения Марокко для похода по пустыне - февраль. В июле вы можете насладиться прибрежными районами или пляжами Эс-Сувейры. Апрель - лучшее время для посещения имперских городов Марокко. Пик туристического сезона в Марокко - июль и август.

Залезай

Карта, показывающая визовые требования Марокко, со странами, отмеченными зеленым цветом, с безвизовым доступом

Требования при поступлении

Всем посетителям Марокко требуется действующий паспорт, но посетителям из следующих стран не нужно получать визу до прибытия:Страны-участницы Шенгенского соглашения,Аргентина,Австралия,Бахрейн,Бразилия,Болгария,Канада,Чили,Китай,Берег Слоновой Кости,Хорватия,Республика Конго,Гвинея,Гонконг,Индонезия,Ирландия,Япония,Кувейт,Ливия,Макао,Малайзия,Мали,Мексика,Новая Зеландия,Нигер,Оман,Перу,Филиппины,Катар,Россия,Саудовская Аравия,Сенегал,Сингапур,Южная Корея,Тунис,Турция,Объединенные Арабские Эмираты,Великобритания,Соединенные Штаты,Венесуэла

Для туристов из стран, которым необходима виза для въезда в Марокко, посольство Марокко обычно является первым портом захода. Они взимают эквивалент 17 фунтов стерлингов за разовую заявку и 26 фунтов стерлингов за двойную или многократную запись. (Двойные или многократные заявки будут выданы по усмотрению посольства). Визы обычно действительны в течение 3 месяцев и занимают около 5-6 рабочих дней.

Визовые требования: заполненные анкеты; четыре фотографии паспортного размера, сделанные в течение предыдущих шести месяцев; действующий паспорт с хотя бы одной пустой страницей и ксерокопией соответствующих страниц данных; Комиссия, оплачиваемая только почтовым переводом; ксерокопия всех бронирований авиабилетов и ксерокопия бронирования гостиницы.

Туристы могут оставаться до 90 дней, а продление визы может быть утомительным и трудоемким процессом. (Возможно, вам будет проще нырнуть в контролируемую испанцами Сеута или же Мелилла а затем снова введите Марокко для новой печати). Антихолера свидетельства о вакцинации может потребоваться от посетителей, прибывающих из районов, где это заболевание распространено, а домашним животным требуется справка о состоянии здоровья до 10 дней и справка от бешенства до 6 месяцев.

Самолетом

Самолеты флагманского авиаперевозчика Royal Air Maroc в Марракеш аэропорт

Основные авиакомпании, обслуживающие Марокко, скорее всего, будут приземляться в Касабланка. Помимо пунктов назначения в Европе, Африке и на Ближнем Востоке, можно также совершить межконтинентальный перелет из Нью-Йорк, Вашингтон., Майами, Монреаль, Рио де Жанейро а также Сан-Паулу.

Другие популярные точки входа: Марракеш, Агадир, Фес, Рабат, а также Танжер, на которые многие европейские бюджетные перевозчики летают круглый год или сезонно.

Easyjet - Теперь летайте по бюджетным ценам от Лондон а также Манчестер к Марракеш а также Касабланка. Другой вариант - от Париж - Шарль де Голль к Касабланка.

Ryanair - прилетает в Марокко из Бергамо, Жирона, Реус, Бремен, Мадрид, Брюссель, «Франкфурт» -Хан, Эйндховен,Лондон, Порту. Полет в Фес 3 раза в неделю. Также доступны рейсы в Марракеш. А Бергамо-Танжер Маршрут открыт в июле 2009 года.

Royal Air Maroc - Государственная авиакомпания, которая остро нуждается в снижении цен.

Air Arabia Maroc принадлежащий Air Arabia, еще один бюджетный перевозчик, который выполняет рейсы в другие направления Марокко, во Францию, Италию, Испанию, Нидерланды, Бельгию, Тунис и Турцию.

Jet 4 You - Бюджетный перевозчик с очень дешевыми билетами от Франция а также Бельгия.

Томсон летать - Рейсы из Манчестера в Марракеш по очень разумной цене.

Binter Canarias - Рейсы с Канарских островов в Марракеш.

Эмирейтс - Рейсы из Дубая в Касабланку.

Многие посетители также летают в Гибралтар или же Малага (добраться до которых часто значительно дешевле) и сесть на паром от Альхесирас, Тарифа или Гибралтар в Танжер. Летом это делать не рекомендуется, так как буквально миллионы марокканцев, живущих в Европа используйте этот отрывок во время летних каникул.

На машине

Вы можете въехать на пароме или через два единственных открытых пограничных поста на суше, соединенных с испанскими анклавами Сеута а также Мелилла. Граница с Алжиром закрыта с 1994 года. Для ближайшего морского сообщения вы направляетесь в Альхесирас или же Тарифа на юге Испания. В Альхесирасе есть паромы до Сеуты и Танжер которые возят машины. В Тарифе есть такие же услуги, как и в Танжере, и это самый короткий и быстрый маршрут, всего 35 минут.

Можно также войти Мавритания на машине из Дахла. Гражданам большинства стран для въезда в Мавританию необходима виза, которую можно получить в посольстве Мавритании в Рабате (визы больше не выдаются на границе).

Попасть в Марокко на коммерческом автомобиле может быть сложно. Фургоны-кемперы приемлемы (но они должны выглядеть как автофургоны), но другие коммерческие автомобили могут быть развернуты и не смогут двигаться дальше. Если вы хотите воспользоваться коммерческим транспортным средством, и в нем путешествует более одного человека, может быть полезно, если франкоговорящий человек поедет на любую международную границу с Марокко по вашему выбору и встретится с главой таможни, прежде чем вы привезете коммерческий автомобиль.

На лодке

Посадка на паром из Тарифы в Танжер

Резюме

Есть несколько паромных маршрутов в Марокко, в основном из Испания. Альхесирас является главным портом и обслуживает Сеута а также Танжер. Паром между Альхесирасом и Сеутой занимает 40 минут и менее 2 часов, чтобы добраться до Танжера. Вы также можете попасть в Танжер из небольшого порта Тарифа, на самой южной оконечности материковой Испании. Это займет 35 минут или 1 час, но возможны задержки до четырех часов. Некоторые компании курсируют между Тарифой и Альхесирасом бесплатно (25 минут), поэтому у вас не возникнет проблем с тем, чтобы добраться до железнодорожного вокзала. Другие испанские порты, которые связаны с Марокко: Малага а также Альмерия, которые связаны с Мелилла и соседний марокканский город Надор.

Паромы из Франции также ходят в Танжер, из порта Сет возле Монпелье а также Порт Вендрес возле Перпиньян. Однако эти паромы довольно дороги. Итальянские города Генуя а также Неаполь также имеют прямое сообщение с Танжером. Британская зависимость от Гибралтар соединяется с Танжером через высокоскоростной катер.

Убедитесь, что ваш билет доставит вас в нужный порт, 1 Танжер Мед например, находится в 50 км от города Танжер.

С юга Испании (Эстепона) парусная яхта доставит вас на несколько дней на северо-восток Марокко (Смир).

Подробности

Из Тарифы в Танжер паром стоит 34 евро за взрослого без транспортного средства. бронирование онлайн. Открытый возврат стоит 54 евро (март 2013 г.). Однако вы можете получить билет на паром из Танжера за 390 дирхамов (около 36 евро). Для Альхесираса из Танжера это стоит 395 дирхамов в одиночку.

Обойти

Как бы вы ни путешествовали, определитесь, в каком направлении вы движетесь и где будет солнце большую часть вашей поездки, и выберите место в тени.

Поездом

Марокканский междугородний поезд
Железные дороги Марокко.png

Поезда, как правило, являются лучшим вариантом из-за их скорости, частотности и комфорта. Однако сеть ограничена, только ссылки Марракеш а также Танжер через Касабланка а также Рабат. Ветвь до Уджды начинается в Сиди Качем связывание Мекнес а также Фес к основной линии. А высокоскоростная железная дорога линия, соединяющая Танжер с Касабланкой через Рабат, находится в стадии строительства. Kénitra открылся в ноябре 2018 г., сократив время в пути между Танжер а также Касабланка до чуть более двух часов.

Железнодорожная сеть эксплуатируется ONCF. Билеты можно купить как онлайн, так и на вокзалах, и они очень дешевы по сравнению с Европой. Например, поездка из Танжера в Марракеш стоит около 200 дирхамов второго класса или 300 дирхамов первого класса. Из Касабланки в Марракеш - 90 дирхамов для второго класса. Единственный недостаток марокканских поездов заключается в том, что они очень часто задерживаются, поэтому не рассчитывайте на расписание, если вы спешите.

В поездах Марокко люди невероятно общительны и дружелюбны, и вы обнаружите, что постоянно разговариваете с незнакомцами о своем путешествии. Каждый новый человек посоветует вам какое-нибудь новое место, куда вам следует пойти, или пригласит вас к себе домой на кус-кус. Станции в небольших городах часто плохо обозначены, и ваши попутчики будут более чем рады сообщить вам, где вы находитесь и когда вам следует сойти. Ожидается приветствие (Салам) в ваш купе входят новые пассажиры, и если вы приносите фрукты, торт и т. д., то обычно предлагают что-то и другим пассажирам. Если вы потратите немного больше на первый класс, вы увеличите свои шансы встретить кого-то, кто владеет многими языками.

Из Танжера отправляются три ежедневных рейса в любой из Уджда или Марракеш, хотя все они могут использоваться для достижения любого пункта назначения, поскольку в Сиди-Качем есть соответствующие поезда, использующие противоположную ветку поезда, идущего из Танжера. Ночные поезда между Танжером и Марракешем предлагают купе за дополнительные 100 дирхамов. Это единственный вариант, если вы хотите лечь спать, так как в обычных купе между сиденьями есть препятствия.

Летом в купе поездов может быть жарко, пассажиры стоят повсюду, когда все места заняты. Предполагается, что в вагонах первого класса будет работать кондиционер, однако не во всех вагонах с кондиционером он находится в рабочем режиме, поэтому желательно взять с собой много воды (торговых автоматов нет. ONCF поездов, в отличие от поездов SNCF или TrenItalia, а кондуктора с торговой тележкой часто не так просто найти). Например, время в пути между Танжером и Фесом составляет около 5 часов, а без кондиционера и воды поездка может стать невыносимой в летнюю жару пустыни.

Когда вы приедете на станцию, чтобы добраться до платформы, вам нужно будет подтвердить свой билет (контрольно-пропускной пункт у входа).

Автобусом

Роскошь автобусов являются следующим лучшим выбором, с почти универсальным покрытием, хотя в некоторых местах несколько странное время отправления. CTM, Supratours а некоторые небольшие компании предоставляют хороший комфорт по разумным ценам. Автобусы Supratours предлагают специальные билеты для связи с железнодорожной системой, и их можно забронировать на веб-сайте железнодорожной компании, поскольку она управляется Supratours. Все автобусные компании взимают плату за багаж отдельно, однако CTM - единственная компания, которая делает это официально и выдает багажные квитанции. На Supratours тот, кто заберет вашу сумку, потребует до 20 дирхамов (платите не более 5 дирхамов). Не платите за багаж, который можно взять с собой на борт и который помещается в верхний шкафчик между вашими ногами. Touts попытаются взимать с вас плату, но категорически откажутся.

Почти в каждом городе есть центральный автовокзал (Gare Routière), где вы можете купить билеты на поездку из региона в регион (а в некоторых городах у некоторых компаний есть собственные станции - в основном это относится к операторам CTM (Гар Вояж) и частично Supratours). Вы можете выбрать автобусы для туристов с кондиционером и телевизором. Или вы также можете сесть на местные автобусы, которые стоят всего 25-50% от туристических автобусов и намного веселее. Они не очень удобны, но вы можете связаться с местными жителями и узнать много нового о стране. Автобусы часто ходят по более длинным маршрутам, чем большие, поэтому вы можете увидеть деревни, в которые никогда бы не попали, будучи «обычным» туристом. Тем не менее, для чувствительных к теплу людей это не рекомендуется, поскольку местные жители могут сказать вам, что 35 градусов - это «круто» и не повод открывать окно. Маршрут от Риссани, Эрфуда и Эр-Рашидии до Мекнеса и Феса, хотя и длинный, пролегает через Средний и Высокий Атлас и особенно живописен.

На крупных автовокзалах (Gare Routière), всегда покупайте билет в кассе на автовокзале. В противном случае вы будете в основном переплачивать. Когда вы войдете на автовокзал, к вам подойдут несколько рекламистов и попытаются продать вам билет. В то время как местные жители получат с собой подходящий билет (потому что они знают цены), туристы наверняка будут переплачены. Кроме того, в кассах часто (обязательно) отображаются цены и расписание. Вы можете получить билет у того же парня, который подошел к вам вначале, но, следовательно, это будет намного дешевле.

На местные междугородние автобусы можно сесть по шоссе или по главной дороге, где вы заплатите кондуктору. Всегда спрашивайте цену перед входом, а если она слишком высока, откажитесь. По крайней мере, кондукторы поймут, что вас не посадят слишком высоко, и дадут вам хорошую цену. Автобусы Supratours и CTM не остановятся для вашего входа, за исключением главных автобусных станций - водителю не разрешается продавать билеты.

Автобусы класса люкс, эксплуатируемые CTM также недороги и предлагают более легкое путешествие, чем местные автобусы. Видеть Расписание и тарифы CTM[ранее мертвая ссылка].)

Supratours, главный конкурент CTM, дополняет сеть поездов до Эс-Сувейры и всех крупных городов атлантического побережья к югу от Марракеша.

Междугородние автобусы являются вполне подходящим выбором для более выносливого путешественника, и часто в них даже больше места для ног, чем в роскошных автобусах, хотя это может быть только потому, что сиденье перед вами распадается. Они могут быть чрезвычайно медленными, так как они будут останавливаться для кого угодно и где угодно, и только роскошные автобусы оснащены кондиционерами (а местные жители ненавидят открытые окна). Хотя, похоже, одним исключением является Агадир-Эс-Сувейра маршрут, по которому даже местные автобусы ходят очень быстро. Вероятно, из-за количества автобусов на этом маршруте и желания забрать как можно больше пассажиров по пути (а этого не случилось, если его обгонит другая компания).

На такси

Гранд такси

В Марокко принято ездить на такси. Есть два вида:

  • Маленькое такси используется только в пределах города
  • Гранд такси можно использовать как для поездок между городами, так и для больших групп

Маленькое такси

Цены на маленькое такси разумные, и по закону городские такси должны иметь счетчик, хотя они не всегда включены. Настаивайте на том, чтобы водитель запустил счетчик, хотя в более туристических городах водители категорически отказываются. Если нет, спросите стоимость проезда перед посадкой (но это будет дороже). Вы можете и должны выторговать меньшую стоимость проезда, в идеале до суммы, на которую у вас есть точная сдача, поскольку у водителя ее часто нет.

Часто существует минимальная плата за проезд для поездок в течение дня и другая в ночное время, которые указаны на наклейке вместе с другими ценами в такси. А поскольку в некоторых небольших городах тариф по счетчику всегда ниже минимального тарифа, поездки там не тарифицируются, а цена фиксируется на уровне минимального тарифа. В таких городах, где нет такси со счетчиком, эти наклейки иногда тоже не хватает. Спросите у неучастного местного жителя, существует ли такая минимальная плата за проезд и насколько она высока (7 дирхамов разумно днем, 10 - ночью).

Маленькие такси не могут покидать пределы города и, следовательно, не подходят для путешествий между городами.

Гранд такси

Большие такси - это часто Пежо и Мерседес 1970-х и 1980-х годов.

Гранд-такси - это маршрутное такси, обычно междугороднее, с фиксированной ставкой для определенного маршрута; водитель останавливает и забирает пассажиров, как автобус. Гранд-такси обычно можно найти возле основных автобусных остановок. Договоритесь о цене, если вы хотите отправиться в путешествие самостоятельно, и это будет зависеть от пройденного расстояния и от того, возвращаетесь ли вы, но цена за такси не должна зависеть от количества пассажиров в вашей группе. Разделяя большое такси с другими, водители могут обмануть пассажиров, похожих на туристов, взимающих более высокую плату - посмотрите, сколько платят местные жители; не беспокойтесь, спрашивая других пассажиров о нормальной цене, перед посадкой или даже когда вы находитесь в салоне.

Тарифы являются полуфиксированными и делятся между пассажирами поровну. Однако на каждую машину приходится шесть пассажирских мест, а не четыре (это для вездесущего Mercedes, в более крупных Peugeot на юго-востоке есть 8 или 9 мест). Предполагается, что на переднем сиденье будут сидеть два человека, а на заднем - четверо. Если вы хотите немедленно уехать или вам нужно дополнительное место, вы можете заплатить за любые дополнительные свободные места. Гранд-такси обычно стоит меньше, чем роскошный автобус, но больше, чем местный автобус. Поздно ночью ожидайте, что вам придется заплатить немного больше, чем днем, а также заплатить за все места в машине, поскольку другие клиенты, вероятно, не придут так поздно.

Гранд-такси раньше представляли собой «Мерседесы» 10-летней давности, обычные седаны, которые в Европе используют до 4 пассажиров плюс водитель. Однако в настоящее время на смену им все чаще приходят фургоны Peugeot. Для большого такси это нормально, когда в машине может находиться до 6 пассажиров. На переднем сиденье обычно сидят две женщины. Некоторые путешественники часто платят за 2 места, которые остаются незанятыми, чтобы путешествовать с большим пространством внутри и, следовательно, с комфортом.

Остерегайтесь, некоторые таксисты отказываются уезжать, пока такси не заполнится, что может вызвать задержки. Кроме того, за относительно разумную сумму (в зависимости от водителя) вы можете нанять большое такси в Марракеше на весь день, что позволит вам исследовать достопримечательности окружающего региона. Большинство крупных такси курсируют только по одному маршруту, и для поездок за пределы лицензированного маршрута им необходимо сначала получить разрешение от полиции.

Владельцы такси соревнуются друг с другом, чтобы добавить дополнительные предметы, например зонтики. Чистый автомобиль и умный водитель обычно являются хорошим признаком ухоженного автомобиля.

Также можно нанять большие такси. в частном порядке примерно по цене двух маленьких такси для более коротких поездок. Это полезно, если ваша группа состоит из четырех и более человек. Если вы планируете взять большое такси для индивидуального тура, лучше всего заказать за день вперед, чтобы у водителя было время получить это разрешение.

Самолетом

Внутренний перелет не является популярным средством передвижения; однако у национального авиаперевозчика Royal Air Maroc отличная, но дорогая сеть рейсов в большинство городов. Другие авиакомпании включают Air Arabia Maroc и Jet4you.com.

На трамвае

В Касабланка трамвай имеет длину 30 км, 49 остановок и имеет Y-образную форму. Билеты стоят 6 дирхамов; купите билет перед посадкой. У вас есть выбор между пополняемым билетом, действительным только на 10 поездок, или пополняемой картой, действующей в течение 4 лет.

Это после того, как Трамвай Рабат-Сале, вторая трамвайная система в Марокко, но также самая большая по количеству станций и длине маршрута.

На машине

Смотрите также: Вождение в Марокко

Культура движения во многих отношениях отличается от той, которую вы испытаете в западных странах. Основная дорожная сеть находится в хорошем состоянии, но из-за отсутствия выделенных велосипедных полос и пешеходных дорожек во всех, кроме крупнейших городов, они используются многими велосипедистами, пешеходами и гужевыми машинами.

Дороги имеют хорошее покрытие, хотя некоторые из них очень узкие, в большинстве случаев только по одной узкой полосе в каждом направлении. Многие дороги на юге, отмеченные как закрытые, на самом деле имеют только центральную полосу шириной в одну полосу с широкими обочинами, которые можно использовать каждый раз, когда вы встречаетесь со встречным движением, и это разумное экономическое решение в этих районах с редким движением и длинными прямыми дорогами. кроме случаев, когда встречный транспорт не виден из-за занесенной ветром пыли!

Большим пальцем

Автостоянка - обычная форма путешествия в Марокко. Особенно это касается больших сельскохозяйственных грузовиков, которые увеличивают доход за счет подвоза платящих пассажиров. Цена примерно вдвое меньше, чем у большого такси. Ожидайте ехать сзади с большим количеством местных жителей.

Говорить

Дорожный знак на арабском, берберском и французском языках
Смотрите также: Марокканский арабский разговорник, Арабский разговорник, Разговорник ташелхит

Официальные языки Марокко: арабский а также берберский. Однако местные Марокканский арабскийдиалект магрибского арабского языка (на котором говорят в Марокко, Тунисе и Алжире) очень отличается от стандартного арабского, поэтому даже носители арабского языка из-за пределов региона не поймут разговоров местных жителей. Однако все марокканцы изучают стандартный арабский язык в школе, поэтому у носителей стандартного арабского языка не должно возникнуть проблем при общении в крупных городах. Официально около половины населения не умеют читать и писать, поэтому всегда есть переводчики и люди, которые помогают заполнять формы (за небольшую плату) в большинстве мест, где такие формы требуются, например, в портах и ​​т. Д.

Различные диалекты берберский говорят марокканцы. Самым популярным из них является Ташелхит; на нем говорят более восьми миллионов человек на юго-западе Марокко, особенно в западной части Высокий Атлас горы Анти-Атлас и аллювиальный бассейн реки Су. Крупнейшие городские центры в этом районе - прибрежный город Агадир и города Гельмим, Тарудант, Улад Тейма, Тизнит а также Варзазат. Есть также другие берберские разновидности, на которых говорят в Марокко, такие как Центральный Тамазайт в Средний Атлас а также Риффианец на севере.

Французский широко известен в Марокко из-за его истории как французского протектората и до сих пор преподается в школах с относительно ранних классов, что делает его, безусловно, наиболее полезным неарабским языком для изучения. Большинство городских жителей, которых вы встретите, говорят на трех языках: марокканском арабском, стандартном арабском и французском, но говорят по-французски только с иностранцами и никогда между собой. В северной и южной части страны многие люди также говорят по-испански вместо французского или вместе с ним.

Хотя знание английский язык растет среди молодого поколения, большинство марокканцев не говорят ни слова, и даже те, кто это делает, скорее всего, будут лучше говорить по-французски. Хотя среди самых образованных людей вы найдете несколько человек, говорящих по-английски, в городах большинство из них - зазывалы и поддельные гиды. Некоторые владельцы магазинов и менеджеры отелей в городских центрах также говорят по-английски. В общем, предпочтение в порядке возрастания отдается английскому, затем испанскому, затем французскому, затем стандартному арабскому и лучше всего марокканскому арабскому или берберскому языкам в зависимости от региона.

Люди привыкли иметь дело с коммуникационным барьером, который возникает из-за различных берберских диалектов - пантомимизация, улыбка и использование даже самого ломанного французского помогут вам в этом.

Видеть

Площадь Джемаа-эль-Фна в Марракеше
Шефшауэн
На пляже Агадира

Всего в нескольких часах езды от основных европейских городов, в Марокко есть все, чтобы поразить вас удивительными красками, запахами и звуками исламской Африки. Представьте себе шумные базары и рынки специй, потрясающие мечети, белоснежные приморские города и средневековые городские центры. С панорамными видами, варьирующимися от заснеженных пиков Высокого Атласа до бесконечных песчаных дюн Сахары, никому никогда не придется скучать в этой прекрасной стране.

Знаменитый фильм Касабланка might be the most famous of Moroccan cities and is home to the huge Hassan II mosque, the second largest mosque in the world with only the Grand Mosque of Mecca surpassing it. Many travellers quickly leave this vibrant and modernist metropolis on a search for a more traditional Moroccan experience, but admiring the impressive colonial architecture, Hispano-Moorish and art-deco outlook of the city centre is actually time well spent. Marrakesh, known as the "Red City" and probably the most prominent former imperial capital, will leave you with memories to cherish for life. Spend your days wandering through the lively souqs, admiring the old gates and defense walls, see the Saadian Tombs, the remnants of the El Badi Palace and visit the Koutoubia Mosque with its 12th century minaret. However, when evening falls make sure to head back to Jamaa el-Fnaa, the largest square in Africa, as it fills up with steam-producing food stalls. Indulge in the bustling activity there, listen to Arabic story tellers, watch magicians and Chleuh dancers. Фес, once Morocco's capital, is another gorgeous imperial city. Get lost in its lovely labyrinth of narrow Medieval streets, enjoy its huge medina, see the beautiful city gates, the ancient University of Al-Karaouine и Bou Inania Madrasa. Also, make sure to visit a traditional leather tanning factory. Город Meknes is often called the "Versailles of Morocco" for its beauty. Its lovely Spanish-Moorish style centre is surrounded by tall city walls with impressive gates and you'll be able to see the 17th century blend of European and Islamic cultures even today.

For a more laid-back experience of medina life, catch a sea breeze at the coastal towns of Asilah or lovely Essaouira. The blue-washed town of Шефшауэн is an old time travellers' favourite and a great starting point to explore the Rif Mountains. Other impressive mountain scenery can be in found in the Atlas Mountains.

On your way to the desert, make sure not to miss the stunning Todra gorge возле Tinghir. The ancient fortified city of Aït-Benhaddou is another must-see sight. Although rainstorms damage the mud-brick kasbahs time and again, this mostly abandoned village remains an impressive sight and has been the décor for a range of movies, including Lawrence of Arabia and Gladiator.

Делать

Треккинг

Climb North Africa's highest mountain Mt. Toubkal (Jebel Toubkal) из Imlil, passing lovely adobe villages and exploring the gorgeous Ourika and Amizmiz valleys on the way. Or just trek the High Atlas горы. The stunning panoramic views from the top will make it worth every bit of your effort to get there. Other praised hiking routes lead through the beautiful Ameln Valley in the Anti-Atlas and the forests of the Middle Atlas.

Tourist tours

Marrakech can make a good base for tours all over Morocco, from exploring the High Atlas, over riding the camel or quad, to 1-4 days Sahara treks. A sheer endless amount of tour providers are waiting for the willing-to-pay tourist.

Hop on a camel back for a trip through the golden Sahara sand dunes в Эрг Шебби, near Мерзуга. Spend the night in a desert tent, under the incredibly starred sky. Somewhat less easy to reach but therefor also less crowded are the dunes of Erg Chigaga возле M'hamid.

Hammams

Hammam in Chefchaouen

There are two types of Hammam (steam baths) across Morocco.

Первый - это tourist hammam, where you can go and be pampered and scrubbed by an experienced staff member. As these are promoted only to tourists, they are the more expensive option with pricing usually around 150 dirham for a hammam. They are not proper hammams, but they are nonetheless enjoyable, especially for the timid. Your hotel can recommend a good one.

The second option is to visit a "popular" Hammam. Popular hammams are the places where the locals go. Ask the staff at your hotel where they would go.

At the popular hammams, you do it all yourself. To make the most of a popular hammam, you need to take a scrubbing mitten (available cheap in the souks), a towel, and some extra underwear (otherwise, you will be going home without any, as it will be sopping wet). Popular hammams are often only identified by tiles around a door and entrance way. If you do not speak French or Arabic, it could be a daunting, or at least a very memorable, experience. Men & women have either separate session times or separate hammams.

Nudity in a popular hammam is strictly forbidden for men, so be prepared to wear your underwear or a bathing suit. For women, you'll see some wearing underwear and some going naked.

Whilst in a popular hammam, you may be offered help and a massage from another person. It is essential to remember that this massage is nothing but a massage, with no other intentions. Sexual contact or presumption of sexual contact does not occur in these places. If you accept a massage, be prepared to return the favour.

Normal entrance prices for a popular hammam are 7-15 dirham, a scrub will cost around 30 dirham, and a massage another 30 dirham.

Купить

Exchange rates for Moroccan dirham

По состоянию на январь 2020 г .:

  • US$1 ≈ 10 dirham
  • €1 ≈ 11 dirham
  • UK£1 ≈ 13 dirham

Обменные курсы колеблются. Текущие курсы для этих и других валют доступны на сайте XE.com

What does it cost? (Май 2019 г.)

  • Oranges: 4 dirham/kg
  • Bananas: 8-10 dirham/kg
  • Melon: 8 dirham/kg
  • Dates: 10-30 dirham/kg, depending on the quality
  • Dried Curcuma roots: 50 dirham/kg
  • Water 1.5 l: 5-6 dirham
  • Coke 0.5 l: 5.50 dirham
  • Thé a la menthe / cafe noir: 6-8 dirham
  • Tagin or couscous: 25-60 dirham, depending on how touristy
  • Grand taxi: 50-60 dirham / 100 km
  • Bus: 20-30 dirham / 100 km
  • Double room: from 170-300 dirham
  • Pack of Marlboros: 35 dirham
  • Tobacco for shisha: 20 dirham
  • Argan oil: from 20 dirham / 100 ml
  • Rhassoul/ghassoul ½ kg: 8 dirham
  • Small "silver" teapot (2-3 cups): 90-100 dirham 30 dirham for heat glove

Деньги

50-dirham banknote with the casbah of Amerhidil, near Skoura, in the background

The local currency is the Марокканский дирхам, sometimes symbolised as "Dh", "Dhs, "DH", "درهم, or the plural form of "دراهم" или же "Dhm" (ISO code: MAD). Wikivoyage articles will use dirham to denote the currency.

It's divided into 100 santime or centimes (c). There are 5c, 10c, 20c, 50c, 1, 2, 5 and 10 dirham coins, although coins smaller than 20c are rarely seen these days. Banknotes are available in denominations of 20, 50, 100 and 200 dirham.

While the dirham is the only currency officially accepted in Morocco, some hotels may accept your euros and US dollars unofficially.

Try to have as many small notes as possible, even accommodations tend to never have any change ready. But also in general, keep larger bills hidden separately, just in case.

Prices in Morocco are quite stable, i.e. the references you find in this guide, even if a couple of years old, are very reliable.

Important notice: Dirham may generally not be exported or imported. A tolerance of 2,000 dirham applies to tourists; more information can be found at the Moroccan customs website.

Обмен денег: It's illegal to take more than 2,000 dirham of local currency out of the country, so you can't buy dirham outside of Morocco. By law, exchange rates should be the same at all banks and official exchanges. Make a note of the exact rates before you go to make sure you're getting a fair deal.

Don't expect to see many banks in the souqs или же medinas, although in larger cities there are often an ATM near the main gates, and even one or two inside the large souqs (if you manage to find your way). You may also encounter "helpful" people who will exchange US dollars or euros for dirham. Unofficial exchange on the streets outside souqs or medinas doesn't seem to exist.

Besides banks and dedicated exchange offices, major post offices provide exchange, and work until late hours. There are several exchange offices in Casablanca airport. Make sure you keep any receipts, as this will make things far easier when exchanging any left-over dirham back to your own currency before leaving - official "Bureau de Change" won't change money without a receipt, even if you originally withdrew the money from an ATM.

Банкоматы can be found near tourist hotels and in the modern ville nouvelle shopping districts. Make sure that the ATM accepts foreign cards (look for the Maestro, Cirrus or Plus logos) перед you put your card in. Also be aware that they are not refilled during weekends in smaller towns, so get enough cash for the weekend on Friday or Saturday morning.

ATM fees of about 30 dirham are charged for withdrawals by some banks, like Société Générale, BCME, Bank Populaire, BMCI (BNP Paribas) and others. Avoid them (!) and look for more local banks, like Attijariwafa, or others. With the latter withdrawals are for free (apart from the fee your bank charges). Note, sometimes they do not display any fees at the machine, but you won't get a receipt and just at home you will notice that they charged anyhow. Talk to you bank and try to reject these fees to make this practice harder in the future.

Shopping

For detailed prices see the blue information box.

Какие

Souvenir shop in the souq of Marrakech

Apart from classic tourist souvenirs like postcards and trinkets, here are some things from this region that are hard to find elsewhere, or even unique:

  • Birad – Classic Moroccan tea pots.
  • Ковров – Genuine handmade Berber carpets can be purchased direct from the artisans who weave them. If you go to small villages, such as Anzal, in the province of Ouarzazate, you can visit the weavers, watch them work, and they will happily serve you tea and show you their products.
  • Даты – 10 dirham for an orange box seems an adequate price after some bargaining. However, in Europe dates are quite cheap as well, especially when bought at Middle Eastern or Turkish shops. In the end, how much sugar is really good for you?
  • Djellabah – Classic Moroccan designer robe with a hood. Often come in intricate designs and some are suited for warm weather while other heavier styles are for the cold.
  • Leatherware – Morocco has a really huge production of leather goods. Markets are full of mediocre models (you will notice that they use the same cuts and zippers for all the different types of cloths) and designer shops are hard to find. Instead, maybe you want to opt for pure leather itself and do the good work yourself back home—purses, vests, whatever ... stitching and sewing is becoming more and more popular in Europe again.
  • Rhassoul/ghassoul – Also called wash soil in Europe, where it costs about 10 times as much as in Morocco.
  • Футболки – If you're looking for T-shirts, consider designer items by Kawibi—they look much more inspiring than boring traditional set of themes. They are available in duty-free stores, Atlas Airport Hotel near Casablanca and other places.

What not

  • Geodes – Pink and purple dyed quartz are widely sold along with fake galena geodes which are often described as "cobalt geodes".
  • Trilobite fossils – Unless you are an expert, you will most likely be buying a fake.
  • Artesanal или же кооператив – These are catch phrases put up for tourists and just mean an increased price, but not necessarily higher quality or higher sustainability. Such facts can barely be verified and whether an oil is good or not is a poker game. Either way, you are always better off buying where locals do, because there you can expect quality also locals would go for. Get advice from your ho(s)tel staff where to buy good quality and at what price, but never let them show you directly. And if they say it is their cousin or friend, it is better to avoid it. Then go around the market for even more asking and checking of the lower price barrier of the merchants. Only after that decide what to buy and at what price.
  • Argan oil – Forget about it. It is impossible to tell whether you got something proper. Just because a lady in the shop is kneading stuff in oil, doesn't mean it is anyhow related to the oil they sell. Just because a pressing machine is inside the shop, and they claim using it to get the oil, does not mean they actually do. Just because your guide or the shop owner claim it is the best Argan oil around, doesn't mean it is. Just because they claim it is locally produced, organic (bio), artesanal, from a collective or has fancy logos and graphics, does not mean it is actually genuine—there is no such thing as a proper Moroccon certification. And just because the price is high does not mean either, it is good quality. Margins for Argan Oil are high, it is hard to identify genuine oil, and tourists are begging to be ripped off ... it only makes sense that this is a big scam you should avoid. Nevertheless, if you are really keen getting some oil, look up the price for Argan oil in Europe—it is about 16€/250 ml. Only this is what you should use as base for bargaining. But you are probably better off not paying more than half than that in Morocco. Probably buying in a regular supermarket would be the best idea. Note that of course 100 ml bottles are sold at a far higher price (for tourists in little shops), because they can be carried as part of the hand luggage .... so, what really is the point in the end paying more than at home, and not even being sure about the quality?

Торг

Artisan in the medina of Tangier

Помни это торг in the souks is expected. It is not really possible to give an accurate indication of how much to start the bargaining at in relation to the initial asking price, but a general idea would be to aim for approximately 50% off. Prices are set on a daily, even hourly, basis, depending on how much has been sold on a given day (or period of hours), while also reflecting the vendor's personal estimation of the potential client. The souks are often a good reflection of the basic economic principles of supply and demand, particularly with regard to the demand side. If a lot of products have been sold by a particular merchant he/she will raise the price, and may refuse to sell any more products for the rest of that day (or for days) unless the price is much higher than usual. If there are many tourists around prices go higher and bargaining even small amounts off the asking price becomes quite difficult. In addition, the seller will generally inspect the client, whose dress and possessions (particularly if the potential client sports an expensive Swiss watch, camera, etc.) are usually the main indication of how high the price may be set above the usual. However, the potential client's attitude is also taken into consideration.

Taking all this and other factors into account (such as the time of day, day of the week, season), initial prices may be up to 50 times or more in excess of normal prices, especially for more expensive items, such as carpets. Ковров, however, are a very specialized item and it is necessary to have at least a cursory understanding of production techniques and qualities. If possible, an ability to distinguish between hand-made and machine-made carpets, hand-dyes, and the like is helpful to avoid being utterly duped.

Bargaining is an enjoyable experience for most vendors and they prefer clients that don't appear hurried and are willing to take the time to negotiate. It is most often actually necessary to give reasons why you believe the price should be lower. The reasons you might give are limited only by your imagination and often lead to some very entertaining discussions. Common reasons may include: the price of the item elsewhere, the item not being exactly what you are after, the fact that you have purchased other items from the stall/store, that you have built a rapport with the vendor after discussing football and so forth. С другой стороны, if there is little movement in the price after some time, the best advice is to begin leaving, this often has the result of kick-starting the bidding anew, and if not, it is likely that the merchant is actually unwilling to go further below a given price, however absurd.

Также важно show a genuine interest for the workmanship of the product for sale, no matter how uninterested you may actually be in what you are buying. This does not, however, mean that you should appear over-enthusiastic, as this will encourage the vendor to hold his or her price. Rather, it is important to project a critical appreciation for each article/object. Any defects are either unacceptable or a further opportunity to bargain the price down.

You should take caution to never begin bidding for unwanted items or to give the vendor a price you are unwilling or unable (with cash on hand) to pay. Try to avoid paying by credit card at all costs. In the event you do pay by credit card, never let it out of your sight and demand as many receipts as possible. There is typically a credit card carbon copy and an official shop receipt.

Never tell a vendor where you are staying а также never tell a vendor how much you paid for any other purchases. Just say you got a good price and you want a good price from him or her too. It's best to be politely passive aggressive, sometimes for hours if you really want to save a few dirhams. And, above all, never be afraid to say 'No'.

It must also be said that, as is true for buyers, not all sellers are actually very good at what they do. A vendor that is completely uninterested or even aggressive is unlikely to give a good price. Двигаться дальше.

Last but not least, when you spend all of your holiday in the same place, especially in smaller, touristy towns: Vendors deal with tourists all the time. Most tourists buy souvenirs just before flying home, most tourists try the "walk out" trick as part of their bargaining strategies. It is not unheard of that tourists haggle for a carpet on a Friday, walk out and when they come back the next day, expecting a lower offer, the price actually increases. The vendor knows that you are likely to catch a flight the same day and that your second visit is actually your last chance to buy the carpet.

Есть

Casablanca's базар
Смотрите также: North African cuisine

Moroccan cuisine is often reputed to be some of the best in the world, with countless dishes and variations proudly bearing the country's colonial and Arabic influences; видеть французская кухня а также Ближневосточная кухня. Unfortunately as a tourist through Morocco, especially if you're on a budget, you'll be limited to the handful of dishes that seem to have a monopoly on cafe and restaurant menus throughout the country. Most restaurants serve dishes foreign to Morocco considering that Moroccans can eat their domestic dishes at home. Apart from major cities, Moroccans do not generally eat out in restaurants so choice is generally limited to international fare such as French, Italian and Chinese cuisine.

Traditional cuisine

  • Биссара, a thick glop made from split peas and a generous wallop of olive oil can be found bubbling away near markets and in medinas in the mornings. Rarely available in touristy places.
  • Кускус made from semolina grains and steamed in a colander-like dish known as a couscoussière is a staple food for most Moroccans. It can be served as an accompaniment to a stew or tagine, or mixed with meat and vegetables and presented as a main course. Manual preparation (i.e. not "instant couscous") takes hours. Any restaurant that has couscous on the regular menu should be avoided, it will not be the real thing. But lots of restaurants serve couscous once a week (usually Fridays) for lunch and advertise this widely - they tend to make real couscous and often for much better prices.
  • Рыбы on southern beaches is usually very fresh (caught the same day) and cheap. A mixed fish plate comes for about 25 dirham at stalls in the markets of fishing villages, a huge plate of grilled sardines is 15-20 dirham. If bought fresh at the fish market, a kilogram of fish is 5-20 dirham (the latter for a small kind of tuna). Most restaurants in fishing towns have a BBQ in front and will grill any fish you bring them for 30 dirham (includes fries, a salad and bread). Fish is gutted on demand at the markets, just tell them how you want to prepare it (for a BBQ you get a nice butterfly cut, for tagine it is just gutted). A small tip of 1-2 dirham is appropriate for the gutting.
  • Ghoulal: Land snails in a delicious, rich broth can be found at least as far south as Marrakesh at street food stalls. Servings start as low as 3 dirham, in Marrakesh's main square at 10 for the first serving, 5 for every subsequent serving.
  • Harira is a simple soup made from lentils, chick peas, lamb stock, tomatoes and vegetables, that is nourishing but light on the stomach and can be eaten as part of any meal. Most Moroccans have it at least once a week, many every day. It is even part of the traditional first meal after sunset during Ramadan in Morocco: dates, followed by harira. A serving starts at 3 dirham; on menus it is often referred to as just moroccan soup or in French, soupe marocaine. It is probably the most "Moroccan" dish of all and one cannot really claim to have been to Morocco without having tried it at least once.
  • Khlea (также: kaliya) might be more on the adventurous side, taste-wise: meat preserved in fat (mostly lamb, but camel too is produced on industrial scale), usually prepared in a tagine with egg and tomato. The result is very fatty, the meat has a very intense taste and is usually quite chewy. The upside: Starting at 15 dirham, this will get you going for half a day at least. Might be hard to get in touristy restaurants.
  • Пастилья is a popular delicacy in Morocco: Pulled meat in a flaky dough, topped with sugar and cinnamon. Originally made with pigeon fledglings, nowadays the most common variety is made with chicken, though lamb, beef or fish are sometimes used as well. It is sometimes available as a starter on demand, but the real thing is the size of a proper pie and takes hours to prepare. A proper, pre-ordered pigeon fledgling pastilla is at least 200 dirham, 300 to 400 dirham in most touristy places. A large pastilla serves 2 to 4 people.
  • Сфень: These deep fried donuts from unsweetened yeast dough, dusted with sugar, are a popular and very filling snack that can be found throughout the country for 1 dirham per piece. They want to be eaten very fresh. Look out for stalls with a huge bowl of hot oil.
Tagine
  • Tagine (или же tajine): One literally cannot be in the country without seeing a "tagine the dish" on the menu or a "tagine, the cooking ware" in the wild at least once. The very short version is: a "tagine de ..." on a menu is a "steamed ... in a clay pot". Literally everything can go into a tagine, but restaurants offer only very few dishes using the same spice formulas, which might become boring soon - albeit, with some luck pigeon or khlea can be found:
    • tagine de kefta: meatballs, usually with an egg and anything from "a few" to "lots of" vegetables; can be rather spicy
    • tagine de légumes: vegetables only (but don't count on vegetarian broth)
    • tagine de poulet: chicken, usually with preserved lemons ("en citron")
    • tagine aux pruneaux: lamb or, rarely, beef, with prunes and almonds
    • tagine de bœuf/agneau/dromadaire/chèvre: beef/lamb/camel/goat with vegetables
    • tagine de(s) poisson/crevettes/poulpe: fish/shrimp/octopus (in coastal regions)
  • Many cafés (see Drink) and restaurants also offer good value petit déjeuner breakfast deals, which basically include a tea or coffee, orange juice (jus d'orange) and a croissant or bread with marmalade from 10 dirham.
  • At many cheap eating places stews like loubia (white beans), adassa (lentils) and ker ain (sheep foot with chickpeas) are on offer.

Snacks and fast food

Snackers and budget watchers are well catered for in Morocco. Rotisserie chicken shops abound, where you can get a quarter chicken served with fries and salad for around 20 dirham. Бутерброды (from 10 dirham) served from rotisserie chicken shops or hole-in-the-wall establishments are also popular. These fresh crusty baguettes are stuffed with any number of fillings including tuna, chicken, brochettes and a variety of salads. This is all usually topped off with the obligatory wad of French fries stuffed into the sandwich and lashings of mayonnaise squeezed on top.

You may also see hawkers and vendors selling a variety of орехи, steamed broad beans and barbecued corn cobs.

Напиток

A glass of mint tea

Воды

Bottled water is widely available. Popular brands of water include Oulmes (sparkling) and Sidi Ali, Sidi Harazem and Ain Saiss Danone (still). The latter has a slightly mineral and metallic taste. Nothing with a high mineralization produced.

As a rule, do not drink tap water at all in Morocco, even in hotels, unless your stomach is "trained": Overall the quality is excellent until it reaches the house and if there is a problem the government issues warnings in time, but how water is stored in the house and the condition of the plumbing is questionable. Since a 1l bottle of water is only 5 to 7 dirham, most travelers will prefer to stick to it instead of taking the risk of 2 days of diarrhea.

Чай

Any traveller will be offered mint tea at least once a day. Even the most financially modest Moroccan is equipped with a tea pot and a few glasses. Although sometimes the offer is more of a lure into a shop than a hospitable gesture, it is polite to accept. Before drinking, look the host in the eye and say "ba saha ou raha" или просто saha'. It means enjoy and relax and any local will be impressed with your language skills. Be aware, that this is not pure mint tea: It is green tea (gunpowder) to which mint is added after an initial steeping. As such, it can be pretty strong, especially if one is not used to caffeine. In deserts, it tends to be really strong.

Varieties are tea with chiba (wormwood), available in the winter in the north and with safron, in the region of Ouarzazate.

Сок

Juice stands are everywhere in the towns, especially Marrakech, with a remarkable variety. Orange (limon) is most popular, but depending on the season vendors will sell nearly every fruit in existence. Pomegranate (rumman) is a winter favorite. In general the equipment and glasses are clean and the juice is safe to drink, but nothing is guaranteed.

Алкоголь

Although a predominantly Muslim country, Morocco is не сухой.

Alcohol is available in some restaurants, bars, supermarkets (Carrefour and Attacadao), clubs, hotels and discos; some (not strictly legal) liquor stores can be found as well with some research. Lots of Moroccans enjoy a drink although it is disapproved of in public places. The local brew of choice carries the highly original name of Casablanca Beer. It is a full flavored lager and enjoyable with the local cuisine or as a refreshment. The other two major Moroccan beers are Flag Special and Stork. Also you can find local judeo-berber vodka, mild anise flavored and brewed from figs (beware, though, none is produced legally and quality control is non-existent - if the taste reminds you of furniture polish, stay away). Morocco also produces various wines - some of remarkable quality. A bottle in supermarkets start at 35 dirham and go up to 1,000 dirham; a good quality wine can already be had for 50 dirham. In most riads or hotels that serve food but no alcohol, explicitly asking for a bottle of wine will magically make it appear 20 minutes later, though with a markup of at least 100%.

Driving under the influence of alcohol is illegal even if you drank just one beer.

Места

Cafes and bars are mostly visited by men only, a solo woman may feel more comfortable having a drink or snack at a pastry shop or restaurant. This doesn't apply to couples though.

Спать

Inside Hotel Continental, the grand old hotel of Tangier

There are the usual more modern гостиницы or equivalent found anywhere in the big cities and larger towns around Morocco. On the lower end of the budget scale, HI-affiliated youth hostels can be found in the major cities (dorm beds from around 50 dirham) while the cheapest budget hotels (singles from around 65 dirham) are usually located in the Медина. Newer, cleaner and slightly more expensive budget (singles from around 75 dirham) and mid-range hotels that are sprinkled throughout the ville nouvelles.

Hotels can sometimes be very basic and often lack hot water and showers, while others will charge you 5-10 dirham for a hot water shower. With the exception of large high end hotels, expect the hot water supply in hotels to not be as stable as in more established countries. In Marrakech, MHamid, near Ourzazate and possibly other places, the hot water temperature varies dramatically while you take a shower. Instead, consider public hammams as there are quite a lot of them in the Медина and in rural areas. Hotels in Morocco are a matter of choice and fit every budget. Classified hotels are 1-star (simple) to 5-star (luxury), and are classified as an auberge, riad, rural домашние животные or hotel. Stays usually include breakfast, and many include dinner.

Auberges are found in the country or in rural small towns, and are built in the traditional mud (kasbah) style, many with wood burning fireplaces and salons or roof terraces for taking meals. Auberge are very comfortable, small and usually family run and owned.

Riads are traditional Moroccan-style housing with a rectangular, multi-storey building and an enclosed interior courtyard/garden. They have thick walls which can serve to moderate the outside temperature fluctuations, making them cooler during the day. Riads are popular in Marrakech, Essaouira а также Fes, or anywhere there is a medina (old city). They are usually small (about 6 rooms or less), clean and charming, often with to a lovely walled garden where breakfast is served on an inner patio or up on a roof terrace. Riads are usually too small to have a swimming pool, but may have what is called a tiny plunge pool to cool off in during summer months. Some riads are in former merchant houses or palaces and may have large opulent rooms and gardens. (Note, riads are constructed adjacent to one another, and often have smaller windows, letting in less sunshine, both of which can exacerbate постельный клоп infestations and make extermination difficult. Best to check mattress crevices/seams for bugs/carcasses or feces (which present as black dots). Mosquito repellents such as DEET can repel bed bugs to an extent, but do not kill them upon contact, like Permethrin.) By the way, a dar is similar, but often has a closed roof.

Gîtes d'étape are simple country inns and hostel style places, where mountain trekkers can grab a hot shower, a good meal, and have a roof over their head for one night.

Because coastal towns and villages are the destinations of choice for Moroccans to escape the heat from July to early September and because most Moroccans prefer furnished apartments over hotels, those towns are swamped with apartments. In the summer months and at peak season for Europeans (Easter, Autumn Holidays and from Christmas until mid-February) people will wait at the roadside at the village entrance, waving with keys. In low season you'll have to ask around (any random person on the street will do). Prices range from 75-200 dirham in low season but can be a multiple in high season. If you want to spend more than just a few days, shop around: Within villages the prices don't vary much for comparable places, but quality of furniture, kitchen equipment, internet connection and TV do a lot.

Desert bivouacs are traditional nomad carpeted wool tents with a mattress, sheets and blankets. You can shower at the auberge where you will also have breakfast.

Many hotels, especially those in the Медина have delightful roof terraces, both in cities and the countryside, where you can sleep if the weather's too hot. This will normally cost you 20-25 dirham and you're provided with mattresses and a warm blanket. Just ask the receptionist in the hotel/auberge/gite. If you want to ask in French, which works fairly well, you can say ca sera possible de dormir sur la terrace, s'il vous plait? Often you can bargain on the price and if it's more than 30 dirham you should bargain.

For those looking to лагерь, almost every town and city has a campground, although these can often be some way out of the centre. Many of these grounds have water, electricity and cafes. In rural areas and villages, locals are usually more than happy to let you camp on their property; just make sure you ask first. Wild camping is illegal and the fines are steep; though a friendly request to the local police chief will usually get you the permission.

Учить

Most foreigners looking to study in Morocco are seeking either Arabic or French language courses. All major cities have language centres, and some will even arrange homestays with an Arabic-speaking family during your course.

Справляться

In medinas and souqs you may meet persistent touts and shopkeepers

Some Moroccans that you meet on the streets have come up with dozens of ways to part you from your money. Keep your wits about you, but don't let your wariness stop you from accepting any offers of generous Moroccan hospitality. Put on a smile and greet everybody that greets you, but still be firm if you are not interested. This will leave you significantly better off than just ignoring them.

Рекламы

Faux guides and touts congregate around tourist areas and will offer to show you around the medinas, help you find accommodation, take you to a handicraft warehouse, or even score some drugs. While these men can often be harmless, never accept drugs or other products from them. Be polite, but make it clear if you're not interested in their services, and if they get too persistent, head for a taxi, salon de thé, or into the nearest shop - the shopkeeper will show the faux guide away. Though, if it's a shop frequented by tourists, the shopkeeper may be equally eager to get you to buy something.

The best way to avoid Faux guides and touts is to avoid eye contact and ignore them, this will generally discourage them as they will try to invest their time in bothering another more willing tourist. Another way is to walk quickly; if eye contact happens just give them a smile, preferably a сильный а также beaming one rather than a застенчивый one meaning нет! Благодарность. Responding to everything with a polite but firm la shokran (Arabic for "no, thank you") can be particularly effective, since it doesn't reveal your native language and is understood by bystanders whose attention the tout usually does not want; they might even tell him to leave you alone. Просто ля would be considered rude in this context, but can be warranted as well.Pretending you only speak some exotic language and don't understand whatever they say can be an option, too. If you engage in arguing or a conversation with them, you will have a hell of time getting rid of them, as they are incredibly persistent and are masters in harassment, nothing really embarrasses them as they consider this being their way of earning their living.

Some of the more common tactics to be aware of are as follows.

  • Многие Faux guides will pretend they are students when they approach you and that they just want to practice their English and learn about your culture, invariably if you follow them, there is a big chance you will end up in a carpet or souvenirs shop. A variant is they will show you an English letter and will ask you to translate it for them, or will ask for your help to their English-speaking friend/cousin/relative etc abroad.
  • In areas of the medina with much accommodation, many young touts will wait for tourists to show them to you their hotel, just to get some dirham. They will claim GPS is not working in the medina and routes are closed. Do not believe them, never tell them the name of your place, ignore them or try to walk them out. Often your accommodation is right where you expect it just a few meters apart from where you are intercepted by the touts.
  • Expect to be told that anywhere and everywhere is 'close' or they shout "medina there" (even though you are right in the middle of it). Invariably, this is just a way to lull you into trusting them and a con to get you to follow them instead. Do not do this!
  • Do not accept 'free gifts' from vendors. You will find that a group of people will approach you accusing you of stealing it, and will extort the price from you.
  • Always insist that prices are fixed beforehand. This is especially true for taxi fares, where trips around a city should cost no more than 20 dirham, in general, or be done on the meter. This cannot be stressed enough. В все situations (including Henna tattoos) always agree on a price before!

Bargaining and getting fooled

  • Когда торг, never name a price that you are not willing to pay.
  • At bus/train stations, people will tell you that there have been cancellations, and that you won't be able to get a bus/train. Again, this is almost always a con to get you to accept a hyped-up taxi fare.
  • In general, do not accept the services of people who approach you.
  • Never be afraid to say no.

Do just not fall or give in to any tout behaviour, even if it is just a few euros. This makes it harder for future tourists, and it basically identifies you as being stupid, not knowing local customs and behaviour.

Наркотики

Another favourite of scam artists. In cities around the Rif Mountains, especially Тетуан а также Шефшауэн, you will almost certainly be offered kif (dope). Some dealers will sell you the dope, then turn you in to the police for a cut of the бакшиш you pay to bribe your way out, while others will get you stoned before selling you lawn clippings in plasticine.

Ticket inspectors

On trains inspectors have reportedly attempted to extricate a few extra dirham from unsuspecting tourists by finding something 'wrong' with their tickets. Make sure your tickets are in order before you board, and if you find yourself being hassled, insist on taking the matter up with the station manager at your destination.

Туалеты

Moroccan toilets, even those in hotels or restaurants, could lack toilet paper. Стоит купить рулет (фр .: "папье гигиеническое").

Говорить

Постарайтесь выучить хотя бы уровень разговорника на французском или арабском (испанский может помочь вам на Севере, но не в значительной степени). Просто могу сказать "Ифхаб!" или "Провидец ф'халек" («Уходите!») Может быть вам полезен ... Многие местные жители (особенно те, кто не пытается использовать вас в своих интересах) плохо говорят по-английски. Приложить реальное усилие говорить по-арабски или марокканский арабский очень много значит для многих марокканцев, в том числе для большинства, говорящих на нескольких языках, и дает вам преимущество в отношении мошенничества и переговоров. Если вы хотя бы сможете уточнить цены на французском у местных жителей, вы сможете сэкономить много денег.

Что надеть

Высокие и тяжелые горные ботинки не понадобятся, если только вы не поедете в самое холодное время года, например февраль: в стране довольно тепло, даже когда в ноябре идет сильный дождь. Для походов по долинам будет вполне достаточно низкой треккинговой обуви. Даже в медине улицы вымощены, если не асфальтированы - просто убедитесь, что ваша обувь не безнадежна в медине, поскольку услуги по вывозу мусора ограничены, а рыбные отходы с рынков и тому подобное, как правило, оказываются на улице. Однако во многих марокканских домах, самых дешевых отелях и почти во всех автобусах нет отопления, а зимние ночи опускаются до нуля; вам может понадобиться больше слоев, чем вы ожидаете.

Если вы отправляетесь в пустыню к дюнам, убедитесь, что ваши карманы можно легко вытряхнуть, так как песок попадает в них очень быстро.

Услуги прачечной крайне редки и редки, хотя некоторые отели предоставляют их за определенную плату, а химчисток предостаточно. Несколько прачечных самообслуживания или аналогичные существуют в новых частях некоторых городов, но их трудно найти. Покупка новой одежды вместо стирки старой не сэкономит вам денег, но это близко.

Время

В Марокко действует летнее время, за исключением Рамадана.

Чем дальше на юг, тем больше людей отказываются от перехода на летнее время (также называемое «политическим временем» в отличие от «дикого времени»); государственные заведения всегда будут соблюдать летнее время, торговцы не обязательно.

Оставайся в безопасности

«Верблюжий страж» на коне у мавзолея Мухаммеда V, Рабат

В целом Марокко остается относительно безопасным местом; однако гомосексуальность является уголовно наказуемым деянием и наказывается тюремным заключением сроком до 3 лет как в Марокко, так и в Западной Сахаре. Туристам-геям и лесбиянкам следует проявлять осторожность и осторожность. В 2014 году 70-летний Британский путешественник Рэй Коул был привлечен к уголовной ответственности и заключен в тюрьму на четыре месяца после того, как полиция обыскала его мобильный телефон и нашел компрометирующие фотографии. В итоге он спал на полу переполненной марокканской тюрьмы, наполненной закоренелыми преступниками, несмотря на вмешательство Министерства иностранных дел Великобритании и члена британского парламента от его имени.

Как и у любой страны, у Марокко есть свои проблемы. Многих можно легко избежать, если руководствоваться здравым смыслом. Избегайте темных переулков. По возможности путешествуйте в группе. Храните деньги и паспорта в бумажнике или в сейфе отеля. Всегда держите при себе рюкзаки и кошельки. Убедитесь, что во внешних и задних карманах нет ничего важного. Существует некоторая нетерпимость к публичной практике неавраамических религий и несуннитских конфессий.

Женщины особенно будут испытывать почти постоянное преследование в одиночестве, но обычно это просто кошачьи крики и (тревожно) шипение. Не считайте необходимым быть вежливым - ни одна марокканка не станет мириться с таким поведением. Темные солнцезащитные очки позволяют избежать зрительного контакта. Если кто-то не оставит вас в покое, поищите семьи, оживленный магазин или местную женщину и не бойтесь просить о помощи. Если вы так склонны, вы можете носить хиджаб (платок), но это не обязательно. Марокко может быть либеральной страной, и многие марокканские женщины не носят головных платков. Однако женщинам следует всегда одеваться консервативно (без топов с глубоким вырезом, средней части талии или шорт) из уважения к местной культуре. В городах женщины могут носить более открытую одежду, но, как правило, они должны следовать примеру местных женщин. Местные жители также предполагают, что марокканские женщины, отправляющиеся в Ville Nouvelle одни только ночные клубы или бары - это проститутки в поисках клиентуры. Иностранные женщины, поступающие в такие места, не будут считаться таковыми, но будут считаться доступными.

Будьте осторожны с наркотиками, особенно если вы путешествуете в одиночку. Обычный и простой в приготовлении препарат GHB действует всего 3 часа и не обнаруживается в организме через 7 часов, поэтому, если на вас напали, примите меры немедленно.

Хастлеры могут стать большой проблемой для людей, путешествующих в Марокко и, в частности, в Танжер. Часто бывает трудно пройти по улице, чтобы не встретить кого-то, предлагающего указать дорогу или что-то продать. Лучше всего вежливо отказаться от их услуг и продолжать идти, так как все, что им нужно, - это деньги. Есть несколько законных гидов, но ваш гид будет получать комиссию за все, что вы покупаете, пока вы с ними, поэтому не позволяйте себе заставлять покупать то, что вам не нужно.

Вождение в нетрезвом виде строго запрещено. даже если вы выпили всего одно пиво.

В некоторых местах мошенники будут делать все возможное, чтобы запугать вас, и они могут быть очень навязчивыми, настаивая на том, чтобы вы давали им деньги или предлагали их «услуги». Не пугайтесь этого; обычно твердое «Нет» помогает. Некоторые из них могут быть неприятными и оскорбительными, но прежде, чем они дойдут до сцены, идите к магазину или толпе. Большинство марокканцев сразу же отругали бы человека, если бы увидели, что вас преследуют.

Вооруженные бои в спорных районах Западной Сахары сейчас реже, но столкновения между правительственными войсками и Фронтом ПОЛИСАРИО все еще происходят. Не уходите слишком далеко от проторенных дорог, так как этот регион также сильно заминированный.

Оставаться здоровым

Продажа специй

Общие проблемы

  • Прививки: В обычных условиях Марокко не требует особых прививок, но проконсультируйтесь с Веб-страницы о путешествиях Центра по контролю за заболеваниями США (CDC) для любых недавних вспышек заболеваний. Как и в большинстве случаев путешествий, имеет смысл сделать недавнюю прививку от столбняка. Рассмотрите возможность прививки от гепатита A и B.
  • Еда и напитки: Избегайте сырых фруктов и овощей, которые нельзя чистить. Избегайте блюд, которые не были приготовлены, когда вы их заказываете (например, "шведский стол"). Обычно безопасны жареные и вареные продукты. У некоторых путешественников также были проблемы с неохлажденными приправами (такими как майонез), используемыми в точках быстрого питания.
  • Воды: Рекомендуется пить воду в бутылках (убедитесь, что крышка закрыта - некоторые люди могут попытаться продать вам воду из-под крана в переработанных бутылках). Остерегайтесь льда или ликеров, которые можно приготовить на водопроводной воде. Некоторые отели предоставляют гостям бесплатную воду в бутылках, и разумно держать запас воды в номере, чтобы не соблазниться водопроводной водой.
  • обувь: Сохраните сандалии для пляжа. Марокканские улицы также служат площадками для вывоза мусора, и вы, возможно, не захотите пробираться через рыбьи головы и куриные части в обуви с открытым носком.
  • Малярия: Присутствует в северных прибрежных районах страны, но не является серьезной проблемой. Примите обычные меры предосторожности от укусов (одежда светлого цвета, средство от насекомых и т. Д.). Если вы действительно беспокоитесь, перед отъездом обратитесь к врачу по поводу приема противомалярийных препаратов.

Медицинская помощь

Аптеки обозначены зеленым крестиком, обычно неоновым. Они продают лекарства, противозачаточные средства и часто косметические товары и сопутствующие товары. При незначительных проблемах они выступают в роли медицинского консультанта. Будьте готовы описать вашу проблему, даже если вы точно знаете, что вам нужно.

Медицинское обслуживание можно получить у самозанятых врачей, в клиниках и больницах. Большинство врачей общей практики, специалистов и стоматологов работают не по найму; ищите таблички с надписью "Docteur". В среднем осмотр врача в городе стоит 150–300 дирхамов. В целом качество их работы достойное, но вы можете попробовать спросить совета и рекомендаций у некоторых местных жителей.

Англоговорящих врачей мало, хотя французский широко распространен.

В сельской местности найти медицинскую помощь может быть сложно или невозможно.

Государственные больницы дешевы и подходят для лечения легких травм и мелких проблем, но они, как правило, очень переполнены, и для всех серьезных случаев предпочтительнее частная клиника. Лечение в частных клиниках будет довольно дорогим, и путешественники должны будут оплачивать любое лечение заранее.

Уважать

  • Привет среди близких друзей и членов семьи (но редко между мужчинами и женщинами!) обычно принимают форму трех поцелуев в щеку. В других случаях рукопожатия являются нормой. После рукопожатия прикосновение правой рукой к сердцу означает уважение и искренность. При приближении к кому-либо или при входе в магазин, кафе или ресторан ожидается «Салам алейкум» (~ мир тебе); при таком приветствии традиционный ответ - «Ва алейкум салам» или просто «алайкум салам» (~ «и мир вам тоже»). Оба приветствия также сопровождаются правой рукой, идущей к сердцу. В неформальной обстановке достаточно просто «Салам», но это считается грубым, когда используется с людьми, которых вы не знаете. Назвать кого-то «Сиди Мохаммед» (~ «достопочтенный Мухаммед») - это устоявшийся способ обратиться к тому, чье имя вы не знаете.
  • Левые руки традиционно считались «нечистыми» в мусульманской религии и кочевых культурах амазигов, поскольку раньше использовались для гигиены в туалете. Как и во многих культурах, пожать руку, предложить или принять что-то от кого-то левой рукой может считаться невежливым, в большей степени это значит давать деньги левой рукой, поэтому постарайтесь этого избежать. В то время как левши могут время от времени слышать восклицания, а местные дети могут получать давление со стороны родителей, заставляя их использовать свое право в традиционных обществах, большинство людей поймут, если вы будете заниматься своими делами левой рукой. Если ваша правая рука занята, нормально подносить запястье левой руки для рукопожатия. Попытка использовать исключительно левую руку для всего «грязного» (например, погладить бездомных кошек и собак) и содержать в чистоте правую руку - хороший способ предотвратить диарею путешественников.
  • Старейшины: Марокканцы все еще имеют традицию сильного уважения к своим старшим и больным. Если проезжает кто-то с ограниченными возможностями или старше вас, остановитесь и оставьте для него место. Или, если подъезжает такси, и вы ждете со старейшиной, вы должны позволить старшему человеку иметь приоритет перед вами. Туристы не оправдывают этих ожиданий, но это повышает уважение к туристам в Марокко, если они придерживаются тех же традиций.
  • Наркотики: Курение кифа или гашиш является частью марокканской культуры и широко допускается (хотя официально является незаконным). Даже полицию не волнуют небольшие суммы, которые явно предназначены только для личного пользования. Но это не одобряется, когда забивают камнями в начале дня, и нельзя курить на людных пляжах, в кафе или ресторанах без согласия владельца - это нормально, даже ожидаемо, просить разрешения. Опиум также является признанным наркотиком, но только в лечебных целях. Употреблять алкоголь в общественных местах категорически запрещено.
  • Рамадан: Священный месяц соблюдает почти каждый марокканец. Как турист, не обязательно его наблюдать, но отказ от еды, питья, курения, жевания жевательной резинки или сосания конфет на публике сделает вас большим количеством друзей. В туристических местах рестораны и кафе открыты весь день и предлагают напитки или еду, но, если это вообще возможно, нужно сидеть внутри, вне поля зрения публики.

В Марокко всегда проявляйте уважение и вежливость в отношении их особых культурных обычаев и религии. В местах, где можно встретить местных марокканцев, рекомендуется носить длинные брюки, а не шорты, а женщинам не следует носить прозрачные платья. Однако в пляжных клубах и отелях можно носить купальники, бикини и шорты. Не показывайте на публике признаки привязанности к представителям противоположного пола. Людей противоположного пола арестовывают за публичные поцелуи, и это просто не принято в обществе. Всегда избегайте споров об исламе или любых оскорблений ислама.

Соединять

телефон

Общественные телефоны можно найти в центре города, но частные телефонные офисы (также известен как телебутики или же телекиоски) также широко используются. Префикс международного набора (для набора вне страны) равно 00. Все числа состоят из десяти цифр, считая начальные 0 и весь номер должен набираться даже для местных звонков в пределах одного и того же кода города.

Полезные числа

Полиция: 19. Марокканская королевская жандармерия: 17
Пожарная служба: 15
Аварийная служба на шоссе: 177
Внутренний телефонный справочник: 160
Международный справочник: 120
Телеграммы и телефон: 140
Междугородний оператор: 100

Мобильный

Доступ к сети мобильной телефонной связи в Марокко можно получить через одного из основных операторов: апельсин, Inwi или же Maroc Telecom[мертвая ссылка]. Покрытие сети обычно хорошее, по крайней мере, в густонаселенных районах, но в основном также и в сельской местности; Maroc Telecom (IAM - Ittisalat Al Maghrib, принадлежащая Etisalat) и (Orange), безусловно, имеет лучшее покрытие в сельской местности (включая большую часть Западная Сахара).

Более подробную информацию о доступных услугах, покрытии и партнерах по роумингу можно найти на: GSMWorld. Помните, что роуминг с международными картами из большинства стран очень дорогой, поэтому подумайте о покупке местной карты.

SIM-карты

Карты можно приобрести с удостоверением личности; сама карта бесплатна, уплаченная комиссия зачисляется на счет (по состоянию на 2017 год). Их можно купить в различных магазинах с официальным логотипом, но не во всех (практическое правило: не в киоске, но работает любой магазин электроники и, конечно, официальные магазины компаний) - на арабском и французском языках используется SIM-карта. , повторяя это слово, вы получите SIM-карту или маршрут к следующему магазину, где вы можете ее получить.

Пополнения бывают в виде скретч-карт от 5 до 100 дирхамов, которые можно купить буквально повсюду, просто обратите внимание на логотип телефонной компании. Карты используются путем отправки скретч-кода на номер, который указан на самой скретч-карте: 555 для Maroc Telecom и Orange, 120 для INWI.

Тарифные планы доступны всего за 5 дирхамов за 500 МБ. Но 17 ГБ и 2 часа разговора или 15 ГБ и 5 часов разговора можно получить всего за 100 дирхамов.

Почта

Марокканский почтовый ящик

Марокканская почтовая служба в целом надежна и предлагает после востребования обслуживание в крупных городах за небольшую плату. Для получения почты вам понадобится документ, удостоверяющий личность (желательно паспорт).

Товары отправлены как груз проверяются в почтовом отделении перед отправкой, поэтому подождите, пока это будет сделано, прежде чем опечатывать ящик.

Электронная почта и Интернет

Марокканцы действительно полюбили Интернет. интернет кафе открыты допоздна и многочисленны в городах и небольших поселках, где наблюдается значительный туристический поток. Ставки 3-4 дирхама в час, и они часто расположены рядом, выше или ниже телекиоск офисы. Скорости от приемлемых до отличных на севере, но могут быть немного медленными в сельской местности. В большинстве интернет-кафе можно распечатать и записать компакт-диски за небольшую плату. Почти каждый ресторан и кафе предлагает бесплатный Wi-Fi с обычно приемлемой скоростью.

Марокканцы также активно пользуются услугами 3G и 4G / LTE. Есть хороший доступ к электронной почте и Интернету через мобильные телефоны, и это относительно недорого. Доступ к 3G есть даже в пустыне, а также во всех городах. Вы можете легко пользоваться сетью мобильного интернета, купив предоплаченную карту (см. Раздел «Мобильная связь»). Для Maroc Telecom пакеты только для передачи данных можно приобрести, добавив «* 3» к коду пополнения.

С 2017 года оптоволоконные соединения развернуты по всей стране с недавно установленными 4G-вышками в качестве резервных.

Путеводитель по этой стране Марокко является контур и может потребоваться больше контента. Шаблон есть, но информации недостаточно. Если есть Города и Другие направления перечисленные, они могут быть не все в годный к употреблению статус или может отсутствовать действующая региональная структура и раздел «Как попасть», описывающий все типичные способы добраться сюда. Пожалуйста, сделайте шаг вперед и помогите ему расти!